Latinský slovník

Ens

jsoucno, jsoucí

Duplicando

(viz duplico ; MLLM, Pražák ani LMALB přímo nic)

Hereticus

kacíř, heretik

Candella

svíčka

Excipio

zachytit

Erba

(form. herba)

Quintadecimus

patnáctý

Ascendo

vystoupit, vylézt

Eructo

říhat, krkat ; vyvrhovat něco, vrhnout ; vyrážet (slova), pronášet

Curia

dvorec

Sanitas

zdraví, zdravý rozum, rozvaha, rozumnost

Abundans

hojný, přehojný ; bohatý, zámožný ; přetékající, přeplněný ; nadbytečný, přebytečný, příliš hojný

Deceptio

podvádění, podvod, klam, klamání

Converso

pohybovat, stále otáčet

Imputatus

neořezaný

Nichil

(viz nihil)

Celararium

sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech

Declaro

prohlašovat, vyhlašovat

Opus est facto

je třeba činu

Egestas

nuznost, chudoba

Sorabi

Srbové (zejm. ve franckých pramenech 9. stol. takto)

Antistites

velekněžka, nejvyšší kněžka, arcikněžka, představená chrámu, hlavní obětnice ; dozorkyně ; mistryně (přen. o ženě dovedné v nějaké disciplíně)

Illicitus

nedovolený, nepřípustný, nepovolený, zakázaný (poslední tři DZ)

Angusti montes

strmé skály, těsně k moři přiléhající

Obedio

(viz oboedio)

De cetero

vzhledem k ostatnímu

Ciphum

pohár, kalich???

Gratulatio

radost, blahopřání

Guttur

chřtán, hrdlo

Odium iustum

oprávněná nenávist

Iugum

horský hřbet, pohoří

Slavi

Slované

Rursus

opět, znova

Propitius

nakloněný, příznivý, milostivý

Pagus

kraj, okres

Visito

vídat, vidět ; navštěvovat

Sive - sive

ať už - nebo

Sublime

do výše, vzhůru ; ve výši, vysoko

Incendo

zapalovat

Confines

sousedé

Seorsus

odděleně, zvlášť ; nezávisle

Confundo

kárat, napomínat, plísnit ; dokázat vinu ; (pas.) být zahanben ; (pas.) být zmaten, být uveden ve zmatek, být přemožen, být rozdrcen ; zničit, přemoci, rozdrtit, uvést ve zmatek

Consubstantialis

soupodstatný

Ire ad diabolum

táhnout k čertu

Relinquo

zůstat, zbývat

Hordeacius

ječný, ječmenný

Trinitas et unitas

trojjedinost

Captus

chápavost, vnímavost, schopnost

Ebrius

opilý, opojený, podnapilý ; zpitý, opilý čím (přen.)

Ultro citroque

sem i tam

Studium belli gerendi agricultura commutare

vyměnit válčivost za rolnictví

Iuvenio

dosáhnout, nalézt, přicházet

Arduena

Arduenský les

Blaveus ^2

(form. flaveus)

Rebellionem facere

vzbouřit se

Telum

zbraň

Coniunctim

společně

Papa

papež

Excruciatus

mučený

Ante exactam hiemem

před koncem zimy

Altitudo

hloubka

Suppeto

stačit

Zabolus

(form. diabolus)

Purgatorius

související s očišťováním Panny Marie (MLLM jen toto, Pražák nic) ; očistný (DZ pro "ignis purgatorius", tj. očistný oheň, rozuměj očistec)

Iste

ten, tenhle, tento ; tenhle (opovržlivě)

Hierosolyma

Jeruzalém

Innocens

neškodný, poctivý, řádný

Rumor

pověst, hlas, zvěst, zpráva

Acta

činy, skutky ; nařízení, opatření ; zápisy o jednání / o vyšetřování, akta, listiny, písemnosti ; zprávy o jednání, denní zprávy, úřední deník, noviny

In colloquim venire

přijít k rozmluvě

Dimitto

rozesílat

Consequor

následovat, pronásledovat, stíhat

Exprimo

vymačkat, vytlačit, vytvořit

Exiguitas

malý rozměr, skromnost

Frumentarius

úrodný, hojný, bohatý obilím

Pagina

strana, stránka ; listina ; sloupec (písma) ; text, kniha, dílo, spis ; báseň ; "~ divina" Písmo svaté ; řada révových keřů ; pozemek ; oblast, region ; tržiště (Pražák, MLLM) ; průvod, slavnost (Rubin, CC, 280)

