Latinský slovník
Praesentim
zvláště, především
Egestas
nuznost, chudoba
Puer non baptizatus
nekřtěňátko
Specialis
(in speciali překládá WEH "especially")
Impius
bezbožný
Conversatio
asketický život, mnišský život
Benignitas
dobrotivost, dobrota, laskavost, milost ; dobročinnost, štědrost
Una
společně
Crebs
(Pražák nic)
Procaciter
tvrdošíjně, zatvrzele
Concite
rychle
Peccatum mortale n.
smrtelný hřích
Jupan maior m.
velký župan
Humanitas
vzdělanost
Cratis
proutí, roští
Videlicet
patrně, zřejmě, je zjevné, jistě, věru, ovšem, rozumí se ; totiž (vysvětlující)
Invenio
nalézt, najít, (na něco) přicházet ; nalézat, dovídat se, shledávat ; vyhledávat, vymýšlet, vynalézat ; opatřovat si, zjednávat si, dosahovat ; zřídka též přijít ke komu, čemu
Procreo
plodit ; přivádět na svět, rodit, (o zvířatech) vrhat ; (přen.) vytvářet, tvořit
Servitium
mimořádný příděl jídla, (snad i) počastování ; poplatek (za poskytnutí výhody)
Salutem reperire
zachránit se
Rectus
rovný, přímý ; správný, dobrý, spravedlivý ; prostý
Resipisco
navrátit se
Commotatio reliquiarum f.
výměna ostatků (tak kontinentální latinské prameny) ; okružní výjezd s ostatky (tak irské prameny)
Nominatim
jmenovitě, výslovně, jménem
Passim
na rozličné strany, hromadně
Nudus
nahý, obnažený
Consentio
souhlasit, stejně smýšlet, být stejného smýšlení, být zajedno, shodnout se s kým (cum alqo de re) ; být důsledný ; uzavírat co, usnášet se na čem ; sjednotit se, spolčit se, umluvit se, spiknout se, spřáhnout se
Remotus
odlehlý, nepřítomný
Portarius
vrátný, fortnýř
Victus
pokrm, jídlo, život, živobytí, způsob života
Caligo
temná pára, mlha, dým ; mračno prachu ; mrákota ; temnota, temno ; chmura (zejm. doby)
Ministro
přisluhovat, posluhovat, podávat (o jídle či nápoji) ; opatřit (i co čím), obstarat ; poskytovat ; vykonávat, provádět
Laetenter
radostně, vesele
Caba
kopyto (koňské)
Intus
uvnitř, zevnitř
Furtum
krádež
Porticus
sloupová síň, sloupová chodba, sloupoví, podloubí, kolonáda, galerie, veranda, portikus ; ochranný kryt (voj.)
Igitur
tedy (logický důsledek, slabší než ergo) ; tedy (pokračování nedopověděné myšlenky, to stává často na zač. věty) ; zkrátka, tedy (shrnutí a zakončení)
Esse
bytí
Caseus
sýr
Partium studium n.
stranictví, stranění
Dupla
???
Oboedienter
poslušně, ochotně
Paenitet = poenitet
lituji, je mi líto, mrzí mne
Dissimulo
zatajit, zamlčet, zakrývat
Distineo
z obou stran držeti
Prandium
oběd (ve střv. latině běžně ; jídlo uprostřed dne, tj. oběd, kdežto večer je "cena")
Intellectus
rozvažování
Lignum
dřevo ; strom
Sedeo
(neos.) "sedit mihi" vyhovuje mi, hodí se mi, sedí mi ; (neos. akt.) je dohodnuto, je domluveno ; zaujímat, zastávat, držet (o profesuře, biskupském stolci)
Condicio
podmínka
Ventus
vítr
Colligo
nabýt, získat
Precipue
zvláště, obzvláště, především, nad jiné, zejména, hlavně
Vis
spousta, hojnost
Anno Dominice incarnacionis (+ numerus)
roku (+ číslo) od Kristova vtělení
Satis
dostatečně
Dicens
s tím, že...
