Latinský slovník
Infundo
vlévat, vlít, nalévat, nalít, naplnit ; vpustit co kam, rozšířit, rozlít (i např. o světle) ; rozestřít, pokropit ; nasypat ; rozházet ; zasypat (šípy apod.) ; splývat (o vlasech)
Benignitas
dobrotivost, dobrota, laskavost, milost ; dobročinnost, štědrost
Mercerius
kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)
Alius
jiný, jinaký
Discludo
oddálit, odloučit, rozdělovat
Humeo
být vlhký
Efficio
udělat, vykonat, učinit, provést, vytvořit, způsobit ; činit (o míře, rozměru atd.), obsahovat, vynést ; dojít čeho ; plynout, vyplývat (z toho plyne atd.)
Confusio
sloučení, smíšení, spojení ; zmatení, zmatek, nepořádek, nelad ; hanba, ostuda, pohana, potupa, zahanbení ; stud ; hanebnost ; pohroma ; spousta, příval (vypsáno i z kontextů ve Vg.)
Casus
osud
Placenta
bochník (DZ) ; koláč (zejm. obětní) ; placenta, plodový koláč ;
Novus
nový
Fornicatio
kopulace, soulož
Humanus
lidumilný, zdvořilý, vyspělý
Qualia
vlastnosti
Contrarius
protější, opačný
Repens
rychlý, náhlý, neočekávaný
Maturus
včasný, časný
Luminaria
osvětlení, osvětlování ; osvětlení, světla, svítilny ; svíce, svíčka ; hvězda
Delector
oblíbit si, mít rád
Cellare
zásobárna
Iustus
oprávněný, správný
Plane
jistě, arci, ovšem
Conatus
pokus
Prudens
prozíravý, obezřelý, bystrý, rozvážný, prozřetelný, rozumný, opatrný ; moudrý, chytrý ; znalý, umějící, zkušený, zběhlý v čem ; předvídající, předvídavý, vědoucí ; vědomě, s úplným vědomím, s rozmyslem, úmyslně, schválně, naschvál
Heminata
množství půdy, na které se vyseje jedna hemina obilí
Iniquitas
nepravost, špatnost, nepoctivost, provinění, přestoupení, hřích, vina, zločin, zlý čin, násilí, násilnictví, bezpráví (vypsáno z kontextů Vulgáty, ale neprojito všech 489 výskytů ; "nepravost" je daleko nejčastější, ale např. násilí také několikrát)
Innascor
narodit se, vyrůstat
Vaticinor
věštit, prorokovat ; věštecky napomínat ; hlásat ; být ve vytržení ; blouznit
Tandem
konečně
Maravi
Moravané
Eufortunium
štěstí
Praemitto
napřed posílat
Praesto
poblíž, po ruce
Foemina
žena (form. femina)
Sinistrorsus
nalevo, vlevo
Durus
tvrdý, tuhý
Deinde
odtud, dále (o pořadí, posloupnosti) ; dále (místně) ; od té doby, od té chvíle, potom, na to ; pak (vytčení otázky: proč pak ovšem přišel?, tj. za těchto okolností) ; brzy, zakrátko, co nevidět
Iuro
přísahat
Pergamum
Bergamo
Merito
právem
Optatus
žádoucí, milý, vítaný
Mere
(MLLM ani Pražák nic)
Villicus
správce
Marca
občina (někdy ; různý význam)
Paxbrede
(anglosas.) chléb pokoje (medailon ve tvaru hostie kolující po kostele a líbaný věřícími)
Ascribo
připsat, připojit, přidat (do listiny) ; zařadit koho kam, počítat koo mezi, přijmout ; ustanovovat, zřizovat ; připisovat, přičítat komu co ; přivlastňovat komu co
Frux
obilí, plodina, ovoce, plod
Idcirco
proto, z té příčiny ; proto, za tím účelem
Alo
živit
Submergo
utopit
Princeps huius mundi
vládce tohoto světa (označení pro ďábla)
Descendo
přistoupit, sestoupit
Excuso
omlouvat, ospravedlňovat ; uvádět co na omluvu, vymlouvat se na co, ospravedlňovat se ; zbavit se čeho, být zproštěn čeho, být ušetřen čeho
Factum
čin, skutek ; výkon, práce ; služby ; případ, příhoda, událost [DZ: též zřejmě situace, záležitost, ač Pražák neuvádí]
