Latinský slovník
Festum
svátek, slavnost
Estas
léto (neklas. pravopis)
Mundialis
světský, pozemský
Iam
hned, co nevidět
Coaeternus
souvěčný
Ea
tudy
Comminus
zblízka, muž proti muži
Chroati
Chorvaté
Aestimatio
odhad
Facio
dělat, činit, robit, zhotovovat ; stavět ; tvořit ; dát si dělat, nechat si udělat ; dělat se jakým, stavět se jakým ; skládat (verše) ; získávat, opatřovat, shánět, vydělat ; konat, vykonávat, provádět, pořídit
Mitto + dat.
vzkázat komu??? [výskyt DHC 308:25]
Aes alienum
cizí peníze = dluhy
Adorulum
houska
Sumere liberos
adoptovat, za své přijmout, osvojit si (dítě)
Inermis
bez zbraně, neozbrojení
Clientela
chráněnci, ochrana
Tinctio
omočení, ponoření, pohroužení [Pražák et al. neuvádí, ale jinde nal.]
Regnum
království, královská moc
Ibi
tam, tu, na tom místě
Vigesco
nabývat živosti, nabývat síly
Depopulatus
zpustošený, vypleněný
Ragus?a?
Dubrovník [tak S. Rakova ; ověřeno v mapě Duv, Hist, 49 a ibid. 50 v textu, že je to Dubrovník]
Slavi
Slované
Circumspicio
uvažovat, rozvažovat
Se
sebe, se (akuzativ zvratného zájmena pro 3. osobu, předmět musí být totožný s podmětem) ; (střv. též) jeho, ji (akuzativ osobního zájmena pro 3. osobu, předmět nemusí být totožný s podmětem) (Quitt - Kucharský, Latinská mluvnice, 43) ; je? (DZ)
Fretus
spoléhající se
Textus
text ; Písmo (bible) (tak Biller in Heresy and Literacy, 68)
Umbra
stín ; přítmí, ústraní ; tmavost, temnost, tma, noc ; stín, odstín ; stín, duch, přízrak, mátoha, přelud, vidění ; záminka ; nohsled, ocásek (zejm. o nepozvaném hostu, kterého přivádí host pozvaný)
Initium
počátek, původ
Splendor
lesk, třpyt, svit, záře ; vážnost nádhera ; vnější lesk ; jasnost, výraznost, zvučnost (řeči)
Vocabulum
název, pojmenování, jméno ; titul
Professus
zasvěcený
Hereticus
kacíř, heretik
Circumfundo
rozejít se, obstoupit, obkličovat, svírat
An - an
či - či
Illicitus
nedovolený, nepřípustný, nepovolený, zakázaný (poslední tři DZ)
Propere
spěšně, kvapně, nakvap, chvatně, honem ; rychle ; ihned
Recepto
přijímat
Derogo
odnímat, ubírat
Laboro
být v nouzi, v tísni, v nesnázi
Lacesso
pokoušet, napadat, vyzývat, podněcovat, dorážet
Incestus
krvesmilstvo, incest, smilstvo
Meretricium
prostituce
Auctoritas
citát, autorita (biblické citáty o ustanovení zpovědi apod., takto TDH 312:12) ; stvrzení, záruka, jistota ; platnost spolehlivost, hodnověrnost ; odpovědnost ; doklad, listina ; příklad, vzor ; vážnost, vliv, váha, moc ; důraz, ráznost ; úsilí
Alienus
cizí, nepříznivý, nevýhodný
Diversus
odchylný, opačný, různý
Ab Insulis
z Lille
Primum pilum ducere
být prvním centurionem prvního pilu = nejvyšším
Viceni
po dvaceti
Bona cum venia
s laskavým dovolením
Aliter nescit
(často v inkv. registru Fournier, např. 336, konec odst.)
