Přeskočit na obsahHledání „francouzština" — Cizí slova | Anikainquiétant — znepokojivý, děsivý, zneklidňující→apaisant — konejšivý, uklidňující→émouvant — dojemný, dojímající→angoisser — strašit, děsit, sužovat→insulter — nadávat, vynadat, urážet, urazit; útočit, zaútočit→exulter — jásat, zajásat, plesat, zaplesat→probablement — pravděpodobně, nejspíš→au-dessus — nahoře, výše→Buccorhodanien — obyvatel francouzského departementu Bouches-du-Rhône→Séquano-Dionysien — obyvatel francouzského departementu Seine-Saint-Denis→Pulverinien — obyvatel francouzské obce Pourrain v departementu Yonne→Campigermanois — obyvatel francouzské obce Saint-Germain-des-Champs v departementu Yonne→Léodegarien — obyvatel obce Saint-Léger-de-Balson ve francouzském departementu Gironde; obyvatel francouzské obce Saint-Léger-aux-Bois v departementu Seine-Maritime→majusculiser — psát s velkým písmenem→à l’abri de — mimo dosah, v bezpečí (před), v skrytu→prêcher pour son saint — přihřívat si svou polívčičku→ordi — počítač, kompjútr, komp→mouvoir — hýbat, hnout, pohybovat, pohnout; pohánět, hnát→enlèvement — odebrání, odejmutí, odnesení, odnos; odtah, odtažení; únos→modeste — skromný→atmosphère — atmosféra, plynný obal Země; nálada, atmosféra→jusqu’au-boutiste — představitel zákopnické mentality, stoupenec názoru, že je třeba bojovat až do konce, ať to stojí, co to stojí, do posledního muže→jusqu’à la dernière goutte de sang — až do poslední kapky krve, nadoraz→gésir — ležet, spočívat; odpočívat, ležet, být pohřbený→vieil — tvar mužského rodu od slova vieux — starý; používá se před slovem začínajícím samohláskou nebo němým h→méditer — meditovat→éditer — vydávat, publikovat; editovat, upravovat (text apod.)→rangée — řada→aéroglisseur — vznášedlo→lire — lira→dépôt — sklad, skladiště; depo (dopravních prostředků); úschova, odložení; skládka; vklad, ukládání; vklad, uložené prostředky; (železniční) depo→amener — přivádět, přivést, doprovázet, doprovodit, dovést; odvézt, dopravit→acheter chat en poche — kupovat zajíce v pytli→fibre — vlákno→le mensonge a les jambes courtes, il n’ira pas loin — lež má krátké nohy, daleko nedojde→boisson — nápoj; pití, alkoholismus→nocturne — nokturno→rendez-vous — schůzka, setkání; objednání se, objednání→prendre un rendez-vous — objednat se, domluvit si schůzku→perpétrer — spáchat, dopustit se→préférer — preferovat, dávat přednost→frelater — pančovat→frotter — třít, mnout→devant — předek, přední část→Vienne — Vídeň→carotte — mrkev; vábnička, lákadlo, vnadidlo; válcový vzorek horniny získaný z vrtu→cendre — popel→hécatombe — hekatomba, oběť sta býků; masakr, krveprolití, krvavá lázeň, hekatomba→hebdo — týdeník, časopis→cavale — kobyla, klisna, herka; úprk, útěk→