Latinský slovník
Miseria
bída, neštěstí, obtíž, trápení, utrpení
Item
(adv.) též, rovněž, také, podobně, dále
Heminata
množství půdy, na které se vyseje jedna hemina obilí
Consolamentum
consolamentum (katarský obřad křtu Duchem svatým ; pozn.: MLLM toto heslo obsahuje a právě jen jako označení katarského obřadu to uvádí)
Frustra
nadarmo, marně, zbytečně, bezvýsledně, zbůhdarma, bez výsledku, bez užitku, s nepořízenou ; bezúčelně ; bezdůvodně, bez příčiny, neopodstatněně, neodůvodněně
Disicio
rozrazit, rozbít, rozehnat
Impregno
oplodnit
Pretio
za peníte
Huiuscemodi
takový ; tento, ten
Violo
ublížit, dopustit se násilí
Congredior
setkat se, sejít se
Vaco
být prázden, neobydlen, neosazen
Genus
povaha, rod, druh
Dissimulo
zatajit, zamlčet, zakrývat
Deinde
odtud, dále (o pořadí, posloupnosti) ; dále (místně) ; od té doby, od té chvíle, potom, na to ; pak (vytčení otázky: proč pak ovšem přišel?, tj. za těchto okolností) ; brzy, zakrátko, co nevidět
Incito
uvést v rychlý pohyb, pobídnout
Profectio
odchod
Apocalistica
apokalyptický, související s Apokalypsou sv. Jana
Paratus
připravený
Delector
oblíbit si, mít rád
Invenio
nalézt, najít, (na něco) přicházet ; nalézat, dovídat se, shledávat ; vyhledávat, vymýšlet, vynalézat ; opatřovat si, zjednávat si, dosahovat ; zřídka též přijít ke komu, čemu
Iuratus ad sancta Evangelia
pod přísahou na svatá evangelia
Etsi
ačkoliv
Iuba
hříva
Praedictus
uvedený, zmíněný, řečený
Fractio panis
lámání chleba
Dalmatia Maritima f.
Přímořská Dalmácie (chorvatská)
E
(viz ex)
Coaequalis
vzájemně rovný
Conversor
pobývat, zdržovat se ; obcovat s kým, být pospolu s kým ; žít, chovat se ; oddávat se ; stále se otáčet kde
Spalatensis
splitský
Lucrum
prospěch, zisk, bohatství,
Parcitas
skrovnost, šetrnost, řídkost, střídmost
Mane
ráno
Marchia Tervisina f.
Treviská marka (oblast Vicenzy, Trevisa, diecéze Feltre a Belluno, možná i část Furlanska zahrnuta do tohoto termínu, uvádí Duvernoy)
Periculum
nebezpečenství, zkouška
Vocito
jmenovat, nazývat, říkat komu jak, prohlašovat koho za koho ; povykovat, křičet
Principalis
hlavní ; přední, prvotní, prvopočáteční ; panovnický, císařský, císařův, císařské rodiny ; příčný (o cestě vojenským táborem)
Cohorts
stráž
Certus
jistý ; určitý, konkrétní? (DZ ex Fournier I, 280: non recordatur tamen de certo loco)
Recupero
opět nabýt, znovu nabýt, získat zpět, dostat zpět
Antecello
předcházet, vynikat
Consido
usadit se, usídlit se, posazovat, ustávat
Galia cisalpina
předalpská Galie
Voluntarie
dobrovolně
Pomum vetitum n.