Laicus

laik

Conatus

pokus

Meretricium

prostituce

Inquam

pravím, pravíš, praví

Priorissa

převorka, převořiše

De novo

nově (Pražák nenal., novum je novota, v románských jazycích je to znovu, ale albilyon 271:96 nepochybně takto)

Et hoc quia

a to proto, že

Sub vexillo

jako zvláštní oddíl

Forsan

snad, možná

Comes

druh, průvodce

Rabide

vztekle, hněvivě

Res certissimae

nejpatrnější důkazy

Ut secundum naturam fluminis procumberent

aby byly nakloněny po proudu řeky

Aufugio

uprchnout

Inhio

otvírat ústa ; lapat po čem ; dychtit po ; hledět na co zvědavě, s podivem, chtivostí, touhou

Modo

hned potom

Opportunitas

výhoda, příznivá okolnost

Confusio

sloučení, smíšení, spojení ; zmatení, zmatek, nepořádek, nelad ; hanba, ostuda, pohana, potupa, zahanbení ; stud ; hanebnost ; pohroma ; spousta, příval (vypsáno i z kontextů ve Vg.)

Servilia

[zřejmě spíše Slavonie než Srbsko, viz Thouz., Un traité, 34.]

Siquidem

jestliže totiž

Ligonizator

(Pražák nic, MLLM přímo nic, viz "ligonizo" ; několik překladů udává "hrobník", ale dle ligonizo se zdá, že by mohlo jít i o "kopáče")

Camba

noha (od kolene dolů ; MLLM) ; (lid. lat.) noha (noha vůbec ; DZ)

Festivo

slavit, světit (slavnost)

Occasio

příležitost (k čemu s gen.)

Cogito

pomýšlet, mít v úmyslu, přemýšlet, přemítat, myslet na

Minime

ani v nejmenším, ani zbla

Consulta

rady

Numen

vůle

Pelagus

moře ; vodstvo, vodní spousty, proudy

Evangelium Lucae n.

Lukášovo evangelium, evangelium podle Lukáše

Corona

věnec ; věnec zdi ; kruh posluchačů ; kruh vojska svírajícího město ; koruna ; tonzura ; souhvězdí Koruna ; růženec (zřejmě ; nalezeno sousloví dicare coronam v souvislosti s uložením pokání)

Mustela

lasička

Assuo

přišívat

Inquinatus

špinavý, znečištěný, nečistý, pokálený

Intervenio

přijít, objevit se

Vel - vel

buď - anebo

Ylen

(zmínka Fournier I, 240 dole)

Taurus

býk, vůl, tur

Arrogantia

domýšlivost

Citerior

přední

Religio

náboženství

Explicit

končí... [bývá uváděno na koncích díla ; končí, tak se to většinou překládá, např. Spunar]

Affirmo

zesilovat, posilovat, upevňovat, utvrzovat ; potvrzovat, stvrzovat ; tvrdit (jako pravdu), jistit, ujišťovat

Consulo

rokovat, usnést, radit se

Eodem

tamtéž, na totéž místo

Conducere ad bonum finem

dovést k dobrému konci

Adhortor

vybízet, pobízet

Pedem referre

ustupovat, couvat

Discedo

odcházet, rozejít se

Obeo

jít ; zajít, zaniknout, zemřít, zesnout ; obcházet, procestovat ; jít kolem, táhnout se kolem, lemovat ; projít, probrat ; podnikat, konat ; zastávat, vykonávat, obstarávat

Taedium

odpor, hnus

Maneo

zůstávat, trvat, nadále být ; zůstat (přes noc), přenocovat ; dochovat se, zachovat se, dosud být v platnosti ; čekat na koho, očekávat koho, vyčkat koho / čeho

Doleo

cítit bolest, něco těžce nést

Inter cetera

především, obzvláště (Pražák takto! viz inter alia)

Moravia

Morava (ve Střední Evropě) ; Morava (ve Skotsku, viz Nitze, Perlesvaus II, 97)

Mendicitas

žebrota, žebrání

Vasto

pustošit, plenit

Commendor

komtur

Domesticus

člen rodiny ; v pl. služebnictvo, čeleď

Qualis

jako (vztaž. v přirovnání) ; nějaký, mající kvalitu

Perditrix

zhoubkyně, škůdkyně

Wintoniensis

winchesterský (William z Malmesbury, De antiquitate, ed. Scott, 40)

Memoria

paměť

Quaestus

zisk, výtěžek

Postmodum

brzy potom, brzy nato, zakrátko poté

Sidereus

hvězdný, hvězdnatý ; zářící, třpytný

Commodo rei publicae

v prospěch obce

Genus

povaha, rod, druh

Optatus

žádoucí, milý, vítaný

Oppositus

naproti stojící, protilehlý

Transfigo

probodnout, proklát

Malus

špatný, nekvalitní ; zlý ; škodlivý, zhoubný, neštěstí přinášející ; zlověstný, neblahý ; nešťastný, bídný, smutný ; nehezký, ošklivý ; slabý, špatný (spisovatel apod.)

