Latinský slovník

Dicio

poddanství, poručnictví, moc

Fovea

jáma

Vulnus

rána, poranění, zranění ; poškození, trhlina, díra ; rána, úraz, pohroma, škoda, ztráta, neštěstí, zlo ; bolest, bol, trýzeň, láska (duševní stavy) ; zraňující nástroj, zbraň, střela, šíp

Gratulor

blahopřát, přát si štěstí

In directum

přímo

Coaequalis

vzájemně rovný

Supplanto

podrazit nohy komu, nastavením nohy podrazit

Exercitatio

obratnost, cvičení

Victus

pokrm, jídlo, život, živobytí, způsob života

Venter

břicho

Moravia

Morava (ve Střední Evropě) ; Morava (ve Skotsku, viz Nitze, Perlesvaus II, 97)

Concursus

shon, sběh, shlukování se

Fallacia

klamavost, klamání, klam, šalba, podvod, přetvářka, úskok, pleticha

Ad verbum

doslova

Dignus

řádný

Parco

ušetřit (někoho), smilovat se

Spolitanus

Spoletský

Perpendiculum

olovnice

Secundus

příznivý

Frustrarius

neopodstatněný, neodůvodněný, nepodložený

Fugae se mandare

dát se na útěk

Disidia

zahálka

Coniugium

manželské spojení, sňatek, manželství ; páření (o zvířatech) ; choť, manžel, manželka

Terrae commendare alqm

pohřbít koho

Essedarius

vozní bojovník, bojovník na dvoukolových vozech

Sentio

poznat, zpozorovat

Ex traduce

plozením (pojem traducianismu, který učil, že lidské duše pocházejí ex traduce z duše Adama a Evy)

Costa

žebro ; bok, stěna

Foedus

šeredný, ošklivý, ohyzdný, hnusný, odporný, ohavný ; mrzký, sprostý ; hrozný, krutý

Curia

dvorec

Littera

dopis

Dissentio

nesouhlasit, být jiného názoru, neshodovat se, nebýt zajedno, rozcházet se ; mít různá mínění, rozcházet se ; nesnášet se ; odporovat, být proti komu ; odporovat, lišit se, neshodovat se, odchylovat se, různit se (a + abl.)

Scelus

zločin

Nisi

kromě

Condicio

podmínka

Immuto

změnit, proměnit, přeměnit

Rudis

syrový, surový, nezpracovaný ; hrubý, drsný, neumělý ; nezkušený, nevzdělaný, neznalý

Later

cihla

Avaritia

chamtivost, lakota

Tantum modo

jen, jenom, pouze, toliko

Dego

trávit, prožívat (čas, život), žít

Necnon

a ne, ani ; a tedy ne, tudíž ne ; avšak ne, ale přece ne

Persisto

setrvávat, tvrdošíjně vytrvávat ; ve tvarech perf. splývá s persto (are, stiti, -)

Iam iam

již již, už už ; již (v běžném významu) již zajisté, již opravdu ; brzy - brzy, hned - hned, tu - tu

Congero

spojit se

Inhoneste

nečestně, hanebně, bezectně, nectně

Albiensis

albský (související s městem Albi ; někdy užíváno místo Albigensis)

Offendo

dotknout, narazit

Antecello

předcházet, vynikat

Parabola

kniha Přísloví

Proicio

vrhnout

Sedeo

(neos.) "sedit mihi" vyhovuje mi, hodí se mi, sedí mi ; (neos. akt.) je dohodnuto, je domluveno ; zaujímat, zastávat, držet (o profesuře, biskupském stolci)

Totus mundus

celý svět ; (přen.) všichni

Incestus

krvesmilstvo, incest, smilstvo

Unde

odkud

Reservo

nechat, uchovat

Paenitentia

pokání ; lítost, žal ; změna smýšlení, obrat, změna mínění

Tolosensis

toulouský

Praeficio

ustavit do čela

Sublica

trám, kůl

Latini

Latinové

Quisquam

někdo

Puer non baptizatus

nekřtěňátko

Paenitet = poenitet

lituji, je mi líto, mrzí mne

Casus

osud

Eleemosyna

almužna (darování i darovaná věc), dar, dobrodiní

Hac intentione ut

s tím záměrem, že...

