lajdák
Etymologie
Asi od landák, to z německého Landstreicher (obojí tulák). Později přeneseno na význam [1], kdežto původní význam zastaral. České lajdák převzala slovenština jako lajdák a polština jako łajdak (lotr, padouch). Polské slovo si potom vypůjčila litevština jako laidõkas (zpustlík) nebo ukrajinština jako лайдак (lajdák, uličník).
Význam
- nedbalý, ledabylý, nepořádný člověk
- potulující se zpustlý člověk
Zdroj: Wikislovník (via Kaikki.org) · CC BY-SA 3.0