zakázané ovoce (takto Moneta 111b ; pozn. aparát ibid. cituje totéž vyjádření u Bonacursa)
Melioramentum
(Pražák nic)
Strictus
sevřený, těsný ; úsečný, řízný, přesný ; přísný (poslední dodal DZ ex TDH 315:32)
Puerilis
dětský, mladistvý, chlapecký
Testis
svědek
Requiro
hledat, vyhledat, vyhledávat ; pohřešovat ; toužit po čem, žádat, požadovat, přát si ; pátrat, vyptávat se, dotazovat se
Mercatura
obchod, obchodování
Cuneus
klín
Defluo
téci dolů, stékat, valit se
Praefatus
zmíněný, výše zmíněný
Pedem referre
ustupovat, couvat
Modo
hned potom
Malum punicum
granátové jablko
Commuto
vyměnit
Adscisco
přibrat
Nimirum
rozhodně, bezpochyby, očividně
Antiquissimus
stařešina? (Pražák ani LMALB nic ; takto DZ v RS 58:20)
Fortasse
snad, možná, pravděpodobně, jak se zdá, jak myslím, podle všeho, nejspíš, asi ; asi (u číselného údaje)
Intellegens
znalec
Debellatrix
pokořitelka, podmanitelka, udatná lovkyně zvěře
Fulgur
blesk ; (pl.) bouřka, blýskavice ; záře
Adequito
najíždět, dorážet
Coemeterium
hřbitov
Philippopolis
Plovdiv
Consuesco
zvykati
Amplifico
zvětšovat, rozšiřovat
Luxuria
chlípné spojení, hanebné souložení, nechutné hrátky (chlípnost je spíše vlastnost, což se nehodí do kontextu TDH 312:10) ; vilnost, smyslnost ; chtíč (potud DZ) ; změkčilost
Defagito
unavit, vysílit, utrmácet
Exspuo
poplivat
Foetor
smrad
Rector provinciae
vévoda
Insinno
vedrat se, vniknout, vsunout
Prehendo
uchopit, zachytit, chytit, popadnout, vzít ; sklízet (úrodu) ; unést, uchvátit (osobu) ; zatknout, chopit se ; přivlastnit si, ukrást ; (alqm) vzít si koho, oženit se s kým, pojmout za manžela/manželku ;
Audeo
být dychtivý, dychtit, mít chuť, chtít (i v běžném významu, ne jen dychtit po nebezpečném podniku apod.) ; odhodlat se, pokusit se ; mít odvahu, smělost, drzost ; osmělit se, pokusit se, nebát se, odvážit se, opovážit se
Annuntio
oznámit, vyprávět, sdělit
Bonus
dobrý ; zdatný ; pravý (o penězích) ; vhodný, příhodný, prospěšný, užitečný ; výborný, zručný, obratný, znalý ; udatný, statečný, zmužilý ; urozený ; jemný, krásný, pěkný ; hojný, značný, převážný, valný ; dobrý, zdárný, příznivý, šťastný
Quidquid
cokoli, všechno
Operor
pracovat, být zaměstnán ; provádět bohoslužebný úkon, konat oběť
Ulterius
dále (o míře a způsobu)
Perfero
snášet
Iste
ten, tenhle, tento ; tenhle (opovržlivě)
Praecipio
nařizovat, rozkazovat
Modicum
troška, něco málo
Laicus
laik
Optatus
žádoucí, milý, vítaný
Locus requiesque
místo k odpočinku
Faber ferri m.
kovář, kovář železa
Detestor
proklít
Coniugium
manželské spojení, sňatek, manželství ; páření (o zvířatech) ; choť, manžel, manželka
Gallia ulterior
zaalpská Galie
Allium
(lid.) česnek
Iunctus
sousedící, spojený
Fas = fatum
osud, řízení
Consoror
spolusestra (spoluřeholnice)
Bona
dobrotivost
Lautus
umytý, čistý ; hezký, švarný, lepý ; nádherný, skvělý, skvostný ; slušný, řádný, způsobný, uhlazený, vznešený ; znamenitý, vzácný, jemný
Induco
seslat (např. potopu ; takto RS 56:15)
Longurius
dlouhá tyč, dlouhé bidlo
Rudis
syrový, surový, nezpracovaný ; hrubý, drsný, neumělý ; nezkušený, nevzdělaný, neznalý
Munus
dar
Circumdo
obložit, obestavit
Innocentia
bezúhonnost, nevinnost
Recta regione
přímým směrem
Inermis
bez zbraně, neozbrojení
Euangeliarium
evangelistář (obsahuje perikopy z evangelií ; jiné je evangeliář, tj. kniha 4 evangelií)
Portus
přístav
Sinistrorsus
nalevo, vlevo
Tantulus
tak malý, maličký, nepatrný
Ambulo
chodit ; jít a vrátit se ; procházet se ; procestovat
Dedo
oddat se, věnovat se
Retro
vzadu, zadem, nazad
Policis
(MLLM ani Pražák nic)
Supplicium sumere de alqo
popravit koho, na hrdle potrestat koho
Gano
získat (střv. ; germanismus)
Novigentensis
z Nogentu
Cuneum facere
sestavit se v klín
Luxuriam complere
ukojit chtíč
Incestum
krvesmilstvo, incest, smilstvo, čin proti cudnosti
Discretio
rozlučování ; rozeznávání, zkoušení ; opatrnost, obezřetnost, moudrost ; rozdíl
Tergum
záda, hřbet
Cheruatia
Chorvatsko?
