Latinský slovník
Penuria
(MLLM nic)
Palus
bažina, bahno
Verto
otáčet
Stanislaus de Znoyma
Stanislav ze Znojma
Incito
uvést v rychlý pohyb, pobídnout
Existimatio
hodnocení, mínění, úsudek, víra, vážnost, dobrá pověst
Ficta
nesmysly
Vallum
ohrada, násep, val
Equester
jezdecký
Reconcilio
obnovit, opět zjednat ; opět získat, smířit, usmířit, naklonit si
Gravissimum supplicium sumere de aliquo
co nejpřísněji potrestat
Contentus + abl.
spokojený s čím
Karliun
Caerleon
Totus mundus
celý svět ; (přen.) všichni
Distribuo
přidělit
Melioratio
zlepšení, vylepšení ; zvýhodnění (ve spojitosti s dědictvím ; přilepšení zřejmě za ekvivalent tohoto významu pokládat nelze ; dle výkladu sub "melioro" jde o zvýhodnění jednoho dědice nad jiné)
Funis
lano, provaz
Lanternarius
nosič svítilny (jeden z otroků) ; sluha, pochop
Comitto
důvěřovat, mít důvěru, spoléhat se
Vigilia
noční stráž
Persolvo
odpykat
Porrigo
vztahovat, natahovat, napřahovat ; zdvíhat ; roztahovat, rozkládat, rozprostírat, šířit ; podávat, nabízet, dávat, poskytovat (i přen.) ; pokládat, ukládat, rozkládat ; natahovat ruku s něčím, podávat, nabízet, dávat, poskytovat
Armamentum
lodní výzbroj
Adeodatus
Bohdan
Receptus
útočiště
Gravitas
moc, síla
Idcirco
proto, z té příčiny ; proto, za tím účelem
Adiuramentum
zapřísahání, naléhání
Tabulatum
patro, poschodí
Ieiunium
půst ; hlad
Articulus
ohbí, kloub
Dedo
oddat se, věnovat se
Primum principium n.
prvopočátek
Proprium
známka
Removeo
odstranit, vzdálit, odklidit
Conatus
pokus
Blaveus ^2
(form. flaveus)
Disidia
zahálka
Incautus
opatrný, obezřetný, netušící
Derogo
odnímat, ubírat
Proicio
vrhnout
Saumata
(Pražák nic ; MLLM sub sauma: sauma et derivata v. sagm-)
Necessitudo
přátelství, těsný poměr
Recipio
dostat se zpět k
Supplicium sumere de alqo
popravit koho, na hrdle potrestat koho
Infamo
obviňovat, očerňovat, hanobit, pomlouvat, v zlou pověst uvádět
Siccitas
suchost
Vehementer
prudce, náhle, unáhleně, prchlivě ; rázně, rozhodně, důrazně, přísně ; úlisně, usilovně ; silně, mocně, tuze, náramně, velice, velmi
Subterfugio
uniknout
Deiaceo
shodit
Terror
strach
Prospectus
obsah (soupis kapitol nějakého literárního díla)
Pacatus
podroben, vzdělán
Conscius
vědomý
Decipio
klamat, oklamat, mámit, omámit, šálit, ošálit, podvádět ; podchytit (o ptáčníkovi) ; ujít pozornosti, nebýt pozorován kým ; mařit, trávit, zabíjet (čas)
Insequor
pronásledovat, stíhat
Membrum
část, úd
Depromo
vyjímat ; brát odněkud, čerpat, vybírat
Anuus
jednoroční, celoroční
Ieiuno
postit se
Memoriam amittere
ztratit paměť
Excepto
(abl.) mimo koho, kromě koho
Confines
sousedé
Animatus
živý, oduševnělý ; duševně uzpůsobený, naladěný, smýšlející nějak ; věrně oddaný ; srdnatý, statečný
In veritate
vpravdě, ve skutečnosti
Signa ferre
bojovat
Ripa
břeh
Proponor
zdát se
Plango
bít, tepat ; hořekovat
Vita concedere
umřít, zemřít, zesnout
Commitatus
[hrabství, viz comitatus]
Profiteor
přihlásit se k čemu, přijmout co
Quoad
dokud
Citra mare
z této strany moře, na těchto březích
Hactenus
až sem, až potud (místně), až dosud (časově) ; tak dlouho, až do té doby ; až do té míry, tolik, potud, až sem ; jen tolik
Offensio
urážka
Damnum
ztráta, škoda
Mercennarius
námezdný, najatý ; podplacený ; (o věcech) koupený, zakoupený, zaplacený
Primum pilum ducere
být prvním centurionem prvního pilu = nejvyšším
In capite et membris
v hlavě i v údech (reforma církve)
Doceo
vysvětlit
Paulatim
pomalu, ponenáhlu
Et hoc ideo
a to proto??? (RS 43:10 ; spíš "tudíž", toto je zřejmě chybný výklad ; jinak RS 43:9, kde to je opravdu "a to proto, že")
Pario
získat, nabýt
Quoniam
že ; neboť
Instituo
ustanovit
Permaneo
zůstat, setrvat
Pollinctor
omývač mrtvol
Adesse
být přichystán
Populor
pustošit, plenit
Infra
dole, vespod, nízko, níže (adv) ; pod (předl. s ak.)