Navigium
loď, plavidlo
Urbevetanus
orvietský (související s italským městem Orvieto)
Navis longa
válečná loď
Egredior
vykročit, vytáhnout
Nonnumquam
někdy, leckdy
Rescisto
zvědět, dozvědět se
In capite et membris
v hlavě i v údech (reforma církve)
Gidius
Jiljí
Acquiesco
přijmout (radu), uposlechnout
Burellum
(druh laciné tkaniny ze směsi vlny a lnu)
Pateo
rozprostírat se, být otevřen
Carex
ostřice
Valde
velmi, velice, tuze, silně
Mina
mina (váhová a cenová jednotka)
Tango
dojít, dostoupit, dospět, vstoupit, vkročit, vystoupit, dostat se k čemu ; přistát (o lodi) ; dát se do čeho, začít co, zabývat se čím ; zažít, pocítit (pas.) ; dojmout, jímat, pohnout ; zachvátit, jímat, zasáhnout ; vynořit se, vyvstat (zejm. o myšlence)
Deprimo
stlačit, snížit, strhnout ; prohlubovat, hluboko vykopat, hluboko zapouštět ; potlačit, udusit
Illigo
upevnit
Messagarius
posel
Malivolentia
zloba, nepřízeň, nenávist ; zlomyslnost, škodolibost
Proxime
nedávno
Quinquaginta
padesát
Belicosus
bojovný, bojechtivý
Retineo
zadržet, zdržet
Seduco
svést, svádět ; rozvést, odloučit, rozloučit ; odvést stranou
Patronus
patron, ochránce, zástupce ; zástupce před soudem, obhájce ; ochránce, obhájce, zastánce
Vita concedere
umřít, zemřít, zesnout
Mors
smrt ; mrtvola ; krev
Dissentio
nesouhlasit, být jiného názoru, neshodovat se, nebýt zajedno, rozcházet se ; mít různá mínění, rozcházet se ; nesnášet se ; odporovat, být proti komu ; odporovat, lišit se, neshodovat se, odchylovat se, různit se (a + abl.)
Rebellionem facere
vzbouřit se
Etsi
ačkoliv
Frutuasus
úrodný, výnosný
Appeto
dychtit, toužit
Deliberatio
úvaha (Pražák I, 167)
Anceps
dvojí, dvojstranný
Consulta petere
hledat radu
Plovo
pršet
Tonitruum
hrom
Instrumentum
nářadí, nástroj
Distribuo
přidělit
Simulo
vymlouvat se, předstírat
Fugae se mandare
dát se na útěk
Usura
(MLLM nic, jen složeniny)
Proicio
vrhnout
Tempestas
doba, chvíle, čas
Contraho
sbírat, shromažďovat, sehnat, stáhnout
Vitis
réva, vinná réva ; révové listí ; víno ; révovka, révová hůl (odznak centurionů)
Nanciscor
dostat, nalézt
Mitigo
zmírnit
Strepitus
hřmot, šustot
Miseria
bída, neštěstí, obtíž, trápení, utrpení
Confertus
stěsnaný, stlačený, hustý
Unus solus
jeden jediný
Vaco
být prázden, neobydlen, neosazen
Res
stav
Curo
pečovat, starat se o co, dbát, hledět, všímat si čeho, stát o co ; obstarávat, opatřovat, ošetřovat ; přát si ; spravovat, řídit ; léčit, hojit ; opatřit (o penězích), zaplatit
Prospectus
obsah (soupis kapitol nějakého literárního díla)
Certus
jistý ; určitý, konkrétní? (DZ ex Fournier I, 280: non recordatur tamen de certo loco)
Franci
Frankové
Inhoneste conversare cum alqo
nepočestně obcovat s kým
Adamo
zamilovat si, oblíbit si
Sufferentia
trpělivost, rezignace
Adst-
viz ast-
Sanctus
svatý, nedotknutelný, neporušený
Servo
dodržovat co, zachovávat co
Curro
(o čase: tempus quo currebat MCLXXIIII: takto TDH 319:32)
Percipio
chápat, pochopit, osvojovat si, učit se, poznávat
Primum pilum ducere
být prvním centurionem prvního pilu = nejvyšším
Sorabi
Srbové (zejm. ve franckých pramenech 9. stol. takto)
Ecclesiastes
Kazatel (biblická kniha)
Platea
náměstí
Virtus bona f.