Babtisma
křest (obvyklejší tvar baptisma, takto např. Durand)
Lignum
dřevo ; strom
Confero
obraceti k něčemu, vynakládat v něco
Propter
1. pro, kvůli (účelově, tak výslovně MLLM) ; 2. k, aby vyhledal (se slovesy posílání: "propter te" abych tě vyhledal, k tobě) ; 3. podle, ve shodě (výslovně MLLM, tak též niquinta 776 a tak i angl. a fr. překlad tohoto místa)
Cadaver
mrtvola, mrtvé tělo, zdechlina, mršina ; mrcha (nadávka)
Adst-
viz ast-
Causa
příčina, důvod, podnět ; důvodná příčina, právo, plné právo ; omluva, námitka ; předstíraná příčina, záminka, zástěra, výmluva
Urus
zubr
Exiguitas
malý rozměr, skromnost
Quotiens
kolikrát
Non mediocriter
nikoliv nepatrně, značně, velice
Nepos
vnuk ; synovec, příbuzný vůbec ; potomek ; mrhač, marnotratník, zhýralec
Fraternus
bratrský
Redesi?um?
Razčs (město v jižní Francii)
Paulum
maličko, trochu, v malé vzdálenosti
Dominica Cena
Večeře Páně
Machina
stroj, přístroj ; válec (ke zdvíhání či posunování), páka ; dobývací stroj, obléhací stroj ; lstivý výmysl, obmysl, úskok, lest
Legatio
vyslanectví
Huiusmodi
takový
Permitto
poručit, přenechat, dovolit
Genuflexio
klekání, pokleknutí, kleknutí
Ambo
oba dva spolu (skloňováno podle duo)
Pelliciarius (pellicerius
kožešník
Rectus
rovný, přímý ; správný, dobrý, spravedlivý ; prostý
Marciarius
kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)
Immanis
obrovský, ohromný
Paradisus terrestris
pozemský ráj
Hereticatio
pokacířštění (často o udělení katarské svátosti consolamenta)
Apertus
otevřený
Depono
odkládat, odevzdat
Pellis
kožešina, kožich
Verbi gratia
kupříkladu, například, třebas
Aërius
vzdušný, ve vzduchu ; sahající vysoko do vzduchu, vysoký, nebetyčný ; modravý, barvy jako vzduch
Servicium
služba ; otroctví, otrocký stav, otrocká služba ; jho, jařmo, poroba, poddanství ; otroci, otrocká třída
Recondo
uložit, uschovat, schovat ; skrýt
Aestivus
letní
Aestus
příboj, vlnobití, vlnění
Perversus
zvrácený, převrácený, křivý ; zlý, závistivý ; nerozumný, zpozdilý ; šilhavý
Galia ulterior
zaalpská Galie
Abscindo
odtrhnout, utrhnout, strhnout ; servat odervat, urvat ; odlučovat, oddělovat ; brát, odnímat ; mařit, ničit
Platea
náměstí
Talpa
krtek
Domuncula
domeček, domek
Fallendo
podfukem, klamně
Francigina
Francouz (sic!)
Coetus
shromáždění, srocení, houf
Seni
po šesti
Teneo
držet se čeho (i přen., např. TDH 311:6n.)
Duco
meškat, zdržovat, odkládat
Donativum
(částka placená některými nově zvolenými papeži prominentním Římanům, kterou si zajišťovali jejich věrnost)
Descendo
přistoupit, sestoupit
Cabacina
(předmět z cenného materiálu)
Servo
dodržovat co, zachovávat co
Antea
předtím, dříve
Castitas
cudnost ; bezúhonnost, mravní čistota
Parapsid?
mísa [Pražák nic, Šenková nic, el. sl. nic. Jde o nádobu na jídlo, mísu, užito Vg. Mt 23,25 ; 26,23 (kdo z vás se mnou namáčí ruku...).]
