Latinský slovník
Terror
strach
Postulatum
požadavek
Exeo
vyjít, odejít ; uniknout ; vypršet ; uplynout
Scandalizo
pohoršit ; pokořit, ponížit, zahanbit ; svádět, pokoušet ; uvést ve zmatek
Coepi
začal jsem
Contagio
nákaza, styk
Tumor
nadutost, pýcha
Exaudio
přesně slyšet, vyslyšet, poslouchat
Dispono
klást na různá místa, tu a tam klást, rozestavovat (zejm. voj.), rozkládat ; pořádat, uvádět v pořádek, rovnat, urovnávat, upravovat ; určovat, ustanovovat, nařizovat ; připravit, přichystat
Uno tempore
v témž čase, zároveň
Artificium
dovednost, řemeslo, umění
Inmuratus
uvězněný, žalářovaný (nikoli nutně "zazděný", viz Fournier I, 295 o navštěvování vězňů)
Ardeo
shořet, být spálen, zahořet
Gratia
(v souvislosti s inkvizicí) (viz Fournier I, 268, pozn. 105)
Laetenter
radostně, vesele
Nescio
nevědět ; neznat ; neumět
Consono
souzvučet, spolu zvučet ; souhlasit (Flor. rit. 12,5: + ak.)
Afficto
potlouci, vrážet
Ambactus
služebník
Ens inquantum ens
jsoucno jakožto jsoucno
Ante exactam hiemem
před koncem zimy
Dediticius
podrobený, poddaný, kdo se vzdal
Tumulus
pahorek, kopec
Sacer
svatý, posvátný, hodný úcty a ohledů ; ve zvláštním postavení, nedovolující přibližovat se a dotýkat se
Malivolentia
zloba, nepřízeň, nenávist ; zlomyslnost, škodolibost
Pulvis
prach, prachový mrak
Cognosco de aliqua re
rozhonnout o něčem
Alarii
spojenecké čety
Jupan maior m.
velký župan
Commodus
pohodlný
Puerilis
dětský, mladistvý, chlapecký
Moror
meškati, prodlévati, zdržovati se
Legumen
(MLLM nic)
Aequus
rovný, správný
Discretio
rozlučování ; rozeznávání, zkoušení ; opatrnost, obezřetnost, moudrost ; rozdíl
Desertor
zběh, uprchlík
Prenso
(viz prehenso)
Modo - modo
brzy... brzy, hned... hned
Lacrimor
slzet, ronit slzy, plakat (Pražák uvádí jen nedep., ale lat-fr uvádí i dep. a tak užito i v RS)
Fore
[budoucí infinitiv od esse, náhrada za futurum esse]
Minae
hrozby, výhrůžky
Fastigate
šikmo
Caliginosus
temný ; pochmurný, zachmuřený, chmurný, zakaboněný ; mrákotný
Animal
živý tvor, živočich
Consummatio seculi f.
skonání věku
Exequor
plnit, dosáhnout něčeho
Pertraho
přivléci, dovléci, dotáhnout ; zatáhnout kam, vlákat, přilákat
Amezo?
[nenal., zřejmě vlastní jméno.]
Avallonia
Avalon
Effundo
vtékat, rozplývat se ; tonout, topit se v něčem, utápět se v něčem ; vydávat, plodit ; rozprostřít, rozestřít ; v hojnodsti vydat, vychrlit, vysypat
Operor
pracovat, být zaměstnán ; provádět bohoslužebný úkon, konat oběť
Taedium
odpor, hnus
Immineo
být blízko, blížit se, hrozit
Accedo
přistoupit (v eufem. smyslu Lv 18,14.19, ČEP překládá "přiblížit se k ženě, a též RS 45:10, zde překládám kvůli dvojznačnosti raději "přistoupit" či "vejít k", ač pro eufem. "vejít k" je ve Vg. častější ingredior)
Celararium
sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech
Intellectio
rozumový akt
Saevitia
zuřivost ; přísnost ; bouřlivý stav
Laicus
laik
Later
cihla
Viceni
po dvaceti
Baptismus
křest
Franci
Frankové
Testis
svědek
In armis esse
být ve zbrani, hotov k boji, v bojové pohotovosti
Septimana
týden
Ex traduce
plozením (pojem traducianismu, který učil, že lidské duše pocházejí ex traduce z duše Adama a Evy)
Insignis
nápadný, pro výstrahu
Porticus
sloupová síň, sloupová chodba, sloupoví, podloubí, kolonáda, galerie, veranda, portikus ; ochranný kryt (voj.)
