Latinský slovník

Penuria

(MLLM nic)

Palus

bažina, bahno

Verto

otáčet

Stanislaus de Znoyma

Stanislav ze Znojma

Incito

uvést v rychlý pohyb, pobídnout

Existimatio

hodnocení, mínění, úsudek, víra, vážnost, dobrá pověst

Ficta

nesmysly

Vallum

ohrada, násep, val

Equester

jezdecký

Reconcilio

obnovit, opět zjednat ; opět získat, smířit, usmířit, naklonit si

Gravissimum supplicium sumere de aliquo

co nejpřísněji potrestat

Contentus + abl.

spokojený s čím

Karliun

Caerleon

Totus mundus

celý svět ; (přen.) všichni

Distribuo

přidělit

Melioratio

zlepšení, vylepšení ; zvýhodnění (ve spojitosti s dědictvím ; přilepšení zřejmě za ekvivalent tohoto významu pokládat nelze ; dle výkladu sub "melioro" jde o zvýhodnění jednoho dědice nad jiné)

Funis

lano, provaz

Lanternarius

nosič svítilny (jeden z otroků) ; sluha, pochop

Comitto

důvěřovat, mít důvěru, spoléhat se

Vigilia

noční stráž

Persolvo

odpykat

Porrigo

vztahovat, natahovat, napřahovat ; zdvíhat ; roztahovat, rozkládat, rozprostírat, šířit ; podávat, nabízet, dávat, poskytovat (i přen.) ; pokládat, ukládat, rozkládat ; natahovat ruku s něčím, podávat, nabízet, dávat, poskytovat

Armamentum

lodní výzbroj

Adeodatus

Bohdan

Receptus

útočiště

Gravitas

moc, síla

Idcirco

proto, z té příčiny ; proto, za tím účelem

Adiuramentum

zapřísahání, naléhání

Tabulatum

patro, poschodí

Ieiunium

půst ; hlad

Articulus

ohbí, kloub

Dedo

oddat se, věnovat se

Primum principium n.

prvopočátek

Proprium

známka

Removeo

odstranit, vzdálit, odklidit

Conatus

pokus

Blaveus ^2

(form. flaveus)

Disidia

zahálka

Incautus

opatrný, obezřetný, netušící

Derogo

odnímat, ubírat

Proicio

vrhnout

Saumata

(Pražák nic ; MLLM sub sauma: sauma et derivata v. sagm-)

Necessitudo

přátelství, těsný poměr

Recipio

dostat se zpět k

Supplicium sumere de alqo

popravit koho, na hrdle potrestat koho

Infamo

obviňovat, očerňovat, hanobit, pomlouvat, v zlou pověst uvádět

Siccitas

suchost

Vehementer

prudce, náhle, unáhleně, prchlivě ; rázně, rozhodně, důrazně, přísně ; úlisně, usilovně ; silně, mocně, tuze, náramně, velice, velmi

Subterfugio

uniknout

Deiaceo

shodit

Terror

strach

Prospectus

obsah (soupis kapitol nějakého literárního díla)

Pacatus

podroben, vzdělán

Conscius

vědomý

Decipio

klamat, oklamat, mámit, omámit, šálit, ošálit, podvádět ; podchytit (o ptáčníkovi) ; ujít pozornosti, nebýt pozorován kým ; mařit, trávit, zabíjet (čas)

Insequor

pronásledovat, stíhat

Membrum

část, úd

Depromo

vyjímat ; brát odněkud, čerpat, vybírat

Anuus

jednoroční, celoroční

Ieiuno

postit se

Memoriam amittere

ztratit paměť

Excepto

(abl.) mimo koho, kromě koho

Confines

sousedé

Animatus

živý, oduševnělý ; duševně uzpůsobený, naladěný, smýšlející nějak ; věrně oddaný ; srdnatý, statečný

In veritate

vpravdě, ve skutečnosti

Signa ferre

bojovat

Ripa

břeh

Proponor

zdát se

Plango

bít, tepat ; hořekovat

Vita concedere

umřít, zemřít, zesnout

Commitatus

[hrabství, viz comitatus]

Profiteor

přihlásit se k čemu, přijmout co

Quoad

dokud

Citra mare

z této strany moře, na těchto březích

Hactenus

až sem, až potud (místně), až dosud (časově) ; tak dlouho, až do té doby ; až do té míry, tolik, potud, až sem ; jen tolik

