Latinský slovník

Ablutio

omývání, čištění

Contumax

nadutý, vzdorný, vzdorovitý, zatvrdlý, nepoddajný, vzpurný

Concite

rychle

Essedum

válečný dvojkolový vozík

Signum

odznak oddílu, prapor, zástava

Interpolate

s přestávkami?

Turma

četa

Ditissimus

nejbohatší

Ex nihilo

z ničeho

Tremulus

osika

Extra ordinem

mimořádně

Explorator

vyzvědač

Continens

souvislý, nepřetržitý

Distinguo

rozdělit, rozčlenit, rozrůznit, rozrůzňovat ; rozlišovat, rozeznávat ; určovat, stanovit, vyznačovat, vyznamenávat ; klást důraz na co ; vyšívat ; pestře barvit, pestře zdobit, krášlit

Intellego

(význam "posoudit" Pražák ani Šenková neudává, ani náznakem)

Citius

rychleji ; spíše, snáze

Detestor

proklít

Hospitium

pohostinství

Curo

pečovat, starat se o co, dbát, hledět, všímat si čeho, stát o co ; obstarávat, opatřovat, ošetřovat ; přát si ; spravovat, řídit ; léčit, hojit ; opatřit (o penězích), zaplatit

Tabernaculum

bouda, stan

Excecatus

zaslepený, oslepený

Lavo

umývat, koupat

Ex quo

jakmile, když [zřejmě jen střv. latina]

Belicosus

bojovný, bojechtivý

Prior

přední, přednější, bližší ; dřívější, starší ; starší, starý, bývalý, minulý ; přednější, mající přednost, vzácnější, význačnější, důležitější ; lepší ; vynikající ; dříve, nejdříve, nejprve (adv.)

Dei gratia

z Boží milosti

Confundo

kárat, napomínat, plísnit ; dokázat vinu ; (pas.) být zahanben ; (pas.) být zmaten, být uveden ve zmatek, být přemožen, být rozdrcen ; zničit, přemoci, rozdrtit, uvést ve zmatek

Frequens

v hojném počtu

Scelus

zločin

Aliquo facinore comperto

zjištěním nějakého přečinu

Prioratus m.

prvenství

Statim

hned, ihned, stále, hned na místě ; pevně, stále

Requies

klid, odpočinek, osvěžení, zotavení ; útěcha

Spongia

houba ; měkký krunýř šermířů, náprsník

Navigatio

plavba

Mansus

(délková míra, MLLM neupřesňuje)

Cruciatus

muka, trápení

Auriga

vozataj, kormidelník

Intrinsecus

uvnitř, zevnitř, dovnitř

Tracto

tahat, vláčet, smýkat ; ohmatávat, hmatat, dotýkat se, brát do rukou ; držet co, mít v rukou co, zacházet s čím, vládnout čím ; strojit, připravovat ; řídit, spravovat ; vést ; zacházet, nakládat s kým, chovat se ke komu

Gravitas

moc, síla

Tragula

tragula, házecí oštěp

Humerus

rameno

Quin etiam

ba dokonce, ba spíše

Sutor

švec, obuvník

Secundus

příznivý

Francigenum

francouzština

Tantummodo

jen, jenom, pouze, toliko

Toxicum

jed

Dominica oratio

modlitba Páně

Inquisitio haereticae pravitatis

vyšetřování kacířské zvrácenosti

Sueones m. pl.

Švédi, Varjagové

Spiritus

dech, vánek

Abstinentia

zdrženlivost, zdržování se ; půst, hladovění, postění ; střídmost v pití ; sebeovládání, čistota, nezištnost, poctivost ; šetrnost, zdrženlivost ve výdajích ; nepřijímání svátosti oltářní

Duritia

otužování

Bulgaria

Bulharsko

Mediocris

neveliký

Iusta altitudo

náležitá výška

In veritate

vpravdě, ve skutečnosti

Admiror

divit se čemu, podivovat se čemu, žasnout nad čím ; obdivovat se

Consubstantialis

soupodstatný

Utilitates praebere (alci)

prokázat platné služby komu

Internecio

vyhlazení, povraždění

Sustineo

zadržet

Egregius

obzvláštní

Periclitor

uvádět do nebezpečí, být v nebezpečí

Profluo

vytékat, prýštit, téci, řinouti se

Nodus

kloub, koleno

Urus

zubr

Votum

votivní dar

Minae

hrozby, výhrůžky

Mercator

kupec, obchodník

Expeditus

mít větší přehled, připravený k boji, pohotový

Taedius

hnusný, nechutný (DZ ; Pražák nic, ale viz taedium)