Arrogantia
domýšlivost
Etsi
ačkoliv
Patrinus
kmotr
Antibari
Bar (dalmatské město)
Proicio
vrhnout
Delectus
výběr, odvod
Alta voce
nahlas
Continens
souvislý, nepřetržitý
Percipio
chápat, pochopit, osvojovat si, učit se, poznávat
Cellarerius
(LMALB neuvádí, ale jistě další podoba slov souvisejících se sklepem: viz celler-, celar-, cellar- ; jistě je to totéž co cellerarius)
Littera
dopis
Studium
náklonnost
Innocentia
bezúhonnost, nevinnost
Depromo
vyjímat ; brát odněkud, čerpat, vybírat
Exagito
pronásledovat, lovit, štvát, znepokojovat, týrat, trápit
Pingo
věšet, pověsit, ověsit, ozdobit
Novissime
nakonec (??? snad)
Recepto
přijímat
Rector palatii
majordomus
Transfigo
probodnout, proklát
Otiosus
bez práce, nezaměstnaný, nečinný ; neúčastnící se politických zápasů, žijící v ústraní, pokojný ; klidný, bezstarostný ; zdlouhavý [že by to znamenalo nehybný, to Pražák neuvádí]
Succedo
následovat, postupovat
Sala
Sála (řeka)
Vaticinatio
věštba, věštění
Loquor de spiritu
mluvit z ducha (takto TDH 311:25-26, ale poté dvakrát i loquor spiritu, nepochybně v tomtéž významu)
Archiepiscopus
arcibiskup
Heremita
poustevník
Euangeliarium
evangelistář (obsahuje perikopy z evangelií ; jiné je evangeliář, tj. kniha 4 evangelií)
Quid novum?
Co (je) nového?
Anuus
jednoroční, celoroční
Examinare se taxo
otrávit se šťávou z tisu
Nuncius
posel
Ieiunium
půst ; hlad
Atramentarium
kalamář
Certus
jistý ; určitý, konkrétní? (DZ ex Fournier I, 280: non recordatur tamen de certo loco)
Provideo
postarat se, opatřit
Fluo
přejít na koho, připadnout komu ; klesnout (k zemi) ; být v pohybu ; splývat (o vlasech, šatech) ; poletovat, vlát, vléct se
Actus
(význam "puzení" nenal. v Pražákovi ani LMALB, jen pohánění, popohánění, bez uvedení, že i v přeneseném smyslu ; WEH nicméně "impulse")
Convinco
zjevně dokázat
Pilus
manipul
Vulnerus
(Pražák nic. V TDH vlastní jméno, resp. přízvisko.)
Notitia
známost
Statuo
postavit se proti
Desero
opustit, zanechat
Quidquid
cokoli, všechno
Impositio
vkládání, vzkládání
Auriga
vozataj, kormidelník
In continenti
hned, ihned (MLLM, 264 ; též incontinenti, ač MLLM uvádí jen in continenti psáno zvlášť pod continens a tam má tuto informaci)
Nanciscor
dostat, nalézt
Brachium seculare n.
světská paže (světská moc)
Anima
duše
Attingo
dotýkat se, sahat
In morte
v okamžiku smrti
Similitudo
podobenství
Autem
avšak, ale ; pak, dále ; (někdy též výplňkové slovo, které se nepřekládá)
Res divinae
bohoslužby
Praesum
být v čele, řídit, spravovat
Bonus
dobrý ; zdatný ; pravý (o penězích) ; vhodný, příhodný, prospěšný, užitečný ; výborný, zručný, obratný, znalý ; udatný, statečný, zmužilý ; urozený ; jemný, krásný, pěkný ; hojný, značný, převážný, valný ; dobrý, zdárný, příznivý, šťastný
Consuesse
obyčejně
Vertex
vír ; vír, vichr, vichřice, smršť ; témě, temeno (i hlavy, vrch, vršek ; hora, pohoří
Eiusmodi
takový, podobný [Přímo nenal. v Šenkové ani Pražákovi. Pod eiusdemmodi právě takový, téhož způsobu. Toto vypsáno z Vulgáty.]