Offensio

urážka

Damnum

ztráta, škoda

Mercennarius

námezdný, najatý ; podplacený ; (o věcech) koupený, zakoupený, zaplacený

Primum pilum ducere

být prvním centurionem prvního pilu = nejvyšším

In capite et membris

v hlavě i v údech (reforma církve)

Doceo

vysvětlit

Paulatim

pomalu, ponenáhlu

Et hoc ideo

a to proto??? (RS 43:10 ; spíš "tudíž", toto je zřejmě chybný výklad ; jinak RS 43:9, kde to je opravdu "a to proto, že")

Pario

získat, nabýt

Quoniam

že ; neboť

Instituo

ustanovit

Permaneo

zůstat, setrvat

Pollinctor

omývač mrtvol

Adesse

být přichystán

Populor

pustošit, plenit

Infra

dole, vespod, nízko, níže (adv) ; pod (předl. s ak.)

Desidero

toužit, žádat si, přát si, požadovat, vyžadovat, stýskat si po ; postrádat, pohřešovat

Famula

služebná

Mercatura

obchod, obchodování

Cursus

běh, směr

Sublica

trám, kůl

Quis(c)quam

někdo, něco

Babtisma

křest (obvyklejší tvar baptisma, takto např. Durand)

Operatio

konání, díla, počínání, jednání (např. operatio daemonum, též jednání, činy ve Flor. rit. 248)

Mirabile est

je divné, je podivné

Nanciscor

dostat, nalézt

Vestimenta mutare

převléknout se

Ad infinitum

donekonečna, do nekonečna

Carcassona

(geogr.) Carcassonne

Seorsum

odděleně, zvlášť ; nezávisle

Armo

vyzbrojit, vypravit

Blandimentum

lichocení, úlisný způsob ; vnadidlo, lahoda, půvab

Sector

honit se

Munitio

opevnění, hradba

Ordination f.

kněžské svěcení

Adamo

zamilovat si, oblíbit si

Providentia

starostlivost, pečlivost ; prozřetelnost ; prozíravost, opatrnost, obezřelost, obezřetnost ; vidění dopředu, možnost vidět, možnost výhledu

Colloquor

domlouvat se, rozmlouvat

Faber ferri m.

kovář, kovář železa

Loquor de spiritu

mluvit z ducha (takto TDH 311:25-26, ale poté dvakrát i loquor spiritu, nepochybně v tomtéž významu)

Defensor

odvratitel (např. nebezpečí) ; obhájce, zástupce před soudem ; ochránce, obránce ; odpůrce

Contestor

brát si za svědky, poprosit

Repens

rychlý, náhlý, neočekávaný

Meretricium

prostituce

Ad absurdum

k nesmyslnosti, ad absurdum

Conservus

spoluslužebník

Seipsum

sám sebe

Francigenum

francouzština

Bonitas

úrodnost

Aestas superior

loňské léto

Separatus

oddělený, odloučený

Quot

kolik (táz. i vztaž.)

Alqm certiorem facere

zpravovat někoho, dávati někomu zprávu

Pars

díl, část, oddíl, kus, složka, součást ; podíl, účast, účastenství ; účastník (m.) ; úkol, úřad, povinnost ; strana ; stránka (věci) ; směr ;

Tussia

Toskánsko ; běžněji v lat. Tuscia

Postero die

další den

Pagina

strana, stránka ; listina ; sloupec (písma) ; text, kniha, dílo, spis ; báseň ; "~ divina" Písmo svaté ; řada révových keřů ; pozemek ; oblast, region ; tržiště (Pražák, MLLM) ; průvod, slavnost (Rubin, CC, 280)

Aestivus

letní

Modus

míra (nástroj i rozměr) ; takt, rytmus ; melodie, nápěv, píseň, harmonie ; míra, pravá míra, náležitá míra, uměřenost, umírněnost ; způsob ; pravidlo

In quantum potest

seč může

Classis

válečné loďstvo

Reservo

nechat, uchovat

Cautio

obezřetnost ; záruka, ujištění

Frustra

nadarmo, marně, zbytečně, bezvýsledně, zbůhdarma, bez výsledku, bez užitku, s nepořízenou ; bezúčelně ; bezdůvodně, bez příčiny, neopodstatněně, neodůvodněně

Inflecto

zahýbat, zakřivovat

Exterius

vně, vnějškově

Necessarius

přítel, blízký

Statio

stráž

Occisio

popravování

Poena

trest ; pokuta, náhrada (za spáchaný zločin) ; potrestání koho, pomsta nad kým ; trápení, utrpení, trýzeň ; nebezpečí

Subduco

vyvést

Interpolate

s přestávkami?

