Latinský slovník
Res
stav
Hovizator
záletník, sukničkář, frejíř
Splendor
lesk, třpyt, svit, záře ; vážnost nádhera ; vnější lesk ; jasnost, výraznost, zvučnost (řeči)
Insinno
vedrat se, vniknout, vsunout
Absento
(trans.) vzdalovat ; (intrans.) být vzdálen ; (refl.) vzdalovat se, vzdálit se ; nedostavit se k soudu ; (absol. / ab alqa re) vzdálit se od církevního působiště
Procurro
vyběhnout, vyrazit
Ratio
počet, účet, účtování ; seznam ; částka, suma, účet ; obchod, obchodní záležitost ; záležitost (z. vůbec) ; výhoda, prospěch ; počet, účet (přen.) ; opatření ; jednání, plán ; poměr, vztah, ohled, dbaní čeho ;
Perterreo
postrašit, zastrašit
Elatio
pýcha ; zvedání, pozvedání
Cingo
obklopit, obkličovat, obtáčet
Interim
zatím, mezitím
Vereor
obávat se
Pelagus
moře ; vodstvo, vodní spousty, proudy
Ambactus
služebník
Indicium
udání
Cellararium
sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech
Singulus
(Pražák takto v sg. nic ; viz singuli)
Primum
nejprve
Notus
známý
Incolo
obývat, obdělávat
Mando
nařídit, uložit
Incongruens
nevhodný, nepřiměřený
Circum
v okolí, kolem
Iusta altitudo
náležitá výška
Temporaliter
dočasně ; včasně
Praedicator
kazatel
Obstringo
zavázat
Stipendiarius
poplatný
Occupatio
obsazení, zaměstnání, zájem
Non dubitare
nepochybovat, být přesvědčen
Consilium ineo
pojat rozhodnutí
Coniugatus
ženatý, (fem.) vdaná
Proxime
nedávno
Sicut eram
(Ovidius)
Sine medio
bezprostředně, bez prostředníka
Tenuis
nepatrný
Striga
čarodějnice
Currus
vůz, povoz
Et hoc quia
a to proto, že
Astringo
utahovat, zadrhovat, zavazovat ; stahovat, svazovat, svírat ; v pas. tuhnout, křehnout ; poutat, vázat, zavázat (duševně, mravně) ; omezovat, držet v mezích
Spatium
prostor, čas
Proficiscor
vyrazit, vydat se na cestu
Placo
usmířit
Mere
(MLLM ani Pražák nic)
Mors necessaria f.
přirozená smrt
Quia (spoj.)
ačkoli, i když, přestože, třebaže (MLLM explicitně: "bien que - although") ; (slovo uvozující přímou řeč - sic)
Mundialis
světský, pozemský
Nego
popírat, zapírat ; říci ne, dát odmítavou odpověď, pravit, že ne, tvrdit, že ne ; odpírat komu co, upírat komu co ; nedat, nedopřát (pokoje) ; stáhnout (plachty)
Seditiosus
buřičský, nepokojný
Praetermitto
pomíjet, opomenout, vynechat ; přecházet (mlčením), pomíjet, smlčet, nezmiňovat se, pomlčet o čem, nedotýkat se čeho ; zanedbávat, nedbat, zameškávat ; zdržovat se (nezdrželi se žádné ohavnosti) ; pouštět mimo
Tandem aliquando
přece jednou
Tollo
vzít pro sebe, sebrat, odebrat
Postmodum
brzy potom, brzy nato, zakrátko poté
Anima
duše
Sive
čili (jednoznačně v RS 59:27 a mnoha dalších místech)
Divinus
boží, božský, svatý
Equester
jezdecký
Intra - ad
od - do
Paris
Paris (hrad v Audes, viz Duv. Hist. 157, n. 26) ; Paříž
Ramus
větev, halus
Proficio
dostávat se kupředu, pokročit, postoupit, urazit (nějaký díl cesty) ; pořídit, vyřídit, prospět, mít úspěch, zdar ; prospívat, přispívat, pomáhat, být platný, být užitečný
Contestor
brát si za svědky, poprosit
Annuntio
oznámit, vyprávět, sdělit
Praepono
usavit do čela
Porca
prase, vepř
Otiose
nadarmo, zbytečně, zbůhdarma
Pondus
váha
Tandem
konečně
Adumbrare
zaštítit, potvrdit (privilegium) ; skrýt, zakrýt
Pertinacia
neústupnost, tvrdošínost
Tremblius
osika
Laicus
laik
Belasius
Blažej
Portarius
vrátný, fortnýř
Faber armorum m.
zbrojíř
Vaticinor
věštit, prorokovat ; věštecky napomínat ; hlásat ; být ve vytržení ; blouznit
Immanis
obrovský, ohromný
Fructus vetitus m.
zakázané ovoce
Tigern?um?