Tragurium
Trogir (město v Dalmácii)
Postero die
další den
Supersum
zbývat
Neque
ale ne, avšak ne, ale přece ne atd.
Capra
koza
Arca
archa
Blavus
(form. blaveus) (LMALB) ; žlutý (??? DZ)
Postulo
žádat, požadovat
Quod si
a jestliže, jestliže však
De versus
od, směrem od? (Fournier I, 343: veniebat cantando de versus Ax)
Quaero ex (ab) aliquo
zeptat se někoho
Timens Deum
bohabojný
Subfodio
podkopati, zespodu probodnouti
Armo
vyzbrojit, vypravit
Menstruum
menstruace ; potraviny na měsíc ; měsíční služné
Explorator
vyzvědač
Plus iusto
víc, než je slušné (Ovidius, Horatius)
Commotatio reliquiarum f.
výměna ostatků (tak kontinentální latinské prameny) ; okružní výjezd s ostatky (tak irské prameny)
Expeditus
mít větší přehled, připravený k boji, pohotový
Tergus
záda, hřbet
Divisor
oddělovatel ; dělitel (mat.) ; rozdělovatel (např. pozemků, peněz) ; rozhodčí (při rozdělování majetku) ; náhončí, rozdělovatel peněz (před volbami k podplácení voličů) ; správce a rozdělovatel kanovnických prebend ; rozdělovatel vytěžené rudy
Aufugio
uprchnout
Lignum vetitum
zakázaný strom, zapovězený strom [strom v ráji, na kt. roste zakázané ovoce]
Sto alci rei
trvat na čem, stát v čem
Quidem
jistě, věru
Recondo
uložit, uschovat, schovat ; skrýt
Dubito
být plný pochybností???
Consanguinitas
příbuzenství
Vagor
chodit, toulat se, bloudit
Forte
náhodou ; zrovna, právě ; maně, nazdařbůh, naslepo, slepě ; jednou (uváděcí slovo vyprávění) ; snad (ve spojení s ne, si, sin, nisi a básnicky i jinde) ; málem (forte dixit Tiberius = "il échappa ŕ Tiber de dire ; o tom Pražák neuvádí nic)
Incestum
krvesmilstvo, incest, smilstvo, čin proti cudnosti
Mos
zvyk
Naenia
pohřební píseň, žalozpěv ; kouzelné říkadlo, kouzelnická píseň ; píseň, popěvek
Pannus
plenka, hadřík
Rector provinciae
vévoda
Commodum
prospěch, užitek
Importune
nadarmo
Retentio
zadržení, zastavení
Impetro
dokončit, dosíci čeho, obdržet, provést, dosáhnout
Turpitudo
ošklivost, škaredost, šerednost, ohyzdnost ; hanebnost, ohavnost, sprostota, mrzkost ; nemravnost ; potupa, hanba ; hanba (euf. pro pohlavní orgány)
Moymir
Mojmír
Praecipuus
zvláštní, obzvláštní, výhradní, vynikající, přední, hlavní, výtečný, znamenitý, nejlepší, největší, nejvyšší
Prope
blízko, nablízku, zblízka ; nedávno, posledně ; skoro, téměř, málem, bezmála, takřka ; asi, jaksi, do jisté míry (v přirovnání)
Complexus
objímání, objetí ; náruč ; náklonnost, přízeň
Lombardia
Lombardie
Resolvo
(pas.) rozložit se, zetlít
Attente
pozorně, bedlivě, napjatě
Infamo
obviňovat, očerňovat, hanobit, pomlouvat, v zlou pověst uvádět
Revera
vpravdě, skutečně, opravdu
Voluptas
rozkoš, slast, požitek, potěšení
Condictio
viz condicio
Iuramentum
přísaha (DZ ; Pražák nic)
Quis(c)quam
někdo, něco
Defero
brát ohled? (tak Vg Dt 28,50)
Quocumque
(MLLM nic)
Intra
uvnitř
Interdiu
ve dne, přes den
Vel
(spojka rozlučovací ; uvádí rozluku možnou, ale ne vždy nutnou, takže má leckdy význam slučovací ; někdy poopravuje předešlou výpověď)
Mitto + dat.
