In margine

Význam slova: Slovo "in margine" znamená příležitostně nebo mimořádně, což znamená, že se vyskytuje nepravidelně nebo výjimečně. Tento výraz se používá pro označení něčeho, co se odehrává mimo hlavní děj nebo v jiném kontextu. V překladu z latiny znamená "na okraji", což může odkazovat na něco, co není v centru pozornosti.

Synonyma: okrajově, příležitostně, mimořádně, dočasně, náhodně, výjimečně, okrajově, epizodicky, nežádoucí, ojediněle

Hovorově: vedlejší poznamenání, na okraj, v zápisech, poznámka, mimo hlavní téma, v periferii

Další synonyma

Živoření

Chudnutí a zhoršování zdravotního stavu z nedostatku potravy nebo z jiných příčin, život v bídě a utrpení.

Studený

Slovo "studený" vyjadřuje stav, kdy je teplota okolního prostředí velmi nízká a způsobuje nepříjemné pocity chladu. Je spojeno s mrazivým a ledovým pocitem a může být způsobeno například nízkou teplotou vzduchu, vody nebo jiného prostředí. V přeneseném významu může označovat i chladný nebo nepřátelský postoj člověka.

Neomylnost

Bezchybnost, nedotknutelnost, nedostižnost. Slovo vyjadřuje stav, kdy je něco dokonalé a nemůže být napadeno nebo narušeno. Je to synonymum pro dokonalost a nedotknutelnost.

Koupit

Získat nějakou věc nebo produkt výměnou za peníze. Jedná se o proces, při kterém si kupující přebírá majetkové právo nad zakoupeným zbožím. V přeneseném slova smyslu může být koupit chápáno jako získání něčeho, co je pro nás důležité nebo potřebné.

Rozčilit se

Znepokojit se, rozzlobit se, vyvolat zlost.

Vystát

Vydržet, přečkat něco obtížného nebo nepříjemného. Znamená vyčkat na určitou situaci nebo podmínky, aniž by se něco změnilo. Vystát znamená být trpělivý a vytrvalý, překonat náročné situace a nepoddávat se tlaku.