Impetum ferre

vydržet útok

Credulus

lehkověrný, důvěřivý ; věřící (o křesťanu) ;

Curae seculares

světské starosti

Circumdatus

obehnaný

Antiquus

někdejší, dřívější, bývalý, starý, dávný (který již není) ; odvěký, starý, starobylý, starodávný, starožitný ; ctihodný (stářím) ; dobrý, starořímský ; poctivý ; přednější, důležitější, pilnější ; cennější

Sisto

zadržet, zastavit ; postavit ; zastavit se, stanout, obstát

Lassitudo

únava, ochablost

Facere se + ak.

předstírat co, dělat se jakým, stavět se jakým

Lombardia

Lombardie

Edo

jíst

Servitium

mimořádný příděl jídla, (snad i) počastování ; poplatek (za poskytnutí výhody)

Nenia

pohřební píseň, žalozpěv ; kouzelné říkadlo, kouzelnická píseň ; píseň, popěvek

Coniugo

připojit se, spojit se

Ratis

vor

Interpello

zamezit, překazit, rušit

Impregno

oplodnit

Submersus esse

utopit se

Sui

sebe (genitiv zvratného zájmena pro 3. osobu, předmět musí být v klas. lat. totožný s podmětem)

Infamo

obviňovat, očerňovat, hanobit, pomlouvat, v zlou pověst uvádět

Subveho

dovážeti zdola nahoru (proti proudu)

Mare internum n.

Středozemní moře

Concludo

zavřít, uzavřít, uzavírat ; shrnout, obsáhnout, (pas.) být obsažen ; uzavírat, vyvozovat, vyvozovat závěr, usuzovat, dovozovat

Heresimarcha

arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)

Ramus

větev, halus

Avaritia

chamtivost, lakota

Dominicella

slečna

Moesiacus

moesský (takto v ČJ Pražák ; související s Moesií či Moesy)

Pondus

váha

Bonitas

úrodnost

Aemulatio

soutěžení, závodění, horlivost, usilování ; řevnění, řevnivost, žárlivost ; závist

Noctu

za noci, v noci

Quattuor tempora n. pl.

kvatembrové dny, suché dny

Seni

po šesti

Solemnis

pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní

Suggestus

tribuna, řečiště

Constantia

Kostnice

Simulacrum

socha (bohů), modla

Peccatum mortale n.

smrtelný hřích

In ordinem

popořádku, po řadě

Reporto

přivézt zpět, zpět dopravit

Vituperium

kárání, hanění, hana

Dare veniam

dát milost, udělit milost ; být po vůli, vyhovět, popřát sluchu

Malum

zlo ; jablko

Seipsum

sám sebe

Rapina

loupež, loupežení

Amititia

přátelství ; přátelé

Insuefactus

navyklý, vycvičený

Archiepiscopus

arcibiskup

Nepos

vnuk ; synovec, příbuzný vůbec ; potomek ; mrhač, marnotratník, zhýralec

Dedo

oddat se, věnovat se

Lamina

plíšek, plát, plátek, plech, deska, destička, kousek kovu / dřeva / kamene ; kusy železa, rozžhavené železo (k mučení či vypalování cejchu) ; čepel

Cado

(in alqa re) upadat v co, upadat do čeho ; (in alqm) hodit se na koho, slušet komu ; padnout, sběhnout se, přihodit se, udát se ; dopadnout jak ; (alci) připadnout komu (o majetku)

Dionysius

Denis

Nimirum

rozhodně, bezpochyby, očividně

Perfugium

útočiště, úkryt, azyl

Astringo

utahovat, zadrhovat, zavazovat ; stahovat, svazovat, svírat ; v pas. tuhnout, křehnout ; poutat, vázat, zavázat (duševně, mravně) ; omezovat, držet v mezích

