Přeskočit na obsahLatina | Anikafrater — bratr→homo — člověk→dicam — první osoba jednotného čísla indikativu budoucího času aktiva slovesa dīcere — budu říkat, řeknu→fregisti — rozbil(a)s, zlomils ― druhá osoba jednotného čísla indikativu perfekta činného rodu slovesa frangere→quaesivi — první osoba čísla jednotného indikativu perfekta činného rodu slovesa quaerere — hledal jsem, zapátral(a) jsem→recreatio — opětovné stvoření, znovustvoření→coturnix — křepelka, křepelice→vetare — zakazovat, nedoporučit, zakázat, nepovolit, nepovolovat→sine loco — bez místa (vydání), bez uvedení místa zveřejnění; (doslovně) bez místa→tu quoque — tu quoque (typ argumentačního klamu); doslova ty taky→-ger — -noš, -nosný, třímající, nesoucí→falciger — držící kosu nebo srp, „srponosný“→impetiginosus — postižený impetigem, druhem nakažlivé kožní vyrážky→impetigo — impetīgō→cedo — naval, dej, podej→status quo ante — stav, jenž existoval před jistou událostí či změnou→matertera — teta, matčina sestra→litis — sporu, pře, hádky, procesu — genitiv jednotného čísla substantiva lis→faveo — dopřávám, přeji, jsem nakloněn(a) — první osoba jednotného čísla indikativu přítomného času slovesa favēre→saeculum obscurum — ponuré století, doba temna (doba temna)→parcere — (parcere + alicuī reī, alicuī) šetřit, ušetřit, šanovat→carnifex — kat, popravčí→inspiratrix — inspirátorka, múza→inopinatus — neočekávaný, nenadálý→funera — přímé pády množného čísla substantiva funus→vulpes — liška, lišák→broccus — velkozubý, s nápadnými předními zuby, pizizubý→lepusculus — zajíček, králíček→lepus — zajíc→hibernus — zimní→consolatio — útěcha, utěšování, potěcha, cōnsolātiō→racemus — hrozen→species — vzhled, jev, pohled, podoba→costa — žebro→sed — ale, nýbrž→focus — krb, ohniště→Bavaria — Bavorsko→Praga — Praha→alumna — chovanka→Carinthia — Korutany, Korutansko→avus — děd, děda→avunculus — ujec (matčin bratr, dnes strýc)→aliquis — někdo→aliquid — něco→coniugium — sňatek→longe — dlouze→late — široko, široce, rozšířeně→quis — kdo→quid — co→