vzkázat komu??? [výskyt DHC 308:25]
Apocalistica
apokalyptický, související s Apokalypsou sv. Jana
Lamparticus
lombardský
Opera
práce, činnost, námaha, přičinění ; služba, pomoc ; možnost práce, čas ; pracovník, dělník, nádeník
Miseror
naříkat, plakat, litovat
Iracundus
zlostný, popudlivý
Agmen
tah, voj
Congredior
setkat se, sejít se
Uxor
manželka
Principaliter
hlavně, zvláště, zejména
Pl.
chladné podnebí
Retrudo
tlačit zpět, zatlačovat
Palus
bažina, bahno
Enuntio
prozradit
Merum
čisté víno, nemíšené víno, neředěné víno
Mutilus
s tupými rohy, zkomolený
Trano
přeplavat, pronikat
Constitutio
stav, povaha, ústava, dispozice, soustava, zřízení, ustanovení, konstituce
Pelagus
moře ; vodstvo, vodní spousty, proudy
Laterna
svítilna, lampa
Diffido
nespoléhat se, nedůvěřovat
OFP
dominikáni, řád bratří kazatelů (Ordo fratrum praedicatorum)
Secundum
vzápětí
Festivo
slavit, světit (slavnost)
Concitatio ventorum f.
větrná smršť?
Inquinatus
špinavý, znečištěný, nečistý, pokálený
Subruo
podrýt, podbourat
Causam agere
vést při, mít soudní řízení, konat soudní řízení
Culpa
vina
Dies Iovis
čtvrtek
Comburo
spálit
Pridie
den předtím
Insero
vkládat, vsouvat, strkat, zastrkovat, vpravovat (alqd. alci rei co do čeho) ; vkládat, přiměšovat, vplétat ; (refl.) plést se do čeho, vměšovat se do čeho ; zařazovat mezi, řadit mezi, brát mezi
Diucius
dlouho, déle, dost dlouho, příliš dlouho
Per ordinem
po pořádku
Credulus
lehkověrný, důvěřivý ; věřící (o křesťanu) ;
Immo
ano, ba docela, dokonce ještě (potvrzení a zesílení výpovědi) ; ba ne, naopak, nikoli, spíše, právě naopak
Eptaticum
Heptateuch (pět knih Mojžíšových, Jozue a Soudců) (Regula Benedicti, 215)
Religio
náboženství
Deceptibilis
klamavý, klamný, nespolehlivý ; podléhající klamu
Unusquisque
každičký, každý
Verba precantia
modlitba, prosba
Iam cum
hned jak, jakmile, jakmile jen
Lactineus
mléčně bílý
Carcasona
Carcassonne
Paulatim
pomalu, ponenáhlu
Nonnumquam
někdy, leckdy
Complector
oplétat se, ovíjet se ; obmykat, objímat, brát do náruče, přivinout k sobě ; objímat, zaujímat, svírat, obklopovat ; pojmout, zahrnout, obsáhnout, zavírat do sebe
Blasphemia
rouhání, urážka
Ad
co do, hledíc k, co se týče čeho, pokud jde o co ; k, pro (o účelu) ; podle, na (o způsobu: podle taktu, na tento způsob) ; na, pro (o příčině: na sebemenší závan větru apod.) ; scribere ad aliquem psát komu
Perago
dokončit, dodělat
Frequentare alqd
chodit kam
Assumere crucem
vzít na sebe kříž ; podniknout křížovou výpravu, vypravit se na křížové tažení
Iterato
ještě jednou, podruhé
In altari
na oltáři
Appellatus
strana, proti níž směřuje odvolání
Multociens
mnohokrát, často
Paulum
maličko, trochu, v malé vzdálenosti
Dolus
podvod, lest
Incontentus
nenapjatý, nenaladěný [nespokojený v Pražákovi ani el. sl. nenal. ; jen toto. Stejně tak pod contentus nenal. spokojený.]
Illustris
osvětlený, jasný, světlý, zářící ; skvělý, výtečný, znamenitý, slavný ; významný, vznešený, vážený
Fortuna secunda
štěstí
Os
obličej, tvář, ústa
Hesdra
Ezdráš
Iumentum
dobytek
Indubitatus
nepochybný
Protinus
přímo, hned, vpřed, kupředu, nepřetržitě
Pro eo quod
protože?