Desidero
toužit, žádat si, přát si, požadovat, vyžadovat, stýskat si po ; postrádat, pohřešovat
Famula
služebná
Mercatura
obchod, obchodování
Cursus
běh, směr
Sublica
trám, kůl
Quis(c)quam
někdo, něco
Babtisma
křest (obvyklejší tvar baptisma, takto např. Durand)
Operatio
konání, díla, počínání, jednání (např. operatio daemonum, též jednání, činy ve Flor. rit. 248)
Mirabile est
je divné, je podivné
Nanciscor
dostat, nalézt
Vestimenta mutare
převléknout se
Ad infinitum
donekonečna, do nekonečna
Carcassona
(geogr.) Carcassonne
Seorsum
odděleně, zvlášť ; nezávisle
Armo
vyzbrojit, vypravit
Blandimentum
lichocení, úlisný způsob ; vnadidlo, lahoda, půvab
Sector
honit se
Munitio
opevnění, hradba
Ordination f.
kněžské svěcení
Adamo
zamilovat si, oblíbit si
Providentia
starostlivost, pečlivost ; prozřetelnost ; prozíravost, opatrnost, obezřelost, obezřetnost ; vidění dopředu, možnost vidět, možnost výhledu
Colloquor
domlouvat se, rozmlouvat
Faber ferri m.
kovář, kovář železa
Loquor de spiritu
mluvit z ducha (takto TDH 311:25-26, ale poté dvakrát i loquor spiritu, nepochybně v tomtéž významu)
Defensor
odvratitel (např. nebezpečí) ; obhájce, zástupce před soudem ; ochránce, obránce ; odpůrce
Contestor
brát si za svědky, poprosit
Repens
rychlý, náhlý, neočekávaný
Meretricium
prostituce
Ad absurdum
k nesmyslnosti, ad absurdum
Conservus
spoluslužebník
Seipsum
sám sebe
Francigenum
francouzština
Bonitas
úrodnost
Aestas superior
loňské léto
Separatus
oddělený, odloučený
Quot
kolik (táz. i vztaž.)
Alqm certiorem facere
zpravovat někoho, dávati někomu zprávu
Pars
díl, část, oddíl, kus, složka, součást ; podíl, účast, účastenství ; účastník (m.) ; úkol, úřad, povinnost ; strana ; stránka (věci) ; směr ;
Tussia
Toskánsko ; běžněji v lat. Tuscia
Postero die
další den
Pagina
strana, stránka ; listina ; sloupec (písma) ; text, kniha, dílo, spis ; báseň ; "~ divina" Písmo svaté ; řada révových keřů ; pozemek ; oblast, region ; tržiště (Pražák, MLLM) ; průvod, slavnost (Rubin, CC, 280)
Aestivus
letní
Modus
míra (nástroj i rozměr) ; takt, rytmus ; melodie, nápěv, píseň, harmonie ; míra, pravá míra, náležitá míra, uměřenost, umírněnost ; způsob ; pravidlo
In quantum potest
seč může
Classis
válečné loďstvo
Reservo
nechat, uchovat
Cautio
obezřetnost ; záruka, ujištění
Frustra
nadarmo, marně, zbytečně, bezvýsledně, zbůhdarma, bez výsledku, bez užitku, s nepořízenou ; bezúčelně ; bezdůvodně, bez příčiny, neopodstatněně, neodůvodněně
Inflecto
zahýbat, zakřivovat
Exterius
vně, vnějškově
Necessarius
přítel, blízký
Statio
stráž
Occisio
popravování
Poena
trest ; pokuta, náhrada (za spáchaný zločin) ; potrestání koho, pomsta nad kým ; trápení, utrpení, trýzeň ; nebezpečí
Subduco
vyvést
Interpolate
s přestávkami?