Tradux

úpon (révový) ; převod

Praecaveo

být opatrný, vystříhat se

Supplicatio

poděkování, děkovná slavnost, slavnostní pobožnost

Coniugatus

ženatý, (fem.) vdaná

Primum

nejprve

Recipio

dostat se zpět k

Occupatus

zaměstnaný

Depopulor

zpustošit, vyplenit, vyloupit

Quippe

vždyť, ovšem, neboť (uvádí samozřejmý důvod) ; ježto, neboť (vyznačuje důvodovou platnost vztažných vět ; ovšem (samostatná věta)

Ventito

přicházet, chodit

Contor

ptát se

Malitiosus

zlý, zlovolný, věrolomný

Expeditus

mít větší přehled, připravený k boji, pohotový

Absolvo

uvolnit, osvobodit, zbavit ; vykonat, rozřešit, vyřešit, dokončit ; uvolnit z úřadu ; vykoupit, vyplatit ; zprostit závazku ; zprošťovat ; rozhřešovat (tvar LMALB), udělovat rozhřešení

Maravi

Moravané

Speculatorius

výzvědný

Minister

hodnostář

Effundo

vtékat, rozplývat se ; tonout, topit se v něčem, utápět se v něčem ; vydávat, plodit ; rozprostřít, rozestřít ; v hojnodsti vydat, vychrlit, vysypat

Blaveum

modř, modrá barva

Rector ecclesiarum

představený spravující kostely (např. biskup či opat)

Antecedo

předstíhat, předbíhat, předčit

Actor

aktér (DZ)

Formido

hrůza, strach ; posvátná hrůza, posvátná bázeň, bázeň Boží ; postrach, strašák

Adhumatio

pohřeb

Prorumpo

vyrážet, vychrlit ; vyhrknout ; vypuknout, provalit se, vzniknout (o požáru apod.) ; promluvit (zejm. při přerušení ticha) ; vyrazit, vytrhnout ; vyřítit se, vrhnout se ; rozmáhat se, rozrůstat se ; oddat se čemu, propadnout čemu

Locus medius utriusque

místo uprostřed, mezi oběma ležící, patřící jim oboum

Veho

vést, dovážet, táhnout

Abdo

skrýt, ukrýt se

Mempheticus

memfidský

Omnino

celkem ; vůbec ; vůbec jen ; úplně, zcela, dočista, nadobro ; ovšem (částice jisticí a připouštějící)

Aestus

příboj, vlnobití, vlnění

Desisto

ustat, přestat

Lignum

dřevo ; strom

Eo quod

protože

Carru-

(RS 55:25 pro caru-, tj. perf. kmen od careo, ere)

Ballistorius

(LMALB nic, ale viz ballistarius)

Aliquantulum

maličko, trochu, trošku, trošičku

Deceptorius

klamavý, klamný, podvodný, úskočný (LMALB udává jen adv. ; převedl a doplnil DZ)

Articulus

ohbí, kloub

Dominica

neděle (výpustka z dies Dominica)

Providus

předvídající budoucnost, znalý budoucnosti, věštecký ; starající se, starostlivý, pečlivý (alcis rei o co) ; prozíravý, obezřelý, opatrný

Dubla

dvojitá přikrývka

Designo

označovat

Homagium

slib lenní věrnosti

Incongruus

nevhodný, nemístný

Secundum quod

kterýžto??? (ve velmi neobvyklém spojení Moneta 61b nahoře)

Verecundia

bázeň ; skromnost, uměřenost

Labor

sunout se, šinout se, smekat se, klouzat ; jet, sjet ; letět ; plazit se, plížit se ; plynout ; plout ; klopýtnout ; přen. klopýtnout, pochybit, zbloudit ; vklouznout kam, vkrádat se, plížit se ; spadnout kam

Populatio

plenění, pustošení

Profugio

utíkat, ubíhat, unikat

Fistuca

palice, tlouk, beran

Adduco ere

k sobě táhnout, přitahovat

Ovile

ovčín, ovčí n. kozí chlév

Examinare se taxo

otrávit se šťávou z tisu

Bononia

Bologna (město v Itálii) ; (jméno dalších obcí)

Novissima spes f.

poslední naděje

Ibidem

tam (leckdy ne "tamtéž", viz např. jasně RS 54:16 ; 57:10)

Mare Rubrum n.

