Latinský slovník

Oboedio

poslouchat, být poslušen, dopřávat sluchu ; podlehnout (DZ ex RS 57:8 obedire peccato)

Sepulcrum

hrob, hrobka, pohřebiště ; náhrobek ; mohyla

An

či

Visio

úmysl??? (viz RS 46:16)

Arma ponere

složit zbraň

Par iuris libertatisque conditio

stejná míra práva a svobody

Religio

náboženství

Convinco

zjevně dokázat

Evangelium Lucae n.

Lukášovo evangelium, evangelium podle Lukáše

Cohereticus

spolukacíř

Honorificus

čestný, uctivý

Custodia

stráž

Interea

mezitím

Manifeste

očividně, jasně, zřetelně ; otevřeně (neskrytě)

Saecularis

časný, světský ; pohanský ; stoletý

Prorsus

přímo, zrovna, právě ; docela, zcela, zhola, jistě ; velmi, tuze ; zkrátka, slovem (po výčtu)

Inopinans

nic netušící

Ventus

vítr

Stare (subst. indecl.)

obydlí, příbytek

Catena

řetěz, pouta, okovy

Burdigala

Bordeaux

Perpauci

velmi skrovný počtem, velmi málo

Conscius

vědomý

Frequento

často dělat, opětovat, být častým jevem, často se stávat, často docházet (k čemu)

Illustris

osvětlený, jasný, světlý, zářící ; skvělý, výtečný, znamenitý, slavný ; významný, vznešený, vážený

Plus iusto

víc, než je slušné (Ovidius, Horatius)

Deni

po desíti

Auditio

zpráva

Carru-

(RS 55:25 pro caru-, tj. perf. kmen od careo, ere)

Penuria

(MLLM nic)

Non dubitare

nepochybovat, být přesvědčen

In vestigium

vzápětí, za chvíli

Praerogativus

na prvním místě hlasující, přední

Colligo

nabýt, získat

Ieiuno

postit se

Elevatio

pozdvihování

Conquinisco

sklonit se ; sklonit, schýlit

Frons

čelo

Improbo

neschvalovat, odmítat, zavrhovat, hanět, uznávat za špatné

Invidus

závistivý

Fundo

založit, dát čemu základ, opevňovat ; upevňovat, utvrzovat (přen.)

Mentio

zmínka

Simpliciter

jednoduše, prostě ; jednotlivě ; přímě, otevřeně, poctivě

Wintoniensis

winchesterský (William z Malmesbury, De antiquitate, ed. Scott, 40)

Defagito

unavit, vysílit, utrmácet

Legatus pro praetore

velitelův zástupce

Adeo

napadat někoho

Cogitatio

myšlení, přemýšlení, přemítání, rozjímání, uvažování, úvaha, pomyšlení ; myšlenka ; představa, domněnka, mínění ; obraznost, obrazivost, představivost, schopnost myslet, mohutnost myslicí

Suppleo

nahradit, doplnit, zaplnit

Adhaereo

vězet, váznout, viset, držet se, zachycovat, lpět ; přilnout, souviset, držet se ; přiléhat, souviset, hraničit, sousedit s

Inolesco

vrůstat, zarůstat (alci rei do čeho) ; kvést, bujet (i přen.)

Senescallia

(Castanet 137, 164)

Effemino

zženšťovat, činit ženou

Adaequo

vyrovnat se, stačit

Reprehensibilis

hodný pokárání

Cotidie

každodenně

Respicio

(alqm) vzhlížet ke komu ; znovu přivolávat co (o vzpomínce) ; dbát na co, brát zřetel na co ; vztahovat se ke komu ; očekávat co

Non recordari de pluri

na víc si nevzpomínat

Autem

avšak, ale ; pak, dále ; (někdy též výplňkové slovo, které se nepřekládá)

