Latinský slovník
Talpa
krtek
Mel
med ; sladkost, sladká věc
Impono
vložiti, naložiti
Tempto = tento
pokoušet, napadat, dráždit
Hilaliter
(form. hilariter)
Gaufridus
Geoffroi, Geoffrey
Prodo
vydávat, připomínat
Quo
čímž (kam)
Aes alienum
cizí peníze = dluhy
Heretica pravitas
kacířská zvrácenost (obecné označení hereze polemiky, inkvizitory apod.)
Indiscretus
nedílný, nerozdělený, smíšený ; nerozeznatelný ; bez rozdílu ; nedovolený, nepatřící se (v Pražákovi tento význam nenal., ale v jiném sl. ano)
Creo
tvořit, plodit, rodit ; zřídit ; strojit (nebezpečenství) ; volit, ustanovovat, určovat (do úřadu)
Plovo
pršet
Ideo
proto (příčina i účel) ; takže (DZ, např. TDH 319:29)
Velut si
jako by
Arcem efficere
vytvářet pevnost
Temperantia
umírněnost, střídmost, vyrovnanost
Senescallia
(Castanet 137, 164)
Quocumque
(MLLM nic)
Laetenter
radostně, vesele
Pecus
dobytek
Antistita
velekněžka, nejvyšší kněžka, arcikněžka, představená chrámu, hlavní obětnice ; dozorkyně ; mistryně (přen. o ženě dovedné v nějaké disciplíně)
Humeri
plece
Tempestas
doba, chvíle, čas
Inopinans
nic netušící
Paenitentia
pokání ; lítost, žal ; změna smýšlení, obrat, změna mínění
Volucer
létavý, létající, okřídlený ; perutný, hbitý. rychlý ; vrtkavý, nestálý
Damnum
ztráta, škoda
Lassitudo
únava, ochablost
Tigern?um?
Thiers
Sedecim
šestnáct
Dissentio
nesouhlasit, být jiného názoru, neshodovat se, nebýt zajedno, rozcházet se ; mít různá mínění, rozcházet se ; nesnášet se ; odporovat, být proti komu ; odporovat, lišit se, neshodovat se, odchylovat se, různit se (a + abl.)
Maritimus
mořský, při moři
Castellanus
měšťan
Sic
tak
Se custodire de alqo
mít se na pozoru před kým
Immo
ano, ba docela, dokonce ještě (potvrzení a zesílení výpovědi) ; ba ne, naopak, nikoli, spíše, právě naopak
Transporto
převést, přemístit
Cadere in suspicionem
upadnout v podezření
Alius sed non alienus
odlišný, ale nikoli nesouvisející (s tématem)
Populor
pustošit, plenit
Vacatio
osvobození, zproštění
Partium studium n.
stranictví, stranění
In speciali
(Pražák nic ; WEH překládá "especially")
Scampo
(MLLM ani Pražák nic)
Lamperticus
lombardský
Receptus
útočiště
Nutus
pokyn
Seditio
rozkol, různice, spor, rozbroj ; vzpoura, odboj
Mixtum
nemíšené víno
Felicitas
úspěch
Seorsus
odděleně, zvlášť ; nezávisle
Calo
vozataj, příslušník zásobovacího oddílu
Accuso
obvinit, vinit, vytýkat, žalovat
Praedicatio
hlásání, kázání, zvěstování (evangelia apod.)
Fidem facere
dojít víry, uvěřit někomu (pas.)
Murus
zeď, hradba ; násep ; záštita, ochrana (význam stěna Pražák neudává, viz paries)
Dies Veneris
pátek
Fructus vetitus m.
zakázané ovoce
Expresse
výrazně, zřetelně ; výslovně, otevřeně, jasně
Vigilia
noční stráž
Cupiditas
žádostivost, touha
Utpote
neboť, totiž, ježto, poněvadž, an ; jak možno
Abditus
odlehlý, vzdálený, skrytý, v ústraní
Socius
druh
Dispergo
roztrousit, rozptýlit
Dissipo
roztrousit, rozmetat
Usque ad
do (ne nutně "až do", srv. TDH 315:29 aj.)