Ultra

1. (adv.) tam, onde, na oné straně, na druhé straně ; dále ; (přen. o čase, způsobu, míře) dále ; déle ; nadto, navíc ; v budoucnu, příště, napříště ; 2. (předl. s ak.) za, na oné straně, na druhé straně, na druhou stranu ; dále, za, nad, přes

In fugam convertere

obrátit na útěk

Trapasso

(Pražák nic)

Iacto

něco přetřásat, projednávat

Simul - simul

jednak - jednak

Defectio

vzpora, odboj, odpadnutí, odpad ; ubývání, mizení ; zatmění ; mdloba, mrákoty, ubývání sil

Tandem

konečně

Subsido

zůstat

Impedimentum

překážka

Concite

rychle

Res communis

společná záležitost

Qualis

jako (vztaž. v přirovnání) ; nějaký, mající kvalitu

Hilaliter

(form. hilariter)

Infestis signis

připravený k boji

Ante

na (ante pectum RS 46 aj. je asi spíš na hrudi než před hrudí)

Sublevo

postavit se

Cibus

pokrm, strava

Principatus

vrchní moc

Iterum

nicméně, na druhou stranu

Cotidianis

každoročně

Serblia

Srbsko

Gravor

zdráhat se, nerad konati

Reduco

táhnout zpět, odtahovat ; vést zpět, přivést zpět, zavést, uvést ; přivést, přimět k něčemu, vrátit koho čemu ; obnovit, znovu zavést

Extremum iudicium n.

poslední soud

Decima

desátek

Judico

(form. iudico)

Ascensio Domini

Nanebevstoupení Páně

Rescisto

zvědět, dozvědět se

Novigentensis

z Nogentu

Magnus

důležitý, závažný

Intellegens

znalec

Auctor

původce, autor

Opportunus

příznivý, vhodný, příhodný

Intersum

účastnit se, být přítomen

Immanis

obrovský, ohromný

Cellararium

sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech

Senspecta

senspekt (starší bratr, kterého opat posílá k vyloučeným, aby jim domlouval a posiloval je) (viz Regula Benedicti 27,2-3)

Terrenus

zemitý, ze země

Quintadecimus

patnáctý

Citerior

přední

Subtus

vespod, dole

Honorificus

čestný, uctivý

Desertor

zběh, uprchlík

Florentinus

florentský

Neu = neve

ani, nebo, aby ne

Rebellio

obnovení války, opětná vzpoura

Dispensatio

rozvažování, odvažování ; rozdělování, vyplácení (peněz) ; správa, spravování, finanční správa ; rozdělování ; řízení, správa

Policus

nebeský

Potius

spíše, raději

Florens

vynikající, kvetoucí

Sumo

vynaložit, užít (zřejmě i užít slovo, viz RS 53:16) ; mít za to, tvrdit, pokládat

Tenax

držící se čeho (neklas. alcis rei) ; pevný, silný ; zachycující nohy (neschůdný) ; tuhý, hustý, lepkavý, přilnavý, vazký ; pevný, stálý, houževnatý, vytrvalý ; neústupný, tvrdošíjný, urputný, zarputilý ; vzpurný ; šetrný, skoupý, lakomý ; trvalý

Affliga

vyrážka, pupenec

Quotiens

kolikrát

Discurro

rozbíhat se, rozptylovat se ; rozvinout se (voj.) ; pobíhat, těkat ; obcházet, cestovat z místa na místo (DZ ex RS 48)

Audio

slyšet, zaslechnout ; dovídat se ; vyslýchat ; poslouchat, uposlechnout, být poslušen

Dies confessionis

třetí neděle postní

Sibi

(střv. též) jemu, jí (dativ osobního zájmena pro 3. osobu, předmět nemusí být totožný s podmětem) (Quitt - Kucharský, Latinská mluvnice, 43) ; jim (DZ ex TDH)

Plicabilis

ohebný

Commotatio reliquiarum f.

výměna ostatků (tak kontinentální latinské prameny) ; okružní výjezd s ostatky (tak irské prameny)