Faber gladiorum m.
mečíř
Inter cetera
především, obzvláště (Pražák takto! viz inter alia)
Clamor
křik
Villa
ves
Caedes
vražda
Inquinamentum
špína
Infestus
připravený k boji
Coetus
shromáždění, srocení, houf
Necessitas
nutnost, nevyhnutelnost, neodvratnost ; naléhavost, tíseň, nouze (nouze DZ) ; nutná potřeba, nutné vydání ; pouto, svazek, poměr
Posticium
zadní dveře, zadní vchod
Angustiae
úžina
Serva empticia
dlužná otrokyně? (často se vyskytuje v Iz dubrovačkog archiva 3)
Aliquamdiu
(po) nějaký čas, jistou dobu
Cancer
rak ; souhvězdí Raka, znamení Raka ; rakovina
Perfidia
zrada, zpronevěra
Comendo
(viz commendo)
Iter
cesta
Rebellio
obnovení války, opětná vzpoura
Subterfugio
uniknout
Complexio
objetí, spojení
Fructus
úrok
Patens
otevřený, přístupný, ničím nechráněný
Vertex
vír ; vír, vichr, vichřice, smršť ; témě, temeno (i hlavy, vrch, vršek ; hora, pohoří
Explorator
vyzvědač
Nequam
ničemný, špatný, darebný, zlotřilý
Vicinitas
sousedstvo, blízkost
Mensa
stůl ; oltář ; pokladna ; jídlo, hostina
Mas
samec
Aliquis
někdo, něco ; některý, nějaký
Cooperor
spolupracovat, pracovat spolu, spolupůsobit
Consuesse
obyčejně
Ventito
přicházet, chodit
Parvo pretio
lacino
Tandem aliquando
přece jednou
Numen
vůle
Carneola
(geogr.) Karneola (oblast poblíž Istrie a Dalmácie) (možná souvisí s Carni, orum, m., což byl keltský kmen usedlý v nynějších Korutanech a Krajině, jak píše Pražák, sv. 1, 188. To by ostatně i geograficky odpovídalo.)
Maturo
spěchat
Volgus
lid, nižší lid
Levo
ulehčovat, činit lehkým ; zmenšovat, snížit ; zbavovat, zprošťovat, osvobozovat ; polehčit, prospět komu, zotavit, posílit ; obveselit ; slehnout, porodit ; nadlehčovat, opírat se ; zdvíhat, vznášet ; činit hladkým, hladit, leštit
Improbo
neschvalovat, odmítat, zavrhovat, hanět, uznávat za špatné
Intra - ad
od - do
Ad libitum
podle libosti
Adversa nocte
proti noci
Usque ad
do (ne nutně "až do", srv. TDH 315:29 aj.)
Balneoregensis
bagnioregský, související s Bagnioregiem
Putridus
shnilý, nahnilý, zkažený, ztrouchnivělý, zpráchnivělý, zetlelý ; (o zubech) vykotlaný ; zvadlý ; (ani náznak průběhového významu "tlející" apod.)