ctnost
Bossona
Bosna
Ad amplius
více, napříště
Insuefactus
navyklý, vycvičený
Simia
opice (i přen. o napodobovačích)
Lagena
láhev, lahvice (hliněná či skleněná), džbán ; (dutá míra)
Persisto
setrvávat, tvrdošíjně vytrvávat ; ve tvarech perf. splývá s persto (are, stiti, -)
Quin
proč ne? (ve větách hlavních) ; ba, ba docela, ba spíše (stupňující) ; jinak než (nemohu jinak než udělat co) ; aby ne (v záporných větých účinkových, např. nikdo z přítomných nebyl tak bezohledný, aby nepocítil hluboké dojetí)
Recolo
opět vzdělávat ; obnovit, znovu zřídit ; uvažovat, uvážit, vzpomínat si, obzírat, v duchu přehlížet
Exsisto
vystoupit ; vynořit se, vystoupit (zejm. z vody, země) ; vzcházet, zvedat se, vyvstat, vzejít, objevit se, vyrůst, vyprýštit, povstat, vzniknout ; vznikat, objevit se, nastat, vyskytnout se, povstat ; stát se ; osvědčit se jako ; být, existovat, vyskytova
Francigenae
Frankové
Reditio
návrat
Gaudentius
Radim, Radek, Radoslav, Radovan
Dimitto
rozesílat
Propago
rozmnožovat, rozplemeňovat, rozplozovat, rozsazovat ; rozšiřovat (místně) ; dál vést, udržovat, zachovávat, prodlužovat ; odsunout (do budoucna)
Contradictio
odpor, námitka ; hádka, spor ; protimluv, kontradikce
Neque enim
vždyť přece ne
Perniciosus
ničitel, velmi nebezpečný
Inquisitio haereticae pravitatis
vyšetřování kacířské zvrácenosti
Appellans
kdo se odvolal
Signis occurrere
narazit na
Intra se
mlčky (hovoře jen sám se sebou)
Quadragesima
čtyřicetidenní půst ; postní doba ; (v šir. smyslu) čtyřicet dní, čtyřicetidenní doba, doba čtyřiceti dní
Dum
ještě, dosud ; zatímco, když (o současnosti) ; dokud, pokud (o současnosti a stejně dlouhém trvání) ; až, do té doby, až konečně, dokud ne ; až by, dokud by ne, aby zatím ; jen když, jen jestliže, jen aby, jen ať (uvozuje větu přací)
Flexio
ohýbání, ohnutí ; ohýbání hlasu, modulace ; záhyb (cesty) ; zacházka, oklika
Papia
(Pražák nic.)