Circumcludo
obkládat, obložit
Quia
poněvadž, protože (obvykle objektivní důvod, ale též s konj. na označení cizího mínění, překládá se protože prý) ; totiž prý (nejvhodnější v Moneta 110 ; DZ)
Iurare super librum Evangeliorum
přísahat na evangeliář
Legumen
(MLLM nic)
Nimius
převeliký, nesmírný, neobyčejně veliký ; přílišný, překračující míru, nadměrný
Ningit
padá sníh, sněží, chumelí
Convaleo
uzdravit se
Invetero
nechat zestárnout
Sicut supradictum est
jak se praví výše, jak se píše výše
Pollicitatio
slib
Vix
sotva, stěží, jen
Praetorius
velitelský, vůdcův
Defidus
odevzdaný, nakloněný, podrobený
Fere
asi, přibližně, skoro
Ballistarius
(české tvary samostřílník a kušištník neověřeny, samostřelník udává Pražák)
Conversa signa
učinivše obrat
Accuratio
pečlivost, bedlivost
Hesdra
Ezdráš
Foramen
díra, otvor, dírka
Elicio
vyloudit, vylákat
Assuo
přišívat
Vasc? (Vascum
Gaskoňsko ("Gallus Vasco" in Ohler, Náb. poutě, 175 přel. "Francouz z Gaskoňska")
Auriga
vozataj, kormidelník
Votum
votivní dar
Imo
(neklas. pro immo)
Periclitor
uvádět do nebezpečí, být v nebezpečí
Aereum
měděná barva ; předmět vyrobený z mědi
Seipsum
sám sebe
Conferro
odevzdávat, skládat
Excludo
zdržovat, bránit
Adinvenio
nalézt
Purgatio
(viz duv. hist. 115)
Monitio
napomenutí
Exsto
vyčnívat, vynikat ; zřetelně se jevit, být patrný, být zjevný ; být, existovat
Modo + gen.
po způsobu, způsobem
Lugeo
naříkat, plakat
Duro
otužovat, zesilovat
Habito
obývat, bydlit v čem ; bydlit ; dlít, zdržovat se kde, být, bývat
Consolatio
potěšování, potěcha, útěcha ; spis o útěše (mysli)
Petragoricensis
périgordský
Initium
počátek, původ
Quis(c)quam
někdo, něco
Praenomino
oslovit křestním jménem ; výše zmínit, jmenovat?
Defessus
vysílený, unavený
Ex
kvůli
Norma
řehole ; mnišské společenství, řád
Ningor
sněžení, padání sněhu
Dominica
neděle (výpustka z dies Dominica)
Inane
prázdný prostor
Addo
přidat, přidávat, dodat, dodávat, doplnit, doplňovat, přikládat, dávat k čemu, připojovat ; dodávat, způsobovat, vzbuzovat, zjednávat
Afficio
obdařit, opatřit, působit
Dominicella
slečna
Licentia specialis
zvláštní povolení
Animans
živý tvor, živočich (o zvířatech i člověku)
Subjicio
házet pod
Indiscretus
nedílný, nerozdělený, smíšený ; nerozeznatelný ; bez rozdílu ; nedovolený, nepatřící se (v Pražákovi tento význam nenal., ale v jiném sl. ano)
Adorulum
houska
Dominus Deus
Hospodin Bůh (Gn 2,4-9 atd., mnohokrát)
In primis
předně, mezi prvními
Maneo
zůstávat, trvat, nadále být ; zůstat (přes noc), přenocovat ; dochovat se, zachovat se, dosud být v platnosti ; čekat na koho, očekávat koho, vyčkat koho / čeho
Perdisco
důkladně se naučit nazpaměť
Proprius
nevolnický ; "proprio jure" do plného vlastnictví
Cado
(in alqa re) upadat v co, upadat do čeho ; (in alqm) hodit se na koho, slušet komu ; padnout, sběhnout se, přihodit se, udát se ; dopadnout jak ; (alci) připadnout komu (o majetku)
Novus
nový
Familiaris
přítel
Partium studium n.
