Přeskočit na obsahHledání „švédština" — Cizí slova | AnikaTjeckien — Česko→Slovakien — Slovensko→deras — jejich→kryp — hmyz→krypa — lézt (po čtyřech), plížit se, plazit se→vart — každé→här — armáda→när — přítomný čas a rozkazovací způsob slovesa nära (živit)→djup — hloubka→andetag — nádech→blomma — květina→även — také, rovněž→komma — čárka→komma ut — vyjít, vycházet→jord — země, Země; půda→blomma ut — rozkvést; odkvést→växa — růst→växt — rostlina; růst→stjärna — hvězda→himmel — nebe, obloha→moln — mrak, oblak→skog — les→fält — pole→näring — výživa; průmysl→behöva — potřebovat; muset→spira — žezlo→kyss — polibek→av — z, ze; označuje původce (v češtině instrumentál); označuje vlastnictví či původ (v češtině genitiv); odlučitelná předpona s významem od, pryč→regn — déšť→regna — pršet→liv — život→sjukdom — nemoc, choroba→sjukhus — nemocnice→binda — obvaz, bandáž→bita — kousnout, kousat→bjuda — zvát, pozvat; nabízet, nabídnout→brinna — hořet→bryta — zlomit, lámat, zlámat; porušit; přerušovat, přerušit; hovořit lámaně→dra — táhnout, tahat; vléct; odtáhnout, vypadnout; vytáhnout, vytahovat; extrahovat→draga — táhnout, tahat; vléct; odtáhnout, vypadnout; vytáhnout, vytahovat; extrahovat→driva — závěj→falla — padat, spadnout, upadnout; padnout; klesat, klesnout→flyga — letět, létat→finna — najít, nacházet; finnas (trpný rod): nacházet se; zjistit, zjišťovat; shledat, shledávat; finna sig (zvratné): přijmout, akceptovat, smířit se→frysa — mrznout, zmrznout; mrazit, zmrazit→glädja — těšit, potěšit, dělat/udělat radost; glädja sig (zvratné): mít radost, těšit se, potěšit se→sjunga — zpívat→sång — píseň→vänja — obvykle vänja sig (zvratné): zvyknout (si), navyknout (si)→gråta — plakat→