Faber armorum m.
zbrojíř
Dos
věno
Postulatum
požadavek
Generatio
rození, rasa, generace, plození, pokolení, vznik
Voluptas
rozkoš, slast, požitek, potěšení
Loci communes
obecné věty (zásady, principy, kategorie, poučky, myšlenky), schémata
Vallum
ohrada, násep, val
Ab aeterno
od věčnosti
Quorundam
[viz quidam]
Iudaismus
židovství, judaismus
Actus
(význam "puzení" nenal. v Pražákovi ani LMALB, jen pohánění, popohánění, bez uvedení, že i v přeneseném smyslu ; WEH nicméně "impulse")
Condono
darovat, odpustit, prominout
Pagina
strana, stránka ; listina ; sloupec (písma) ; text, kniha, dílo, spis ; báseň ; "~ divina" Písmo svaté ; řada révových keřů ; pozemek ; oblast, region ; tržiště (Pražák, MLLM) ; průvod, slavnost (Rubin, CC, 280)
Propius
blíže ; z větší blízkosti
Victus
pokrm, jídlo, život, živobytí, způsob života
Jampridem
již dříve
Ligo
motyka
Culpa
vina
Incorporalis
netělesný
Merum
čisté víno, nemíšené víno, neředěné víno
Nomen tantum
pouhé jméno
Trinitas et unitas
trojjedinost
Frustrarius
neopodstatněný, neodůvodněný, nepodložený
Recuso
odmítnout
Urina
moč
Excedo
vystěhovat se, odejít
Cognatus
sourozenec, příbuzný, pokrevný příbuzný ; pokrevní přítel
Contestor
brát si za svědky, poprosit
Expensa
vynaložené peníze, náklad, náklady, vydání, výlohy ; strava
Ligonizo
kopat, pracovat s motykou, rýt (MLLM bęcher, tj. očividně i rýt rýčem)
Bona cum venia
s laskavým dovolením
Aer
vzduch, ovzduší, povětří (psáno bez rozlučníku)
Excludo
zdržovat, bránit
Indusium
košilka (ženská) ; košilka (zbytek plodové blány, s nímž se rodí čarodějové, benandanti apod.)
Intellectus agens m.
činný intelekt
Perditio
zničení, zkáza, zhouba, záhuba, zpustošení, pohroma ; bědy (tak často v Bibli) ; ničení ; zatracení, záhuba (tak často v NZ) ; ztráta
Bessea
(LMALB nic)
Caveo
vyhnout se, vystříhat se
Dyabolus
(form. diabolus)
Nitor
usilovat, snažit se
Francigina
Francouz (sic!)
Cognosco
poznat, rozpoznat, uvědomit si
Respuo
zamítnout, odmítnout
Nudi homines cum ferro
nazí lidé v okovech (označení pro kajícné poutníky)
Jupan maior m.
velký župan
Manuale confessionum
zpovědní příručka
Tabulatum
patro, poschodí
Demum
konečně
Velut
jako, jakoby ; takřka, abych tak řekl ; například, jako například, jako, tak třeba
Erigo
zvednout se
Astringo
utahovat, zadrhovat, zavazovat ; stahovat, svazovat, svírat ; v pas. tuhnout, křehnout ; poutat, vázat, zavázat (duševně, mravně) ; omezovat, držet v mezích
Solummodo
jen, pouze, jenom, toliko
Hereditas
dědictví
Citra mare
z této strany moře, na těchto březích
Maturesco
zrát, uzrát, dozrát
Nepos
vnuk ; synovec, příbuzný vůbec ; potomek ; mrhač, marnotratník, zhýralec
Iunctis manibus
se sepjatýma rukama
Procumbo
chýlit se, klonit se
Cementarius
zedník
Faber cupri m.