Saevitia

zuřivost ; přísnost ; bouřlivý stav

Quociens

kolikrát

Moneo

upomínat, upozorňovat, napomínat

Pro explorato habere

mít něco přesně vypátráno, mít něco za jisté

Compater

kmotr (pro křestního kmotra i jako běžné oslovení)

Ad minus

přinejmenším

Lingua laicalis

lidový jazyk

Dubla

dvojitá přikrývka

Divina Pagina f.

božské Písmo

Diurturnitas

délka, doba trvání

Tantum modo

jen, jenom, pouze, toliko

Et hoc ideo quia

a to proto, že

Murus

zeď, hradba ; násep ; záštita, ochrana (význam stěna Pražák neudává, viz paries)

Remeo

vracet se, vrátit se, jít zpět ; znovu prožít, navrátit se (ve vzpomínkách do dětských let apod.)

Illustris

osvětlený, jasný, světlý, zářící ; skvělý, výtečný, znamenitý, slavný ; významný, vznešený, vážený

Teste Apostolo

jak dosvědčuje Apoštol

Intus

uvnitř, zevnitř

Contor

ptát se

Honorifico

ctít, uctívat

Tueor

uhájit, ubránit

Praestigiator

kejklíř, taškář, šarlatán

Autem

avšak, ale ; pak, dále ; (někdy též výplňkové slovo, které se nepřekládá)

Cassus

prázdný, dutý, jalový ; zbavený (světla, života) ; daremný, marný, jalový

Quomodo - sic

jak - tak

Per partem

částečně

Disco

učit se, naučit se (alqd. čemu), být vyučován, být posluchačem (koho), studovat (práva) ; poznávat, poznat ; dovědět se, zvědět (rozhodně nenalezen význam "vyučovat")

Euangeliarium

evangelistář (obsahuje perikopy z evangelií ; jiné je evangeliář, tj. kniha 4 evangelií)

Quispiam

někdo, něco, kdokoli, cokoli, nějaký

Designo

označovat

Illic

onde, na onom místě, tam

Vitia

neřesti

Infamatus

obviněný, očerněný, zhanobený, pomluvený

Gemitus

lkaní, sténání, nářek

Occupatus

zaměstnaný

Lugdunensis

lyonský

Guallia

Wales (William z Malmesbury, De antiquitate, ed. Scott, 64)

Annoto

poznamenávat, zaznamenávat ; znamenat, pozorovat

Placenta

bochník (DZ) ; koláč (zejm. obětní) ; placenta, plodový koláč ;

Sepe

často, zhusta, mnohdy ; opětovně, opět a opět

Ille et idem

jeden a tentýž

Linter

člun, loďka

Extremum iudicium n.

poslední soud

Longurius

dlouhá tyč, dlouhé bidlo

Agennensis

agenský (související s městem Agen)

Maneo

zůstávat, trvat, nadále být ; zůstat (přes noc), přenocovat ; dochovat se, zachovat se, dosud být v platnosti ; čekat na koho, očekávat koho, vyčkat koho / čeho

Cemento

stmelovat, zdít

Nenia

pohřební píseň, žalozpěv ; kouzelné říkadlo, kouzelnická píseň ; píseň, popěvek

Incestum

krvesmilstvo, incest, smilstvo, čin proti cudnosti

Necnon

a ne, ani ; a tedy ne, tudíž ne ; avšak ne, ale přece ne

Flos aeris

měděnka

Furor

zběsilost, zuřivost, šílenství, zaslepení, delirium

Papa

papež

Hortor

povzbuzovat, popuzovat

Excussum

viz excutio

Ignoranter

nevědomě, neznale, bez znalosti věci

Simul

jakmile, hned jak

Aratura propria

orné pozemky

Profugio

utíkat, ubíhat, unikat

Invitis

proti vůli

Apertus

otevřený

Domesticus

člen rodiny ; v pl. služebnictvo, čeleď

In actu

skutečně, řádně ; v této době, právě

Animatus

živý, oduševnělý ; duševně uzpůsobený, naladěný, smýšlející nějak ; věrně oddaný ; srdnatý, statečný

Cum

(spojka s indikativem:) když (časově) ; když tu, a tu, když najednou ; když, kdykoli (cum iterativum) ; tím, když..., tím, že...

