Přeskočit na obsahHledání „švédština" — Cizí slova | Anikaensamhet — osamělost, samota→bus eller godis — Koledu, nebo něco vyvedu! (kolednická formule během Halloweenu)→Swedish — švédština→språk — řeč, jazyk→hoppas — doufat→rödhake — červenka (pták)→bysthållare — podprsenka→korv — párek→googla — googlit→frukt — ovoce→aminosyra — aminokyselina→syra — kyselina→nukleinsyra — nukleová kyselina→sparare — střádal, střadatel / střadatelka→knöl — boule; podlý člověk→jämngammal — stejně starý, vrstevník, (zhruba) téhož věku→egenskapsord — podstatné jméno→födelsedag — narozeniny, narozky→Alperna — Alpy→smekmånad — líbánky→smek — laskání→sænska — švédština→tusental — tisícovka→finlandssvenska — dialekt švédštiny, kterou se hovoří ve Finsku; Finošvédka, žena ze švédské menšiny / diaspory ve Finsku→suomenruotsi — švédština, kterou se hovoří na území Finska→gå bärsärkagång — rozzuřit se, začít šílet, zuřit, běsnit→målskillnad — brankový rozdíl (v tabulce)→försvara sig med näbbar och klor — bránit se zuby nehty; doslovně bránit se zobáky a spáry→håret reser sig på någons huvud — (z)ježí se někomu vlasy / chlupy na hlavě→slå ifrån sig med bägge händerna — vzpěčovat se, zuřivě odporovat, bránit se zuby nehty, nechtít ani slyšet; doslovně mlátit kolem sebe oběma rukama→bröstmjölk — mateřské mléko→årstid — roční období→lill- — malý, slouží ke zdrobňování→bidrag — příspěvek, přispívání, kontribuce→åklaga — žalovat, zažalovat; stíhat; trestně stíhat→sängkammare — ložnice→bägare — pohár, kalich→glädjebägare — pohár radosti, kalich štěstí→tillbaka — zpět, zpátky, nazpátek→träffa mitt i prick — uhodit hřebík na hlavičku, trefit do černého→träffa huvudet på spiken — uhodit hřebík na hlavičku, trefit do černého→klä sig i säck och aska — veřejně se kát; sypat si popel na hlavu; „obléknout si žíněné roucho“, postit se v žíněném rouše→göra en pudel — veřejně se kát; odprošovat, odprosit; sypat si popel na hlavu; „obléknout si žíněné roucho“, postit se v žíněném rouše→smör — máslo→urindoeuropeiska — praindoevropština→göra bättring i säck och aska — veřejně se kát; sypat si popel na hlavu; „obléknout si žíněné roucho“, postit se v žíněném rouše→riksgäld — národní dluh, státní dluh→skuldsättning — zadluženost→gäldenär — dlužník→