kovář mědi, mosazi, mědnář (sic)
Ad hoc
v této souvislosti (DZ pro RS 54:20 ; tatáž volba později ověřena ve WEH 341)
Per partem
částečně
Comparo
(refl.) připravovat se, chystat se ; chystat co, připravovat se k čemu, hotovit se k čemu ; stanovit, určit
Mediolanensis
milánský
Lacus
jezero, rybník
Profanus
profánní, neposvátný, světský ; nezasvěcený (zejm. do mystérií) ; všední, neslavnostní ; nečistý ; bezbožný, bohaprázdný, bohapustý ; zvrhlý, hříšný, nečistý ; zlověstný (o zlověstném ptáku, tj. výrovi)
Capio
dorazit, obsadit
Mediolanum
Milán
Ballisto
střílet
Sino
dovolit, dopustit
Serio
vážně
Monitio
napomenutí
Cotidianus
běžný, obvyklý
Aes viride
měděnka
Infirmatus ad mortem
na smrt nemocný
Sinister
levý ; nejapný, neobratný ; zvrácený ; nepříznivý, neblahý ; nešťastný
Haeresiarcha
arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)
Coitus
soulož, pohlavní styk, tělesný styk, obcování (LMALB a Pražák ; Pražák ještě sejití se, ale bez středníku, tj. se i k tomu vztahuje poznámka "pohlavní")
Impedimentum
překážka
Arcanum
tajemství, tajnost
Seriatim
postupně, popořadě (MLLM), v časovém sledu, chronologicky (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 87)
Gratulatio
radost, blahopřání
Galia cisalpina
předalpská Galie
Servicium
služba ; otroctví, otrocký stav, otrocká služba ; jho, jařmo, poroba, poddanství ; otroci, otrocká třída
Alqm certiorem facere
zpravovat někoho, dávati někomu zprávu
Subsido
zůstat
Cottana
malé suché fíky
Crudus
syrový, nezralý, nestrávený ; surový, nezpracovaný ; krvavý, surový ; nebílený, nebělený (o vlákně či tkanině) ; nepromyšlený
Sepe
často, zhusta, mnohdy ; opětovně, opět a opět
Laterna
svítilna, lampa
Notabiliter
jasně, nápadně, znatelně (v RS 50:25 např. "notabiliter sciendum", tj. něco jako "je třeba vědět se vší jasností") ; význačně, významně
Assuefacio
zvykat si, navykat, učit
Novigentensis
z Nogentu
Tantummodo
jen, jenom, pouze, toliko
Quandoque
někdy, jednou ; když, kdykoli (jen) ; poněvadž, ježto, jelikož
Vulgus
lid
Mihi est aliquod curae
mám něco na starosti
Notandum
důležité
Moravia
Morava (ve Střední Evropě) ; Morava (ve Skotsku, viz Nitze, Perlesvaus II, 97)
Dominor + dat.
panovat komu / čemu
Auinone
Avignonet
Grandis
veliký, statný
Vehementer
prudce, náhle, unáhleně, prchlivě ; rázně, rozhodně, důrazně, přísně ; úlisně, usilovně ; silně, mocně, tuze, náramně, velice, velmi
Totus
celý
OFM
minorité, menší bratři (Ordo fratrum minorum)
Sentio
poznat, zpozorovat
Papa
papež
Quum = cum
když
Tenuis
nepatrný
Evito
vyhnout se čemu, uniknout čemu, uchránit se čeho, vyvarovat se čeho
Neglego
nestarat se, nedbat
Indubius
nepochybný
Ventilabrum
lopata
Eris
(form. aeris)
Siquidem
jestliže totiž
Signa ferre
bojovat
Gamba
(Pražák ani LMALB nic)
Villicatio
? Pražákův sl. neuvádí, ale zřejmě hospodářství
Consolator
utěšitel, těšitel
Tremulus
osika
Frequens
v hojném počtu
Forma
vlastnost, povaha, duch ; představa, pojem, ideál ; tělo [DZ ; např. DHC 310:26 či Int. Ioh.]