Mustella
lasička
Nisi
kromě
Antecello
předcházet, vynikat
Cessare a divinis
dočasně zastavit vykonávání církevních obřadů
Incautus
opatrný, obezřetný, netušící
Reporto
přivézt zpět, zpět dopravit
Verbum e verbo
doslova, doslovně, slovo od slova
Carru-
(RS 55:25 pro caru-, tj. perf. kmen od careo, ere)
Iter patet expedito
pro volného chodce
Sarcina
zavazadlo, břímě
Offero
přivést (např. k Bohu ; 1P 3,18 a Moneta 61a)
Loci communes
obecné věty (zásady, principy, kategorie, poučky, myšlenky), schémata
Efficio
udělat, vykonat, učinit, provést, vytvořit, způsobit ; činit (o míře, rozměru atd.), obsahovat, vynést ; dojít čeho ; plynout, vyplývat (z toho plyne atd.)
Tempto = tento
pokoušet, napadat, dráždit
Vestitus
oděv, šat
Citra
před
Consilium assumere (+ anteponovaný gen.)
radit se s kým
Relaxo
uvolnit ; ulevit, ulehčit, polehčit, vést ke zotavení čeho ; zbavit čeho, vyprostit se z čeho (reflex. či pas.)
Deceptio
podvádění, podvod, klam, klamání
Liber evangeliorum
evangeliář
Fabulor
hovořit, povídat, vyprávět ; tlachat
Arcem efficere
vytvářet pevnost
Solummodo
jen, pouze, jenom, toliko
Ningit
padá sníh, sněží, chumelí
Exponens
vysvětlující (gram. a log.)
Hovizatio
zálety, freje, smyslný požitek
Inquisitio haereticae pravitatis
vyšetřování kacířské zvrácenosti
Aliquamdiu
(po) nějaký čas, jistou dobu
Intra - ad
od - do
Complexio
objetí, spojení
Coena
večeře (DZ) ; hlavní jídlo (u Římanů mezi 3. a 4. hod. odpolední), oběd ; hostina
Adiuro
alqm brát pod přísahu koho ; alqd alci přísežně přislíbit co komu, zaslíbit co komu ; alqm přimět k přísežnému přislíbení účasti na vojenském tažení ; (refl.) zapřísáhnout se
Perfectus
udělaný, zhotovený
Perpetuus
nepřetržitý, ustavičný, stálý
Pari intervallo
ve stejné vzdálenosti
Obaeratus
dlužník
Uter
který
Gravissimum supplicium sumere de aliquo
co nejpřísněji potrestat
Aliquo facinore comperto
zjištěním nějakého přečinu
Sotius
(viz socius)
Timidus
bojácný
Occulto
skrývat, zatajit
Spiritus sumere
zhrdnout
Doctor
učenec
Ad minus
přinejmenším
Illicitus
nedovolený, nepřípustný, nepovolený, zakázaný (poslední tři DZ)
Aperte
zjevně
Placenta
bochník (DZ) ; koláč (zejm. obětní) ; placenta, plodový koláč ;
Immitto
házet
Progredior
kráčet kupředu, postupovat
Agennensis
agenský (související s městem Agen)
Unde
odkud
Podensis
puyský, související s Le Puy
Relinquit animus (+ ak.)
omdlet
Abatissa
abatyše
Nux
ořech
Blaveus ^2
(form. flaveus)
Post mortem
po smrti, posmrtně
Volgus
lid, nižší lid
Aliquis
někdo, něco ; některý, nějaký
Impugno
bojovat proti někomu, napadat, útočit
Miserum!
běda!
