Přeskočit na obsahHledání „francouzština" — Cizí slova | Anikavulgarisé — popularizovaný, zpopularizovaný, zpřístupněný (širšímu publiku)→télémétrique — telemetrický→d'habitude — obvykle, běžně, normálně→vérifié — ověřovaný, ověřený→enjeu — cíl (to co lze případně získat, dosáhnout); bank; to co je ve hře→pousser à bout — vytočit, přivádět k šílenství, vytáčet, přivést k šílenství→être à bout de nerfs — mít nervy nadranc, být vytočený; šílet, běsnit→si la montagne ne va pas à toi, va à la montagne — když nejde hora k Mohamedovi, musí Mohamed k hoře→zinguer — pozinkovat→zingué — pozinkovaný→créationnisme — kreacionismus→désespéré — zoufalý→ébouriffé — rozčepýřený, rozcuchaný→interruption — přerušení, přestávka; odstávka→lueur — slabý svit, mihotání→ébranler — rozbořit, pobořit, rozházet (předměty bez ladu a skladu); otřásat, otřást (někým; podrýt jeho sebedůvěru)→ébranlé — rozbořený, pobořený, rozházený (předměty bez ladu a skladu); (duševně) otřesený→parmi — mezi (více než dvěma entitami)→normalement — normálně, běžným způsobem; normálně, obvykle, zpravidla→trèfle — jetel→fusillade — střelba, přestřelka→ébréché — otlučený; polorozpadlý→cardinal — kardinál; kardinální číslo→sans étiquette — bez politické příslušnosti, nestraník→engouement — nadšení, zbláznění se , zanícení, nadchnutí→écarté — vyřazený; odstrčený, odsunutý; odlehlý, vzdálený→s'endormir sur ses lauriers — usnout na vavřínech, usínat na vavřínech→tison — ohořelý kus dřeva, oharek→échappé — uprchlík→roquette — raketa (zbraň); roketa setá; vřeteno→éclairé — osvětlovaný, osvětlený; osvícený (člověk)→ouverte — jednotného číslo ženského rodu adjektiva ouvert→couverte — jednotného číslo ženského rodu adjektiva couvert→verte — zelenou, zelená, zelené ― jednotné číslo ženského rodu adjektiva vert→bougeoir — svícen→salami — salám→éclaté — vybouchlý; prasklý, roztržený; rozbitý, roztříštěný→Chandeleur — Hromnice, svátek svěc; svátek Očišťování Panny Marie a uvedení Páně do chrámu→charançon — pilous→lucarne — vikýř→quadrupède — čtyřnožec→bûcheuse — šprtka→économisé — ušetřený, našetřený→écrasé — drcený, rozdrcený→sous-arbre — podstrom→code source — zdrojový kód→casser la croûte — dát si něco na zub, zakousnout něco malého; dát si sváču→ciste porte-laudanum — cist ladanonosný, cist ladanový→nivéole — bledule→cytise faux ébénier — štědřenec odvislý, zlatý déšť→