Ante omnia
především
Abodriti
Obodrité
Quando
když
Spero
doufat, mít naději ; čekat, očekávat ; obávat se, bát se (nějaké nepříjemné věci)
Se
sebe, se (akuzativ zvratného zájmena pro 3. osobu, předmět musí být totožný s podmětem) ; (střv. též) jeho, ji (akuzativ osobního zájmena pro 3. osobu, předmět nemusí být totožný s podmětem) (Quitt - Kucharský, Latinská mluvnice, 43) ; je? (DZ)
Repente
nenadále, znenadání, najednou
Omnipotens
všemohoucí, všemocný
Succedo
následovat, postupovat
In colloquim venire
přijít k rozmluvě
Reprendo
(viz reprehendo)
Uter
který
Cor
srdce
Alias dictus
jinak řečený
Ruina
zřícení, spadnutí, pád ; pád, zkáza ; zřícenina, rozvalina, trosky, sutiny
Dimensus
vyměřený
Vimen
prut, proutí
Manifeste
očividně, jasně, zřetelně ; otevřeně (neskrytě)
Propinqui
příbuzní
Procul
daleko, v dáli, opodál, stranou ; zdaleka, zdáli, z povzdálí ; (přen.) náramně, zdaleka ; (ve význ. adj.) vzdálen, dalek čeho
Mustella
lasička
Impensus
drahý, nákladný
Caba
kopyto (koňské)
Incumbo
ulehnout na co ; opřít se o co ; doléhat, dotírat, dorážet na koho ; dát se do čeho, oddávat se čemu, usilovat o co
Nec ideo
avšak proto přece
Agmen
tah, voj
Commendo
odevzdávat se (k ochraně), svěřovat se
Comater
kmotra (pro křestního kmotry i jako běžné oslovení)
Sollemnis
pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní
Quasi
jakoby, jako by ; téměř, takřka, skoro ; jako (přirovnávací)
Verumtamen
ale přece, přece však, než aspoň
Mendicitas
žebrota, žebrání
Sacrificium
oběť
Ebrius
opilý, opojený, podnapilý ; zpitý, opilý čím (přen.)
Extra ordinem
mimořádně
Coniugo
připojit se, spojit se
Perduco
provést, postavit, vystavět
Labor
sunout se, šinout se, smekat se, klouzat ; jet, sjet ; letět ; plazit se, plížit se ; plynout ; plout ; klopýtnout ; přen. klopýtnout, pochybit, zbloudit ; vklouznout kam, vkrádat se, plížit se ; spadnout kam
Impuberis
svobodný
Obsidibus de pecunia caveo
zaručit se rukojmími, že složí peníze
Servilis
otrocký, s otrokem související
Suspicor
podezřívat
In directum
přímo
Viceni
po dvaceti
Tantus
tak velký, stejně velký
Designo
označovat
Cors
[omyl! Viz cor, cordis]
Illi de prato
[jistá skupina valdenských v okolí Milána, viz WEH 715.]
Visio
úmysl??? (viz RS 46:16)
Epulae
hostina
Supertunicalis
kabátec (MLLM surcoat, což je dle LL kabát, kabátec, suknice)
Molita cribaria
mouka
Puerilis
dětský, mladistvý, chlapecký
Defessus
vysílený, unavený
Ignoro
nevědět, neznát
Vulnerus
(Pražák nic. V TDH vlastní jméno, resp. přízvisko.)
Conscisco
dopustit se, spáchat
Anno dominicae incarnationis + číslo
roku X od Vtělení Páně
Melioro
zlepšit, vylepšit, zvýšit hodnotu ; poopravit, vylepšit ; vyléčit, uzdravit ; (pas.) vyléčit se, uzdravit se ; opravit (věc, např. loď) ; obdařit, obdarovat, (spec.) obdařit donací
Carnutes
Karnutové (mocný keltský národ)
Supplicium de aliquo sumere
vykonat na někom popravu
Blavis
modrý
Velocitas
rychlost
Pannus
plenka, hadřík
Apud vulgus
lidově (lidově se nazývat tak a tak apod.)