Invenio
nalézt, najít, (na něco) přicházet ; nalézat, dovídat se, shledávat ; vyhledávat, vymýšlet, vynalézat ; opatřovat si, zjednávat si, dosahovat ; zřídka též přijít ke komu, čemu
Adalbertus
Vojtěch
Triticum
pšenice
Humens
vlhký
Submitto
poslat
Confundo
kárat, napomínat, plísnit ; dokázat vinu ; (pas.) být zahanben ; (pas.) být zmaten, být uveden ve zmatek, být přemožen, být rozdrcen ; zničit, přemoci, rozdrtit, uvést ve zmatek
Vallis
údolí, úval, dolina
Conventus
krajský soud
Inaccessibilis
nepřístupný
Contineo
zdržovat od něčeho
Penuria
(MLLM nic)
Mediolanensis
milánský
Nuper
nedávno
Frustrarius
neopodstatněný, neodůvodněný, nepodložený
Toxicum
jed
Ops
moc, síla, vliv, prostředky, bohatství
Speculor
pátrat, slídit
Occultum
skrytost, tajnost
Immolo
obětovat
Reliquus
zbylý, zbývající ; budoucí ; ostatní
Multociens
mnohokrát, často
Pasco
krmit, živit, sytit ; vyživovat, poskytovat výživu, přiživovat, přikrmovat (i oheň apod.) ; být potravou (tigrů) ; (pas.) živit se, požívat, pojídat, zrád (alqd) ; pást ; chovat dobytek ; (pas.) pást se, spásat ; (pas.) strávit ; pěstit (vous), nestříhat
Infamo
obviňovat, očerňovat, hanobit, pomlouvat, v zlou pověst uvádět
Hereditas
dědictví
Ad minus
přinejmenším
Fistuca
palice, tlouk, beran
Reprehensibilis
hodný pokárání
Quidquid
cokoli, všechno
Conicio
házet, metat, vrhat
Taliter
takto
Versus
k, do, směrem
Flagitium
chlípnost, vilnost, chtíč, žádost ; nemravnost ; smilství ; hanebnost, ohavnost, neřest, ničemnost, nestoudnost ; neřest, mrzký čin, hanebný čin, zlořád ; hanba, potupa, skvrna ; neřestník, padouch, ničema
Forte
náhodou ; zrovna, právě ; maně, nazdařbůh, naslepo, slepě ; jednou (uváděcí slovo vyprávění) ; snad (ve spojení s ne, si, sin, nisi a básnicky i jinde) ; málem (forte dixit Tiberius = "il échappa ŕ Tiber de dire ; o tom Pražák neuvádí nic)
Urus
zubr
Compendio
zkrátit
Temeritas
nerozvážnost
Seduco
svést, svádět ; rozvést, odloučit, rozloučit ; odvést stranou
Duritia
otužování
Ex communi consensu
podle všeobecného snesení
Ms.
rukopis, rkp.
Deditio
poddání, odevzdání, vzdání, podrobení
Currus
vůz, povoz
Dominor + dat.
panovat komu / čemu
Mare Rubrum n.
Rudé moře
Actus fidei m.
svědectví víry, autodafé
Nisi
kromě
Nominatim
jmenovitě, výslovně, jménem
Supplicatio
poděkování, děkovná slavnost, slavnostní pobožnost
Dissentio
nesouhlasit, být jiného názoru, neshodovat se, nebýt zajedno, rozcházet se ; mít různá mínění, rozcházet se ; nesnášet se ; odporovat, být proti komu ; odporovat, lišit se, neshodovat se, odchylovat se, různit se (a + abl.)
Vicis f. (gen.
střídání, vystřídání, změna ; místo (v řadě) ; úkol, úloha, úřad ; odveta, odplata, odměna, náhrada
Enuntio
prozradit
Consanguinea
pokrevná příbuzná, rodná sestra, vlastní sestra ; tchyně
Striga
čarodějnice
Adumbrare
zaštítit, potvrdit (privilegium) ; skrýt, zakrýt
Caulis
lodyha, stonek, (spec.) stonek kapusty, košťál ; kapusta, zelí
Deinde
odtud, dále (o pořadí, posloupnosti) ; dále (místně) ; od té doby, od té chvíle, potom, na to ; pak (vytčení otázky: proč pak ovšem přišel?, tj. za těchto okolností) ; brzy, zakrátko, co nevidět
Specialis
(in speciali překládá WEH "especially")
Sufficienter
dostatečně
Bibo
pít
Heresiarcha
arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)
Vestimenta
oděv, oblek
Sollemne
slavnost, bohoslužba ; oběť, žertva ; blahopřání
Sagimen
tuk (živočišný), sádlo (MLLM, z ekvivalentů dost jasně vyvozeno i živočišný, rod neuveden, příklady, ze kt. by se dal vyvodit, taky ne ; Pražák vůbec nic)
Assumere crucem
vzít na sebe kříž ; podniknout křížovou výpravu, vypravit se na křížové tažení
Praesum
být v čele, řídit, spravovat
Modo + gen.