Quaero
hledat, vyhledávat ; vymýšlet ; pohřešovat ; zjednat si, dobýt, vydobýt, nabýt, opatřit, získat ; chtít si vypůjčit (peníze) ; vydělávat si ; mamonit ; vyptávat se, dotazovat se, pátrat, hledět zvěděti ; vyšetřovat, dotazovat se soudně, vyslýchat ; zkouma
Generatim
po kmenech, po rodech
Maxime
a to tím spíš
Executio
exekuce
Castrum
hrad ; castrum, opevněná vesnice (v Dějiny Byzance psáno kastra, což je řecká podoba)
Appamiae
(geogr.) Pamiers
Iacto
něco přetřásat, projednávat
Impugno
bojovat proti někomu, napadat, útočit
Auriculare
polštář
Victina
obětní zvíře, oběť
Dominica oratio
modlitba Páně
Accido
nařezat, nakousat, okousat
Recta regione
přímým směrem
Vis maior f.
přesila
Fastigate
šikmo
In veritate
vpravdě, ve skutečnosti
Novum castrum n.
Nové Hrady ; Newcastle
Inscius
nevědoucí
Recupero
opět nabýt, znovu nabýt, získat zpět, dostat zpět
Iracundia
prchlivost
Insolitum n.
nezvyklá věc, neobyčejná věc
Item
(adv.) též, rovněž, také, podobně, dále
Damnatus
odsouzený
Insidior
činit úklady, číhat
Odium iustum
oprávněná nenávist
Sotius
(viz socius)
Subtus
vespod, dole
Apud sedem apostolicam
k apoštolskému stolci (LMALB)
Bonus
dobrý ; zdatný ; pravý (o penězích) ; vhodný, příhodný, prospěšný, užitečný ; výborný, zručný, obratný, znalý ; udatný, statečný, zmužilý ; urozený ; jemný, krásný, pěkný ; hojný, značný, převážný, valný ; dobrý, zdárný, příznivý, šťastný
Praeacuo
zpředu zašpičatit, přiostřit
Resistentia
odpor, odporování, maření ; nesouhlas?
Morbus
nemoc ; slabost
Conscientia
svědomí ; vědomí ; povědomost, vědomost (společná), společná vědomost, společná povědomost, spoluvědomí, souvědomost (tato česká slova Pražák) ; vědomí (něčeho u sebe sama) ; dobré svědomí ; špatné svědomí, výčitky svědomí
Miseror
naříkat, plakat, litovat
Actus fidei m.
svědectví víry, autodafé
Colligo
nabýt, získat
Adductus
přiveden, pohnut, sveden
Aestimatio
odhad
Incorporalis
netělesný
Quin
proč ne? (ve větách hlavních) ; ba, ba docela, ba spíše (stupňující) ; jinak než (nemohu jinak než udělat co) ; aby ne (v záporných větých účinkových, např. nikdo z přítomných nebyl tak bezohledný, aby nepocítil hluboké dojetí)
Condicio
podmínka
Nescio
nevědět ; neznat ; neumět
Reperior
vyskytnout se, objevit se
Vocor
jmenovat se, nazývat se
Calegarius
švec
Absente
v nepřítomnosti (koho)
Ieiunus
lačný, hladový ; hubený, suchý, suchopárný ; ubohý, ničemný ; prázdný, suchý, nudný (o řeči)
Infirmus
slabý, chabý
Miserum!
běda!
Aliquo
někam ;
Textor
tkadlec
Honorificus
čestný, uctivý
Decima
desátek
Illusor
ten, kdo si s něčím hraje? násilník?