Thiers
Ordenatio
(form. ordinatio)
Aereum
měděná barva ; předmět vyrobený z mědi
Permaneo
zůstat, setrvat
Interrogatio
otázka, dotaz ; otázky, dotazování se ; výslech ; usuzování otázkou, dokazování
Puer non baptizatus
nekřtěňátko
Dimetior
vyměřovat, rozměřovat
Quaero ex (ab) aliquo
zeptat se někoho
Conspicor
spatřit, uzřít
Confine
hranice
Propositum
předsevzetí, úmysl ; látka, téma, děj (dramatu), hlavní věc ; návěst (úsudku), premisa
Inhoneste
nečestně, hanebně, bezectně, nectně
Qualiter
jak, jakým způsobem ; že (MLLM, bez příkladu) ; tak, že / tak, aby ; aby (MLLM, Pražák ; Pražák zpracoval velmi slabě, jen "jako, jak" bez pozn., MLLM několik příkladů)
Conquiro
vyhledávat
Curvus
zakřivený, ohnutý, zahnutý ; klenutý, sklenutý ; křivolaký
Ademo
odebrat
In veritate
vpravdě, ve skutečnosti
Dalmatia Transmontana f.
Záhorská Dalmácie (srbská)
Post
za
Calceamentum
střevíc, bota
Impugno
bojovat proti někomu, napadat, útočit
Vigilo
(alqm) bdít u koho
Desero
opustit, zanechat
Praetorius
velitelský, vůdcův
Rudis
syrový, surový, nezpracovaný ; hrubý, drsný, neumělý ; nezkušený, nevzdělaný, neznalý
Infundo
vlévat, vlít, nalévat, nalít, naplnit ; vpustit co kam, rozšířit, rozlít (i např. o světle) ; rozestřít, pokropit ; nasypat ; rozházet ; zasypat (šípy apod.) ; splývat (o vlasech)
Confutatio
vyvrácení (teze, mylného názoru)
Aliquis
někdo, něco ; některý, nějaký
Proicio
vrhnout
Conquinisco
sklonit se ; sklonit, schýlit
Catinus
mísa
Blandior
lichotit, pochlebovat ; lichotit, lahodit, vábit (k požitku)
Testamentum
závěť
Per vices
střídavě
Homagium
slib lenní věrnosti
Lamparticus
lombardský
Fortuna adversa
neštěstí, nezdar, nehoda, neúspěch
Seges
oseté pole
Vesper
večer
Flecto
ohýbat, zahýbat, sklánět, kroutit, křivit ; napínat ; zatáčet, otáčet, obracet, uhýbat, namířit, změnit směr, zamířit, uhnout ; řídit ; ohýbat, obracet jinam, uchylovat, měnit (smýšlení) ; pohnout, umírnit, obměkčit, oblomit, dojmout, přivést k povolnosti
Rassa
Raška
Audio
slyšet, zaslechnout ; dovídat se ; vyslýchat ; poslouchat, uposlechnout, být poslušen
Ignis
oheň
Contractus
ochrnutý
In scriptis
písemný
Dispositio testamentalis f.
závěť, poslední vůle
Postridie eius dei
den potom, druhého dne
Vicis f. (gen.
střídání, vystřídání, změna ; místo (v řadě) ; úkol, úloha, úřad ; odveta, odplata, odměna, náhrada
Tectum
střecha, krov, kryt, příbytek, byt, obydlí
Intrinsecum
nitro?