po způsobu, způsobem
Adventor
návštěvník, příchozí, host ; cizinec
Ragusinus
raguský, dubrovnický
Ostendo
ozřejmit
Homagium
slib lenní věrnosti
Revoco
volat zpět, povolat zpět, odvolat ; povolat z vyhnanství ; obrátit zpět, odvrátit ; odvolat co ; zrušit ; znova volat, vyvolat (zpět na scénu apod.) ; znovu zavést, obnovit
Tempus
čas, doba (obecně i noční doba apod.) ; okamžik, chvíle, hodina ; lhůta, čas, určený čas, čas potřebný k čemu ; pravý čas, příhodná chvíle, vhodná příležitost
Ada
Adam
Potus
pití, napití se (činnost) ; pití (tekutina)
Temere
lehkovážně, slepě
Eventus
nezdar, katastrofa
Opportunitas
výhoda, příznivá okolnost
Extiti (sic)
(viz exsto, exsisto)
Trano
přeplavat, pronikat
Invetero
nechat zestárnout
Signo
(alqm suo honore) prokazovat (náležitou úctu komu)
Sacramento rogare
dáti přísahat, vyzvat k přísaze
Eo sibi minus dubitationis dari
že tím méně přichází do rozpaků
Co(rceo
držet na uzdě, krotit, trestat, kárat
Comburo
spálit
In directum
přímo
Vitia
neřesti
Caemento
stmelovat, zdít
Aes
1. měď, měděná ruda ; spěž, bronz ; kov ; 2. mosaz ; 3. věc vyrobená z bronzu, zejm.: polnice, trouba, trubka ; cymbál, cimbál ; zbraň, zbroj ; přilba ; štít ; nádoba, kotel ; deska, destička (na vyrytí nápisu) ; mince, peníz ; 3. peníze, majetek, jmění ;
Communico
osnovat
Continens
souvislý, nepřetržitý
Infirmatus ad mortem
na smrt nemocný
Biennium
dva roky
Francigenae
Frankové
Venenatus
očarovaný, kouzelný, napuštěný kouzelnou šťávou ; otrávený, napuštěný jedem ; jedovatý
Sumptuosus
nákladný
Multotiens
mnohokrát, často
Deceptorius
klamavý, klamný, podvodný, úskočný (LMALB udává jen adv. ; převedl a doplnil DZ)
Natura
přirozenost
Quin etiam
ba dokonce, ba spíše
Arx
pevnost
Paene
skoro, téměř
Disco
učit se, naučit se (alqd. čemu), být vyučován, být posluchačem (koho), studovat (práva) ; poznávat, poznat ; dovědět se, zvědět (rozhodně nenalezen význam "vyučovat")
Perpetuo
nepřetržitě, stále, souvisle, ustavičně, neustále
Protestor
dosvědčovat, veřejně dosvědčovat, vypovídat, tvrdit, prohlašovat, přiznávat se
Descendo
přistoupit, sestoupit
Indiscretus
nedílný, nerozdělený, smíšený ; nerozeznatelný ; bez rozdílu ; nedovolený, nepatřící se (v Pražákovi tento význam nenal., ale v jiném sl. ano)
Insidior
činit úklady, číhat
Periculum
nebezpečenství, zkouška
Wintoniensis
winchesterský (William z Malmesbury, De antiquitate, ed. Scott, 40)
Violo
ublížit, dopustit se násilí
Insilio
vskočit
Nonnus
důstojný otec (zejm. v oslovení: nonne)
Admodum
nadmíru
Agite penitentiam
čiňte pokání
Radix
kořen
Alium
česnek
Bene
bezvýhradně, naprosto
Septemdecim
sedmnáct
Uterque
oba, jeden i druhý
Ordenatio
(form. ordinatio)
Sub oculos cadere
bít do očí
Fuga salutem petere
hledat spásu v útěku
Voto
zaslíbit (dceru Bohu apod.)