stranictví, stranění
Iniquus
nerovný (o povrchu) ; srázný ; nestejný, nerovný, nespravedlivý ; nepříhodný, nevýhodný ; nepříznivý, nevraživý, nepřátelský ; neklidný, rozhořčený, hněvivý (o povaze) ; nehodný, nespravedlivý (DZ)
Impositio manuum
vzkládání rukou
Tumultus
nepokoj, povstání
Audio
slyšet, zaslechnout ; dovídat se ; vyslýchat ; poslouchat, uposlechnout, být poslušen
Carru-
(RS 55:25 pro caru-, tj. perf. kmen od careo, ere)
Blavis
modrý
Matara
galská kopí
Circumsisto
obestoupit, sevřít
Lanterna
svítilna, lampa
Laetenter
radostně, vesele
Despero
nemít naději, ztratit naději
Epirus
Épeiros (dnešní Albánie)
Chelmensis
humský (související s Humem, dnešní Hercegovinou)
Totus mundus
celý svět ; (přen.) všichni
Reformido
bát se, obávat se
Creber
hustý, četný, hojný, bohatý ; (v čase) hojně opakovaný, častý, zhusta opakovaný
Ascensio Domini
Nanebevstoupení Páně
Merus
čistý, nemíšený, neředěný, nesmíšený ; (přen.) čistý, pravý, opravdový ; plný, neomezený ; pouhý, čirý ; samý ("meri principes" samé významné osobnosti)
Disto
být vzdálen, být daleko, být odlehlý, mít daleko (kam) ; dělit (o dvou časech) ; rozcházet se, lišit se, různit se, neshodovat se
Moymir
Mojmír
Cotana
malé suché fíky
Quippe
vždyť, ovšem, neboť (uvádí samozřejmý důvod) ; ježto, neboť (vyznačuje důvodovou platnost vztažných vět ; ovšem (samostatná věta)
Internecio
vyhlazení, povraždění
Perfugium
útočiště, úkryt, azyl
Fistuca
palice, tlouk, beran
Coniugatus
ženatý, (fem.) vdaná
Reprehendo
kárat, vyčítat
Vestis
oděv, oblek, šaty, šatstvo, roucho ; šat, roucho (jednotlivé, ale toto jen pozd.) ; tkanina, látka ; přikrývka, pokrývka, koberec ; šátek (bás. a pozd.)
Carena
půst (čtyřicetidenní) ; veřejné pokání ; dispens od veřejného pokání
Repello
zahnat, odvrátit
Ultimo
za poslední, konečně (DZ ; Pražák ani MLLM nic)
Suffoco
zardousit, uškrtit, zadusit, zadrhnout hrdlo
Quadragena
(Pražák nic, ale v TDH 315 jednoznačně pro čtyřicetidenní období postu u katarů ; srv. quadragesima)
Profero
tvořit, rodit, plodit, být přízniv vzrůstu ; nést kupředu, poponášet, posunovat, postoupit ; zvětšovat, rozšiřovat ; povznášet, vyvyšovat ; odkládat, oddalovat, zdržovat
Anno incarnati verbi
roku X od Vtělení Slova
Murus
zeď, hradba ; násep ; záštita, ochrana (význam stěna Pražák neudává, viz paries)
Exploro
prozkoumat, vyzkoumat
Terra Francigena f.
síran měďnatý (sic LMALB, zde citace textu, ověřeno ; název podle místa těžby)
Hac intentione ut
s tím záměrem, že...
Per vices
střídavě
Celatio
ukrývání, skrývání
Otiosus
bez práce, nezaměstnaný, nečinný ; neúčastnící se politických zápasů, žijící v ústraní, pokojný ; klidný, bezstarostný ; zdlouhavý [že by to znamenalo nehybný, to Pražák neuvádí]
Nec
a ne, ani
Ros
rosa ; kapičky, tekutina, která ukapává
Folratura
(Fournier I, 315)
Ea
tudy
Incolumis
bez úhony, bez ztrát, neporušený, nedotčený
Signis occurrere
narazit na
Amitto
vzdálit se, zratit
Defensor
odvratitel (např. nebezpečí) ; obhájce, zástupce před soudem ; ochránce, obránce ; odpůrce
Pulvis
prach, prachový mrak
Invidus
závistivý
Immolo
obětovat
Contoralis
manželský
In altari
na oltáři
Huc
sem, až sem, až tak daleko
Tremulus
osika
Hordeaceus
ječný, ječmenný
Incredulus
nevěřící (nevěrný zřejmě ne!)
Indusium
košilka (ženská) ; košilka (zbytek plodové blány, s nímž se rodí čarodějové, benandanti apod.)
Dispergo
roztrousit, rozptýlit
Puniceus
růžový, purpurový
Iter assumere
vydat se na cestu
Vis maior f.
přesila
Insensatus
pošetilý, šílený, pomatený?