Luminaria

osvětlení, osvětlování ; osvětlení, světla, svítilny ; svíce, svíčka ; hvězda

Ieiunium

půst ; hlad

Apoplexia

mrtvice

Locus

místo, kout ; místo v přírodě ; poloha místa ; kraj, krajina, země, oblast ; dědina, osada, město ; místnost ; bydliště, byt ; rodidla, intimní (ženské) partie

Nonnumquam

někdy, leckdy

Ibi

tam, tu, na tom místě

Comater

kmotra (pro křestního kmotry i jako běžné oslovení)

Suadeo

doporučovat (alci alqd), radit, přimlouvat se za co ; vybízet, pobízet, navrhovat ; přemlouvat, přesvědčovat ; sibi suadere přesvědčit se, nabýt přesvědčení

Arcanus

uzavřený, skrytý, tajný ; tajemný

Proprius

nevolnický ; "proprio jure" do plného vlastnictví

Primo

zpočátku

Damnatus

odsouzený

Obaeratus

dlužník

Confido

doufat, důvěřovat

Gratulatio

radost, blahopřání

Ille et idem

jeden a tentýž

Dimetior

vyměřovat, rozměřovat

Conquisco

sklonit se ; sklonit, schýlit

Concite

rychle

Separatim

odděleně, odloučeně, zvlášť

Obtineo

držet, mít, zastávat, zaujímat

Simul

jakmile, hned jak

Incassum

naprázdno, marně, nadarmo, bez úspěchu

Veneror

uctívat, ctít ; ozdobit ; prokazovat ; klanět se ; modlit se, vzývat, prosit ; snažně prosit

Ad

co do, hledíc k, co se týče čeho, pokud jde o co ; k, pro (o účelu) ; podle, na (o způsobu: podle taktu, na tento způsob) ; na, pro (o příčině: na sebemenší závan větru apod.) ; scribere ad aliquem psát komu

Resistentia

odpor, odporování, maření ; nesouhlas?

Patens

otevřený, přístupný, ničím nechráněný

Latrocinium

loupež, zákeřnictví

Hordeaceus

ječný, ječmenný

Patrocinium

ochrana, patronát ; hájení, zastupování (na soudě) ; ochrana, záštita, pomoc

Fornicatio

kopulace, soulož

Crucesignatus

označený křížem (odsouzený k nošení látkového kříže na oblečení)

Olorinus

labutí

Trinitas et unitas

trojjedinost

Eo sibi minus dubitationis dari

že tím méně přichází do rozpaků

Careo

být bez čeho, obejít se bez čeho, zdržet se, neužívat čeho, odříci si co ; stranit se, vyhýbat se (čemu), neukazovat se (kde)

Perpaucus

velmi skrovný počtem, velmi málo, velmi málo

Laguena

(form. lagena)

Peccatum mortale n.

smrtelný hřích

An - an

či - či

Descisco

odpadnout, odtrhnout se, odvrátit se ; odvracet se, odchýlit se (přen.)

Infra

dole, vespod, nízko, níže (adv) ; pod (předl. s ak.)

Quam

jak velice, jak málo

Irrumpo

vpadnout, vtrhnout, vniknout

Ovile

ovčín, ovčí n. kozí chlév

Neve

ani

Iustus

oprávněný, správný

Inicio

vzbudit, zavládnout

Interpolate

s přestávkami?

Ab officio discedere

nedostát své povinnosti

Novissimus

(MLLM jen novissimo)

Legumen

(MLLM nic)

Paria

dvojice, pár ; (od 13. stol.) pairové ; (od 13. stol.) bratrstvo

Fateor

vyznávat, přiznávat se, hlásit se (alqd k čemu) ; vyznávat se z čeho, nezapírat ; prohlašovat, hlásat, pronášet, vypovídat ; projevovat, dávat najevo, prozrazovat, ukazovat

Excommunicatio

vyobcování ; exkomunikace

Destruo

strhnout, zbourat, zbořit, pobořit ; ničit, hubit, vyhubit ; podrýt, podkopat (přen.)