Iuventus
mládež
Mere
(MLLM ani Pražák nic)
Intellegens
znalec
Ambulo
chodit ; jít a vrátit se ; procházet se ; procestovat
Cadere in suspicionem
upadnout v podezření
Impositio
vkládání, vzkládání
Ros
rosa ; kapičky, tekutina, která ukapává
Tripe(a)rtitus
rozdělený ve tři části
Diurnus
denní
Hoedus
kůzle, kozlík, kozel (i kozlové po levici takto)
Nihilo secius
nicméně, přece
Hovizator
záletník, sukničkář, frejíř
Verbis
ústně
Nimis
velice, nesmírně (DZ) ; nadmíru, příliš
Discrimen
nebezpečenství, krize
In vicem
na vystřídání
Occultatio
zatajování, skrývání
Cotana
malé suché fíky
Cetera
ostatně, jinak
Paradisus terrestris m.
pozemský ráj (takto např. TDH 311:18)
Pecco
provinit se, hřešit, chybovat
Nequeo
nebýt s to, nemoci
Per se
sám od sebe
Extremus
nejzazší
Burdigala
Bordeaux
Indusium
košilka (ženská) ; košilka (zbytek plodové blány, s nímž se rodí čarodějové, benandanti apod.)
Religiosus
řeholník, mnich
Polliceor
nabídnout
Mercatura
obchod, obchodování
Separatim
odděleně, odloučeně, zvlášť
Passus
dvojkrok
Sacrilegus
svatokrádežný, rouhavý, bohaprázdný, bezbožný, hříšný, zločinný ; sbírající n. kradoucí posvátné věci
Importune
nadarmo
Tolosa
Toulouse (město v narbonské Galii nad řekou Garumnou)
Notitia
známost
Indicium
udání
Par
stejný, rovný
Talis ... ut
takový ..., že
In
(rozhodně nenalezen smysl od, např. žádat něco od, ač má Thouz. Flor. rit. 240 demander ŕ Dieu)
Castrum
hrad ; castrum, opevněná vesnice (v Dějiny Byzance psáno kastra, což je řecká podoba)
Frumentor
opatřovat obilí, zásobovat obilím
Effigies
obraz, figura, forma, vzhled, podobizna, zpodobení
Unusquisque
každičký, každý
Animadverto
dávat pozor, všímat si
Secius (secus
později (hůře, špatně)
Velut
jako, jakoby ; takřka, abych tak řekl ; například, jako například, jako, tak třeba
Consurgo
povstávat, zvedat se
Incontinentia
nezdrženlivost, nestřídmost
Ficta
nesmysly
Iuxta illud + gen.
k čemuž, o čemž (praví Izajáš apod.), podle slov (Izajášových apod.) (takto RS 53:18.20 či Fournier I, 69 ; následuje genitiv: Ysaie, Apostoli, je to vlastně asi výpustka, snad z iuxta illud (verbum) apostoli)
Illustris
osvětlený, jasný, světlý, zářící ; skvělý, výtečný, znamenitý, slavný ; významný, vznešený, vážený
Moesi
Moesové, národ v nynějším Srbsku a Bulharsku
Profanus
profánní, neposvátný, světský ; nezasvěcený (zejm. do mystérií) ; všední, neslavnostní ; nečistý ; bezbožný, bohaprázdný, bohapustý ; zvrhlý, hříšný, nečistý ; zlověstný (o zlověstném ptáku, tj. výrovi)
Viso
chtít vidět, podívat se, ohledat, prohlédnout si, spatřit, popatřit, vidět (zejm. po slovesech přacích a pohybových) ; dívat se, prohlížet ; navštěvovat, zajít kam, vstoupit, vkročit
Adhaereo
vězet, váznout, viset, držet se, zachycovat, lpět ; přilnout, souviset, držet se ; přiléhat, souviset, hraničit, sousedit s
Compleo
naplnit, zaplnit
Invito
pozívat, vyzívat, zvát, vybízet
Transgressoris
(MLLM nic, zřejmě takto neexistuje)
Populatio
plenění, pustošení
Lamparticus
lombardský
Opinionem habere
být proslulý
Rapiditas
dravost, prudkost
Amplius
hojněji, více, víc, větší počet ; déle, více než ; napříště, do budoucna ; důkladněji, více důkazů (formule, kterou se odročovalo soudní řízení)
Aliquotiens
několikrát
Hospes
cizinec, pocestný, host
Rassa
Raška
Quis(c)quam
někdo, něco
Admitto
pouštět
Ad multam noctem
když již noc postoupila
Exsequor
následovat, provázet ; vykonávat, provádět, plnit, vyřizovat ; vypátrat, vyzvědět, vyšetřovat ; stíhat, mstít, sledovat (za účelem trestu)
Demitto
spustit se, sestoupit
Defidus
odevzdaný, nakloněný, podrobený
Prophetia
dar proroctví (tak 1K 13,2)
Decedo
odejít
Praerogativa
předběžná volba, předběžné rozhodnutí ; znamení, známka, návěští, předzvěst ; přednost
Distans
odlišný, různý, rozdílný ; protivný, opačný, sporný
Coniugo
připojit se, spojit se
Freda et tributa
poplatky a dávky
Fidem facere
dojít víry, uvěřit někomu (pas.)
