Přeskočit na obsahHledání „francouzština" — Cizí slova | Anikalenteur — pomalost, rozvleklost→lentille — čočka (bot. i fyz.); piha→légat — legát→appontement — pobřežní molo→obélisque — obelisk→plongeon — skok do vody; potáplice→lobe — lalok (anat. i bot.)→sottement — pitomě, hloupě, blbě→choucroute — kysané zelí→dauphin — delfín; titul budoucího krále Francie→alla — passé simple 3. osoby jednotného čísla slovesa aller→chapelain — kaplan→chapelet — růženec; perlení v nápoji→chapelier — klouboučník→chapiteau — hlavice sloupu; šapitó→chapitre — kapitola; kapitula→chapitrer — vynadat, vyplísnit→chapon — kapoun; chléb rozvařený v polévce→chaque — každý→charabia — hatmatilka→charade — šaráda (hádanka)→charcuterie — uzenářství; uzeniny→chantier — sklad; staveniště; nepořádek, binec→chanteur — zpěvák→chaudron — kotlík→méprisable — opovrženíhodný, ohavný→chéneau — okap→chenet — krbový kozlík→cherté — drahota→chenille — housenka; pás (pásového vozidla)→chevreau — kůzle→chèvre — koza→chèvrefeuille — zimolez→cornemuse — dudy→cormoran — kormorán→coteau — kopec, kopeček, pahrbek; vinice→courge — tykev→crabe — krab; rakovina→chaste — počestný, cudný→chasteté — cudnost→chastement — cudně→château — zámek (sídlo); hrad; bábovka (na pískovišti)→charrue — pluh→complot — spiknutí, komplot→chaire — katedra, stupínek; kazatelna→contenu — obsah→conciliation — smíření→céleste — nebeský→maladif — nemocný, neduživý→salubre — blahodárný, zdravý→