Cavallarius
maršálek
Falsum
klam, lež, nepravda, výmysl, klamná pověst ; mýlka ; podvod, klam, pokrytectví, přetvářka, přetvařování
Defectrix
nedokonalý
Incolo
obývat, obdělávat
Discurro
rozbíhat se, rozptylovat se ; rozvinout se (voj.) ; pobíhat, těkat ; obcházet, cestovat z místa na místo (DZ ex RS 48)
Vicencia
Vicenza (nepochybně)
Expensa
vynaložené peníze, náklad, náklady, vydání, výlohy ; strava
Venatio
lov, hon
Vaticinatio
věštba, věštění
Expono
dávat k dispozici ; vydat na pospas čemu, vystavit čemu, vydat všanc ; nařknout, obvinit ; sít, sázet ; vystavit (listinu) ; odložit, pohodit dítě
Nicolaus
Mikuláš
Locus requiesque
místo k odpočinku
Lacus
jezero, rybník
Contradictio
odpor, námitka ; hádka, spor ; protimluv, kontradikce
Alium
česnek
Fio
probíhat, stávat se
Tussia
Toskánsko ; běžněji v lat. Tuscia
Nihilo secius
nicméně, přece
Exspuo
poplivat
Suo sumptu
svým nákladem, na své útraty
Cellararium
sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech
Cassus
prázdný, dutý, jalový ; zbavený (světla, života) ; daremný, marný, jalový
Dionysius
Denis
Quocumque
(MLLM nic)
Primus
nejprve, poprvé, prvně, původně, nejdříve
Vaticinor
věštit, prorokovat ; věštecky napomínat ; hlásat ; být ve vytržení ; blouznit
Prorumpo
vyrážet, vychrlit ; vyhrknout ; vypuknout, provalit se, vzniknout (o požáru apod.) ; promluvit (zejm. při přerušení ticha) ; vyrazit, vytrhnout ; vyřítit se, vrhnout se ; rozmáhat se, rozrůstat se ; oddat se čemu, propadnout čemu
Singuli
jednotliví, po jednom
Operor
pracovat, být zaměstnán ; provádět bohoslužebný úkon, konat oběť
Interdum
doposud
Bladum
obilí (zejm. vymlácené), zrní ; osivo, zrno k osevu
Maxime
a to tím spíš
Vulgus
lid
Singulus
(Pražák takto v sg. nic ; viz singuli)
Afficio
obdařit, opatřit, působit
Remeo
vracet se, vrátit se, jít zpět ; znovu prožít, navrátit se (ve vzpomínkách do dětských let apod.)
Modo + gen.
po způsobu, způsobem
Ecclesiasticus
Sírachovec (biblická kniha)
Adiuratio
zapřísahání ; zaklínání (ďábla)
Carnutes
Karnutové (mocný keltský národ)
Regalia
obročí královského kostela (MLLM nic víc a skutečně uvádí f., Pražák nic)
Totidem
právě tolik, zrovna tolik
Cabacium
(Pražák nic, MLLM nic, LMALB nic, Forcellini nic, ani pod cabatium, cavacium, cavatium či cabbacium, TFTL pod caba?i* a pod cava?i* jen irelevantní výsledky, google 19.1.2004 jen jméno hradu Cabatium, PL nic pod cabaci* ani cavaci*, cavati* ani cabati*, a
Sui
sebe (genitiv zvratného zájmena pro 3. osobu, předmět musí být v klas. lat. totožný s podmětem)
Potus
pití, napití se (činnost) ; pití (tekutina)
Impetro
dokončit, dosíci čeho, obdržet, provést, dosáhnout
Inopia
nedostatek, nouze, chudoba
Evito
vyhnout se čemu, uniknout čemu, uchránit se čeho, vyvarovat se čeho
Lagena
láhev, lahvice (hliněná či skleněná), džbán ; (dutá míra)
Non recordari de pluri
na víc si nevzpomínat
Confestim
hned, ihned
Commuro
změnit, vyměnit
Revoco
volat zpět, povolat zpět, odvolat ; povolat z vyhnanství ; obrátit zpět, odvrátit ; odvolat co ; zrušit ; znova volat, vyvolat (zpět na scénu apod.) ; znovu zavést, obnovit
Auditio
zpráva
Vita concedere
umřít, zemřít, zesnout
Quaestus pecuniae
peněžitý zisk
Jadra
Záhřeb (rejstřík Iz dubrovačkog: Zara, viz Jadra)
Palus
bažina, bahno
Fortunae
majetek
Congero
spojit se
Rauba lecti
povlečení
Villa
ves
Nimirum
rozhodně, bezpochyby, očividně
Gallia citerior
předoalpská Galie
Praecurro
napřed běžet, spěchat, hnát se
Obliviscor
zapomenout
Cohereticus
spolukacíř
Ens
jsoucno, jsoucí
Fortasse
snad, možná, pravděpodobně, jak se zdá, jak myslím, podle všeho, nejspíš, asi ; asi (u číselného údaje)
Scio
vědět, zvědět ; znát, umět, rozumět ; rozsuzovat, rozhodovat ; domnívat se, mínit, usuzovat, soudit
Nec virgines festinantur
s provdáním dívek se nespěchá (Tacitus)
Arduena
Arduenský les
Hierosolyma
Jeruzalém
Ictus
úder, rána, náraz
Egregius
obzvláštní
Confusio
sloučení, smíšení, spojení ; zmatení, zmatek, nepořádek, nelad ; hanba, ostuda, pohana, potupa, zahanbení ; stud ; hanebnost ; pohroma ; spousta, příval (vypsáno i z kontextů ve Vg.)