Subtraho

odnímat, brát

Rector

kněz spravující nebiskupský kostel (??? v MLLM se poněkud rozchází koncová část fr. a angl. ekvivalentu: ... église non-épiscopale - ... a church inferior to a bishopric) ;

Carcasona

Carcassonne

Distans

odlišný, různý, rozdílný ; protivný, opačný, sporný

Fossa

příkop

Inquam

pravím, pravíš, praví

Progredior

kráčet kupředu, postupovat

Praesertim

především, zvláště

Calumnia

klam, mam, úklady, úskoky, obmysl ; překrucování, sofismata ; vykrucování ; utrhání na cti, nactiutrhání, lživé obvinění, křivé obvinění, soudní pletichy, právnické kličky, křivda ; týrání, útisk, pronásledování, trápení, násilí ; vydírání

Classis

válečné loďstvo

Multitudo

množství, veliký počet ; množství lidí, lid, dav, obyvatelstvo ; prostý lid, luza

Prorumpo

vyrážet, vychrlit ; vyhrknout ; vypuknout, provalit se, vzniknout (o požáru apod.) ; promluvit (zejm. při přerušení ticha) ; vyrazit, vytrhnout ; vyřítit se, vrhnout se ; rozmáhat se, rozrůstat se ; oddat se čemu, propadnout čemu

Tradux

úpon (révový) ; převod

Seni

po šesti

Behemat

Behemót

In altari

na oltáři

Votum paupertatis

slib chudoby

Pelagus

moře ; vodstvo, vodní spousty, proudy

Durus

tvrdý, tuhý

Levo

ulehčovat, činit lehkým ; zmenšovat, snížit ; zbavovat, zprošťovat, osvobozovat ; polehčit, prospět komu, zotavit, posílit ; obveselit ; slehnout, porodit ; nadlehčovat, opírat se ; zdvíhat, vznášet ; činit hladkým, hladit, leštit

Frons

čelo

Frigus

chlad, zima

Provincia

Provence

Decerno

navrhovat, hlasovat ; rozhodnout se, umínit si, stanovit si ; bojovat, svádět rozhodný boj, zápolit, zápasit

Cotana

malé suché fíky

Clamor

křik

Lacto

kojit

Iudico

soudit, rozpoznat

Affirmo

zesilovat, posilovat, upevňovat, utvrzovat ; potvrzovat, stvrzovat ; tvrdit (jako pravdu), jistit, ujišťovat

Gano

získat (střv. ; germanismus)

Stlocus

(arch. pro locus)

Suppliciter

pokorně, prosebně

Angustiae

úžina

Merito

právem

Fama

řeč, pověst, vypravování, vyprávění, mluvení, zpráva, podání, tradice ; vyprávěnka, báchorka ; fáma ; úsudek ; veřejné mínění, hlas lidu, soud lidu ; dobrá pověst, dobré jméno, čest, sláva ; špatná pověst

Cabacium

(Pražák nic, MLLM nic, LMALB nic, Forcellini nic, ani pod cabatium, cavacium, cavatium či cabbacium, TFTL pod caba?i* a pod cava?i* jen irelevantní výsledky, google 19.1.2004 jen jméno hradu Cabatium, PL nic pod cabaci* ani cavaci*, cavati* ani cabati*, a

Propinqui

příbuzní

Ullus

někdo

Coronam dicare

modlit se růženec, říkat růženec, odříkat růženec

Impedimentum

překážka

Coena

večeře (DZ) ; hlavní jídlo (u Římanů mezi 3. a 4. hod. odpolední), oběd ; hostina

Amen

amen

Constantia

Kostnice

Vituperium

kárání, hanění, hana

Regula

pravidlo ; řehole

Foetor

smrad

Lignum vetitum

zakázaný strom, zapovězený strom [strom v ráji, na kt. roste zakázané ovoce]

Adscisco

přibrat

Prope

blízko, nablízku, zblízka ; nedávno, posledně ; skoro, téměř, málem, bezmála, takřka ; asi, jaksi, do jisté míry (v přirovnání)

Ante conspectum + gen.

před kým, v přítomnosti koho

Voluntarie

dobrovolně

Occultatio

zatajování, skrývání

Adinvenio

nalézt

Redigo

sehnat, zpět hnát, zpět přivádět

Tolosensis

toulouský

Ecclesia malignantium

církev zlovolníků

Quamvis pauci

ač nepatrní počtem

Reliquus

zbylý, zbývající ; budoucí ; ostatní

Alo

živit

Inopinans

nic netušící

Impositio manuum

vzkládání rukou

Incontinenter

nezdrženlivě ; hned, ihned (MLLM odkaz: incontinenter = in continenti, to nal. sub continens jako hned, ihned)