Properus

pospíchající, spěchající, spěšný, kvapný, rychlý, chvatný

Vincio

spoutat, svázat

Paries

stěna, zeď

Reprendo

(viz reprehendo)

Distinguo

rozdělit, rozčlenit, rozrůznit, rozrůzňovat ; rozlišovat, rozeznávat ; určovat, stanovit, vyznačovat, vyznamenávat ; klást důraz na co ; vyšívat ; pestře barvit, pestře zdobit, krášlit

Velamen

přikrývka, pokrývka ; rouška ; roucho, oděv, šat ; obal ; stažená kůže ; (přen.) obal (říci něco "sine velamine" RS 59:25)

Commendor

komtur

Paradisus terrestris

pozemský ráj

Vectigal

daň, poplatek

Sepe

často, zhusta, mnohdy ; opětovně, opět a opět

Francigena

(etnonym.) Francouz (LMALB nic víc, Frank neuveden ; Pražák nic ; MLLM nic, sic)

Rectus

rovný, přímý ; správný, dobrý, spravedlivý ; prostý

Animans

živý tvor, živočich (o zvířatech i člověku)

Numquid

cožpak?

Balistarius

střelec z balisty, kamenometec, samostřelník ; kamenomet, balista ; konstruktér balisty

Reprehensio

výtka, pokárání

An - an

či - či

Insolenter

zpupně, bezostyšně

Bonus

dobrý ; zdatný ; pravý (o penězích) ; vhodný, příhodný, prospěšný, užitečný ; výborný, zručný, obratný, znalý ; udatný, statečný, zmužilý ; urozený ; jemný, krásný, pěkný ; hojný, značný, převážný, valný ; dobrý, zdárný, příznivý, šťastný

Circumdatus

obehnaný

Auctus

zvětšený, zveličený

Epirus

Épeiros (dnešní Albánie)

Infamis

se špatnou pověstí, nečestný, nectný, hanebný [Pražák uvádí zlopověstný, ale dnešní užití slova zlopověstný tomu spíše neodpovídá]

Nominatim

jmenovitě, výslovně, jménem

Palma

dlaň, ruka

Materia

téma, látka

Lumbardia

Lombardie

Apoplexia

mrtvice

Cessatus

promeškaný, prozahálený, zameškaný

Impensus

drahý, nákladný

Vilica

šafářka, hospodyně, selka ; venkovské děvče

Exsto

vyčnívat, vynikat ; zřetelně se jevit, být patrný, být zjevný ; být, existovat

Dissipo

roztrousit, rozmetat

Volgus

lid, nižší lid

Patrocinia

ostatky svatých (Snoek, MP, 20)

Littera

dopis

Perferre

snést, dovolit

Consultrix

rádkyně

Averto

odchýlit

Secreto

v ústraní, stranou, mezi čtyřma očima

Dignor

pokládati za hodna, uznat za hodna, pokládat za slušné ; ráčit (v pozdní lat.)

Fraternus

bratrský

Neqauquam

nikterak ne, naprosto ne

Decerto

potýkat se, bít se

Trinitas et unitas

trojjedinost

Assevero

vážně, opravdově jednat ; tvrdit (vážně, opravdově, s jistotou), ubezpečovat, ujišťovat o čem, dokládat ; dosvědčovat, dokládat co, svědčit o čem

Congregata manu

společně

Ad unus omnes

do jednoho

Citatus

kvapný, rychlý, prudký

Obtineo

držet, mít, zastávat, zaujímat

Viceni

po dvaceti

Uterus

děloha, život (mateřský), lůno, břicho ; břišní dutina, břicho ; plod ; děti, potomstvo ; břicho (např. lodi)

Arma ponere

složit zbraň

Iupan

župan

Paulum

maličko, trochu, v malé vzdálenosti

Norici

Bavoři

Convinco

zjevně dokázat

Subtraho

odnímat, brát

Inane

prázdný prostor

Spalatensis

splitský

Consolamentum facere

udělit consolamentum (katarský křest)

Disperdo

zničit, zkazit, přivést v zkázu, přivést na mizinu ; pištět, vrzat písničku

Dicta

výroky

Furtum

krádež

Considero

pozorovat (zevrubně), prohlédnout si ; myslí pozorovat, v mysli přemítat, rozvažovat, rozvážit, uvažovat, uvážit

Perpendiculum

olovnice

Prodo

vydávat, připomínat

Egregius

obzvláštní

Lumbardicus

lombardský

Fames

hlad

Stipendiarius

poplatný

Recuso

odmítnout

Placidus

klidný

Annoto

poznamenávat, zaznamenávat ; znamenat, pozorovat

Ningere (3. os. ningit n. ninguit)

sněžit, chumelit, padat (o sněhu)

Verona

Verona

Manifestus

zřejmý, očividný, zjevný, patrný, jasný, nepopiratelný ; usvědčený, při činu dopadený, přistižený ; dávající najevo (nesouhlas apod.), jevící (známky života apod.)