Ultra
1. (adv.) tam, onde, na oné straně, na druhé straně ; dále ; (přen. o čase, způsobu, míře) dále ; déle ; nadto, navíc ; v budoucnu, příště, napříště ; 2. (předl. s ak.) za, na oné straně, na druhé straně, na druhou stranu ; dále, za, nad, přes
In fugam convertere
obrátit na útěk
Trapasso
(Pražák nic)
Iacto
něco přetřásat, projednávat
Simul - simul
jednak - jednak
Defectio
vzpora, odboj, odpadnutí, odpad ; ubývání, mizení ; zatmění ; mdloba, mrákoty, ubývání sil
Tandem
konečně
Subsido
zůstat
Molita cribaria
mouka
Impedimentum
překážka
Concite
rychle
Res communis
společná záležitost
Qualis
jako (vztaž. v přirovnání) ; nějaký, mající kvalitu
Hilaliter
(form. hilariter)
Infestis signis
připravený k boji
Ante
na (ante pectum RS 46 aj. je asi spíš na hrudi než před hrudí)
Sublevo
postavit se
Cibus
pokrm, strava
Principatus
vrchní moc
Iterum
nicméně, na druhou stranu
Cotidianis
každoročně
Serblia
Srbsko
Gravor
zdráhat se, nerad konati
Reduco
táhnout zpět, odtahovat ; vést zpět, přivést zpět, zavést, uvést ; přivést, přimět k něčemu, vrátit koho čemu ; obnovit, znovu zavést
Extremum iudicium n.
poslední soud
Decima
desátek
Judico
(form. iudico)
Ascensio Domini
Nanebevstoupení Páně
Rescisto
zvědět, dozvědět se
Novigentensis
z Nogentu
Magnus
důležitý, závažný
Intellegens
znalec
Auctor
původce, autor
Opportunus
příznivý, vhodný, příhodný
Intersum
účastnit se, být přítomen
Immanis
obrovský, ohromný
Cellararium
sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech
Senspecta
senspekt (starší bratr, kterého opat posílá k vyloučeným, aby jim domlouval a posiloval je) (viz Regula Benedicti 27,2-3)
Terrenus
zemitý, ze země
Quintadecimus
patnáctý
Citerior
přední
Subtus
vespod, dole
Honorificus
čestný, uctivý
Desertor
zběh, uprchlík
Florentinus
florentský
Neu = neve
ani, nebo, aby ne
Rebellio
obnovení války, opětná vzpoura
Dispensatio
rozvažování, odvažování ; rozdělování, vyplácení (peněz) ; správa, spravování, finanční správa ; rozdělování ; řízení, správa
Policus
nebeský
Potius
spíše, raději
Florens
vynikající, kvetoucí
Sumo
vynaložit, užít (zřejmě i užít slovo, viz RS 53:16) ; mít za to, tvrdit, pokládat
Tenax
držící se čeho (neklas. alcis rei) ; pevný, silný ; zachycující nohy (neschůdný) ; tuhý, hustý, lepkavý, přilnavý, vazký ; pevný, stálý, houževnatý, vytrvalý ; neústupný, tvrdošíjný, urputný, zarputilý ; vzpurný ; šetrný, skoupý, lakomý ; trvalý
Affliga
vyrážka, pupenec
Quotiens
kolikrát
Discurro
rozbíhat se, rozptylovat se ; rozvinout se (voj.) ; pobíhat, těkat ; obcházet, cestovat z místa na místo (DZ ex RS 48)
Audio
slyšet, zaslechnout ; dovídat se ; vyslýchat ; poslouchat, uposlechnout, být poslušen
Dies confessionis
třetí neděle postní
Sibi
(střv. též) jemu, jí (dativ osobního zájmena pro 3. osobu, předmět nemusí být totožný s podmětem) (Quitt - Kucharský, Latinská mluvnice, 43) ; jim (DZ ex TDH)
Plicabilis
ohebný
Commotatio reliquiarum f.