Servorum modo
jako otroci
Alteruter
jeden (ze dvou či z obou) ; jeden nebo druhý
Se custodire de alqo
mít se na pozoru před kým
Equus
(form. aequus)
Pena
trest ; pokuta, náhrada (za spáchaný zločin) ; potrestání koho, pomsta nad kým ; trápení, utrpení, trýzeň ; nebezpečí
Biduum
doba dvou dní
Cadere in suspicionem
upadnout v podezření
Propheticus
prorocký ; starozákonní (tak výslovně MLLM)
Alienus
cizí, nepříznivý, nevýhodný
Fructus vetitus m.
zakázané ovoce
Inferior
nižší
Delibero
uvažovat, rozvažovat
Secundus
příznivý
Trano
přeplavat, pronikat
Prendo
uchopit, pochopit
Dobletus
halena, kabátec (MLLM blouse - doublet, tvar gen. a rod neuvedeny ; LL sub doublet: mužský krátký přiléhavý kabátec z 15.-17. stol. ;
Incredibilis
neuvěřitelný
Exigua parte aestatis reliqua
na sklonku léta
Consulo
rokovat, usnést, radit se
Coena
večeře (DZ) ; hlavní jídlo (u Římanů mezi 3. a 4. hod. odpolední), oběd ; hostina
Comito
provázet, být průvodcem
Ferrum
železný hrot (u šípu či kopí)
Suspitionem dare
vzbudit podezření
Quaero ex (ab) aliquo
zeptat se někoho
Mutilus
s tupými rohy, zkomolený
Ieiuno
postit se
Classis
válečné loďstvo
Solium
trůn, sedadlo
Ire contendere
zamířit
Blandimentum
lichocení, úlisný způsob ; vnadidlo, lahoda, půvab
Quocirca
pročež
Debellatrix
pokořitelka, podmanitelka, udatná lovkyně zvěře
Crucesignatus
označený křížem (odsouzený k nošení látkového kříže na oblečení)
Vestitus
oděv, šat
Reprehensibilis
hodný pokárání
Dimidius
poloviční, rozpůlený
Destruo
strhnout, zbourat, zbořit, pobořit ; ničit, hubit, vyhubit ; podrýt, podkopat (přen.)
Currus
vůz, povoz
Obtempero
poslouchat, podrobit se
Pro omni anno
každý rok
Servio
dbát, dávat za pravdu
Bonitas
úrodnost
Resistentia
odpor, odporování, maření ; nesouhlas?
Dignum et iustum est
je to důstojné a spravedlivé (liturgická formule)
Iniungo
vkládat, zapouštět ; připojit (alci rei k čemu), spojit s čím ; (ak.) uložit komu co ; způsobit
Sequor
držet se někoho
Fundo
založit, dát čemu základ, opevňovat ; upevňovat, utvrzovat (přen.)
Sacrilegus
svatokrádežný, rouhavý, bohaprázdný, bezbožný, hříšný, zločinný ; sbírající n. kradoucí posvátné věci
Cautio
obezřetnost ; záruka, ujištění
Vultus
tvář, obličej, výraz obličeje
Perversus
zvrácený, převrácený, křivý ; zlý, závistivý ; nerozumný, zpozdilý ; šilhavý
Necessarius
přítel, blízký
Doctor
učenec
Conversa signa
učinivše obrat
Dismembratio
dělení ostatků
Existo
(Dle Pražák I, 520 starší způsob psaní slova exsisto)
Negotium
práce, zaměstnání, činnost, úkol
Mercerus
kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)
Relinquo
zůstat, zbývat
Ordino
řadit, stavět do řady, roztřídit, uspořádat, zařizovat, určovat
Conscedo
vystoupit, nastoupit, vylézt
Dies Iovis
čtvrtek
Ludus scaccorum
hra v šachy, šachy
Condomina
spolupaní (např. spoluvládkyně v jihofrancouzských středověkých hradištích)
Nalezeno 3,686 výsledků.