Impetum ferre
vydržet útok
Solvo
rozpustit, odvázat, rozvázat, rozvolnit ; zvednout kotvy ; zbavit, zprostit, osvobodit ; rozbít, zbořit, strhnout ; uvolnit, zeslabit ; rozluštit ; zapudit ; zahnat ; zrušit, odstranit
Conservus
spoluslužebník
Faber cupri m.
kovář mědi, mosazi, mědnář (sic)
Carru-
(RS 55:25 pro caru-, tj. perf. kmen od careo, ere)
Citius
rychleji ; spíše, snáze
Sacerdos
obětnice, kněžka
In annos
co rok, každý rok
Rector
kněz spravující nebiskupský kostel (??? v MLLM se poněkud rozchází koncová část fr. a angl. ekvivalentu: ... église non-épiscopale - ... a church inferior to a bishopric) ;
Dominor
vládnout, panovat, ovládat, být pánem, být vládcem
Neu = neve
ani, nebo, aby ne
Dummodo
jen když, jen jestli, jen jestliže, jen ať (s konj.)
Oratio
modlitba ; řeč, mluva ; výraz, projev ; vylíčení ; tvrzení, výpověď, výklad ; předmět, látka, téma (řeči) ; výmluvnost
Ad differentiam + gen.
na rozdíl od
Deperdo
utratit, zničit, pozbýt, přijít o
Citra mare
z této strany moře, na těchto březích
Contraho
sbírat, shromažďovat, sehnat, stáhnout
Scilicet
(někdy užíváno jako výplňkové slovo, tak myslím např. Flor. rit. 244 = 12,15 ; TDH 312:16 jistý učenec, totiž Lanfrancinus... To lze vynechat.)
Laboro
být v nouzi, v tísni, v nesnázi
Improviso
nenadále
Indutie
příměří
Cultus
vzdělávání
Disicio
rozrazit, rozbít, rozehnat
Credo
věřit, důvěřovat komu, spoléhat na koho ; věřit, víru přikládat čemu, mít za pravdu ; věřit, myslet, mínit, domnívat se, pokládat, uznávat (co za co)
Dei gratia
z Boží milosti
Consono
souzvučet, spolu zvučet ; souhlasit (Flor. rit. 12,5: + ak.)
Incontentus
nenapjatý, nenaladěný [nespokojený v Pražákovi ani el. sl. nenal. ; jen toto. Stejně tak pod contentus nenal. spokojený.]
Votum
votivní dar
Assevero
vážně, opravdově jednat ; tvrdit (vážně, opravdově, s jistotou), ubezpečovat, ujišťovat o čem, dokládat ; dosvědčovat, dokládat co, svědčit o čem
Agareni
Arabové? [jistě ano, podle otrokyně Hagar = Agar. Durand ve spojení Iudei ... et Agareni.]
Nequam
ničemný, špatný, darebný, zlotřilý
Ineo
počít, začít, vejít
Quidquid
cokoli, všechno
Antecello
předcházet, vynikat
Transgressor
(Pražák nic)
Inferior
nižší
Delector
oblíbit si, mít rád
Dies natalis
den narození, narozeniny
Policis
(MLLM ani Pražák nic)
Lautum
loutna
Proprius
nevolnický ; "proprio jure" do plného vlastnictví
Bene
bezvýhradně, naprosto
Pomum vetitum n.