Lombardia

Lombardie

Infestus

připravený k boji

Votum paupertatis

slib chudoby

Coronam dicare

modlit se růženec, říkat růženec, odříkat růženec

Actus

(význam "puzení" nenal. v Pražákovi ani LMALB, jen pohánění, popohánění, bez uvedení, že i v přeneseném smyslu ; WEH nicméně "impulse")

Carneola

(geogr.) Karneola (oblast poblíž Istrie a Dalmácie) (možná souvisí s Carni, orum, m., což byl keltský kmen usedlý v nynějších Korutanech a Krajině, jak píše Pražák, sv. 1, 188. To by ostatně i geograficky odpovídalo.)

Fideliter

věrně

Discensio

(viz dissentio)

Suo sumptu

svým nákladem, na své útraty

Salutem reperire

zachránit se

Exterius

vně, vnějškově

Cognosco de aliqua re

rozhonnout o něčem

Incitatus

napálený, naštvaný, pohněvaný

Malivolentia

zloba, nepřízeň, nenávist ; zlomyslnost, škodolibost

Erigo

zvednout se

Suspitionem dare

vzbudit podezření

Perfidia

zrada, zpronevěra

Immineo

být blízko, blížit se, hrozit

Marchio

markrabí (nom. Havlík v ČJ takto)

Deinceps

po sobě, za sebou ; po pořádku ; hned potom ; následující po sobě, následující za sebou v řadě

Remeo

vracet se, vrátit se, jít zpět ; znovu prožít, navrátit se (ve vzpomínkách do dětských let apod.)

Calliditas

zkušenost, znalost, zběhlost ; chytrost, důvtip ; chytrost, zchytralost, vychytralost, úskočnost

Cancer

rak ; souhvězdí Raka, znamení Raka ; rakovina

Post mortem

po smrti, posmrtně

Populatio

plenění, pustošení

Prodeo

postoupit

Occulo

zakrýt, skrýt, zatajit

Otiosus

bez práce, nezaměstnaný, nečinný ; neúčastnící se politických zápasů, žijící v ústraní, pokojný ; klidný, bezstarostný ; zdlouhavý [že by to znamenalo nehybný, to Pražák neuvádí]

Fabulor

hovořit, povídat, vyprávět ; tlachat

Lauterius

(nenal. nic)

Ius dicere

konat soudy

Cadere a feudo

ztratit právo na léno

Despero

nemít naději, ztratit naději

Nudo corpore pugnare

bojovat bez štítů

Signa subsequere

jít se svým oddílem

Coniugatus

ženatý, (fem.) vdaná

Penitenciam facere

činit pokání

Posticus

zadní, zadnější

Servio

dbát, dávat za pravdu

Dogmaticus

dogmatický, věroučný

Mellificium

včelařství

Per subtus

spodem

Eripio

osvobodit se

Festinantia

spěch, kvap

Disto

být vzdálen, být daleko, být odlehlý, mít daleko (kam) ; dělit (o dvou časech) ; rozcházet se, lišit se, různit se, neshodovat se

Descendere in causam

ujmout se věci

Conor

pokoušet se o co, podnikat co, usilovat o co, snažit se, namáhat se (+ alqd. nebo inf.), jmout se

Abscido

odřezávat, odříznout, uříznout, vyříznout, přeříznout ; ustřihnout ; odtít, utít, useknout ; oddělovat, rozdělovat ; odlučovat, odnímat

Tigern?um?

Thiers

Demonstro

sdělovat, oznamovat

Bipartito

na dvě strany, dvojím směrem

Dominus Deus

Hospodin Bůh (Gn 2,4-9 atd., mnohokrát)

Proprium

známka

Velocitas

rychlost

Archidiaconus

arcijáhen

Lacesso

pokoušet, napadat, vyzývat, podněcovat, dorážet

Ancora

kotev, kotva, kotvice

Qualia

vlastnosti

Necnon

a ne, ani ; a tedy ne, tudíž ne ; avšak ne, ale přece ne

Excludo

zdržovat, bránit

Obstringo

zavázat

Os

obličej, tvář, ústa

Concludo

zavřít, uzavřít, uzavírat ; shrnout, obsáhnout, (pas.) být obsažen ; uzavírat, vyvozovat, vyvozovat závěr, usuzovat, dovozovat

