Přeskočit na obsahHledání „francouzština" — Cizí slova | Anikafaire sa pelote — hrabat si, nahrabat si (peníze)→connecteur — konektor→martinet — rorýs; důtky→hippopotamesque — hrochovitý, hrochu podobný, hrocha připomínající→ravauder — látat, zalátat, štupovat→brûler ses vaisseaux — spálit za sebou (všechny) mosty, znemožnit si ústup→pulpeux — (o ovoci) dužnatý; (o ženě) kyprý, plný; kašovitý→dans le sac — vyhráno, (být) v kapse, upečený, hotový, snadný→noctambule — náměsíčník; noční chodec→faiseuse d’anges — andělíčkářka — žena, která vyvolává (umělé) potraty→inénarrable — nevýslovný, nepopsatelný, nevypověditelný→déclinaison — skloňování, deklinace→tenir ses distances — držet se v uctivé vzdálenosti, udržovat si odstup→bouche en cœur — (většinou o ženě) s líbezným úsměvem, s našpulenými ústy, sladce se usmívaje→potelé — buclatý, baculatý→modèle — model; vzor, šablona, předloha→vaisselier — kredenc, příborník→feuilletoniste — fejetonista→artiste — umělec→entretien — rozhovor, interview, hovor, dialog; údržba, udržování→entretenir — udržovat, pečovat (o něco); udržovat, uchovávat, zachovávat, zachovat→cercle vicieux — začarovaný kruh, bludný kruh→difficulté — obtíž, potíž, překážka, úskalí; obtížnost, náročnost→inamovible — nesesaditelný, neodvolatelný→soliste — sólista→disjoncteur — jistič→disjoncter — přerušovat resp. přerušit elektrický obvod→méditerranéen — týkající se Středozemního moře či jeho okolí, (odborně) mediteránní→coréen — korejština→librairie — knihkupectví→déchausser — zouvat, zout→piéton — pěší, pěšák, chodec→minorité — menšina; nedospělost, mladistvost→dont — jehož, jejíž, jejichž; o němž, o níž, o nichž; z němž, z níž, z nichž→prochain — bližní→glandes — plurál substantiva glande — žlázy→expirer — propadat, propadnout, vypršet, ukončit svoji platnost; vydechovat, vydechnout→coup de fil — telefonát, zavolání→chasse aux sorcières — hon na čarodějnice→tousse — první osoba oznamovacího způsobu jednotného čísla slovesa tousser; třetí osoba oznamovacího způsobu jednotného čísla slovesa tousser; první osoba spojovacího způsobu jednotného čísla slovesa tousser; třetí osoba spojovacího způsobu jednotného čísla slovesa tousser; druhá osoba rozkazovacího způsobu jednotného čísla slovesa tousser→friche — úhor, lado, lada→en avoir plein le cul — srát, mít toho plný kecky, plný koule→corvée — robota; robota, lopota→fermier — sedlák→birman — barmský→solda — passé simple 3. osoby jednotného čísla slovesa solder→gueule de bois — kocovina, následky nemírného pití→sensibilité — citlivost, vnímavost; citlivost (filmu)→Coran — korán→furieux — zuřivý, rozzlobený, vzteklý→