Přeskočit na obsahHledání „němčina" — Cizí slova | Anikawutentbrannt — rozzuřený→wächsern — voskový→wählbar — (z)volitelný (ve volbách) (kandidát ap.); volitelný, na výběr (číslo, barva ap.)→wählerisch — vybíravý→wässrig — vodnatý; vodový→wöchentlich — týdenní→wörtlich — přesný, doslovný (překlad, reprodukce ap.); přesný, doslova (opakovat ap.)→wünschenswert — potřebný, žádoucí→würdelos — nedůstojný→würdig — důstojný→würfelig — krychlový, krychlovitý, kostkový; kostkovaný→würzig — kořeněný→wüst — pustý; neuspořádaný→wütend — zuřivý→widerrechtlich — protiprávní→widerborstig — nepoddajný o vlasech; tvrdohlavý→wesentlich — podstatný, zásadní→weihnachtlich — vánoční→wehrpflichtig — podléhající vojenské službě→flüssig sein — být v balíku→die Flöhe husten hören — slyšet trávu růst→die Sau rauslassen — rozbalit to→auf die Pauke hauen — rozbalit to→Abschnitt — část, úsek, oddíl; útržek→wachsam — ostražitý, bedlivý→wackelig — vratký, viklavý; nepřesvědčivý→wahlberechtigt — oprávněný volit→wahllos — bez výběru→wahr — pravdivý; pravý→wahrhaft — skutečný, opravdový→waldreich — lesnatý→walisisch — velšský→wankelmütig — nestálý→wasserdicht — vodotěsný; neprůstřelný→wasserfest — vodotěsný, voděodolný→wasserlöslich — rozpustný ve vodě→wasserreich — bohatý na vodu, vodnatý→wasserscheu — pociťující odpor k vodě, štítící se vody→wattig — vatový→wechselseitig — vzájemný, oboustranný→wechselvoll — proměnlivý→wehleidig — přecitlivělý; naříkavý→wehrlos — bezbranný→weibisch — zženštilý→lissabonnisch — lisabonský→litauisch — litevský→Republik Litauen — Litevská republika→Baltikum — Pobaltí→baltisch — baltský; baltický; pobaltský→lettisch — lotyšský→