Infirmus graviter
vážně nemocný
Signifer
hvězdný ; praporečník, vůdce
Cado
(in alqa re) upadat v co, upadat do čeho ; (in alqm) hodit se na koho, slušet komu ; padnout, sběhnout se, přihodit se, udát se ; dopadnout jak ; (alci) připadnout komu (o majetku)
Merces
mzda, plat, odměna
An - an
či - či
Humanus
lidumilný, zdvořilý, vyspělý
Prorumpo
vyrážet, vychrlit ; vyhrknout ; vypuknout, provalit se, vzniknout (o požáru apod.) ; promluvit (zejm. při přerušení ticha) ; vyrazit, vytrhnout ; vyřítit se, vrhnout se ; rozmáhat se, rozrůstat se ; oddat se čemu, propadnout čemu
Dirigo
zřídit
Rebellionem facere
vzbouřit se
Ferus
divoký, surový, krutý, nevzdělaný, hrubý, necitelný
Circumspicio
uvažovat, rozvažovat
Esse
bytí
Auallonia
Avalon
Persequor
vykonávat, pokračovat
Humeo
být vlhký
Cadente die
k večeru
Ultro
nad to, dokonce, k tomu
Nuncupatus
nazývaný
Caligo
temná pára, mlha, dým ; mračno prachu ; mrákota ; temnota, temno ; chmura (zejm. doby)
Ubi primum
když, jakmile
Occultatio
zatajování, skrývání
Sublica
trám, kůl
Exprimo
vymačkat, vytlačit, vytvořit
Occulto
skrývat, zatajit
Enuntio
prozradit
Spiritus sumere
zhrdnout
Wintoniensis
winchesterský (William z Malmesbury, De antiquitate, ed. Scott, 40)
Repello
zahnat, odvrátit
Consolator
utěšitel, těšitel
Zagrabiensis
záhřebský
Iuramentum
přísaha (DZ ; Pražák nic)
Serio
vážně
Reminiscor
rozpomenout se
Totus mundus
celý svět ; (přen.) všichni
Remotus
odlehlý, nepřítomný
Praetextatus
oděný praetextou (tj. nachem lemovanou tógou, kterou nosili chlapci do 17. let) ; vyšší úředník ; nedospělý hoch
Occulo
zakrýt, skrýt, zatajit
Excrucio
mučit, trápit, trýznit
Irrumpo
vpadnout, vtrhnout, vniknout
Beneficium
dobrodiní, laskavost
Mihi est aliquod curae
mám něco na starosti
Liquamen
ovocná šťáva, džus ; omáčka
Inopia
nedostatek, nouze, chudoba
Protinus
přímo, hned, vpřed, kupředu, nepřetržitě
Honestus
vážený, čestný, ctěný
Postulo
žádat, požadovat
Sollemne
slavnost, bohoslužba ; oběť, žertva ; blahopřání
Inferiora
hlubiny
Intercludo
uzavřít, zamezit, překazit
Hilarus
veselý, bodrý
Repeto
zpět žádat
Adversa nocte
proti noci
Appareo
objevit se, ukázat se, zjevit se, vynořit se ; být k službám, přisluhovat, posluhovat, konat službu ; jevit se, ukazovat se, být zjevný, být patrný
Materia
téma, látka
Conmendo
(viz commendo)
Bladum
obilí (zejm. vymlácené), zrní ; osivo, zrno k osevu
Praecipio
nařizovat, rozkazovat
Fidem facere
dojít víry, uvěřit někomu (pas.)
Intercedo
přimluvit se za koho
Prae
pro (o překážce, pro kterou se něco nemůže uskutečnit)
Sepe
často, zhusta, mnohdy ; opětovně, opět a opět
Sorabi
Srbové (zejm. ve franckých pramenech 9. stol. takto)
Unde
odkud
Confertus
stěsnaný, stlačený, hustý
Faber cultellorum m.
nožíř, výrobce nožů
Perditrix
zhoubkyně, škůdkyně
Submitto
poslat
Castellum
tvrz, pevnost
Dissensio
(ani LMALB nic víc)
Otiosus
bez práce, nezaměstnaný, nečinný ; neúčastnící se politických zápasů, žijící v ústraní, pokojný ; klidný, bezstarostný ; zdlouhavý [že by to znamenalo nehybný, to Pražák neuvádí]
Maritimus
mořský, při moři
Una
společně
Insero
vkládat, vsouvat, strkat, zastrkovat, vpravovat (alqd. alci rei co do čeho) ; vkládat, přiměšovat, vplétat ; (refl.) plést se do čeho, vměšovat se do čeho ; zařazovat mezi, řadit mezi, brát mezi
Censeo
být pro, navrhovat
Desidero
toužit, žádat si, přát si, požadovat, vyžadovat, stýskat si po ; postrádat, pohřešovat
Consilium
rada, porada, radění se ; rada, shromáždění rádců, poradní sbor, rádcové ; státní rada, senát ; rada, shromáždění soudců, porota ; dobrá rada, naučení, ponaučení ; rozvaha, rozmysl, důmysl, moudrost, důvtip ; chytrost, obmysl, lest, lstivost, úskok ; rada
Executio
exekuce
Proinde
právě, zrovna, zrovna tak (adv. přirovnávací ; proto, pročež, tedy (spojka důsledková, neklas.) ; nuže (vyzývací ; i klas.)
