Přeskočit na obsahHledání „němčina" — Cizí slova | AnikaAnnahme — příjem, převzetí, přijmutí (zásilky ap.); schválení, přijetí (smlouvy ap.); schválení, přijetí (pracovníka ap.); podatelna, sběrné místo; předpoklad→Debakel — debakl→Luftverschmutzung — znečištění vzduchu→Luftqualität — kvalita ovzduší→Luftspiegelung — fata morgána, zrcadlení vzduchu→Luftschicht — vzdušná vrstva, stratum, vrstva vzduchu→Reflexion — (ve fyzice) reflexe, odraz; reflexe, přemítání→verkörpern — ztělesňovat, ztělesnit→unangefochten — nepopiratelný, nenapadnutelný, nesporný→Vereinigung — sjednocení; spojení→abhängen — (abhängen von etwas, von jemandem) záviset, být závislý , být odkázán; sundat z věšáku; odpojit→Rente — důchod; renta→Umgebungslufttemperatur — teplota okolního vzduchu→Geburtstagswunsch — přání k narozeninám→Geburtstagsgeschenk — dárek k narozeninám→einrufen — volat dovnitř, zavolat→Haifisch — žralok→Vertikutierer — vertikutátor→Achse — osa→anständig — slušně, obstojně, řádně→Vertrauen — důvěra→Baugenehmigung — stavební povolení→Rechen — hrábě→Aufnahme — zahájení; braní, přijetí; přijetí (vpuštění do rezidence); nahrávka, snímek→fünfhundertste — pětistý→Kindermörder — vrah dítěte, zabiják dětí; pachatel infanticidy→Kindesmisshandlung — zneužívání dětí, týrání dětí; zneužití dítěte→Kinderheim — dětský domov, děcák→kinderlos — bezdětný→Lieblingskind — oblíbenec, miláček, upřednostňované dítě→Wunderkind — zázračné dítě→unvollständig — neúplný→Manipulation — manipulace→Tippfehler — překlep→Sackgasse — slepá ulice; slepá ulička→Ziegenkäse — kozí sýr→Fremdsprache — cizí jazyk→fremd — cizí; cizokrajný→erfolgreich — úspěšný→Standesamt — matriční úřad, matrika→verheiratet — ženatý; vdaná→Anzeige — inzerát→Brötchen — houska→Schwäche — slabost→Zensur — cenzura; školní známka→Selbstzensur — autocenzura→Assemblersprache — jazyk symbolických adres→Kenntnis — znalost→Säugling — kojenec→Reparatur — oprava→