Přeskočit na obsahHledání „němčina" — Cizí slova | AnikaGitterfenster — zamřížované okno→Gitterrost — přístupný kryt šachet, suterénních oken atd. většinou vyrobené z kovu ve formě mřížky jako rošt→Selbstständigkeit — samostatnost→Brunft — říje (spárkaté zvěře ap.)→plündern — plenit, drancovat (vojáci město ap.)→entern — dobýt (nepřátelskou) loď; vyškrábat se, vydrápat se, vyšplhat se (na vysokou zeď ap.)→eitern — zhnisat→kentern — převrhovat / převrhnout→blinken — blikat, blýskat se, (za)třpytit se (světla v noci ap.); (za)blikat (auto ap.); vysílat, signalizovat (světelnými signály)→funkeln — blyštět se, lesknout se (hvězda, sklo ap.); sršet, jiskřit čím→kotzen — blít, zvracet→klettern — šplhat, lézt (na strom ap.), stoupat, vystupovat (na vrchol ap.); šplhat, zvyšovat se, stoupat (ceny, teplota ap.)→Kornblume — chrpa→Zirkus — cirkus (zábavní podnik); cirkus, zmatek→Kaltblütigkeit — chladnokrevnost (činu, jednání ap.); chladnokrevnost (bezcitný)→Abendrot — červánky→verflucht — proklatý, zatracený→Speer — oštěp (zbraň); oštěp (sportovní náčiní)→Spitzbergen — Špicberky→blümerant — špatný, mizerný, nedobrý→Schädling — škůdce→Bisexualität — bisexualita→Stumme — němý; němá→stumm wie ein Fisch sein — být němý jako ryba→Laib — pecen, bochník (chleba, sýyra ap.)→Kännchen — konvička→brüllen — řvát (lev, tygr ap.), bučet (dobytek); řvát (smíchy ap.), výt (bolestí ap.)→erklären — vysvětlit (učivo ap.); prohlásit (oznámit); vyznávat (prohlásit)→Alkoholiker — alkoholik→-iker — přípona tvořící mužské osoby→anbieten — nabídnout; prohlásit (oznámit); nabízet (k prodeji ap.)→kriegerisch — bojovný (národ ap.); válečný, válečnický (akce, spor ap.)→Hacke — motyka; podpatek→hacken — (o)kopat (řepu ap.); (roz)štípat (dřevo); (vy)sekat (díru do ledu ap.); klovnout koho/co (o ptácích)→Assistentin — asistentka→Chemikerin — chemička→Pflegerin — ošetřovatelka→Melkerin — dojička→Fischerin — rybářka→Friseurin — kadeřnice→Betrieb — závod, podnik; provoz (činnost); ruch→Sanka — sanitka, ambulance→Tippse — písařka→tippen — (na)psát na stroji; (za)tipovat→Bärendienst — medvědí služba→Entmündigung — zbavení svéprávnosti, přidělení poručníka→danke — díky→ungedeckt — ne(po)krytý (střecha ap.); neprostřený (stůl); nekrytý, nechráněný (pozice ap.); nekrytý, nebráněný (hráč)→Vitalität — vitalita, vitálnost→knorrig — sukovitý (dřevo ap.); nepřívětivý, mrzutý (stařec ap.)→