Iam iam
již již, už už ; již (v běžném významu) již zajisté, již opravdu ; brzy - brzy, hned - hned, tu - tu
Vaco
být prázden, neobydlen, neosazen
Repperi
(perfektum od reperio)
Prodeo
postoupit
Perversus
zvrácený, převrácený, křivý ; zlý, závistivý ; nerozumný, zpozdilý ; šilhavý
Luminaria
osvětlení, osvětlování ; osvětlení, světla, svítilny ; svíce, svíčka ; hvězda
Infamatus
obviněný, očerněný, zhanobený, pomluvený
Egelredus
Aethelred (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 131)
Autenticus
věrohodný, autentický
Omnes
celkem (spojení "sunt XVI omnes" je to dobré překládat "je jich celkem 16")
Repositus
vzdálený
Amen
amen
Gratum facere
zavděčit se
Averto
odchýlit
Reda
čtyřkolý vozík, kočár
Vel circa
nebo tak nějak (časté při udávání času v inkvizičních záznamech)
Aestus
příboj, vlnobití, vlnění
Congero
spojit se
Abstersio
otření, utření, vytření, smývání
Consundo
(neexistuje, LMALB ani Pražák nic)
Donum
dar ; obětina, oběť, záslibný dar ; vojenská vyznamenání, čestné odznaky (v pl.)
Effugio
utéci, uniknout, ujít něčemu
Iudico
soudit, rozpoznat
Castitas
cudnost ; bezúhonnost, mravní čistota
Non mediocriter
nikoliv nepatrně, značně, velice
Ex
kvůli
Iniuste
neprávem, proti právu, nespravedlivě
Imputatus
neořezaný
Certus
jistý ; určitý, konkrétní? (DZ ex Fournier I, 280: non recordatur tamen de certo loco)
Mundanus
světový
Quidam
jakýsi, jistý, nějaký
Latrocinium
loupež, zákeřnictví
Abstinentia
zdrženlivost, zdržování se ; půst, hladovění, postění ; střídmost v pití ; sebeovládání, čistota, nezištnost, poctivost ; šetrnost, zdrženlivost ve výdajích ; nepřijímání svátosti oltářní
Prétendre
tvrdit (zejm. mylně)
Valde
velmi, velice, tuze, silně
Fractus
zlomený, zesláblý
Defectrix
nedokonalý
Deterior
horší, slabší
Procreo
plodit ; přivádět na svět, rodit, (o zvířatech) vrhat ; (přen.) vytvářet, tvořit
Consoror
spolusestra (spoluřeholnice)
Fuxensis
související s hrabstvím Foix
Indubitanter
bezpochyby, jistě, zajisté ; bez váhání
Mille passus
míle
Conspectus
dohled, pohled
Vultum fingere
nastrojit výraz tváře
Taxus
tis
Servorum modo
jako otroci
Coemeterium
hřbitov
Substantia
podstata
Deiaceo
shodit
Fortasse
snad, možná, pravděpodobně, jak se zdá, jak myslím, podle všeho, nejspíš, asi ; asi (u číselného údaje)
Cotidianis
každoročně
Id ipsum
totéž, to samé
Pravitas
(MLLM nic!)
Apud vulgus
lidově (lidově se nazývat tak a tak apod.)
Finitimus
sousední
Cadere a causa
prohrát při, prohrát soudní spor
Ministro + dat.