Rudé moře

Depopulatus

zpustošený, vypleněný

Volucris

pták, polétavec, okřídlenec

Bona venia

s laskavým dovolením

Vagor

chodit, toulat se, bloudit

Ultimo

za poslední, konečně (DZ ; Pražák ani MLLM nic)

Hoedus

kůzle, kozlík, kozel (i kozlové po levici takto)

Paulum

maličko, trochu, v malé vzdálenosti

Aliquamdiu

(po) nějaký čas, jistou dobu

Cogitatio

myšlení, přemýšlení, přemítání, rozjímání, uvažování, úvaha, pomyšlení ; myšlenka ; představa, domněnka, mínění ; obraznost, obrazivost, představivost, schopnost myslet, mohutnost myslicí

Aliquovorsum

někam

Purgo

čistit, ospravedlňovat, hojit

Custodio

střežit

Rapiditas

dravost, prudkost

Idcirco

proto, z té příčiny ; proto, za tím účelem

Enim

přece, vždyť

Triennium

tři roky

Ante longe

dlouho předtím, před dlouhou dobou

Vota

jeptiška, řeholnice (dosl. "zaslíbená", rozuměj Bohu)

Vel

(spojka rozlučovací ; uvádí rozluku možnou, ale ne vždy nutnou, takže má leckdy význam slučovací ; někdy poopravuje předešlou výpověď)

Ad

co do, hledíc k, co se týče čeho, pokud jde o co ; k, pro (o účelu) ; podle, na (o způsobu: podle taktu, na tento způsob) ; na, pro (o příčině: na sebemenší závan větru apod.) ; scribere ad aliquem psát komu

Vice

místo, za (koho)

Tempore gratiae

toho času? [WEH překládá jinak]

Incito

uvést v rychlý pohyb, pobídnout

Amen

amen

Testamentum

závěť

Conservo

schránčlovat

Accuratus

důkladný, pečlivý, bedlivý

Labrum

okraj

Merus

čistý, nemíšený, neředěný, nesmíšený ; (přen.) čistý, pravý, opravdový ; plný, neomezený ; pouhý, čirý ; samý ("meri principes" samé významné osobnosti)

Maturius

dříve

Festino

(intrans.) spěchat, pospíchat, chvátat, kvapit ; (trans.) (alqd) spěchat s čím, spěšně dělat co, pospíšit s čím, uspíšit co, urychlit co

Fundamentum

základ, podklad ; hlavní věc, podmínka

Incontinenti

hned, ihned (MLLM, 264 ; uvádí jen in continenti psáno zvlášť pod continens a tam má tuto informaci ; dohromady Fournier I, )

Nux

ořech

Tantummodo

jen, jenom, pouze, toliko

Puniceus

růžový, purpurový

Occasus

západ

In commune

veřejně, na veřejnosti

Intellego

(význam "posoudit" Pražák ani Šenková neudává, ani náznakem)

Circumdo

obložit, obestavit

Quorundam

[viz quidam]

Indulgeo

hovět, shovívat

Ante conspectum + gen.

před kým, v přítomnosti koho

Ad infinitum

donekonečna, do nekonečna

Commuto

vyměnit

Adigo

přirážet, zatloukat, zarážet

Tergum

záda, hřbet

Credo

věřit, důvěřovat komu, spoléhat na koho ; věřit, víru přikládat čemu, mít za pravdu ; věřit, myslet, mínit, domnívat se, pokládat, uznávat (co za co)

Pl.

chladné podnebí

Densus

hustý

Frui

užívat (těšit se z něčeho pro věc samotnou, jiné je uti, kde se věc užívá pro něco jiného)

Obsidibus de pecunia caveo

zaručit se rukojmími, že složí peníze

Signum

odznak oddílu, prapor, zástava

Velocitas

rychlost

Lemovicensis

limousinský

Infamia

hanba

Unus solus

jeden jediný

Iurare super librum Evangeliorum

přísahat na evangeliář

Attendo

natahovat, napínat k čemu ; napínat mysl, pozornost, dávat pozor ; pozorně poslouchat, pozorovat (+ ak.)

Existentia

existence, bytí

Ministro + dat.

podsouvat (ve smyslu našeptávat)

Concite

rychle

Cathalonia

Katalánsko

Veritas rei ita se habet

tak se věc podle pravdy má

Executio

exekuce

Ecce

hle, hleď, ejhle

Mandatum

příkaz, vzkaz, zákaz, nařízení

Distensio

(viz dissentio)

Ob hoc

proto

Nota

věz

Dignum et iustum est

je to důstojné a spravedlivé (liturgická formule)