Piscus

ryba

Imber

déšť

Indusium

košilka (ženská) ; košilka (zbytek plodové blány, s nímž se rodí čarodějové, benandanti apod.)

Deformis

ohyzdný, ošklivý, znetvořený

Obstringo

zavázat

Oppositus

naproti stojící, protilehlý

Laetenter

radostně, vesele

Explorator

vyzvědač

Confestim

hned, ihned

Gratum facere

zavděčit se

Pro eo quod

protože?

Adulterium

cizoložství, zálety

Suo sumptu

svým nákladem, na své útraty

Sufferentia

trpělivost, rezignace

Ferus

divoký, surový, krutý, nevzdělaný, hrubý, necitelný

Occasio

příležitost (k čemu s gen.)

Plenus

plný

Capio

dorazit, obsadit

Auinone

Avignonet

Providentia

starostlivost, pečlivost ; prozřetelnost ; prozíravost, opatrnost, obezřelost, obezřetnost ; vidění dopředu, možnost vidět, možnost výhledu

Oblique

šikmo, stranou

Consuesco

zvykati

Vesper

večer

Vincio

spoutat, svázat

Radix montis

úpatí hory

Nativus

přirozený

Decresco

ubývat, zmenšovat se, ztrácet se, opadat (o řece), mizet

Praedicabilis

chvályhodný, hodný chvály, hodný oslavy

Conventiculum

schůzka, shromážděníčko, spolek ; shromaždiště ; pokoutní schůzka, tajné shromáždění, spiknutí, kacířské shromáždění ; nedovolená milostná schůzka ; (zřejmě i meton. o těch, kdo se sešli, ač nikde nenal. ; DZ)

Inter cetera

především, obzvláště (Pražák takto! viz inter alia)

Desilio

seskakovat, spadnout

Armatus

ozbrojený

Vectigal

daň, poplatek

Sedecim

šestnáct

Consulta

rady

Incontinens

nezdrženlivý, nestřídmý, chtivý, smyslný, neuměřený, nemírný

Priorissa

převorka, převořiše

Evito

vyhnout se čemu, uniknout čemu, uchránit se čeho, vyvarovat se čeho

Cognosco

poznat, rozpoznat, uvědomit si

Ministerium

okrsek, obvod (na kterém vykonává nějaký úředník či pověřenec svou funkci) ; dvorec (oblast pod správou jednoho šafáře) ; okrsek, obvod (soubor statků, jejichž výnosy plynou do jednoho ?dvorce? ; MLLM angl. "household department", fr. "service")

Intellectus agens m.

činný intelekt

Pomorani

Pomořané

Quidam

jakýsi, jistý, nějaký

Catechismus

náboženská výchova ; katechismus

Morbus

nemoc ; slabost

Nitor

usilovat, snažit se

Comater

kmotra (pro křestního kmotry i jako běžné oslovení)

Conquinisco

sklonit se ; sklonit, schýlit

Abscissio

odtržení ; (astr.) zánik vzniklý zákrytem

Ostendo

ozřejmit

Adventor

návštěvník, příchozí, host ; cizinec

Patrinus

kmotr

Dominica

neděle (výpustka z dies Dominica)

Nanciscor

dostat, nalézt

Dico

zaslíbit, zasvětit ; zasvětit, věnovat, oddat, odevzdat

Utor

užívat, používat, upotřebit, zacházet s čím, zabývat se čím ; požívat, jíst, živit se čím, žrát ; užívat, využívat, těžit z čeho ; řídit se čím, zachovávat, dbát

De

o, co do, vzhledem k, stran čeho, co se týče čeho, pokud jde o (o předmětu a vztahu)

Remeo

vracet se, vrátit se, jít zpět ; znovu prožít, navrátit se (ve vzpomínkách do dětských let apod.)

