cizí
Význam
- s jakým se mluvčí dosud nesetkal
- patřící či vztahující se k jiným osobám či subjektům
- týkající se nebo pocházející z jiných oblastí či zemí
Synonyma
Antonyma
Překlady
| Jazyk | Překlad |
|---|---|
| Němčina | Fremd- |
| EL | ξένος |
| Angličtina | foreign |
| Španělština | extranjero |
| FI | vieras |
| Francouzština | étranger |
| Italština | estero |
| NL | buitenlands |
| Polština | obcy |
| Ruština | чужой |
| Slovenština | cudzí |
| CSB | cëzy |
| SZL | cudzy |
Etymologie
Všeslovanské. Polské cudzy, ruské чужой (čužój), srbochorvatské tud, staroslověnské штуждь, туждь (štuždь, tuždь). Praslovanské *ťuďь, *tuďь se spojuje s litevským tautà 'národ', gótským þiuda téhož významu (sem patří i německé adj. deutsch ze starohornoněmeckého diutisk, vlastně 'patřící k národu'), staroirské túath téhož význ., oskické touto 'obec', vše z indoevropského *teutā, *toutā 'národ, země' . Kvůli slovanskému d namísto očekávaného t se někdy uvažuje o výpůjčce z germánštiny s tím, že praslovanské slovo označovalo jen lid germánský. Pro posun 'obecní, národní' -->'cizí' (v protikladu k 'rodinný') jsou dobré podklady v polském obcy, slovinském dialektovém ljûdski a běloruském dialektovém ljudski obojí ve významu 'cizí'. detail →
Zdroj: Wikislovník (via Kaikki.org) · CC BY-SA 3.0