Commodum
prospěch, užitek
Subito
náhle
Bona voluntate
dobrovolně, se souhlasem
Beneficium
dobrodiní, laskavost
Absque
kromě, bez
Fossa
příkop
Intercludo
uzavřít, zamezit, překazit
Instrumentum militare
výzbroj
Pro tempore
podle okolností
Census
sčítání, počítání, soupis, seznam
Votum paupertatis
slib chudoby
Cognosco de aliqua re
rozhonnout o něčem
Frustrum
úlomek, kus, kousek ; sousto, drobet, drobeček
Prioratus
mimořádné postavení? (DZ pro TDH 315:9)
Cemento
stmelovat, zdít
Novitas
novost, neobyčejnost, nebývalost
Contritio
lítost, zkroušenost, zkroušenost nad hříchy ; sklíčenost, hoře, žal, bolest ; útrapa, svízel, bída ; ničení, zkáza
Neemia
Nehemjáš
Spolitanus
Spoletský
Mitis
jemný, měkký ; sladký, zralý, lahodný ; mírný, klidný, tichý ; krotký (o zvířeti)
Occido
padnout, zahynout
Praeda
kořist
Pelliparius (pellipparius
kožešník
Carcassona
(geogr.) Carcassonne
Premo
stlačovat, tisknout, svírat
Casu
náhodou
Carnaliter
tělesně
Olim
dříve (v některých kontextech vhodné, např. RS 58:15)
Actus
(význam "puzení" nenal. v Pražákovi ani LMALB, jen pohánění, popohánění, bez uvedení, že i v přeneseném smyslu ; WEH nicméně "impulse")
Novigentensis
z Nogentu
Curo
pečovat, starat se o co, dbát, hledět, všímat si čeho, stát o co ; obstarávat, opatřovat, ošetřovat ; přát si ; spravovat, řídit ; léčit, hojit ; opatřit (o penězích), zaplatit
Cohereticus
spolukacíř
Affinitas
příbuznost (vzniklá sňatkem)
Praefectus
velitel
Confirmo
potvrdit, schválit ; upevnit ; posilnit, posílit, utužit ; povzbudit, dodat mysli ; stvrdit, dotvrdit, dokázat
Conor
pokoušet se o co, podnikat co, usilovat o co, snažit se, namáhat se (+ alqd. nebo inf.), jmout se
Imperfectus
nedodělaný, nedokončený
Meretrix
nevěstka, prostitutka, kurtizána
Quid novum?
Co (je) nového?