Adorulum

houska

Jadra

Záhřeb (rejstřík Iz dubrovačkog: Zara, viz Jadra)

Egredior

vykročit, vytáhnout

Ylen

(zmínka Fournier I, 240 dole)

Causa

příčina, důvod, podnět ; důvodná příčina, právo, plné právo ; omluva, námitka ; předstíraná příčina, záminka, zástěra, výmluva

Remuneror

odměnit, odplatit

Complex

druh, spojenec, společník, soudruh ; spoluviník, spolupachatel, komplic ; přívrženec, následovník, spojenec (celý tento význam MLLM: "partisan, sectateur")

Sed enim

vždyť zajisté

Mellificium

včelařství

Servo

dodržovat co, zachovávat co

Vulgus

lid

Decido

spadnout, upadnout

Cor

srdce

Consecro

zasvěcovat, obětovat (bohům) ; posvěcovat (spec. své počátky, tj. připisovat si božský původ) ; zaklínat ; dávat do klatby, proklínat ; zbožnit, zbožštit, zařadit mezi bohy, prohlásit za boha ; zvěčnit, učinit nesmrtelným

Sacer

svatý, posvátný, hodný úcty a ohledů ; ve zvláštním postavení, nedovolující přibližovat se a dotýkat se

In actu

skutečně, řádně ; v této době, právě

Dimitto

rozesílat

Utilitas

užitek, prospěch, výhoda, dobro, zdar ; užitečnost, prospěšnost, výhodnost ; upotřebitelnost, vhodnost, schopnost, platnost ; potřebnost

Ille et idem

jeden a tentýž

Secure

bezstarostně, klidně ; bez nebezpečí, bezpečně

Subiaceo

ležet pod něčím, ležet vespod ; podléhat, být podroben, být podřízen

Reprisio

[Pražák nic.]

Dubito

být plný pochybností???

Obeo

jít ; zajít, zaniknout, zemřít, zesnout ; obcházet, procestovat ; jít kolem, táhnout se kolem, lemovat ; projít, probrat ; podnikat, konat ; zastávat, vykonávat, obstarávat

Bene bis

nejednou

Consilio

úmyslně, naschvál

Levo

ulehčovat, činit lehkým ; zmenšovat, snížit ; zbavovat, zprošťovat, osvobozovat ; polehčit, prospět komu, zotavit, posílit ; obveselit ; slehnout, porodit ; nadlehčovat, opírat se ; zdvíhat, vznášet ; činit hladkým, hladit, leštit

Francigenae

Frankové

Conservus

spoluslužebník

Descendo

přistoupit, sestoupit

Appellans

kdo se odvolal

Humensus

humský (související s Humem, dnešní Hercegovinou)

Ambulo

chodit ; jít a vrátit se ; procházet se ; procestovat

Decrevi

[viz decerno a decresco]

Penes

u, při, na, v ; jest, záleží, závisí (o příčině, např. příčina čeho je ve mně)

Caementarius

zedník

Coniugatus

ženatý, (fem.) vdaná

Opprimo

přepadnout, napadnout

Lapsus a fide

odpadnutí od víry

Propria

otrokyně ; nevolnice

Cum

(spojka s indikativem:) když (časově) ; když tu, a tu, když najednou ; když, kdykoli (cum iterativum) ; tím, když..., tím, že...

Remitto

poslat zpět

Nudus

nahý, obnažený

Summum in cruciatum venire

propadnout nejhorším mukám

Praesto esse

být přítomen, být tu ; dostavit se, přijít ; být po ruce, být připraven, čekat ; být k službám, být nápomocen, posloužit

Incommodum

nehoda, neštěstí, nepohodlí

Nutus

pokyn

Sudo

potit se ; přen. zapotit se, dát si práci, lopotit se, namáhat se ; být vlhký, být zbrocen ; vypotit, potit co (ze sebe myšlenky apod.)

Platea

náměstí

Interpello

zamezit, překazit, rušit

Member

úd

Contineo

zdržovat od něčeho

Homo proprius m.

otrok ; nevolník

Perduco

provést, postavit, vystavět

Ceteri

ostatní ; zbylý, zbývající (např. cetera nox = zbývající část noci)

Intermitto

nechat mezeru, uplynout

Ex

kvůli

Vulnerus

(Pražák nic. V TDH vlastní jméno, resp. přízvisko.)