Lactineus
mléčně bílý
Simulatio
přetvářka
Articulus
ohbí, kloub
Panormus
Palermo
Ministro + dat.
podsouvat (ve smyslu našeptávat)
Parabola
kniha Přísloví
Licet
ač, ačkoli, byť (s adj. i celou větou)
Mittes
tiší (většinou mites)
Quamquam
ačkoli, ač ; ačkoli, a přece, ovšem, vlastně (uvádí opravu předešlé výpovědi)
Remotio
vyloučení, odstranění, vzdálení
Hordeaceus
ječný, ječmenný
Prior
přední, přednější, bližší ; dřívější, starší ; starší, starý, bývalý, minulý ; přednější, mající přednost, vzácnější, význačnější, důležitější ; lepší ; vynikající ; dříve, nejdříve, nejprve (adv.)
Dux
vévoda
Denique
konečně, teprve
Infestis signis
připravený k boji
Res divinae
bohoslužby
Domesticus
člen rodiny ; v pl. služebnictvo, čeleď
Moror
meškati, prodlévati, zdržovati se
Aversus
obrácený zády, prchající
Quidam
jakýsi, jistý, nějaký
Beatus
blažený ; blahořečený, blahoslavený
Lapis
kámen
Deffinitivus
konečný, definitivní
Distinguo
rozdělit, rozčlenit, rozrůznit, rozrůzňovat ; rozlišovat, rozeznávat ; určovat, stanovit, vyznačovat, vyznamenávat ; klást důraz na co ; vyšívat ; pestře barvit, pestře zdobit, krášlit
Similitudo
podobenství
Attendo
natahovat, napínat k čemu ; napínat mysl, pozornost, dávat pozor ; pozorně poslouchat, pozorovat (+ ak.)