Cadere in deliberationem

přicházet v úvahu

Siquidem

jestliže totiž

Placidus

klidný

Lucrum

prospěch, zisk, bohatství,

Nondum

ještě ne

Hovizatio

zálety, freje, smyslný požitek

Proxime

nedávno

Rauba

kořist ; (spec.) oblečení ukořistěné na nepříteli ; (od 13. stol.) oblečení ; (od 13. stol.) vrchní oděv (mužský i ženský) ; livrej ; cennosti, cenné věci

Speculatorius

výzvědný

Nec ideo

avšak proto přece

Signa convertere

učinit obrat, obrátit se

Laycus

laik

Rheno

kožešinový oděv, který zakrýval ramena a hruď

Iustum funus

řádný pohřeb

Labrum

okraj

Signa subsequere

jít se svým oddílem

Mitis

jemný, měkký ; sladký, zralý, lahodný ; mírný, klidný, tichý ; krotký (o zvířeti)

Interdiu

ve dne, přes den

Incumbo

ulehnout na co ; opřít se o co ; doléhat, dotírat, dorážet na koho ; dát se do čeho, oddávat se čemu, usilovat o co

Mors necessaria f.

přirozená smrt

Curro

(o čase: tempus quo currebat MCLXXIIII: takto TDH 319:32)

Finitimus

sousední

Mendicitas

žebrota, žebrání

Suggillo

pohmoždit, ztlouci, zmlátit, nadělat modřiny ; posmívat se, tupit

Paries

stěna, zeď

Consolator

utěšitel, těšitel

In eternum

navěky (tak např. RS či Žd 6,20)

Fornicatio

kopulace, soulož

Procreo

plodit ; přivádět na svět, rodit, (o zvířatech) vrhat ; (přen.) vytvářet, tvořit

Regalia

obročí královského kostela (MLLM nic víc a skutečně uvádí f., Pražák nic)

Exiguitas

malý rozměr, skromnost

Talis - qualis

takový - jaký

Castitas

cudnost ; bezúhonnost, mravní čistota

Frux

obilí, plodina, ovoce, plod

Pena

trest ; pokuta, náhrada (za spáchaný zločin) ; potrestání koho, pomsta nad kým ; trápení, utrpení, trýzeň ; nebezpečí

In continenti

hned, ihned (MLLM, 264 ; též incontinenti, ač MLLM uvádí jen in continenti psáno zvlášť pod continens a tam má tuto informaci)

Inde

odkud (vztažně)

Canna

třtina, rákos, sítí ; píšťala, syringa, moldánky

Lanterna

svítilna, lampa

Cellerarius

správce sklepa, správce spíže ; sklepmistr, klášterní sklepmistr ; sklepník

Comito

provázet, být průvodcem

Credulus

lehkověrný, důvěřivý ; věřící (o křesťanu) ;

Planicies

rovina, pláň

Insula

ostrov

Vota

jeptiška, řeholnice (dosl. "zaslíbená", rozuměj Bohu)

Protinus

přímo, hned, vpřed, kupředu, nepřetržitě

Parma

Parma

Quot

kolik (táz. i vztaž.)

Minor

mladší ; menší

Sive

čili (jednoznačně v RS 59:27 a mnoha dalších místech)

Alqm certiorem facere

zpravovat někoho, dávati někomu zprávu

Huc

sem, až sem, až tak daleko

Deceptio

podvádění, podvod, klam, klamání

Subito

náhle

Polliceor

nabídnout

Quero

stěžovat si, naříkat

Pergere iter

pokračovat v cestě

Constitutio

stav, povaha, ústava, dispozice, soustava, zřízení, ustanovení, konstituce

Odium iustum

oprávněná nenávist

Quotannis

každoročně

Perditio

zničení, zkáza, zhouba, záhuba, zpustošení, pohroma ; bědy (tak často v Bibli) ; ničení ; zatracení, záhuba (tak často v NZ) ; ztráta

Iustitia

justice, soudnictví, soudy

Circinus

kružidlo, kružítko

Fratres predicatores

bratři kazatelé, dominikáni

Volucris

pták, polétavec, okřídlenec

Animum advertere

upínat zřetel, zpozorovat

Satisfacio

omluvit se, ospravedlnit se

Dies continui

dny po sobě

Deperdo

utratit, zničit, pozbýt, přijít o

Pedem referre

ustupovat, couvat

Osculatorium

líbací medailónek (který nechával kněz kolovat mezi věřícími) (DZ podle Rubin, CC, 74-76 ; MLLM nic)