Per ordinem

po pořádku

Solummodo

jen, pouze, jenom, toliko

Impune

beztrestně

Defectio

vzpora, odboj, odpadnutí, odpad ; ubývání, mizení ; zatmění ; mdloba, mrákoty, ubývání sil

Alo

živit

Essedum

válečný dvojkolový vozík

Paucitas

nepatrné množství, malý počet

Servilis

otrocký, s otrokem související

Infestus

připravený k boji

Rabide

vztekle, hněvivě

Idem

týž, tentýž ; totéž (jako subst.) ; neměnící se, stejný ; opětovně (ve spojení se zájmenem) ; právě (ve spojení se zájmenem) ; zároveň (značí jednotu)

Bona venia

s laskavým dovolením

Diffido

nespoléhat se, nedůvěřovat

Moror

meškati, prodlévati, zdržovati se

Neque enim

vždyť přece ne

Praerogativa

předběžná volba, předběžné rozhodnutí ; znamení, známka, návěští, předzvěst ; přednost

Princeps huius mundi

vládce tohoto světa (označení pro ďábla)

Beneficio sortium

příznivým vrhem losů

Expeditus

mít větší přehled, připravený k boji, pohotový

Quid

co, jak, proč

Humanitas

vzdělanost

Bini

po dvou, dva

Bufo

ropucha ; želva ; šašek

Praeopto

raději chtít

Detraho

stahovati, snímati, vzdáliti, odvésti

Mundanus

světový

Ambo

oba dva spolu (skloňováno podle duo)

Immortalis

nesmrtelný

Commotatio reliquiarum f.

výměna ostatků (tak kontinentální latinské prameny) ; okružní výjezd s ostatky (tak irské prameny)

Munus

dar

Flecto

ohýbat, zahýbat, sklánět, kroutit, křivit ; napínat ; zatáčet, otáčet, obracet, uhýbat, namířit, změnit směr, zamířit, uhnout ; řídit ; ohýbat, obracet jinam, uchylovat, měnit (smýšlení) ; pohnout, umírnit, obměkčit, oblomit, dojmout, přivést k povolnosti

Devoveo

zaslibovat, věnovat

Subtraho

odnímat, brát

Prodigus

marnotratný syn [často takto, bez filius, např. Durand 288]

Impedimentum

překážka

Lonbardia

Lombardie

Advoco

svolávat, přivolávat, povolávat ; volat na pomoc k soudu ; vzývat (bohy)

Increpo

zaznít, zazvučet, zařinčet, zaskřípat ; rozezvučet ; lát, obořit se na koho, vyčítat, vyčítavě mluvit, plísnit, spílat

Malum punicum

granátové jablko

Aries

trám

Karliun

Caerleon

Commoveo

znepokojit, polekat, poděsit

Distineo

z obou stran držeti

Ob hoc

proto

Ihesus

Ježíš

Forma

vlastnost, povaha, duch ; představa, pojem, ideál ; tělo [DZ ; např. DHC 310:26 či Int. Ioh.]

Videlicet

patrně, zřejmě, je zjevné, jistě, věru, ovšem, rozumí se ; totiž (vysvětlující)

Perpaucus

velmi skrovný počtem, velmi málo, velmi málo

Pecco

provinit se, hřešit, chybovat

Varietas ac dissensio f.

rozmanitost mínění

Defensor

odvratitel (např. nebezpečí) ; obhájce, zástupce před soudem ; ochránce, obránce ; odpůrce

Neemia

Nehemjáš

Agite penitentiam

čiňte pokání

Effigies

obraz, figura, forma, vzhled, podobizna, zpodobení

Extrema unctio f.

pomazání nemocných, poslední pomazání

Catharus

katar

Praesentim

zvláště, především

Evoco

předvolat, povolat

Falsifico

padělat, zfalšovat, falzifikovat

Suffero

vézt

Papa

papež

Fortassis

snad, možná, pravděpodobně, jak se zdá, jak myslím, podle všeho, nejspíš, asi ; asi (u číselného údaje)

Necessarius

přítel, blízký

Auriga

vozataj, kormidelník

Amplius

hojněji, více, víc, větší počet ; déle, více než ; napříště, do budoucna ; důkladněji, více důkazů (formule, kterou se odročovalo soudní řízení)

Cotidianis

každoročně

Solum

pouze, toliko, jen

Error

blud

In colloquim venire

přijít k rozmluvě

Naturaliter

(MLLM přímo nic, viz "naturalis")

Diuturnus

dlouho trvající, trvalý

Culpa

vina

Balneoregensis

bagnioregský, související s Bagnioregiem

Temporaliter

dočasně ; včasně

Artificium

dovednost, řemeslo, umění

Carena

půst (čtyřicetidenní) ; veřejné pokání ; dispens od veřejného pokání

Niteo

lesknout se, hýřit

Gano

získat (střv. ; germanismus)