Repperi
(perfektum od reperio)
Umbra
stín ; přítmí, ústraní ; tmavost, temnost, tma, noc ; stín, odstín ; stín, duch, přízrak, mátoha, přelud, vidění ; záminka ; nohsled, ocásek (zejm. o nepozvaném hostu, kterého přivádí host pozvaný)
Paveo
chvět se, třást se (strachem), mít strach, strachovat se, být zděšen, polekán (re z čeho)
Pro tempore
podle okolností
Emitto
pustit
Vitis
réva, vinná réva ; révové listí ; víno ; révovka, révová hůl (odznak centurionů)
Pagi
župy
Dispositio testamentalis f.
závěť, poslední vůle
Vituperium
kárání, hanění, hana
Perferre
snést, dovolit
Confertus
stěsnaný, stlačený, hustý
Frui
užívat (těšit se z něčeho pro věc samotnou, jiné je uti, kde se věc užívá pro něco jiného)
Hiberna
zimní tábor
Odium iustum
oprávněná nenávist
Aliquantulum
maličko, trochu, trošku, trošičku
Loci communes
obecné věty (zásady, principy, kategorie, poučky, myšlenky), schémata
Humeri
plece
Approbo
souhlasit s čím, schvalovat co ; dokazovat, stvrzovat, potvrdit
Formo
utvořit, vytvářet, tvořit, odlévat, vytesat, zpracovávat, formovat ; uspořádat, strojit, pořádat ; krášlit, zdobit, šlechtit ; uzpůsobovat, vzdělávat, učit, pěstovat
Usque ad
do (ne nutně "až do", srv. TDH 315:29 aj.)
Comprehendo
zajmout, zatknout
Praepono
usavit do čela
Renuntio
podat zprávu, hlásit
Excelsus
vyvýšený, vysoký
Coniugatus
ženatý, (fem.) vdaná
Policus
nebeský
Qualia
vlastnosti
Locus
místo, kout ; místo v přírodě ; poloha místa ; kraj, krajina, země, oblast ; dědina, osada, město ; místnost ; bydliště, byt ; rodidla, intimní (ženské) partie
Ex communi consensu
podle všeobecného snesení
Consolamentum
consolamentum (katarský obřad křtu Duchem svatým ; pozn.: MLLM toto heslo obsahuje a právě jen jako označení katarského obřadu to uvádí)
Possum
moci ; moci (k vyjádření přibližnosti)
Reminiscor
rozpomenout se
Fossata
příkopy
Consterno
posypat, poset
Incendo
zapalovat
Miserum!
běda!
Carego
(LMALB ani Pražák nic)
Novum castrum n.
Nové Hrady ; Newcastle
Tigern?um?
Thiers
Iudaismus
židovství, judaismus
Suggestus
tribuna, řečiště
Obsidio
tíseň, obklíčení, uzavření
Confutuo
souložit s kým, zlíhati koho
Ius
polévka, šťáva, omáčka
Praeter
kromě
Concido
padnout, skácet se, zhroutit se, klesnout
Commeo
přicházet
Quaestio
vyšetřování
Oboedio
poslouchat, být poslušen, dopřávat sluchu ; podlehnout (DZ ex RS 57:8 obedire peccato)
Deperdo
utratit, zničit, pozbýt, přijít o
Ante
na (ante pectum RS 46 aj. je asi spíš na hrudi než před hrudí)
Finio
určovat, vyměřovat, stanovit
Consilium assumere (+ anteponovaný gen.)
radit se s kým
Primus
nejprve, poprvé, prvně, původně, nejdříve
Rapacitas
chamtivost, hamižnost, hrabivost
Sepultura
pohřeb, pohřbívání
Deficio
nedostávat se, chybět, nestačit
Archanus
tajný
Aversus
obrácený zády, prchající
Frutuasus
úrodný, výnosný
Evello
vyrvat, vytrhnout, vyškubnout
Auxilium ferre
pomoci
Mortale peccatum n.
smrtelný hřích
Ferus
divoký, surový, krutý, nevzdělaný, hrubý, necitelný
Fames
hlad
Cibus vetitus m.