výměna ostatků (tak kontinentální latinské prameny) ; okružní výjezd s ostatky (tak irské prameny)
Properus
pospíchající, spěchající, spěšný, kvapný, rychlý, chvatný
Vincio
spoutat, svázat
Paries
stěna, zeď
Reprendo
(viz reprehendo)
Distinguo
rozdělit, rozčlenit, rozrůznit, rozrůzňovat ; rozlišovat, rozeznávat ; určovat, stanovit, vyznačovat, vyznamenávat ; klást důraz na co ; vyšívat ; pestře barvit, pestře zdobit, krášlit
Velamen
přikrývka, pokrývka ; rouška ; roucho, oděv, šat ; obal ; stažená kůže ; (přen.) obal (říci něco "sine velamine" RS 59:25)
Commendor
komtur
Paradisus terrestris
pozemský ráj
Vectigal
daň, poplatek
Sepe
často, zhusta, mnohdy ; opětovně, opět a opět
Francigena
(etnonym.) Francouz (LMALB nic víc, Frank neuveden ; Pražák nic ; MLLM nic, sic)
Rectus
rovný, přímý ; správný, dobrý, spravedlivý ; prostý
Animans
živý tvor, živočich (o zvířatech i člověku)
Numquid
cožpak?
Balistarius
střelec z balisty, kamenometec, samostřelník ; kamenomet, balista ; konstruktér balisty
Reprehensio
výtka, pokárání
An - an
či - či
Insolenter
zpupně, bezostyšně
Bonus
dobrý ; zdatný ; pravý (o penězích) ; vhodný, příhodný, prospěšný, užitečný ; výborný, zručný, obratný, znalý ; udatný, statečný, zmužilý ; urozený ; jemný, krásný, pěkný ; hojný, značný, převážný, valný ; dobrý, zdárný, příznivý, šťastný
Circumdatus
obehnaný
Auctus
zvětšený, zveličený
Epirus
Épeiros (dnešní Albánie)
Infamis
se špatnou pověstí, nečestný, nectný, hanebný [Pražák uvádí zlopověstný, ale dnešní užití slova zlopověstný tomu spíše neodpovídá]
Nominatim
jmenovitě, výslovně, jménem
Palma
dlaň, ruka
Materia
téma, látka
Lumbardia
Lombardie
Apoplexia
mrtvice
Cessatus
promeškaný, prozahálený, zameškaný
Impensus
drahý, nákladný
Vilica
šafářka, hospodyně, selka ; venkovské děvče
Exsto
vyčnívat, vynikat ; zřetelně se jevit, být patrný, být zjevný ; být, existovat
Dissipo
roztrousit, rozmetat
Volgus
lid, nižší lid
Patrocinia
ostatky svatých (Snoek, MP, 20)
Littera
dopis
Perferre
snést, dovolit
Consultrix
rádkyně
Averto
odchýlit
Secreto
v ústraní, stranou, mezi čtyřma očima
Dignor
pokládati za hodna, uznat za hodna, pokládat za slušné ; ráčit (v pozdní lat.)
Fraternus
bratrský
Neqauquam
nikterak ne, naprosto ne
Decerto
potýkat se, bít se
Trinitas et unitas
trojjedinost
Assevero
vážně, opravdově jednat ; tvrdit (vážně, opravdově, s jistotou), ubezpečovat, ujišťovat o čem, dokládat ; dosvědčovat, dokládat co, svědčit o čem
Congregata manu
společně
Ad unus omnes
do jednoho
Citatus
kvapný, rychlý, prudký
Obtineo
držet, mít, zastávat, zaujímat
Viceni
po dvaceti
Uterus
děloha, život (mateřský), lůno, břicho ; břišní dutina, břicho ; plod ; děti, potomstvo ; břicho (např. lodi)
Arma ponere
složit zbraň
Iupan
župan
Paulum
maličko, trochu, v malé vzdálenosti
Norici
Bavoři
Convinco
zjevně dokázat
Subtraho
odnímat, brát
Inane
prázdný prostor
Spalatensis
splitský
Consolamentum facere
udělit consolamentum (katarský křest)
Disperdo
zničit, zkazit, přivést v zkázu, přivést na mizinu ; pištět, vrzat písničku
Dicta
výroky
Furtum
krádež
Considero
pozorovat (zevrubně), prohlédnout si ; myslí pozorovat, v mysli přemítat, rozvažovat, rozvážit, uvažovat, uvážit
Perpendiculum
olovnice
Prodo
vydávat, připomínat
Egregius
obzvláštní
Lumbardicus
lombardský
Fames
hlad
Stipendiarius
poplatný
Recuso
odmítnout
Placidus
klidný
Annoto
poznamenávat, zaznamenávat ; znamenat, pozorovat
Ningere (3. os. ningit n. ninguit)
sněžit, chumelit, padat (o sněhu)
Verona
Verona
Manifestus
zřejmý, očividný, zjevný, patrný, jasný, nepopiratelný ; usvědčený, při činu dopadený, přistižený ; dávající najevo (nesouhlas apod.), jevící (známky života apod.)
