Přeskočit na obsahCizí slova | Anikaalkalinity — zásaditost, alkalita→alkalescence — zásaditost, alkalita→kupu — motýl→Roggen — žito, (nářečně, zastarale) rež; zrní ze žita (1)→Dampflokomotive — parní lokomotiva→indulgence — shovívavost, benevolence→impediment — překážka, zábrana→Kraftfahrzeug — motorové vozidlo→Ra — radium→Rabbiner — rabín→Rabatt — rabat, sleva z ceny→Erzbistum — arcibiskupství→Bistum — biskupství→AE — bývalá SPZ města Auerbach→BGD — bývalá SPZ města Berchtesgaden→BH — bývalá SPZ města Bühl/Baden→BTN — ISO kód měny bhútánský ngultrum→CA — bývalá SPZ města Calau→CC — římské číslo dvě stě (200)→surplus — nadbytek, přebytek→CL — římské číslo sto padesát (150)→CM — římské číslo devět set (900)→CR — bývalá SPZ města Crailsheim→CV — římské číslo sto pět (105)→CX — římské číslo sto deset (110)→wrath — hněv, vztek→caveat — námitka, odpor; varování, výstraha→vineyard — vinohrad, vinice→continuity — nepřetržitost, spojitost→hype — reklamní trik; podvod→EG — bývalá SPZ města Eggenfelden→EH — bývalá SPZ města Eisenhüttenstadt→ETH — mezinárodní poznávací značka vozidel Etiopie→insurance — pojištění→stance — postoj, póza→glance — lesk; rychlý pohled→trance — extáze, nadšení→dormancy — zimní spánek; období klidu→lance — kopí, oštěp→javelin — oštěp→pregnancy — těhotenství→fertility — plodnost→salary — plat, mzda→wage — plat, mzda; odměna, odplata→GRD — ISO kód měny řecká drachma→GW — gigawatt→LV — římské číslo padesát pět (55)→MC — římské číslo tisíc sto (1100)→MD — římské číslo tisíc pět set (1500)→MKD — ISO kód měny makedonský denár→