Insolitum est

je nezvyklé, je bezpříkladné

Verto

otáčet

Protestor

dosvědčovat, veřejně dosvědčovat, vypovídat, tvrdit, prohlašovat, přiznávat se

Membrum

část, úd

Insequor

pronásledovat, stíhat

Nullo modo

nijak

Bona

dobrotivost

Primum

nejprve

Propinquitas

blízkost

Recta regione

přímým směrem

Porrigo

vztahovat, natahovat, napřahovat ; zdvíhat ; roztahovat, rozkládat, rozprostírat, šířit ; podávat, nabízet, dávat, poskytovat (i přen.) ; pokládat, ukládat, rozkládat ; natahovat ruku s něčím, podávat, nabízet, dávat, poskytovat

Subitus

náhlý, nenadálý

Bipedalis

dvoustopý

Posteaquam

jakmile

Ratio militaris

vojenské umění, vojenství

Blandior

lichotit, pochlebovat ; lichotit, lahodit, vábit (k požitku)

Protraho

vytáhnout, vyvléci (z úkrytu ven apod.) ; přitáhnout, přivléci, násilně přivést ; přinutit, přimět ; odkrýt, odhalit, objevit

Retrorsum

nazpět, zpět ; obráceně (přen.)

In statu gratiae

ve stavu milosti

Separo

oddělovat, odlučovat ; rozdělovat, dělit (vzájemně) ; pojednávat o čem zvlášť ; nechávat stranou, nehledět k čemu, nepřihlížet k čemu

Singuli

jednotliví, po jednom

Essedarius

vozní bojovník, bojovník na dvoukolových vozech

Agite penitentiam

čiňte pokání

Distineo

z obou stran držeti

Lombardia

Lombardie

Vesper

večer

Contentus + abl.

spokojený s čím

Moror

meškati, prodlévati, zdržovati se

Evangelium Lucae n.

Lukášovo evangelium, evangelium podle Lukáše

Iacobus

Jakub, Jákob

Triuisinus

treviský

Servio

dbát, dávat za pravdu

Adorior

napadnout, přepadnout

Aequinoctium

rovnodennost

Quemadmodum

jak, jakkoli

Quieta movere

rušit klid

Funus

pohřeb

Enim

přece, vždyť

Bava

slina

Pollex

palec

Depopulor

zpustošit, vyplenit, vyloupit

Hordeatus

ječný, ječmenný

Alias dictus

jinak řečený

Conservo

schránčlovat

Abundans

hojný, přehojný ; bohatý, zámožný ; přetékající, přeplněný ; nadbytečný, přebytečný, příliš hojný

Vergo

chýlit se, nachylovat se ; klonit se, sklánět se, chýlit se, nachylovat se, obracet se, směřovat ;

Senspecta

senspekt (starší bratr, kterého opat posílá k vyloučeným, aby jim domlouval a posiloval je) (viz Regula Benedicti 27,2-3)

Dimico

potýkat se, bojovat

Circumfundo

rozejít se, obstoupit, obkličovat, svírat

Sublatus

zmařený

Ordinatio

1. řazení, seřazování, uspořádání ; 2. pořadí, řada ; 3. ustanovení (např. do funkce) ; 4. svěcení (kněžské, biskupské), vysvěcení (na kněze, biskupa) ; volba (patriarchy, opata ; výslovně MLLM "election... of a patriarch") ; pomazání (na krále)

Humanatus

polidštěný (asi, DZ ; Pražák nic ; užívá Moneta 248b nahoře)

Gaudentius

Radim, Radek, Radoslav, Radovan

Paenitentiam agere

činit pokání ; litovat, želet, pociťovat lítost

Foemina

žena (form. femina)

Res communis

společná záležitost

Contentus

natažený, napjatý ; úsilný, usilovný, horlivý ; silný, rázný, důrazný

Perrumpo

proniknout, prorážet

Tango

dojít, dostoupit, dospět, vstoupit, vkročit, vystoupit, dostat se k čemu ; přistát (o lodi) ; dát se do čeho, začít co, zabývat se čím ; zažít, pocítit (pas.) ; dojmout, jímat, pohnout ; zachvátit, jímat, zasáhnout ; vynořit se, vyvstat (zejm. o myšlence)

Recupero

opět nabýt, znovu nabýt, získat zpět, dostat zpět

Renuntio

podat zprávu, hlásit

Apud vulgus

lidově (lidově se nazývat tak a tak apod.)