zakázaný pokrm (tj. zakázané ovoce ; Moneta 62a)
Iste
ten, tenhle, tento ; tenhle (opovržlivě)
Plus valere ( minus valere
mít převahu ( mít méně
Elemonia
almužna (darování i darovaná věc), dar, dobrodiní
Perduco
provést, postavit, vystavět
Seorsum
odděleně, zvlášť ; nezávisle
Taurus
býk, vůl, tur
Lamina
plíšek, plát, plátek, plech, deska, destička, kousek kovu / dřeva / kamene ; kusy železa, rozžhavené železo (k mučení či vypalování cejchu) ; čepel
Adverto
obracet
Amodo
odteď, od nynějška, od této chvíle, nyní, v dalším
Impeditus
nepřístupný, neschůdný
Ordination f.
kněžské svěcení
Praedicabilis
chvályhodný, hodný chvály, hodný oslavy
Aer
vzduch, ovzduší, povětří (psáno bez rozlučníku)
Ripa
břeh
Repens
rychlý, náhlý, neočekávaný
Scriptum
spis
Obstringo
zavázat
Consilio
úmyslně, naschvál
Saepius
častěji
Behemat
Behemót
Pueri non baptizati
nekřtěňátka
Quadam vice
jednou, tak jednou, kdysi
Adorulum
houska
Resartio
spravit, nahradit
Novissima spes f.
poslední naděje
Recuperatus
znovunabytý
Alienus
cizí, nepříznivý, nevýhodný
Hiems
bouře, nepohoda, zimní počasí
Tolosa
Toulouse (město v narbonské Galii nad řekou Garumnou)
Nubo
provdat, vdát
Inquisitor
vyšetřovatel, (spec.) inkvizitor
Impleo
naplnit, vyplnit, doplnit, zaplnit ; nasytit ; oplodnit ; ukojit ; provést, zadost učinit, naplnit
Per vices
střídavě
Albiensis
albský (související s městem Albi ; někdy užíváno místo Albigensis)
Commitatus
[hrabství, viz comitatus]
Pullum
tmavá barva
Per fidem
proti danému slovu, zrádně
Paenitentia
pokání ; lítost, žal ; změna smýšlení, obrat, změna mínění
Fortes Fortuna adiuvat
odvážnému štěstí přeje (Cicero)
Ire contendere
zamířit
Indubius
nepochybný
Declaro
prohlašovat, vyhlašovat
Ad perpendiculum
svisle
Ad hoc
v této souvislosti (DZ pro RS 54:20 ; tatáž volba později ověřena ve WEH 341)
Inveterasco
zestárnout ; zastarat ; zakořenit se
Prospicio
opatřovat, postarat se
Disto
být vzdálen, být daleko, být odlehlý, mít daleko (kam) ; dělit (o dvou časech) ; rozcházet se, lišit se, různit se, neshodovat se
Candella
svíčka
Colloco
provdat, usadit u muže
Septemdecim
sedmnáct
Unde
odkud
Conversor
pobývat, zdržovat se ; obcovat s kým, být pospolu s kým ; žít, chovat se ; oddávat se ; stále se otáčet kde
Damnum
ztráta, škoda
Commutatio
obrat, převrat
Auditor
posluchač ; žák
Miseria
bída, neštěstí, obtíž, trápení, utrpení
Trabunia
Travunja (v Bosně)
Cursu
během, tryskem, klusem
Repentinus
náhlý, nenadálý
Facere se + ak.
předstírat co, dělat se jakým, stavět se jakým
Imploro
prosit, dovolávat se
Plerum
většinou
Contractus
ochrnutý
Praeacutus
zašpičatěný, přiostřený, nabroušený
Circiter
asi, okolo
Auallonia
Avalon
Aditus
příchod, přístup, vchod
Discludo
oddálit, odloučit, rozdělovat
Dogmatizo
vyučovat dogmatiku, vyučovat víru
Pertineo
potřebovat, souviset
Concitatio
(LMALB nic! Jen sloveso concieo, ere, citum)
Nonnulus
(MLLM nic)
Domuncula
domeček, domek
Pax
mírové shromáždění
Venia
milost
Requies
klid, odpočinek, osvěžení, zotavení ; útěcha
Supertunicalis
kabátec (MLLM surcoat, což je dle LL kabát, kabátec, suknice)
Membrum
část, úd
Purgatio
(viz duv. hist. 115)
Nalezeno 3,686 výsledků.