Tempto

dráždit, napadat

Lauter

(nenal. nic)

Iure iurando inter se sanxerunt

přísahou se ve spolek zavázat

Polix

(MLLM ani Pražák nic)

Dedicatio

vysvěcení kostela

Praescriptum

předpis

Impedimentum

překážka

Publice

všeobecně

Vulgus

lid

Vallis

údolí, úval, dolina

Status

premisa??? (Moneta s. 90b, 4. odst.)

Magnis itineribus

dlouhými pochody = velmi ryhle

Verso

pohybovat, zmítat

Perpetro

vykonat, dokonat, dokončit, provést, uskutečnit ; dokázat, dovést, způsobit (aby)

Humens

vlhký

Inaccessus

nepřístupný ; nedostižný

Vero

(často výplňkové slovo, která lze přeložit "pak" či zcela vynechat ; viz např. RS 58:19)

Bononia

Bologna (město v Itálii) ; (jméno dalších obcí)

Demitto

spustit se, sestoupit

Miserum!

běda!

Divisor

oddělovatel ; dělitel (mat.) ; rozdělovatel (např. pozemků, peněz) ; rozhodčí (při rozdělování majetku) ; náhončí, rozdělovatel peněz (před volbami k podplácení voličů) ; správce a rozdělovatel kanovnických prebend ; rozdělovatel vytěžené rudy

Foemina

žena (form. femina)

Suggestio

našeptávání, přemlouvání, vemlouvání, vnukání, radění ; otázka vložená do řeči i s odpovědí (rétor. ; z Pražáka nejasné, zda je odpověď vložena explicitně, nebo zda lze přeložit "řečnická otázka) ; podnesení, podložení

Subiaceo

ležet pod něčím, ležet vespod ; podléhat, být podroben, být podřízen

Canna

třtina, rákos, sítí ; píšťala, syringa, moldánky

Gravissimum supplicium sumere de aliquo

co nejpřísněji potrestat

Dominus

Pán (o Ježíši), Hospodin (o trojjediném Bohu či Bohu Otci ; takto velmi často Vg.)

Vulnus

rána, poranění, zranění ; poškození, trhlina, díra ; rána, úraz, pohroma, škoda, ztráta, neštěstí, zlo ; bolest, bol, trýzeň, láska (duševní stavy) ; zraňující nástroj, zbraň, střela, šíp

Sinister

levý ; nejapný, neobratný ; zvrácený ; nepříznivý, neblahý ; nešťastný

In dubium devocare

dávat v sázku

Repugno

odporovat, protivit se, stát v cestě

Studium

náklonnost

Libido

touha, chtivost, žádost, žádostivost, žíznění po čem ; chtíč, smyslná žádost, chlípnost, vilnost, smyslnost ; rozkošnictví, požitkářství, bujnost, zhýralost, prostopášnost ; chuť, záliba ; choutka, libovůle, rozmar, vrtoch

Commotatio reliquiarum f.

výměna ostatků (tak kontinentální latinské prameny) ; okružní výjezd s ostatky (tak irské prameny)

Retectio

[Pražák, el. sl. ani Šenková nic. Souvisí to s retego (odkrýt, obnažit ; odhalit, zjevit, prozradit)?]