Lauter

(nenal. nic)

Iracundia

prchlivost

Negotium

práce, zaměstnání, činnost, úkol

Ante exactam hiemem

před koncem zimy

Ceterum

ostatně ; (v protivě k záporu) ostatně však, avšak, ale, však, pak, nýbrž, naopak

Clam

tajně

Discordo

být nesvorný, nesjednocený, rozdvojený, ve sváru, znesvářen ; nesnášet se, svářit se ; bouřit se, vypovídat poslušnost ; různit se, lišit se, neshodovat se, rozcházet se, lišit se v úsudku

Fluctus

vlna

Sto

čekat, nic nedělat ; bydlet, sídlit, zůstávat ; obstát (explicitně MLLM ; i např. o tvrzení, ověřeno jasně v Moneta 90b a asi i v jedné citaci MLLM) ; (impers. "stetit") je dohodnuto, rozhodnuto, stanoveno

Fore

[budoucí infinitiv od esse, náhrada za futurum esse]

Saevio

zuřit, vztekat se, řádit

Coniugo

připojit se, spojit se

Mercator

kupec, obchodník

Extremus

nejzazší

Currus

vůz, povoz

Premo

stlačovat, tisknout, svírat

Hilaris

veselý, bodrý

Merum

čisté víno, nemíšené víno, neředěné víno

Exsisto

vystoupit ; vynořit se, vystoupit (zejm. z vody, země) ; vzcházet, zvedat se, vyvstat, vzejít, objevit se, vyrůst, vyprýštit, povstat, vzniknout ; vznikat, objevit se, nastat, vyskytnout se, povstat ; stát se ; osvědčit se jako ; být, existovat, vyskytova

Lacrima

slzy

Carcasona

Carcassonne

Commeatus

dovoz

Firmamentum caeli n.

nebeská klenba

Fides

dané slovo, slib

Praeacutus

zašpičatěný, přiostřený, nabroušený

Cunctor

váhat

Lautum

loutna

Remeo

vracet se, vrátit se, jít zpět ; znovu prožít, navrátit se (ve vzpomínkách do dětských let apod.)

Inter alia

mimo jiné

Sino

dovolit, dopustit

Derelinquo

opustit, nechat, zůstavit, zanechat ; zanedbat, opomenout

Calegarius

švec

Expeditus

mít větší přehled, připravený k boji, pohotový

Vitis

réva, vinná réva ; révové listí ; víno ; révovka, révová hůl (odznak centurionů)

Cotidie

každodenně

Vergente autumno

(Tacitus)

Tergus

záda, hřbet

Matrimonium

manželství

Aestus

příboj, vlnobití, vlnění

Latitudo

širokost, rozlehlost

Murus

zeď, hradba ; násep ; záštita, ochrana (význam stěna Pražák neudává, viz paries)

Morans

prodlévající, zůstávající ; přinejmenším ve střv. latině i bydlící, sídlící, dlící, žijící

Mustela

lasička

Tholosa

Toulouse

Universus

všechen, celý

Aequo

vyrovnávat, srovnávat, urovnávat

Scutis colligatis

když byly štíty spoutány

Sepultura

pohřeb, pohřbívání

Ulterior

vzdálenější, zadní

Glastoniensis

glastonburský (související s opatstvím Glastonbury)

Zagrabiensis

záhřebský

Animadverto

dávat pozor, všímat si

Praefectus

velitel

Vel circa

nebo tak nějak (časté při udávání času v inkvizičních záznamech)

Gamba

(Pražák ani LMALB nic)

Delibero

uvažovat, rozvažovat

Renuntio

podat zprávu, hlásit

Melioro

zlepšit, vylepšit, zvýšit hodnotu ; poopravit, vylepšit ; vyléčit, uzdravit ; (pas.) vyléčit se, uzdravit se ; opravit (věc, např. loď) ; obdařit, obdarovat, (spec.) obdařit donací