Utique

jistěže

Notus

známý

Nec ideo

avšak proto přece

Pars

díl, část, oddíl, kus, složka, součást ; podíl, účast, účastenství ; účastník (m.) ; úkol, úřad, povinnost ; strana ; stránka (věci) ; směr ;

Comes

druh, průvodce

Huc

sem, až sem, až tak daleko

Odium iustum

oprávněná nenávist

Proles

potomstvo, potomek, dítě

Hordeacealis

ječný, ječmenný

Luminar

světlík, okno ; svítilna, světlo

Sensum recuperare

přijít k sobě, znovu nabýt zdravého rozumu

Tectum

střecha, krov, kryt, příbytek, byt, obydlí

In veritate

vpravdě, ve skutečnosti

Precipue

zvláště, obzvláště, především, nad jiné, zejména, hlavně

Res

stav

Vagor

chodit, toulat se, bloudit

Uxor

manželka

Septentrio

sever

Quamobrem

pročež, z jakého důvodu, proč

Potestas

moc ; síla ; vláda, svrchovanost ; úřední moc ; úřad, hodnost ; účinek ; možnost, schopnost ; oprávněnost, právo ; volnost, dovolení ; příležitost k čemu

Appono

připojit, přidružit

Redimo

najmout, pronajmout, vykoupit

Condictio

viz condicio

Saumata

(Pražák nic ; MLLM sub sauma: sauma et derivata v. sagm-)

Circumspicio

uvažovat, rozvažovat

Infernus

peklo, podsvětí (srovnání Vulgáty a ČEP: všude "podsvětí", nikde "peklo", ale v Kralických zase na mnoha místech peklo)

Recta regione

přímým směrem

Bosona

Bosna

Iader

Zadar, Zara

Pollinctor

omývač mrtvol

Veho

vést, dovážet, táhnout

Vestitus

oděv, šat

Delectationes mundi

světská potěšení

Felicitas

úspěch

Humerus

rameno

Occulo

zakrýt, skrýt, zatajit

Frequentare alqd

chodit kam

Custodio

střežit

Multoties

mnohokrát, často

Requiro

hledat, vyhledat, vyhledávat ; pohřešovat ; toužit po čem, žádat, požadovat, přát si ; pátrat, vyptávat se, dotazovat se

Attendo

natahovat, napínat k čemu ; napínat mysl, pozornost, dávat pozor ; pozorně poslouchat, pozorovat (+ ak.)

Coitus

soulož, pohlavní styk, tělesný styk, obcování (LMALB a Pražák ; Pražák ještě sejití se, ale bez středníku, tj. se i k tomu vztahuje poznámka "pohlavní")

Interim

zatím, mezitím

Acta

činy, skutky ; nařízení, opatření ; zápisy o jednání / o vyšetřování, akta, listiny, písemnosti ; zprávy o jednání, denní zprávy, úřední deník, noviny

Iter assumere

vydat se na cestu

Absente

v nepřítomnosti (koho)

Consulatus

konzulát

Conversor

pobývat, zdržovat se ; obcovat s kým, být pospolu s kým ; žít, chovat se ; oddávat se ; stále se otáčet kde

Derogo

odnímat, ubírat

Seu - sive

ať už - nebo

Illigatum

upevnění, vazba sloupu

Ventito

přicházet, chodit

Extruo

nakupit, nastavět

Profluo

vytékat, prýštit, téci, řinouti se

Tollo

vzít pro sebe, sebrat, odebrat

Recuso

odmítnout

Iuro

přísahat

Condomina

spolupaní (např. spoluvládkyně v jihofrancouzských středověkých hradištích)

Populatio

plenění, pustošení

Taliter

takto

Truncus

kmen

Approbo

souhlasit s čím, schvalovat co ; dokazovat, stvrzovat, potvrdit

Conatus

pokus

Moesi

Moesové, národ v nynějším Srbsku a Bulharsku

Decima

desátek

Paulatim

pomalu, ponenáhlu

Umbra

stín ; přítmí, ústraní ; tmavost, temnost, tma, noc ; stín, odstín ; stín, duch, přízrak, mátoha, přelud, vidění ; záminka ; nohsled, ocásek (zejm. o nepozvaném hostu, kterého přivádí host pozvaný)