Receptator

přechovávač (technický inkviziční termín pro ty, kdo nejsou kacíři, ale kacíře ubytovávají a starají se o ně ; takto DZ pro RS 47:15)

Anno dominicae incarnationis + číslo

roku X od Vtělení Páně

Bona voluntate

dobrovolně, se souhlasem

Consuesse

obyčejně

Ballistator

střelec, střelec z kuše ; zbrojnoš

Denique

konečně, teprve

Taurinensis

turínský

Deceptio

podvádění, podvod, klam, klamání

Biennium

dva roky

Benedico

požehnat ; zasvětit (kostel) ; vysvětit (na kněze) ; pomazat (na krále) ; modlit se ; adorovat ; dát sbohem

Contendo

důrazně tvrdit, stát na svém

Cohorta

stráž

Abdo

skrýt, ukrýt se

Cementarius

zedník

Caligo

temná pára, mlha, dým ; mračno prachu ; mrákota ; temnota, temno ; chmura (zejm. doby)

Revincio

uvázat, upevnit

Insero

vkládat, vsouvat, strkat, zastrkovat, vpravovat (alqd. alci rei co do čeho) ; vkládat, přiměšovat, vplétat ; (refl.) plést se do čeho, vměšovat se do čeho ; zařazovat mezi, řadit mezi, brát mezi

Slavi

Slované

Veho

vést, dovážet, táhnout

Transglutire

(Pražák ani MLLM nic ; v Capelli zřejmě ve smyslu "chytit na lep")

Sollicito

znepokojovat, pobuřovat, popouzet

Quieta movere

rušit klid

Praeacuo

zpředu zašpičatit, přiostřit

Iumentum

dobytek

Percipio

chápat, pochopit, osvojovat si, učit se, poznávat

Caliginosus

temný ; pochmurný, zachmuřený, chmurný, zakaboněný ; mrákotný

Vitium

chyba, vada ; kaz, skvrna, zkaženost ; nedostatek, úhona, závada ; choroba, nemoc ; špatná vlastnost, nepravost, nectnost ; úhona ; hřích ; pochybení, poklesek ; závada, překážka

Prognatus

zrozený, pocházející

Involutus

zavinutý ; temný, nejasný

Coaeternus

souvěčný

Legio veterana

legie ze starých vojáků

Remollesco

stávat se změkčilým

Dupla

???

Aratura propria

orné pozemky

Sequor

držet se někoho

Munus

dar

Aliquo

někam ;

Queror

stěžovat si, naříkat

Naretani

Neretvané

Incido

natrefit, vpadat, přepadat

Invidia

závist ; nenávist ; nenáviděnost, neoblíbenost

Adamo

zamilovat si, oblíbit si

Aequus

rovný, správný

Tragurium n.

Trogir (dalmatské město)

Illuc

tam

Infernus

peklo, podsvětí (srovnání Vulgáty a ČEP: všude "podsvětí", nikde "peklo", ale v Kralických zase na mnoha místech peklo)

Notandum

důležité

Reprisio

[Pražák nic.]

Solennis

pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní

Ire contendere

zamířit

Naxia

provinění

Abstinentia

zdrženlivost, zdržování se ; půst, hladovění, postění ; střídmost v pití ; sebeovládání, čistota, nezištnost, poctivost ; šetrnost, zdrženlivost ve výdajích ; nepřijímání svátosti oltářní

Vestitus

oděv, šat

Sufficienter

dostatečně

Iners

líný, nečinný, zahálčivý

Dispergo

roztrousit, rozptýlit

Transeo

přecházet, přejít, překročit, přestupovat ; přeběhnout, přejít k nepřátelům ; vpadnout, vtrhnout (do nějaké země) ; přecházet, přistupovat, přikročit ; přejít, měnit se ; pronikat, procházet ; míjet, pominout ; předejít

Leguminae

zelenina (viz legumen, ale leguminosus je zeleninový, ne jen luštěninový)

Salus

bezpečnost

Pudor

čest, stud ; úcta, vážnost, ohled na koho ; mravnost, počestnost, bezúhonnost, dobré mravy, slušnost, cudnost, čistota, nevinnost ; stydlivost, ostýchavost, skromnost ; hanba, potupa, ostuda

Relaxo

uvolnit ; ulevit, ulehčit, polehčit, vést ke zotavení čeho ; zbavit čeho, vyprostit se z čeho (reflex. či pas.)