Acquiesco

přijmout (radu), uposlechnout

Humeo

být vlhký

Seorsum

odděleně, zvlášť ; nezávisle

Terrae commendare alqm

pohřbít koho

Paucites

hrstka

Perfero

snášet

Subruo

podrýt, podbourat

Curvus

zakřivený, ohnutý, zahnutý ; klenutý, sklenutý ; křivolaký

Castellum

tvrz, pevnost

Paveo

chvět se, třást se (strachem), mít strach, strachovat se, být zděšen, polekán (re z čeho)

Extumulo

exhumovat

Tramblus

osika

Utor

užívat, používat, upotřebit, zacházet s čím, zabývat se čím ; požívat, jíst, živit se čím, žrát ; užívat, využívat, těžit z čeho ; řídit se čím, zachovávat, dbát

Queror

stěžovat si, naříkat

Yspania

Španělsko, Hispánie

Requiro

hledat, vyhledat, vyhledávat ; pohřešovat ; toužit po čem, žádat, požadovat, přát si ; pátrat, vyptávat se, dotazovat se

Omitto

pustit, opustit ; vzdát se, zanechat čeho, nechat stranou, nechat bez trestu, pustit ze zřetele ; mlčky přejít, pominout, opomenout co, nezmínit se o čem, nemluvit o čem

Prima luce

za úsvitu

Aes alienum

cizí peníze = dluhy

Loci communes

obecné věty (zásady, principy, kategorie, poučky, myšlenky), schémata

Moram interpono

zdržovat

Vero

(často výplňkové slovo, která lze přeložit "pak" či zcela vynechat ; viz např. RS 58:19)

Interpres

prostředník, tlumočník

Volgus

lid, nižší lid

Prout

podle toho jak, jak, jakož

Ubi

jakmile

Navigatio

plavba

Dux

vévoda

Iterum

nicméně, na druhou stranu

Detestor

proklít

Impositio manuum

vzkládání rukou

Deicio

odvrátit, shazovat

Auinone

Avignonet

Mala mali

jablka z jabloně

Confine

hranice

Distinguo

rozdělit, rozčlenit, rozrůznit, rozrůzňovat ; rozlišovat, rozeznávat ; určovat, stanovit, vyznačovat, vyznamenávat ; klást důraz na co ; vyšívat ; pestře barvit, pestře zdobit, krášlit

Senspecta

senspekt (starší bratr, kterého opat posílá k vyloučeným, aby jim domlouval a posiloval je) (viz Regula Benedicti 27,2-3)

Inter alia

mimo jiné

Necessitas

nutnost, nevyhnutelnost, neodvratnost ; naléhavost, tíseň, nouze (nouze DZ) ; nutná potřeba, nutné vydání ; pouto, svazek, poměr

Conventus

krajský soud

Cellare

zásobárna

Cremona

Cremona

Saepius

častěji

Ablutio

omývání, čištění

Spero

doufat, mít naději ; čekat, očekávat ; obávat se, bát se (nějaké nepříjemné věci)

Pro

pro (účelově) ; pro (příčinně) ; pro, vůči ; za (po slovesech vyslání) ; skrze, prostřednictvím (o věci i člověku) ; pro, na (nějaký čas, např. pro tuto chvíli) ; pro, na (o dočasném stavu)

Alicuius

něčí

Perterreo

postrašit, zastrašit

Cooperio

přikrýt, zakrýt, pokrýt, zahalit, zcela pokrýt, zasypat (c. lapidibus ukamenovat) ; zakrýt, skrýt, ukrýt (DZ ex TDH 312:28, zcela jasně ; možná neklas.) ; pokrývat, pobíjet šindelem, pokrýt střechou ; uzavřít

Deliberatio

úvaha (Pražák I, 167)

Quidquid

cokoli, všechno

Cedo

kráčet, ubírat se, jít, stoupat, vykračovat si ; přecházet v něco, měnit se ; platit za co (pro re) ; přecházet na koho, dostávat se komu, připadnout komu ; stát se kořistí ; dopadat, dařit se, vést se (jak se vede) ; sloužit (např. dobře, o věci)

Galia cisalpina

předalpská Galie

Ob

pro, za, kvůli, proto, pročež

Incorporalis

netělesný

Prioria

převorství

Ad absurdum

k nesmyslnosti, ad absurdum

Nitor

usilovat, snažit se

Inveterasco

zestárnout ; zastarat ; zakořenit se

Textor

tkadlec

Ad verbum

doslova

Et hoc ideo

a to proto??? (RS 43:10 ; spíš "tudíž", toto je zřejmě chybný výklad ; jinak RS 43:9, kde to je opravdu "a to proto, že")

Nalezeno 3,686 výsledků.