zakázané ovoce (takto Moneta 111b ; pozn. aparát ibid. cituje totéž vyjádření u Bonacursa)
Aërius
vzdušný, ve vzduchu ; sahající vysoko do vzduchu, vysoký, nebetyčný ; modravý, barvy jako vzduch
Concido
padnout, skácet se, zhroutit se, klesnout
Seditiosus
buřičský, nepokojný
Rector palatii
majordomus
Determino
vymezit, ohraničit (místo) ; určit, stanovit ; končit, naplňovat ; vymezovat, určovat (pojem, význam slova) ; rozhodovat, rozsuzovat ; (refl.) rozhodnout se, dohodnout se ; vykládat, vysvětlovat, pojednávat ; disputovat
Blandior
lichotit, pochlebovat ; lichotit, lahodit, vábit (k požitku)
Iracundus
zlostný, popudlivý
Ulterius iusto
dále, než je slušné
Liberalitas
blahovůle, ochotnost, velkorysost
Cohortor
povzbudit
Insidiae
léčky, nástrahy, úklady
Manifeste
očividně, jasně, zřetelně ; otevřeně (neskrytě)
Verbis
ústně
Dispono
klást na různá místa, tu a tam klást, rozestavovat (zejm. voj.), rozkládat ; pořádat, uvádět v pořádek, rovnat, urovnávat, upravovat ; určovat, ustanovovat, nařizovat ; připravit, přichystat
Incolo
obývat, obdělávat
Ante conspectum + gen.
před kým, v přítomnosti koho
Nempe
ovšem, arci, zajisté, patrně
Satisfactorius
odčiňující (např. hříchy ; Pražák nic, Šenková nic ; viz RS 46:24)
Inhonestus
nečestný, bezectný, hanebný ; zneuctěný ; nepěkný, škaredý
Hilarus
veselý, bodrý
Pera
mošna
Inter se concedere
dospět ke shodě, dospět ke kompromisu (asi ; Pražák I:269 nejasně)
Subduco
vyvést
Appellans
kdo se odvolal
Verecundia
bázeň ; skromnost, uměřenost
Saltem
aspoň, alespoň, přinejmenším, (v záp.) ani
Nondum
ještě ne
Ultimo
za poslední, konečně (DZ ; Pražák ani MLLM nic)
Proles
potomstvo, potomek, dítě
Mons Securus m.
Montségur
Convertens
propozice, v níž byla provedena logická konverze
Colloquor
domlouvat se, rozmlouvat
Solemnis
pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní
Iterum
nicméně, na druhou stranu
Inferus
dolní, spodní
Praecipico
vrhat se, řítit se
Poenas ab aliquo repetere
pokutu bráti na někom, trestat někoho
Clientela
chráněnci, ochrana
Diversimodus
různý, rozličný (LMALB) ; různý, rozdílný, odlišný (DZ)
Scriptum
spis
Undique
odevšad, ze všech stran
Commuro
změnit, vyměnit
Hemina
(Pražák nic pod hemina ani emina ; MLLM uvádí emina = hemina, ale sub hemina sám nemá nic)
Contrarium
proti čelící, opačné (trámy)
Ms.
rukopis, rkp.
Pilus
manipul
Deceptio
podvádění, podvod, klam, klamání
Incongruus
nevhodný, nemístný
Baptismus
křest
Albanensis
albánský (tak např. Iz dubrovačkog archiva 3, s. 56, zcela jasně: in partibus Albanie a quodam Phylippo Albanense...)
Suggestio
našeptávání, přemlouvání, vemlouvání, vnukání, radění ; otázka vložená do řeči i s odpovědí (rétor. ; z Pražáka nejasné, zda je odpověď vložena explicitně, nebo zda lze přeložit "řečnická otázka) ; podnesení, podložení
Scutis colligatis
když byly štíty spoutány
Conversa signa
učinivše obrat
Visito
vídat, vidět ; navštěvovat
Laedo
porušit
Pacatus
podroben, vzdělán
Gratum facere
zavděčit se
Vimen
prut, proutí
Eicio
vyhodit, vyhnat, vyloučit, vypudit
Libero
osvobodit ; osvobozovat, na svobodu pouštět ; osvobodit (na sobě), propustit, zprostit, prohlásit nevinným ; zprošťovat ; vyklízet, uvolňovat
Meretrix
nevěstka, prostitutka, kurtizána
Praefectus
velitel
Mare Rubrum n.
