Přeskočit na obsahHledání „francouzština" — Cizí slova | Anikaespadon — mečoun→nappe — ubrus; plocha; hladina→logement — ubytování, bydlení; uložení, usazení→domicile — bydliště, domov; vlastní sportoviště jako místo utkání→lieu — místo; treska→vocabulaire — slovník; slovní zásoba→rachat — výkup; vyplacení→musique — hudba; hudebnina→mandoline — mandolína; druh struhadla→xylophone — xylofon→violoncelle — violoncello, cello→viole — viola→vielle — niněra→tympanon — cimbál→luth — loutna→harpe — harfa→orgue — varhany→clarinette — klarinet→voilà — tady je, tady jsou, tady máš, tady máte,; vyjadřuje něco řečeného, vysvětlovaného nebo popíraného; v důvěrném rozhovoru často označuje neočekávanou, překvapivou skutečnost; ejhle; před (časovým intervalem)→rideau — clona; opona; záclona; závěs (látka před okny)→recueil — sborník; soubor→ouvrage — dílo (výsledek práce); kniha→fondateur — zakladatel→fondatrice — zakladatelka→calice — pohár; kalich→fleur — květ; květina; výkvět, elita→virginité — panenství→personne — osoba; člověk→locution — výraz, slovní obrat, slovní spojení→naissance — narození, zrod; původ→monde — svět; společnost; lidstvo→pâtisson — patizon→boulet — zátěž; dělová koule→toucan — tukan→cigogne — čáp→dindon — krocan→corbeau — krkavec→contagiosité — nakažlivost→verglas — náledí; ledovka→rivet — nýt→couteau — nůž→nonce — nuncius→nénufar — leknín→camélia — kamélie→bleuet — chrpa; borůvka→trou — díra; odtok; vrt→ambre — jantar; jantarová barva→beurre — máslo→maréchal — maršál; podkovář→maréchale — maršálka (hodnost); manželka maršála→