Denego
odepřít, popřít
Solum
pouze, toliko, jen
Leodiensis
ličgeský
Aufugio
uprchnout
Lagoena
(viz lagena)
Manifeste
očividně, jasně, zřetelně ; otevřeně (neskrytě)
Conspurcatus
zašpiněný
Insolite
(Pražák ani MLLM nic)
Arcanus
uzavřený, skrytý, tajný ; tajemný
Merces
mzda, plat, odměna
Sanctus
svatý, nedotknutelný, neporušený
Remuneror
odměnit, odplatit
Carcassensis
carcassonský
Prudens
prozíravý, obezřelý, bystrý, rozvážný, prozřetelný, rozumný, opatrný ; moudrý, chytrý ; znalý, umějící, zkušený, zběhlý v čem ; předvídající, předvídavý, vědoucí ; vědomě, s úplným vědomím, s rozmyslem, úmyslně, schválně, naschvál
Insigne
znak, odznak, erb
Talis - qualis
takový - jaký
Aes alienum
cizí peníze = dluhy
Verto
otáčet
Pilus
manipul
Satisfactorius
odčiňující (např. hříchy ; Pražák nic, Šenková nic ; viz RS 46:24)
Circumspicio
uvažovat, rozvažovat
Trinitas et unitas
trojjedinost
Ambages
okliky ; okolky,okolkování ; záhady, dvojsmysly, nejasnosti, narážky
Recuperatus
znovunabytý
Member
úd
Absolvo
uvolnit, osvobodit, zbavit ; vykonat, rozřešit, vyřešit, dokončit ; uvolnit z úřadu ; vykoupit, vyplatit ; zprostit závazku ; zprošťovat ; rozhřešovat (tvar LMALB), udělovat rozhřešení
Importune
nadarmo
Quomodo - sic
jak - tak
Scapulae
ramena ; lopatky, plece
Morsus
kousnutí, štípnutí, uštknutí ; kousání, jedení čeho ; rozštěp (dřeva) ; bolest (kousavá, hlodavá), palčivost, ostrost
Largiter
hojně
Potius
spíše, raději
Infirmus
slabý, chabý
Tenax
držící se čeho (neklas. alcis rei) ; pevný, silný ; zachycující nohy (neschůdný) ; tuhý, hustý, lepkavý, přilnavý, vazký ; pevný, stálý, houževnatý, vytrvalý ; neústupný, tvrdošíjný, urputný, zarputilý ; vzpurný ; šetrný, skoupý, lakomý ; trvalý
Ideo
proto (příčina i účel) ; takže (DZ, např. TDH 319:29)
Affirmo
zesilovat, posilovat, upevňovat, utvrzovat ; potvrzovat, stvrzovat ; tvrdit (jako pravdu), jistit, ujišťovat
Mercerus
kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)
Sacerdos
obětnice, kněžka
Abundans
hojný, přehojný ; bohatý, zámožný ; přetékající, přeplněný ; nadbytečný, přebytečný, příliš hojný
Latus
(part. perf. pas. od fero)
Tumulus
pahorek, kopec
Gratia
(v souvislosti s inkvizicí) (viz Fournier I, 268, pozn. 105)
Cancer
rak ; souhvězdí Raka, znamení Raka ; rakovina
Utique
jistěže
Occasio
příležitost (k čemu s gen.)
Necnon
a ne, ani ; a tedy ne, tudíž ne ; avšak ne, ale přece ne
Serio
vážně
Orbis terrarum m.
okršlek zemský, okrsek zemský
Dirigo
zřídit
Faber ferri m.
kovář, kovář železa
Communiter
společně, zároveň ; obecně
Gravis
hluboký (o zvuku, hlase, tónu) ; jadrný (o výroku) ; žírný (o půdě) ; vážný (o hříchu) ; nepřátelský, kladoucí překážky, činící potíže, nespravedlivý
Obtempero
poslouchat, podrobit se
Nescio
nevědět ; neznat ; neumět
Antistites
velekněžka, nejvyšší kněžka, arcikněžka, představená chrámu, hlavní obětnice ; dozorkyně ; mistryně (přen. o ženě dovedné v nějaké disciplíně)
Bonus
dobrý ; zdatný ; pravý (o penězích) ; vhodný, příhodný, prospěšný, užitečný ; výborný, zručný, obratný, znalý ; udatný, statečný, zmužilý ; urozený ; jemný, krásný, pěkný ; hojný, značný, převážný, valný ; dobrý, zdárný, příznivý, šťastný
Impio
[Pražák nic. Zřejmě deklasující neologismus podle pio, are.]