Rudé moře
Caledonia
Kaledonie (dnešní Skotsko)
Ligo
motyka
Splendor
lesk, třpyt, svit, záře ; vážnost nádhera ; vnější lesk ; jasnost, výraznost, zvučnost (řeči)
Gratiam referre
odvděčit se
Erigo
zvednout se
Ros
rosa ; kapičky, tekutina, která ukapává
Adesse
být přichystán
Ire ad diabolum
táhnout k čertu
Alias dictus
jinak řečený
Lacrima
slzy
Dedicatio
vysvěcení kostela
Prosequor
pronásledovat ; provázet, doprovázet, jít s kým ; utrhačně pokřikovat na koho ; prokazovat, dokazovat ; darovat, dát, věnovat komu co, poctít koho čím, za hodna uznat čeho ; vést k cíli, pokračovat, postupovat ; líčit, vykládat, vystihovat
Interdiu
ve dne, přes den
Usual?
obročí (LMALB tvar usualis ; asi to je adj. od usus)
Reconcilio
obnovit, opět zjednat ; opět získat, smířit, usmířit, naklonit si
Rursum
opět, znova
Quattuor tempora n. pl.
kvatembrové dny, suché dny
Flagito
vyžadovat, naléhat, dožadovat se
Tendo
tábořit, stanovat
Camba
noha (od kolene dolů ; MLLM) ; (lid. lat.) noha (noha vůbec ; DZ)
Intermitto
nechat mezeru, uplynout
Obses
rukojmí, záruka
Indusium
košilka (ženská) ; košilka (zbytek plodové blány, s nímž se rodí čarodějové, benandanti apod.)
Simia
opice (i přen. o napodobovačích)
Sorabi
Srbové (zejm. ve franckých pramenech 9. stol. takto)
Veritas rei ita se habet
tak se věc podle pravdy má
Mercedem reddo
odplatit
Tabula
výkaz, deska, soupis, prkno, seznam
De cetero
vzhledem k ostatnímu
Quantum plurimum potuero
co možná nejvíce
Sublatus
zmařený
Per partem
částečně
Desertor
zběh, uprchlík
Praescribo
vytknout, naříkat
Sepulcrum
hrob, hrobka, pohřebiště ; náhrobek ; mohyla
Fugae se mandare
dát se na útěk
Distineo
z obou stran držeti
Burdo
hůl
Flexio
ohýbání, ohnutí ; ohýbání hlasu, modulace ; záhyb (cesty) ; zacházka, oklika
Interpolate
s přestávkami?
Commemmoro
připomínat, vzpomínat
Dispensatio
rozvažování, odvažování ; rozdělování, vyplácení (peněz) ; správa, spravování, finanční správa ; rozdělování ; řízení, správa
Traguriensis
trogirský (město v Dalmácii)
Ventilabrum
lopata
Confessio
doznání, přiznání ; vyznání hříchů, zpověď ; zpovědní tajemství ; výpověď, svědectví
Opus est
je třeba
Suspicor
podezřívat
Carego
(LMALB ani Pražák nic)
Minuo
urovnávat
Bava
slina
Subicio
podhazovat ; podkládat, podstavovat, podstrkovat ; podrobit, podmanit ; podřadit, počítat k čemu ; podat, poskytnout ; napovědět, vnuknout, dát, vzbudit ; umístit, připojit co k čemu ; připojit, podotknout ; podvrhnout, podstrčit
Aliquamdiu
(po) nějaký čas, jistou dobu
Talis - qualis
takový - jaký
Teneo cum + abl.
držet s kým
Aequus
rovný, správný
Fraternus
bratrský
Cursus
běh, směr
Exire ex corpore
vyjít z těla
At
ale, však, avšak
Inquinamentum
špína
Ut secundum naturam fluminis procumberent
aby byly nakloněny po proudu řeky
Insolitum est
je nezvyklé, je bezpříkladné
Affero
připojit se, přinést si do
Dobletus
halena, kabátec (MLLM blouse - doublet, tvar gen. a rod neuvedeny ; LL sub doublet: mužský krátký přiléhavý kabátec z 15.-17. stol. ;
Panormus
Palermo
Indubitanter
bezpochyby, jistě, zajisté ; bez váhání
Quisque
každý
Parvo pretio
lacino
Bona
dobrotivost
Tot
tolik ; tolikerý
Oppositus
naproti stojící, protilehlý
Incuso
vytýkat, obviňovat
Retrorsum
nazpět, zpět ; obráceně (přen.)