Oboedire praecepto

uposlechnout příkazu

Nescius

neznalý, nezkušený

Seriatim

postupně, popořadě (MLLM), v časovém sledu, chronologicky (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 87)

Seges

oseté pole

Aer

vzduch, ovzduší, povětří (psáno bez rozlučníku)

Vasto

pustošit, plenit

Prosequor

pronásledovat ; provázet, doprovázet, jít s kým ; utrhačně pokřikovat na koho ; prokazovat, dokazovat ; darovat, dát, věnovat komu co, poctít koho čím, za hodna uznat čeho ; vést k cíli, pokračovat, postupovat ; líčit, vykládat, vystihovat

Heresiarcha

arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)

Litteris mandare

sepisovat, zaznačovat písemně

Portus

přístav

Infirmatus ad mortem

na smrt nemocný

Conficio

dohotovit, vykonat, dokončit ; způsobit, připravit ; sehnat, sebrat, opatřit ; zeslabit, vysílit, zničit ; připravovat mísením různých látek (zejm. lék) ; proměňovat (podstatu chleba a vína, zejm. v pas., ale nejen) ; vymýšlet ; vyhotovit (např. listinu)

Inopinans

nic netušící

Tonitrua

hřmění

Signa convertere

učinit obrat, obrátit se

Furor

zběsilost, zuřivost, šílenství, zaslepení, delirium

Triennium

tři roky

Pauci

málo, jen málo, nemnoho

Norici

Bavoři

Protinus

přímo, hned, vpřed, kupředu, nepřetržitě

Jupan maior m.

velký župan

Spiritus sumere

zhrdnout

Discrimen

nebezpečenství, krize

Deipara

Bohorodička

Iniuctio

ukládání (čeho komu, např. pokání)

Faber cupri m.

kovář mědi, mosazi, mědnář (sic)

Porca

prase, vepř

Animans

živý tvor, živočich (o zvířatech i člověku)

Agennensis

agenský (související s městem Agen)

Maleficium

projev nepřátelství, zločin

Iniustitia

bezpráví, nespravedlnost

Intervallum

mezera, vzdálenost

Vicentinus

vicenzský

Illicitus

nedovolený, nepřípustný, nepovolený, zakázaný (poslední tři DZ)

Sapor

chuť (vlastnost předmětu, nikoli jeden ze smyslů) ; pachuť ; pamlsek ; vkus

Cingo

obklopit, obkličovat, obtáčet

Specialis

(in speciali překládá WEH "especially")

Scutis colligatis

když byly štíty spoutány

Tandem aliquando

přece jednou

Mitto + dat.

vzkázat komu??? [výskyt DHC 308:25]

Meretricium

prostituce

Sive

čili (jednoznačně v RS 59:27 a mnoha dalších místech)

Ningit

padá sníh, sněží, chumelí

Serva empticia

dlužná otrokyně? (často se vyskytuje v Iz dubrovačkog archiva 3)

Conversa signa

učinivše obrat

Omnipotens

všemohoucí, všemocný

Suus

osobitý, svérázný, zvláštní ; určený, příslušný ; vhodný, náležitý ; milovaný, drahý ; nakloněný, přátelský

Impensus

drahý, nákladný

Liberalitas

blahovůle, ochotnost, velkorysost

Celebro

slavit co

Offensio

urážka

Bonitas

úrodnost

Deminuo

zmenšovat, ubírat

Curvus

zakřivený, ohnutý, zahnutý ; klenutý, sklenutý ; křivolaký

Cadaver

mrtvola, mrtvé tělo, zdechlina, mršina ; mrcha (nadávka)

Fructus

úrok

Lucifer

Lucifer

Odium

nenávist

Scriptum

spis

Consolamentum facere

udělit consolamentum (katarský křest)

Erigo

zvednout se

Locus requiesque

místo k odpočinku

Concitatio ventorum f.

větrná smršť?

Uterus

děloha, život (mateřský), lůno, břicho ; břišní dutina, břicho ; plod ; děti, potomstvo ; břicho (např. lodi)

Serio

vážně

Caligo

temná pára, mlha, dým ; mračno prachu ; mrákota ; temnota, temno ; chmura (zejm. doby)

Extremus

nejzazší

Sala

Sála (řeka)

Nalezeno 3,686 výsledků.