Artus
pevný
Terra Francigena f.
síran měďnatý (sic LMALB, zde citace textu, ověřeno ; název podle místa těžby)
Sacramentum
svátost, tajina ; peněžitá záruka skládaná při civilní při ; služební přísaha (voj.) ; přísaha
Ascensus
vzestup, vystupování, výstup
Interpello
zamezit, překazit, rušit
Magnus
důležitý, závažný
Gero
nést, nosit ; vést, řídit ; nosit na sobě co ; jevit ; chovat (něco v mysli) ; být někomu po vůli ; provozovat, konat, provádět
Admodum
nadmíru
Diurturnitas
délka, doba trvání
Usual?
obročí (LMALB tvar usualis ; asi to je adj. od usus)
Amititia
přátelství ; přátelé
Tegimentum
přikrývka, pokryvadlo, pokrývka
Aerifer
kovonosný
Impuberis
svobodný
Honorificus
čestný, uctivý
Quaero
hledat, vyhledávat ; vymýšlet ; pohřešovat ; zjednat si, dobýt, vydobýt, nabýt, opatřit, získat ; chtít si vypůjčit (peníze) ; vydělávat si ; mamonit ; vyptávat se, dotazovat se, pátrat, hledět zvěděti ; vyšetřovat, dotazovat se soudně, vyslýchat ; zkouma
Genimen
plod, produkt ; potomstvo
Planus
rovný, plochý
Antiquus
někdejší, dřívější, bývalý, starý, dávný (který již není) ; odvěký, starý, starobylý, starodávný, starožitný ; ctihodný (stářím) ; dobrý, starořímský ; poctivý ; přednější, důležitější, pilnější ; cennější
Luminar
světlík, okno ; svítilna, světlo
Penuria
(MLLM nic)
Mihi opus est
potřebuji
Hereticatio
pokacířštění (často o udělení katarské svátosti consolamenta)
Labor
sunout se, šinout se, smekat se, klouzat ; jet, sjet ; letět ; plazit se, plížit se ; plynout ; plout ; klopýtnout ; přen. klopýtnout, pochybit, zbloudit ; vklouznout kam, vkrádat se, plížit se ; spadnout kam
Tempus
čas, doba (obecně i noční doba apod.) ; okamžik, chvíle, hodina ; lhůta, čas, určený čas, čas potřebný k čemu ; pravý čas, příhodná chvíle, vhodná příležitost
Par
stejný, rovný
Sancio
posvěcovat, potvrdit
In capite et membris
v hlavě i v údech (reforma církve)
Discordo
být nesvorný, nesjednocený, rozdvojený, ve sváru, znesvářen ; nesnášet se, svářit se ; bouřit se, vypovídat poslušnost ; různit se, lišit se, neshodovat se, rozcházet se, lišit se v úsudku
Triduum
tři dny
Accipere in gutture
chytit za krk
Propinquitas
blízkost
Recta regione
přímým směrem
Freda et tributa
poplatky a dávky
Funis
lano, provaz
Nonnumquam
někdy, leckdy
Cibaria
strava, potrava, pokrmy, zásoby
Confabulor
hovořit, povídat si s kým (o čem)
Fossata
příkopy
Reduco
táhnout zpět, odtahovat ; vést zpět, přivést zpět, zavést, uvést ; přivést, přimět k něčemu, vrátit koho čemu ; obnovit, znovu zavést
Praeruptus
příkrý, prudký
Quotiens
kolikrát
Satellites m.
družiníci
Mina
mina (váhová a cenová jednotka)
Pertica
tyč, tyčka ; míra, tyč k měření, sáhovka ; sáh? (délková míra) ; ? (plošná míra ; MLLM jen vysvětluje, neuvádí ekvivalent, ale odkazuje na fr. studii o těchto mírách)
Consecratus
zasvěcený
Quinquaginta
padesát
Ad
co do, hledíc k, co se týče čeho, pokud jde o co ; k, pro (o účelu) ; podle, na (o způsobu: podle taktu, na tento způsob) ; na, pro (o příčině: na sebemenší závan větru apod.) ; scribere ad aliquem psát komu
Populus Israel
lid Izraele
Contemno
pohrdnout, zhrdnout čím, nebrat na vědomí
Ad instar
(Pražák pod instar přímo neuvádí)
Sinistrorsus
nalevo, vlevo
Neque enim
vždyť přece ne
Antea
předtím, dříve
Exiguus
nepatrný
Invidus
závistivý
In altari
na oltáři
Citerior
přední
Statura
postava, vzrůst
Pario
získat, nabýt
Dissero
vykládat, rozbírat, pojednávat, přednášet, rozmlouvat, rozprávět, hovořit (de re - o čem)
Faber cultellorum m.
