Přeskočit na obsahHledání „finština" — Cizí slova | Anikakotiin — domů→kotoa — z domova→kotia — domů→lääkäri — lékař, lékařka, doktor, doktorka→tohtori — doktor, doktorka; lékař, lékařka→lekuri — lékař, lékařka→historia — historie, dějiny→Wien — Vídeň→ajo — řízení, jezdění; hon→järvi — jezero→lukea — číst→ovi — dveře→paperi — papír→kulkija — cestovatel→mies — muž; manžel→nainen — žena→Lontoo — Londýn→vapaa — volný, svobodný; svobodný, neženatý→Tukholma — Stockholm→nähdä — vidět→kirjoittaa — psát, napsat→laulaa — zpívat→Finnish — finština→koto — domov→lintu — pták→etkö — druná osoba záporného slova (et) s tázací příponou -kö (doslovně „ne ty?“)→eikö — třetí osoba záporného slovesa (ei) s tázací příponou -kö (doslovně „ne on/ona?“)→emmekö — první osoba plurálu záporného slovesa (emme) s tázací příponou -kö (doslovně „ne my?“)→ettekö — druhá osoba plurálu záporného slovesa (ette) s tázací příponou -kö (doslovně „ne vy?“)→eivätkö — třetí osoba plurálu záporného slovesa (eivät) s tázací příponou -kö (doslovně „ne oni?“)→raamattu — bible→kristillinen — křesťanský→kristitty — křesťan→kristinusko — křesťanství→iso — velký→isoisä — dědeček→isoäiti — babička→sisko — sestra→sisar — sestra→sisarus — sourozenec→veli — bratr→valtio — stát→matematiikka — matematika→kuolema — smrt, úmrtí→haluta — chtít→tarvita — potřebovat; (genitiv + 3. os. sg. v záporu) nemuset→rakastaa — milovat→rakentaa — stavět, postavit→voida — moci, smět; být schopen; mít se, cítít se→istua — sedět; sedět, padnout, hodit se→