Lauter
(nenal. nic)
Iracundia
prchlivost
Negotium
práce, zaměstnání, činnost, úkol
Ante exactam hiemem
před koncem zimy
Ceterum
ostatně ; (v protivě k záporu) ostatně však, avšak, ale, však, pak, nýbrž, naopak
Clam
tajně
Discordo
být nesvorný, nesjednocený, rozdvojený, ve sváru, znesvářen ; nesnášet se, svářit se ; bouřit se, vypovídat poslušnost ; různit se, lišit se, neshodovat se, rozcházet se, lišit se v úsudku
Fluctus
vlna
Sto
čekat, nic nedělat ; bydlet, sídlit, zůstávat ; obstát (explicitně MLLM ; i např. o tvrzení, ověřeno jasně v Moneta 90b a asi i v jedné citaci MLLM) ; (impers. "stetit") je dohodnuto, rozhodnuto, stanoveno
Fore
[budoucí infinitiv od esse, náhrada za futurum esse]
Saevio
zuřit, vztekat se, řádit
Coniugo
připojit se, spojit se
Mercator
kupec, obchodník
Extremus
nejzazší
Currus
vůz, povoz
Premo
stlačovat, tisknout, svírat
Hilaris
veselý, bodrý
Merum
čisté víno, nemíšené víno, neředěné víno
Exsisto
vystoupit ; vynořit se, vystoupit (zejm. z vody, země) ; vzcházet, zvedat se, vyvstat, vzejít, objevit se, vyrůst, vyprýštit, povstat, vzniknout ; vznikat, objevit se, nastat, vyskytnout se, povstat ; stát se ; osvědčit se jako ; být, existovat, vyskytova
Lacrima
slzy
Carcasona
Carcassonne
Commeatus
dovoz
Firmamentum caeli n.
nebeská klenba
Fides
dané slovo, slib
Praeacutus
zašpičatěný, přiostřený, nabroušený
Cunctor
váhat
Lautum
loutna
Remeo
vracet se, vrátit se, jít zpět ; znovu prožít, navrátit se (ve vzpomínkách do dětských let apod.)
Inter alia
mimo jiné
Sino
dovolit, dopustit
Derelinquo
opustit, nechat, zůstavit, zanechat ; zanedbat, opomenout
Calegarius
švec
Expeditus
mít větší přehled, připravený k boji, pohotový
Vitis
réva, vinná réva ; révové listí ; víno ; révovka, révová hůl (odznak centurionů)
Cotidie
každodenně
Vergente autumno
(Tacitus)
Tergus
záda, hřbet
Matrimonium
manželství
Aestus
příboj, vlnobití, vlnění
Latitudo
širokost, rozlehlost
Murus
zeď, hradba ; násep ; záštita, ochrana (význam stěna Pražák neudává, viz paries)
Morans
prodlévající, zůstávající ; přinejmenším ve střv. latině i bydlící, sídlící, dlící, žijící
Mustela
lasička
Tholosa
Toulouse
Universus
všechen, celý
Aequo
vyrovnávat, srovnávat, urovnávat
Scutis colligatis
když byly štíty spoutány
Sepultura
pohřeb, pohřbívání
Ulterior
vzdálenější, zadní
Glastoniensis
glastonburský (související s opatstvím Glastonbury)
Zagrabiensis
záhřebský
Animadverto
dávat pozor, všímat si
Praefectus
velitel
Vel circa
nebo tak nějak (časté při udávání času v inkvizičních záznamech)
Gamba
(Pražák ani LMALB nic)
Delibero
uvažovat, rozvažovat
Renuntio
podat zprávu, hlásit
Melioro
zlepšit, vylepšit, zvýšit hodnotu ; poopravit, vylepšit ; vyléčit, uzdravit ; (pas.) vyléčit se, uzdravit se ; opravit (věc, např. loď) ; obdařit, obdarovat, (spec.) obdařit donací
Tendo
tábořit, stanovat
Rauba lecti
povlečení
Trabunia
Travunja (v Bosně)
Auctoritas