podsouvat (ve smyslu našeptávat)
Sensum recuperare
přijít k sobě, znovu nabýt zdravého rozumu
Nescius
neznalý, nezkušený
Cunctor
váhat
Paxbrede
(anglosas.) chléb pokoje (medailon ve tvaru hostie kolující po kostele a líbaný věřícími)
Securus
bezstarostný, klidný, nestarající se, nemající starosti ; bezstarostný, veselý, klidný ; bezpečný, jistý, bez nebezpečí
Transgressoris
(MLLM nic, zřejmě takto neexistuje)
Cohorta
stráž
Ab Insulis
z Lille
Incido
natrefit, vpadat, přepadat
Pingo
věšet, pověsit, ověsit, ozdobit
Quin
proč ne? (ve větách hlavních) ; ba, ba docela, ba spíše (stupňující) ; jinak než (nemohu jinak než udělat co) ; aby ne (v záporných větých účinkových, např. nikdo z přítomných nebyl tak bezohledný, aby nepocítil hluboké dojetí)
Interpretor
vykládat, vysvětlovat
Sententia
mínění, názor, myšlenka, úsudek ; úmysl, vůle, přání ; hlas, mínění, nález, úsudek (v poradě) ; rada, návrh ; myšlenka, smysl, obsah, význam ; výrok, rčení, věta, myšlenka ; rozsudek, rozhodnutí
Cubile
lůžko
Sclavi
Slované
Iuxta
podle, ve shodě s
Vi contendo
prorážet
Fructifer
plodný, nesoucí plody
Perpetro
vykonat, dokonat, dokončit, provést, uskutečnit ; dokázat, dovést, způsobit (aby)
Insto
nastávat
Prout
podle toho jak, jak, jakož
Temperantia
umírněnost, střídmost, vyrovnanost
Incito
uvést v rychlý pohyb, pobídnout
Infernus
peklo, podsvětí (srovnání Vulgáty a ČEP: všude "podsvětí", nikde "peklo", ale v Kralických zase na mnoha místech peklo)
Obicio
postavit proti nepříteli
Beatus
blažený ; blahořečený, blahoslavený
Venter
břicho
Propinquitas
blízkost
Septemdecim
sedmnáct
Socius
druh
Incolumis
bez úhony, bez ztrát, neporušený, nedotčený
Refello
vyvrátit
Commoror
zastavit se, sídlit, prodlévat
Praeterea
dále, kromě toho, navíc, nadto, mimoto ; ostatně
Prosum
dopomoci k čemu (DZ původně pro RS 42:21)
Inquinamentum
špína
Praesum
být v čele, řídit, spravovat
Quasi
jakoby, jako by ; téměř, takřka, skoro ; jako (přirovnávací)
Collocutio
rozmluva, rozprava, rozprávka
Ens
jsoucno, jsoucí
Sollemnis
pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní
Mirosclauus
Miroslav
Loci communes
obecné věty (zásady, principy, kategorie, poučky, myšlenky), schémata
Dux
vévoda
Primo
zpočátku
Agricultura
zemědělství, hospodářství
Immitto
házet
Praecaveo
být opatrný, vystříhat se
Heretica pravitas
kacířská zvrácenost (obecné označení hereze polemiky, inkvizitory apod.)
Intereo
zanikat
Totidem
právě tolik, zrovna tolik
Satis
dostatečně
Coauditor
[Pražák nic ; snad pomocník, příručí, přísedící]
Densus
hustý
Crus
holeň, hnát, noha
Patefacio
otevřít ; činit přístupným, odkrývat, odhalovat, objevovat, ukazovat, vyjevovat, oznamovat, vyjít najevo ; vystavit ; činit schůdným, proklestit
Brisciensis
z Brescie, související s Brescií [neznám český tvar, ve fr. ak. sl. nenal, v Pražákovi taky ne.]
Later
cihla
Revello
vytrhnout, vyškubnout
Iesu
Ježíši (vok.)