Revera
vpravdě, skutečně, opravdu
Alienata mens
zmatená mysl, nepříčetnost, pomatenost, šílenost
Irrumpo
vpadnout, vtrhnout, vniknout
Adeo
napadat někoho
Avaritia
chamtivost, lakota
Trano
přeplavat, pronikat
Ingemisco
vzdychat, vzdechnout, sténat, truchlit ; truchlit nad čím (alqd)
Tolosensis
toulouský
Intercessor
prostředník
Beneficio sortium
příznivým vrhem losů
Subveho
dovážeti zdola nahoru (proti proudu)
Adesse
být přichystán
Nomen tantum
pouhé jméno
Abdo
skrýt, ukrýt se
Florencia
Florencie
Cessare a divinis
dočasně zastavit vykonávání církevních obřadů
Norici
Bavoři
Media via f.
střední cesta
Plenarie
úplně
Desilio
seskakovat, spadnout
Candella
svíčka
Alterutrum
navzájem, vzájemně
Infestus
připravený k boji
Sequor
držet se někoho
Inquinatus
špinavý, znečištěný, nečistý, pokálený
Signa convertere
učinit obrat, obrátit se
Pernicies
záhuba, zhouba, zkáza
Saecularis
časný, světský ; pohanský ; stoletý
Moesi
Moesové, národ v nynějším Srbsku a Bulharsku
Suggestus
tribuna, řečiště
In summa
v celku, v podstatě
Ictus
úder, rána, náraz
Per partem
částečně
Alieno
zcizovat, odvracet
Mitto
poslat, odeslat, propustit
Ulterior
vzdálenější, zadní
Condam
(neklas. pro quondam)
Dicendo
takto (orare dicendo = modlit se takto: ...)
Caligo
temná pára, mlha, dým ; mračno prachu ; mrákota ; temnota, temno ; chmura (zejm. doby)
Praesidium
ochrana, záštita
Dicio
poddanství, poručnictví, moc
Abscido
odřezávat, odříznout, uříznout, vyříznout, přeříznout ; ustřihnout ; odtít, utít, useknout ; oddělovat, rozdělovat ; odlučovat, odnímat
Adaequo
vyrovnat se, stačit
Totus
celý
Saltem
aspoň, alespoň, přinejmenším, (v záp.) ani
Per
na základě (per hanc auctoritatem na základě tohoto citátu)
Administer
pomocník
Necessarie
nutně ; s logickou nutností, přesvědčivě, nutně
Quoniam
že ; neboť
Postulatum
požadavek
Cursu
během, tryskem, klusem
Currus
vůz, povoz
Blandimentum
lichocení, úlisný způsob ; vnadidlo, lahoda, půvab
Cemento
stmelovat, zdít
Francus
(Pražák nic, ani Franci nic)
Differentia
odchylka???
Persisto
setrvávat, tvrdošíjně vytrvávat ; ve tvarech perf. splývá s persto (are, stiti, -)
Opinionem habere
být proslulý
Lucifer
Lucifer
Consolamentum facere
udělit consolamentum (katarský křest)
Angustiae
úžina
Doblerium
(Pražák nic, LMALB nic, ani pod dovlerium, MLLM nic, uvádí jen dobletus, viz ; mohlo by to souviset ; doblerium Google 19.1.2004 nic ani pod -o, -i)
Papa
papež
Nisi forte
leda snad (DZ ; z Pražáka to nepřímo vyplývá, viz sub "forte")
Indutie
příměří
Circumstans
okolostojící
Temeritas
nerozvážnost
Fundo
založit, dát čemu základ, opevňovat ; upevňovat, utvrzovat (přen.)
Socer
tchán
In spem venire
pojmout naději
Gero
nést, nosit ; vést, řídit ; nosit na sobě co ; jevit ; chovat (něco v mysli) ; být někomu po vůli ; provozovat, konat, provádět
Mos
zvyk
Arrogantiam sumere
stát se domýšlivým
Arbitrium
vůle, libovůle
Seu
nebo jestliže, nebo kdyby ; nebo, či ; nebo zda, či zda (ve větách tázacích) ;
Vergo
chýlit se, nachylovat se ; klonit se, sklánět se, chýlit se, nachylovat se, obracet se, směřovat ;
Sedecim
šestnáct
Taurus
býk, vůl, tur
Distensio
(viz dissentio)
Humanitas
vzdělanost
Vizeliacensis
vézélayský
Dominor
vládnout, panovat, ovládat, být pánem, být vládcem
Trepido
třást se, být zmaten, bát se
Occultatio
zatajování, skrývání
Senspecta
senspekt (starší bratr, kterého opat posílá k vyloučeným, aby jim domlouval a posiloval je) (viz Regula Benedicti 27,2-3)
Elatio
pýcha ; zvedání, pozvedání
Sala
Sála (řeka)
Nalezeno 3,686 výsledků.