Possum

moci ; moci (k vyjádření přibližnosti)

Signa ferre

bojovat

Reprobatio

zavržení, neschválení

Temperantia

umírněnost, střídmost, vyrovnanost

Impetro

dokončit, dosíci čeho, obdržet, provést, dosáhnout

Defluo

téci dolů, stékat, valit se

Hoedus

kůzle, kozlík, kozel (i kozlové po levici takto)

Spalato

Split

Murus

zeď, hradba ; násep ; záštita, ochrana (význam stěna Pražák neudává, viz paries)

Burellus

(druh laciné tkaniny ze směsi vlny a lnu) (MLLM tento tvar, výklad se celkem shoduje s výkladem burellum v LMALB, jen se tu uvádí "z hrubé vlny", o lnu tu není zmínka)

Cum - tum

jak - tak (nejvíce, zvláště)

Indubito

pochybovat (+ dat. o čem)

Dedecus

hanba, zahanbující čin, neřest, ohavný čin

Procreo

plodit ; přivádět na svět, rodit, (o zvířatech) vrhat ; (přen.) vytvářet, tvořit

Amplius

hojněji, více, víc, větší počet ; déle, více než ; napříště, do budoucna ; důkladněji, více důkazů (formule, kterou se odročovalo soudní řízení)

Libenter

rád

Supplanto

podrazit nohy komu, nastavením nohy podrazit

Pullum

tmavá barva

Coetus

shromáždění, srocení, houf

Impietas

bezbožnost ; bezpráví, zvůle, svévole (v Bibli i častěji než "bezbožnost" ; v NZ dle srovnání Vulgáty a ČEP hlavně "bezbožnost", v SZ "svévole")

Utilitates praebere (alci)

prokázat platné služby komu

Citra mare

z této strany moře, na těchto březích

Habere ex

vyvodit z

Perluo

koupat se

Ascensio Domini

Nanebevstoupení Páně

Ballistorius

(LMALB nic, ale viz ballistarius)

Petragoricensis

périgordský

Neu = neve

ani, nebo, aby ne

Commodo rei publicae

v prospěch obce

Attendo

natahovat, napínat k čemu ; napínat mysl, pozornost, dávat pozor ; pozorně poslouchat, pozorovat (+ ak.)

Hordeatus

ječný, ječmenný

Cesso

ustupovat, ustávat (od nějaké činnosti) ; prodlévat, meškat, otálet, váhat, opožďovat se ; upouštět, ustávat, ochabovat, liknavět v čem ; zahálet, odpočívat, být nečinný ; spokojit se s čím (alqua re) ; rušit, mařit

Excrucio

mučit, trápit, trýznit

Heresimarcha

arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)

Sedeo

(neos.) "sedit mihi" vyhovuje mi, hodí se mi, sedí mi ; (neos. akt.) je dohodnuto, je domluveno ; zaujímat, zastávat, držet (o profesuře, biskupském stolci)

Creber

hustý, četný, hojný, bohatý ; (v čase) hojně opakovaný, častý, zhusta opakovaný

Consolamentum facere

udělit consolamentum (katarský křest)

Trepido

třást se, být zmaten, bát se

Illigatum

upevnění, vazba sloupu

Sumptuosus

nákladný

Pabulum

pastva, píce

Tueor

uhájit, ubránit

Huc

sem, až sem, až tak daleko

Scutis colligatis

když byly štíty spoutány

Perfringo

prolomit, prorazit, porazit

Alienata mens

zmatená mysl, nepříčetnost, pomatenost, šílenost

Vestimenta mutare

převléknout se

Contumax

nadutý, vzdorný, vzdorovitý, zatvrdlý, nepoddajný, vzpurný

Contra liceor

přihazovati v dražbě

Partium studium n.

stranictví, stranění

Voluptas

rozkoš, slast, požitek, potěšení

Holocaustum

celopal, zápalná oběť

Mundialis

světský, pozemský

Ex tunc

od té doby

Subterfugio

uniknout

Iniuste

neprávem, proti právu, nespravedlivě

Talpa

krtek

Occisio

popravování

Destituo

upouštět od něčeho

Anuus

jednoroční, celoroční

Sanctus

svatý, nedotknutelný, neporušený

Praepono

usavit do čela

Humeri

plece

Iuramentum

přísaha (DZ ; Pražák nic)