Legatio
vyslanectví
Consurgo
povstávat, zvedat se
Se
sebe, se (akuzativ zvratného zájmena pro 3. osobu, předmět musí být totožný s podmětem) ; (střv. též) jeho, ji (akuzativ osobního zájmena pro 3. osobu, předmět nemusí být totožný s podmětem) (Quitt - Kucharský, Latinská mluvnice, 43) ; je? (DZ)
Continuo
řadit, spojovat
Tantum modo
jen, jenom, pouze, toliko
Manifesto
odhalit, zjevit, vyjevit, učinit zjevným
Diligens
důkladný, pečlivý
Agricultura
zemědělství, hospodářství
Expedio
vykonat, umožnit ; vytahovat, vyndávat ; připravit k boji ; prospívat ; (expedit) prospívá, je na prospěch, [DZ hodí se, je lépe, je vhodné (např. v Mt 19,10)]
Explorator
vyzvědač
Unusquisque
každičký, každý
Cado
(in alqa re) upadat v co, upadat do čeho ; (in alqm) hodit se na koho, slušet komu ; padnout, sběhnout se, přihodit se, udát se ; dopadnout jak ; (alci) připadnout komu (o majetku)
Nux
ořech
Ad hunc modum
takto
Exuro
spálit, vypálit
Quoad
dokud
Transglutire
(Pražák ani MLLM nic ; v Capelli zřejmě ve smyslu "chytit na lep")
Mons Guimari
Montwimers (tj. Mont-Aimé v Champagne, ale výklady jsou různé)
Existo
(Dle Pražák I, 520 starší způsob psaní slova exsisto)
Potius
spíše, raději
Transgressio
přecházení, přechod ; hyperbaton, přestavení slov
Nenia
pohřební píseň, žalozpěv ; kouzelné říkadlo, kouzelnická píseň ; píseň, popěvek
Adiuratus
přísežný ; svěcený, zaklínaný
Nomen tantum
pouhé jméno
Temporaliter
dočasně ; včasně
Sepulchrum
hrob, hrobka, pohřebiště ; náhrobek ; mohyla
Balneoregiensis
bagnioregský, související s Bagnioregiem
Ultra
1. (adv.) tam, onde, na oné straně, na druhé straně ; dále ; (přen. o čase, způsobu, míře) dále ; déle ; nadto, navíc ; v budoucnu, příště, napříště ; 2. (předl. s ak.) za, na oné straně, na druhé straně, na druhou stranu ; dále, za, nad, přes
Eremita
poustevník
Mempheticus
memfidský
Trini
trojí, tři
Doleo
cítit bolest, něco těžce nést
Egelredus
Aethelred (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 131)
Manuale confessionum
zpovědní příručka
Introrsus
dovnitř, do vnitrozemí
Blasphemia
rouhání, urážka
Pedester
na souši
Centrum gravitatis n.
těžiště
Impregno
oplodnit
Abdo
skrýt, ukrýt se
Praetorius
velitelský, vůdcův
Prioratus m.
