Přeskočit na obsah
AAnika
SynonymaSvátky
☆
AAnika

Český jazykový portál. Rychlé vyhledávání napříč moduly češtiny.

Moduly

Slovník
SynonymaCizí slovaLatinaEtymologiePřekladyGramatikaZkratky
Místa & čas
SvátkyObcePSČ
Texty
CitátyAutoři
Pravopis & hry
PravopisKřížovky

Data

Otevřená data vhodná k dalšímu použití — s uvedením zdroje a licence.

  • Kaikki.org (Wiktionary)
  • RÚIAN (ČÚZK)
  • Wikiquote
  • PSČ (data z RÚIAN)

Nástroje

  • Oblíbené
  • Kartičky
  • Témata
  • Slovní hra
  • Napiš lépe
  • Pravopisný kvíz
© 2026 anika.czBez cookies · bez osobních údajůO projektuEmbed widgetyAPI (výzkum)
Domů›Etymologie›františek
← Zpět na Etymologie

františek

nounslovník →

Etymologie

Etymologie není zcela jasná. Nejstarší doklad pochází z první třetiny 17. století, kdy se ve slovenském lékařském rukopise objevuje návod na výrobu; další doklady jsou pak z 18. století. Machek vykládá slovo podle Šmilauera přizpůsobením anglického frankincense („kadidlo“), které pochází ze starofrancouzského franc encens („čisté kadidlo“) pocházejícího z latinského incēnsum („to, co je zapálené“). Rejzek však považuje přímé převzetí z angličtiny za nepravděpodobné a přenos prostřednictvím jiného jazyka za nejistý a dochází k závěru, že jde o původní české slovo motivované tvarovou podobností františka s mnišskou kapucí františkánů; v takovém případě by německé (resp. rakouské) Franziskerl bylo naopak přejímkou z češtiny.

Význam

  1. předmět typicky jehlanovitého nebo kuželovitého tvaru z rozemletého dřevěného uhlí a kadidla, jehož hořením se uvolňuje typická vůně

Zdroj: Wikislovník (via Kaikki.org) · CC BY-SA 3.0

Také v jiném modulu:
↔ františek · české slovo

Související etymologie

  • slovníkfrantišekpředmět typicky jehlanovitého nebo kuželovitého tvaru z rozemletého dřevěného uhlí a kadidla, jehož hořením se uvolňuje typická vůně
  • podobnéfrakturaZ latinského fractura.
  • podobnéfrajZ německého frei.
  • podobnéfrapantníZ francouzského frappant téhož významu, které je vlastně participiem slovesa fra
  • podobnéfrajtrZ německého Gefreiter.
  • podobnéfrakPřes německé Frack z anglického frock nebo staršího francouzského frac, které př
  • podobnéfrajerZ německého Freier „záletník, frejíř“, od slovesa freien, s nímž je příbuzné tak
  • podobnéfrajleZ německého Fräulein – slečna.