Lonbardia

Lombardie

Albiensis

albský (související s městem Albi ; někdy užíváno místo Albigensis)

Compassio

soucit

Illudo

hrát si s čím (alci rei) ; zahrávat si ; tropit si žerty z čeho, vysmívat se čemu, dobírat si co, tropit si úsměšky z čeho ; klamat, podvádět

Predium

statek

Maravi

Moravané

Onus

břímě, náklad, tíha

Lapis

kámen

Opprimo

přepadnout, napadnout

Secundum quod

kterýžto??? (ve velmi neobvyklém spojení Moneta 61b nahoře)

Memoriam remitterre

méně cvičit paměť

Nonnulus

(MLLM nic)

Propago

rozmnožovat, rozplemeňovat, rozplozovat, rozsazovat ; rozšiřovat (místně) ; dál vést, udržovat, zachovávat, prodlužovat ; odsunout (do budoucna)

Ignoro

nevědět, neznát

In speciali

(Pražák nic ; WEH překládá "especially")

Insensatus

pošetilý, šílený, pomatený?

Spiritus

dech, vánek

Arrogantiam sumere

stát se domýšlivým

Hospitium

pohostinství

Dimensus

vyměřený

Morsum

kousek, kousíček

Citius

rychleji ; spíše, snáze

Poculum

číše, pohár

Aliter nescit

(často v inkv. registru Fournier, např. 336, konec odst.)

Confundo

kárat, napomínat, plísnit ; dokázat vinu ; (pas.) být zahanben ; (pas.) být zmaten, být uveden ve zmatek, být přemožen, být rozdrcen ; zničit, přemoci, rozdrtit, uvést ve zmatek

Fabulosus

bájný, vybájený, vymyšlený (LMALB) ; milující báje? (fabulosi Britones ; DZ)

Membrum

část, úd

Confestim

hned, ihned

Sicut supradictum est

jak se praví výše, jak se píše výše

Demeto

pokosit, požít

Iter facere

pochodovat, táhnout

Longinquus

daleký, vzdálený

Facultas

možnost, příležitost

Immitto

házet

Distensio

(viz dissentio)

Verona

Verona

Disicio

rozrazit, rozbít, rozehnat

Concitatio

(LMALB nic! Jen sloveso concieo, ere, citum)

Prehenso

uchopovat, chytat, zachycovat ; chytat se čeho ; objímat ; snažně prosit, ucházet se o přízeň ; kandidovat, ucházet se o úřad

Non coniuges

nemanželé

Submitto

poslat

Aer

vzduch, ovzduší, povětří (psáno bez rozlučníku)

Viceni

po dvaceti

Cadaver

mrtvola, mrtvé tělo, zdechlina, mršina ; mrcha (nadávka)

Nullo modo

nijak

Caseus

sýr

Procumbo

chýlit se, klonit se

Er

(form. aer)

Canebatio

(Fournier I, 337)

Causam agere

vést při, mít soudní řízení, konat soudní řízení

Heresiarcha

arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)

Amititia

přátelství ; přátelé

Hic

tam, tu

Tantulus

tak malý, maličký, nepatrný

Transgressoris

(MLLM nic, zřejmě takto neexistuje)

Litteris mandare

sepisovat, zaznačovat písemně

Meto

měřit, vyměřovat (častěji však depon.)

Vituperium

kárání, hanění, hana

Prout

podle toho jak, jak, jakož

Absolvo

uvolnit, osvobodit, zbavit ; vykonat, rozřešit, vyřešit, dokončit ; uvolnit z úřadu ; vykoupit, vyplatit ; zprostit závazku ; zprošťovat ; rozhřešovat (tvar LMALB), udělovat rozhřešení

Nalezeno 3,686 výsledků.