prvenství
Exsto
vyčnívat, vynikat ; zřetelně se jevit, být patrný, být zjevný ; být, existovat
Subfodio
podkopati, zespodu probodnouti
Instrumentum
nářadí, nástroj
Sagimen
tuk (živočišný), sádlo (MLLM, z ekvivalentů dost jasně vyvozeno i živočišný, rod neuveden, příklady, ze kt. by se dal vyvodit, taky ne ; Pražák vůbec nic)
Sicut eram
(Ovidius)
Complexio
objetí, spojení
Nuncupatus
nazývaný
Submitto
poslat
Fama
řeč, pověst, vypravování, vyprávění, mluvení, zpráva, podání, tradice ; vyprávěnka, báchorka ; fáma ; úsudek ; veřejné mínění, hlas lidu, soud lidu ; dobrá pověst, dobré jméno, čest, sláva ; špatná pověst
Excedo
vystěhovat se, odejít
Deceptorius
klamavý, klamný, podvodný, úskočný (LMALB udává jen adv. ; převedl a doplnil DZ)
Sollicito
znepokojovat, pobuřovat, popouzet
Consilium
rada, porada, radění se ; rada, shromáždění rádců, poradní sbor, rádcové ; státní rada, senát ; rada, shromáždění soudců, porota ; dobrá rada, naučení, ponaučení ; rozvaha, rozmysl, důmysl, moudrost, důvtip ; chytrost, obmysl, lest, lstivost, úskok ; rada
Cognosco de aliqua re
rozhonnout o něčem
Cellerarius
správce sklepa, správce spíže ; sklepmistr, klášterní sklepmistr ; sklepník
Congredior
setkat se, sejít se
Rebellionem facere
vzbouřit se
Menstruus
měsíční (měsíčně se opakující) ; měsíční (měsíc trvající)
Iuxta illud + gen.
k čemuž, o čemž (praví Izajáš apod.), podle slov (Izajášových apod.) (takto RS 53:18.20 či Fournier I, 69 ; následuje genitiv: Ysaie, Apostoli, je to vlastně asi výpustka, snad z iuxta illud (verbum) apostoli)
Exploro
prozkoumat, vyzkoumat
Aequo
vyrovnávat, srovnávat, urovnávat
Quomodo - sic
jak - tak
Conducere ad bonum finem
dovést k dobrému konci
Insimul
společně, vespolek
Sugillo
pohmoždit, ztlouci, zmlátit, nadělat modřiny ; posmívat se, tupit
Vota
jeptiška, řeholnice (dosl. "zaslíbená", rozuměj Bohu)
Temo
voj
Sollemnis
pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní
Bellus
hezký, pěkný, roztomilý ; způsobný
Melioramentum
(Pražák nic)
Reprehensio
výtka, pokárání
Virtus
hodnost
Proditor
zrádce, udavač
Dyabolus
(form. diabolus)
Tumultus
nepokoj, povstání
Strictus
sevřený, těsný ; úsečný, řízný, přesný ; přísný (poslední dodal DZ ex TDH 315:32)
Insula
ostrov
Aliter nescit
(často v inkv. registru Fournier, např. 336, konec odst.)
Designo
označovat
Infero
ukládat (trest)
Consulatus
konzulát
Supplicium sumere de alqo
popravit koho, na hrdle potrestat koho
Archiepiscopus
arcibiskup
Pars tertia f.
třetina
Adst-
viz ast-
Praemitto
napřed posílat
Coena
večeře (DZ) ; hlavní jídlo (u Římanů mezi 3. a 4. hod. odpolední), oběd ; hostina
Complures
mnozí, několik
Inane
prázdný prostor
Scio
vědět, zvědět ; znát, umět, rozumět ; rozsuzovat, rozhodovat ; domnívat se, mínit, usuzovat, soudit
Bini
po dvou, dva
Undeunde
odkudkoliv
Enuntio
prozradit
Convinco
zjevně dokázat
Hinc
odtud, odsud
Everto
vyvracet, vyvrátit ; rozvířit, zčeřit ; převrhnout, překotit, skácet, povalit ; rozvrátit, podkopat, zničit ; k pádu přivést, přivést na mizinu
Hereticus
kacíř, heretik
Nalezeno 3,686 výsledků.