Proditio
zrada
Converso
pohybovat, stále otáčet
Benedico
požehnat ; zasvětit (kostel) ; vysvětit (na kněze) ; pomazat (na krále) ; modlit se ; adorovat ; dát sbohem
Resumo
opět vzít, znova se chopit, opět na sebe vzít ; opět se dát do čeho, znovu se dát do čeho ; obnovit
Serva empticia
dlužná otrokyně? (často se vyskytuje v Iz dubrovačkog archiva 3)
Parcitas
skrovnost, šetrnost, řídkost, střídmost
Sanctitas
svatost
Scriptum
spis
Relinquo
zůstat, zbývat
Secius (secus
později (hůře, špatně)
Iudicatio
rozsudek ; soudní obvod, soudní okrsek
Neemia
Nehemjáš
Condemno
odsoudit, shledat vinným, uznat vinným ; způsobit odsouzení (o žalobci) ; odsuzovat, neschvalovat, vinit, obviňovat ; zatratit, dát do klatby, zavrhnout, zatracovat
Equus
(form. aequus)
Compassio
soucit
Pudor
čest, stud ; úcta, vážnost, ohled na koho ; mravnost, počestnost, bezúhonnost, dobré mravy, slušnost, cudnost, čistota, nevinnost ; stydlivost, ostýchavost, skromnost ; hanba, potupa, ostuda
Seriatim
postupně, popořadě (MLLM), v časovém sledu, chronologicky (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 87)
Sicut
(adv.) jako, tak jako ; jako, jakoby ; jako například ; jakožto, coby ; tak jak ; jelikož, vzhledem k tomu, že... (MLLM)
Nicolaus
Mikuláš
Praeficio
ustavit do čela
Uno tempore
v témž čase, zároveň
Quorundam
[viz quidam]
Moesi
Moesové, národ v nynějším Srbsku a Bulharsku
Cadere in deliberationem
přicházet v úvahu
Revincio
uvázat, upevnit
Infirmus
slabý, chabý
Signa militaria
vojenské oddíly
Instrumentum
nářadí, nástroj
Natura loci
přírodní podmínky
Horribilitas
hrůznost, děsivost, strašlivost ; krutost ; trpkost, nepříjemná chuť
Adhuc
(MLLM význam "alespoň" také neuvádí ; je tu jen jediný význam, a to "mimoto")
Quid
co, jak, proč
Ordinatio
1. řazení, seřazování, uspořádání ; 2. pořadí, řada ; 3. ustanovení (např. do funkce) ; 4. svěcení (kněžské, biskupské), vysvěcení (na kněze, biskupa) ; volba (patriarchy, opata ; výslovně MLLM "election... of a patriarch") ; pomazání (na krále)
Spolitanus
Spoletský
Ius dicere
konat soudy
Lutosus
blátivý, z bláta
Intermitto
nechat mezeru, uplynout
Ante omnia
především
Paries
stěna, zeď
Sejungo
oddělit
Perequito
projíždět
Visito
vídat, vidět ; navštěvovat
Profectio
odchod
Venor
lovit
Citra
před
Cessare + inf.
přestat dělat co, přestat s čím
Adalbertus
Vojtěch
Fortassis
snad, možná, pravděpodobně, jak se zdá, jak myslím, podle všeho, nejspíš, asi ; asi (u číselného údaje)
Incontinenter
nezdrženlivě ; hned, ihned (MLLM odkaz: incontinenter = in continenti, to nal. sub continens jako hned, ihned)
Durus
tvrdý, tuhý
Reliquus
zbylý, zbývající ; budoucí ; ostatní
Iniuctio
ukládání (čeho komu, např. pokání)
Natalis
narození se týkající
Nitor
usilovat, snažit se
Mediolanensis
milánský
Cibus
pokrm, strava
Quidditas
cost (filosofický termín)
Winidi m. pl.
Vinidové
Melioro
zlepšit, vylepšit, zvýšit hodnotu ; poopravit, vylepšit ; vyléčit, uzdravit ; (pas.) vyléčit se, uzdravit se ; opravit (věc, např. loď) ; obdařit, obdarovat, (spec.) obdařit donací
Inaccessus
nepřístupný ; nedostižný
Impune
beztrestně
Cibaria
strava, potrava, pokrmy, zásoby
Elemonia
almužna (darování i darovaná věc), dar, dobrodiní
Seditio
rozkol, různice, spor, rozbroj ; vzpoura, odboj
Etsi
ačkoliv
Ningit
padá sníh, sněží, chumelí
Solum
pouze, toliko, jen
Moneo
upomínat, upozorňovat, napomínat
Tenax
držící se čeho (neklas. alcis rei) ; pevný, silný ; zachycující nohy (neschůdný) ; tuhý, hustý, lepkavý, přilnavý, vazký ; pevný, stálý, houževnatý, vytrvalý ; neústupný, tvrdošíjný, urputný, zarputilý ; vzpurný ; šetrný, skoupý, lakomý ; trvalý
Propago
rozmnožovat, rozplemeňovat, rozplozovat, rozsazovat ; rozšiřovat (místně) ; dál vést, udržovat, zachovávat, prodlužovat ; odsunout (do budoucna)
Circumcludo
obkládat, obložit
Experior
zkoušet, zkoumat, okusit, zakusit
Revera
vpravdě, skutečně, opravdu
Permoveo
pohnout, dojmout
Impedio
poutat, zaplétat, zamotat ; dělat neschůdným, nepřístupným ; zaplést, zamotat, zmást ; překážet, zabraňovat, být na závadu, vadit, ztěžovat, zdržovat, mařit, znemožňovat, překazit
Nalezeno 3,686 výsledků.