citát, autorita (biblické citáty o ustanovení zpovědi apod., takto TDH 312:12) ; stvrzení, záruka, jistota ; platnost spolehlivost, hodnověrnost ; odpovědnost ; doklad, listina ; příklad, vzor ; vážnost, vliv, váha, moc ; důraz, ráznost ; úsilí
Maxime ratione
ponejvíc z toho důvodu
Impune
beztrestně
Plerum
většinou
Quid
co, jak, proč
Insignis
nápadný, pro výstrahu
Prospicio
opatřovat, postarat se
Dies natalis
den narození, narozeniny
Interpres
prostředník, tlumočník
Verba precantia
modlitba, prosba
Malum
zlo ; jablko
Immobilis
nehybný, nepohyblivý (i v pozit. smyslu: nepodléhající změně)
Nuncupatus
nazývaný
Dolus
podvod, lest
Adumbrare
zaštítit, potvrdit (privilegium) ; skrýt, zakrýt
Appareo
objevit se, ukázat se, zjevit se, vynořit se ; být k službám, přisluhovat, posluhovat, konat službu ; jevit se, ukazovat se, být zjevný, být patrný
Unusquisque
každičký, každý
Contineo
zdržovat od něčeho
Caledonia
Kaledonie (dnešní Skotsko)
Scampo
(MLLM ani Pražák nic)
Exigua parte aestatis reliqua
na sklonku léta
Frutuasus
úrodný, výnosný
Fateor
vyznávat, přiznávat se, hlásit se (alqd k čemu) ; vyznávat se z čeho, nezapírat ; prohlašovat, hlásat, pronášet, vypovídat ; projevovat, dávat najevo, prozrazovat, ukazovat
Infundo
vlévat, vlít, nalévat, nalít, naplnit ; vpustit co kam, rozšířit, rozlít (i např. o světle) ; rozestřít, pokropit ; nasypat ; rozházet ; zasypat (šípy apod.) ; splývat (o vlasech)
Ex usu
k prospěchu
Cohorta
stráž
Obmitto
(viz omitto)
Fabulosus
bájný, vybájený, vymyšlený (LMALB) ; milující báje? (fabulosi Britones ; DZ)
Excello
vynikat, předčit, převyšovat
Nichil
(viz nihil)
Ecclesiastes
Kazatel (biblická kniha)
Flagitium
chlípnost, vilnost, chtíč, žádost ; nemravnost ; smilství ; hanebnost, ohavnost, neřest, ničemnost, nestoudnost ; neřest, mrzký čin, hanebný čin, zlořád ; hanba, potupa, skvrna ; neřestník, padouch, ničema
Primo vere
počátkem jara
Comendo
(viz commendo)
Invitus
nerad, proti vůli
Profero
tvořit, rodit, plodit, být přízniv vzrůstu ; nést kupředu, poponášet, posunovat, postoupit ; zvětšovat, rozšiřovat ; povznášet, vyvyšovat ; odkládat, oddalovat, zdržovat
Ex agris
z venkova
Accipere in gutture
chytit za krk
Quocumque
(MLLM nic)
Quisque
každý
Contingo
svlažovat, pokropit ; posypat
Praetermitto
pomíjet, opomenout, vynechat ; přecházet (mlčením), pomíjet, smlčet, nezmiňovat se, pomlčet o čem, nedotýkat se čeho ; zanedbávat, nedbat, zameškávat ; zdržovat se (nezdrželi se žádné ohavnosti) ; pouštět mimo
Tegimentum
přikrývka, pokryvadlo, pokrývka
Notitia
známost
Caligo
temná pára, mlha, dým ; mračno prachu ; mrákota ; temnota, temno ; chmura (zejm. doby)
Sive = seu
nebo jestliže, nebo kdyby, nebo
Reputo
vypočítat ; uvážit, rozvážit, promyslet ; pokládat, mít za
Lucifer
Lucifer
Denuntio
oznamovat, ohlašovat
Paro
opatřovat
Impudentia
drzost, troufalost ; neúmyslnost ; neprozřetelnost, neprozíravost ; nevědomost, neznalost ; nerozumnost
Solium
trůn, sedadlo
Tempto = tento
pokoušet, napadat, dráždit
Farzellum
(Fournier I, 312)
Nalezeno 3,686 výsledků.