Tendo

tábořit, stanovat

Rauba lecti

povlečení

Trabunia

Travunja (v Bosně)

Auctoritas

citát, autorita (biblické citáty o ustanovení zpovědi apod., takto TDH 312:12) ; stvrzení, záruka, jistota ; platnost spolehlivost, hodnověrnost ; odpovědnost ; doklad, listina ; příklad, vzor ; vážnost, vliv, váha, moc ; důraz, ráznost ; úsilí

Maxime ratione

ponejvíc z toho důvodu

Impune

beztrestně

Plerum

většinou

Quid

co, jak, proč

Insignis

nápadný, pro výstrahu

Prospicio

opatřovat, postarat se

Dies natalis

den narození, narozeniny

Interpres

prostředník, tlumočník

Verba precantia

modlitba, prosba

Malum

zlo ; jablko

Immobilis

nehybný, nepohyblivý (i v pozit. smyslu: nepodléhající změně)

Nuncupatus

nazývaný

Dolus

podvod, lest

Adumbrare

zaštítit, potvrdit (privilegium) ; skrýt, zakrýt

Appareo

objevit se, ukázat se, zjevit se, vynořit se ; být k službám, přisluhovat, posluhovat, konat službu ; jevit se, ukazovat se, být zjevný, být patrný

Unusquisque

každičký, každý

Contineo

zdržovat od něčeho

Caledonia

Kaledonie (dnešní Skotsko)

Scampo

(MLLM ani Pražák nic)

Frutuasus

úrodný, výnosný

Fateor

vyznávat, přiznávat se, hlásit se (alqd k čemu) ; vyznávat se z čeho, nezapírat ; prohlašovat, hlásat, pronášet, vypovídat ; projevovat, dávat najevo, prozrazovat, ukazovat

Infundo

vlévat, vlít, nalévat, nalít, naplnit ; vpustit co kam, rozšířit, rozlít (i např. o světle) ; rozestřít, pokropit ; nasypat ; rozházet ; zasypat (šípy apod.) ; splývat (o vlasech)

Ex usu

k prospěchu

Cohorta

stráž

Obmitto

(viz omitto)

Fabulosus

bájný, vybájený, vymyšlený (LMALB) ; milující báje? (fabulosi Britones ; DZ)

Excello

vynikat, předčit, převyšovat

Nichil

(viz nihil)

Ecclesiastes

Kazatel (biblická kniha)

Flagitium

chlípnost, vilnost, chtíč, žádost ; nemravnost ; smilství ; hanebnost, ohavnost, neřest, ničemnost, nestoudnost ; neřest, mrzký čin, hanebný čin, zlořád ; hanba, potupa, skvrna ; neřestník, padouch, ničema

Primo vere

počátkem jara

Comendo

(viz commendo)

Invitus

nerad, proti vůli

Profero

tvořit, rodit, plodit, být přízniv vzrůstu ; nést kupředu, poponášet, posunovat, postoupit ; zvětšovat, rozšiřovat ; povznášet, vyvyšovat ; odkládat, oddalovat, zdržovat

Ex agris

z venkova

Accipere in gutture

chytit za krk

Quocumque

(MLLM nic)

Quisque

každý

Contingo

svlažovat, pokropit ; posypat

Praetermitto

pomíjet, opomenout, vynechat ; přecházet (mlčením), pomíjet, smlčet, nezmiňovat se, pomlčet o čem, nedotýkat se čeho ; zanedbávat, nedbat, zameškávat ; zdržovat se (nezdrželi se žádné ohavnosti) ; pouštět mimo

Tegimentum

přikrývka, pokryvadlo, pokrývka

Notitia

známost

Caligo

temná pára, mlha, dým ; mračno prachu ; mrákota ; temnota, temno ; chmura (zejm. doby)

Sive = seu

nebo jestliže, nebo kdyby, nebo

Reputo

vypočítat ; uvážit, rozvážit, promyslet ; pokládat, mít za

Lucifer

Lucifer

Denuntio

oznamovat, ohlašovat

Paro

opatřovat

Impudentia

drzost, troufalost ; neúmyslnost ; neprozřetelnost, neprozíravost ; nevědomost, neznalost ; nerozumnost

Solium

trůn, sedadlo

Tempto = tento

pokoušet, napadat, dráždit

Farzellum

(Fournier I, 312)

Nalezeno 3,686 výsledků.