Inveterasco

zestárnout ; zastarat ; zakořenit se

Sive = seu

nebo jestliže, nebo kdyby, nebo

Resumo

opět vzít, znova se chopit, opět na sebe vzít ; opět se dát do čeho, znovu se dát do čeho ; obnovit

Ubi primum

když, jakmile

Itemque

a též

Trapasso

(Pražák nic)

Fortuna adversa

neštěstí, nezdar, nehoda, neúspěch

Assero

přiřazovat, připojovat ; prohlašovat, tvrdit ; přivlastňovat, osobovat si co

Ab officio discedere

nedostát své povinnosti

Causam agere

vést při, mít soudní řízení, konat soudní řízení

Bladum

obilí (zejm. vymlácené), zrní ; osivo, zrno k osevu

Oboedienter

poslušně, ochotně

Objurgo

viz obiurgo

Coitus

soulož, pohlavní styk, tělesný styk, obcování (LMALB a Pražák ; Pražák ještě sejití se, ale bez středníku, tj. se i k tomu vztahuje poznámka "pohlavní")

Eptaticum

Heptateuch (pět knih Mojžíšových, Jozue a Soudců) (Regula Benedicti, 215)

Commodus

pohodlný

Evito

vyhnout se čemu, uniknout čemu, uchránit se čeho, vyvarovat se čeho

Insidiae

léčky, nástrahy, úklady

Voluntas

oddanost

Ventilabrum

lopata

Congrego

shromažďovat, shánět, sdružovat ; shromažďovat se, sdružovat se, shlukovat se ; shrabovat

Exuro

spálit, vypálit

Dum etiam

ještě ani

Trano

přeplavat, pronikat

Interpello

zamezit, překazit, rušit

Prodeo

postoupit

Verbi gratia

kupříkladu, například, třebas

Frigidus

studený, chladný

Legio veterana

legie ze starých vojáků

Nascor

narodit se, vyrůstat

Attendo

natahovat, napínat k čemu ; napínat mysl, pozornost, dávat pozor ; pozorně poslouchat, pozorovat (+ ak.)

Carru-

(RS 55:25 pro caru-, tj. perf. kmen od careo, ere)

Reina

královna

Contritio

lítost, zkroušenost, zkroušenost nad hříchy ; sklíčenost, hoře, žal, bolest ; útrapa, svízel, bída ; ničení, zkáza

Menstruus

měsíční (měsíčně se opakující) ; měsíční (měsíc trvající)

Cessatus

promeškaný, prozahálený, zameškaný

Summum in cruciatum venire

propadnout nejhorším mukám

Lapis

kámen

Animans

živý tvor, živočich (o zvířatech i člověku)

Adimpleo

naplňovat, doplňovat, vyplňovat ; ukájet (o choutkách ; DZ)

Scampo

(MLLM ani Pražák nic)

Mercede arcessere

za mzdu najmout

Repello

zahnat, odvrátit

Incommodus

nepříznivý, obtížný

Vestitus

oděv, šat

Cementarius

zedník

Adversa nocte

proti noci

Vulnerus

(Pražák nic. V TDH vlastní jméno, resp. přízvisko.)

Aereum

měděná barva ; předmět vyrobený z mědi

Offendo

dotknout, narazit

Pariter

jak ... tak, i, a

Metior

vyměřit

Velut si

jako by

Disto

být vzdálen, být daleko, být odlehlý, mít daleko (kam) ; dělit (o dvou časech) ; rozcházet se, lišit se, různit se, neshodovat se

Barbarus

barbarský, nevzdělaný, krutý, hrubý

Deficio

nedostávat se, chybět, nestačit

Descisco

odpadnout, odtrhnout se, odvrátit se ; odvracet se, odchýlit se (přen.)

Prendo

uchopit, pochopit

Iniungo

vkládat, zapouštět ; připojit (alci rei k čemu), spojit s čím ; (ak.) uložit komu co ; způsobit

Immolo

obětovat

Impetro

dokončit, dosíci čeho, obdržet, provést, dosáhnout

Ideo

proto (příčina i účel) ; takže (DZ, např. TDH 319:29)

Sancio

posvěcovat, potvrdit

Mirabilis

(MLLM nic)

Sublica

trám, kůl

Nalezeno 3,686 výsledků.