nožíř, výrobce nožů
Licentia specialis
zvláštní povolení
Fornicatio
kopulace, soulož
Adhortor
vybízet, pobízet
Odium iustum
oprávněná nenávist
Paratus
připravený
Patientia
trpělivost, odvaha, výdrž, schopnost, otužilost, shovívavost, zdrženlivost
Rescindo
strhnout (most)
Pertraho
přivléci, dovléci, dotáhnout ; zatáhnout kam, vlákat, přilákat
Consuo
sešívat, zašívat
Inveterasco
zestárnout ; zastarat ; zakořenit se
Polliceor
nabídnout
Noctu
za noci, v noci
Servilis
otrocký, s otrokem související
Desuper
shora
Impensus
drahý, nákladný
Expedio
vykonat, umožnit ; vytahovat, vyndávat ; připravit k boji ; prospívat ; (expedit) prospívá, je na prospěch, [DZ hodí se, je lépe, je vhodné (např. v Mt 19,10)]
Per vices
střídavě
Quadam vice
jednou, tak jednou, kdysi
Professio
1. veřejné vyznání víry, dosvědčení víry ; 2. složení mnišského slibu ; 3. řehole ; 4. řád (mnišský) ; 5. úmysl, záměr ; 6. slib ; 7. profese, povolání, zaměstnání ; 8. poměry, společenské postavení, třída ; 9. doznání, přiznání
Destituo
upouštět od něčeho
Felicitas
úspěch
Camba
noha (od kolene dolů ; MLLM) ; (lid. lat.) noha (noha vůbec ; DZ)
Imperfectus
nedodělaný, nedokončený
Hordeacealis
ječný, ječmenný
Talus
kotník ; hrací kostka
Teneo (v pasivu)
být vázán, být povinován
Dominica oratio
modlitba Páně
Consummo
sčítat, spočítat ; dovršit, dokonat, dokončit ; spáchat
Sapor
chuť (vlastnost předmětu, nikoli jeden ze smyslů) ; pachuť ; pamlsek ; vkus
Absque
kromě, bez
Fructus vetitus m.
zakázané ovoce
Omnipotens
všemohoucí, všemocný
Hiemo
přezimovat
Fructus
úrok
Probo
dokázat
Interpono
vložit
Quomodo
jak, jakým způsobem (táz.) ; jak (vztaž.) ; jak by (význam účelový) ; aby
Morsum
kousek, kousíček
Dalmatia Maritima f.
Přímořská Dalmácie (chorvatská)
Praesum
být v čele, řídit, spravovat
Confiteor
vyznat, uznat, doznat, přiznat ; vyjevit, dát najevo, prozradit (nějakým skutkem)
Appareo
objevit se, ukázat se, zjevit se, vynořit se ; být k službám, přisluhovat, posluhovat, konat službu ; jevit se, ukazovat se, být zjevný, být patrný
Incolumis
bez úhony, bez ztrát, neporušený, nedotčený
Temeritas
nerozvážnost
Recens
čerstvý, nový
Cemeterium
(form. coemeterium)
Plus valere ( minus valere
mít převahu ( mít méně
Adiaceo
ležet u, ležet vedle
Dementia
pošetilost, bláznivost
Sub vexillo
jako zvláštní oddíl
Pomum vetitum n.
zakázané ovoce (takto Moneta 111b ; pozn. aparát ibid. cituje totéž vyjádření u Bonacursa)
Deprimo
stlačit, snížit, strhnout ; prohlubovat, hluboko vykopat, hluboko zapouštět ; potlačit, udusit
Seorsus
odděleně, zvlášť ; nezávisle
Cellerarius
správce sklepa, správce spíže ; sklepmistr, klášterní sklepmistr ; sklepník
Gano
získat (střv. ; germanismus)
Dubla
dvojitá přikrývka
Necessarius
přítel, blízký
Plane
jistě, arci, ovšem
Vicus
osada, vesnice
Nalezeno 3,686 výsledků.