Intervenio
přijít, objevit se
Attingo
dotýkat se, sahat
Adscisco
přibrat
Directus
přímý
Multitudo
množství, veliký počet ; množství lidí, lid, dav, obyvatelstvo ; prostý lid, luza
At
ale, však, avšak
Exiguus
nepatrný
Sentencio
odsoudit
Cementarius
zedník
Priusquam
dříve než
Coepi
začal jsem
Incontinentus
[nic, nenal., zřejmě neexistuje ; viz incontinens]
Iam iam
již již, už už ; již (v běžném významu) již zajisté, již opravdu ; brzy - brzy, hned - hned, tu - tu
Adequito
najíždět, dorážet
Adiutorium
podporování, pomáhání, podpora, pomoc, přispění
Impuberis
svobodný
Aereum
měděná barva ; předmět vyrobený z mědi
Commoror
zastavit se, sídlit, prodlévat
Statuto
postavit, vystavět, zřídit ; stanovit, ustanovit, určit, nařídit ; stanovit, soudit, představovat si ; ustanovit se, odhodlat se, rozhodnout se, umínit si
Nomen capere
vzít si příklad
Simulatio
přetvářka
Sto
čekat, nic nedělat ; bydlet, sídlit, zůstávat ; obstát (explicitně MLLM ; i např. o tvrzení, ověřeno jasně v Moneta 90b a asi i v jedné citaci MLLM) ; (impers. "stetit") je dohodnuto, rozhodnuto, stanoveno
In fugam convertere
obrátit na útěk
Spiritus sanctus
Duch svatý
Volucris
pták, polétavec, okřídlenec
Latebra
skrýš, úkryt
Interpres
prostředník, tlumočník
Renuo
odepřít, odmítnout, kývnout na znamení odporu
Sarcina
zavazadlo, břímě
Utilitates praebere (alci)
prokázat platné služby komu
Mustella
lasička
Actus apostolorum
Skutky apoštolů (i takto v sg.)
Surbia
Srbsko
Iniquitas
nepravost, špatnost, nepoctivost, provinění, přestoupení, hřích, vina, zločin, zlý čin, násilí, násilnictví, bezpráví (vypsáno z kontextů Vulgáty, ale neprojito všech 489 výskytů ; "nepravost" je daleko nejčastější, ale např. násilí také několikrát)
Melioro
zlepšit, vylepšit, zvýšit hodnotu ; poopravit, vylepšit ; vyléčit, uzdravit ; (pas.) vyléčit se, uzdravit se ; opravit (věc, např. loď) ; obdařit, obdarovat, (spec.) obdařit donací
Tempto
dráždit, napadat
Vicentinus
vicenzský
Verona
Verona
Alterutrum
navzájem, vzájemně
Hordaceus
ječný, ječmenný
Equus
(form. aequus)
Excommunicatio
vyobcování ; exkomunikace
Lonbardia
Lombardie
Aequus
rovný, správný
Nativus
přirozený
Ceterum
ostatně ; (v protivě k záporu) ostatně však, avšak, ale, však, pak, nýbrž, naopak
Sagmata
(dutá míra) (Pražák nic, toto dovozeno z ne zcela jasných ekvivalentů MLLM: fr. fardeau d'une bęte de somme, angl. pack-load, seam, výklad: míra na předměty nebo na tekuté či pevné komodity)
Mons Securus m.
Montségur
Penitentia
pokání ; lítost, žal ; změna smýšlení, obrat, změna mínění
Petragoricensis
périgordský
Cessatus
promeškaný, prozahálený, zameškaný
Repens
rychlý, náhlý, neočekávaný
Ningor
sněžení, padání sněhu
Rector provinciae
vévoda
Hac intentione ut
s tím záměrem, že...
Vestigium
chvíle, okamžik, krok
Religio
náboženství
Candelabrum
svícen (kandelábr), nosič svíček
Calumnia
klam, mam, úklady, úskoky, obmysl ; překrucování, sofismata ; vykrucování ; utrhání na cti, nactiutrhání, lživé obvinění, křivé obvinění, soudní pletichy, právnické kličky, křivda ; týrání, útisk, pronásledování, trápení, násilí ; vydírání
Cellarerius
(LMALB neuvádí, ale jistě další podoba slov souvisejících se sklepem: viz celler-, celar-, cellar- ; jistě je to totéž co cellerarius)
Inquam
pravím, pravíš, praví
Nalezeno 3,686 výsledků.