Latinský slovník

Dogmaticus

dogmatický, věroučný

Circumstans

okolostojící

Subduco

vyvést

Suppan

župan (titul)

Immortalis

nesmrtelný

Incido

natrefit, vpadat, přepadat

Iumentum

dobytek

Saevio

zuřit, vztekat se, řádit

Lacus

jezero, rybník

Ovum

vejce, jikra, vajíčko

Sagmata

(dutá míra) (Pražák nic, toto dovozeno z ne zcela jasných ekvivalentů MLLM: fr. fardeau d'une bęte de somme, angl. pack-load, seam, výklad: míra na předměty nebo na tekuté či pevné komodity)

Differentia

odchylka???

Orbs

kruh, kolo

Recens

čerstvý, nový

Determino

vymezit, ohraničit (místo) ; určit, stanovit ; končit, naplňovat ; vymezovat, určovat (pojem, význam slova) ; rozhodovat, rozsuzovat ; (refl.) rozhodnout se, dohodnout se ; vykládat, vysvětlovat, pojednávat ; disputovat

Pariter

jak ... tak, i, a

Divido

oddělovat, dělit, odlučovat, odtrhávat ; odlišovat, rozlišovat, dělat rozdíl ; rozdělovat, rozlučovat, dělit ; rozdělovat, třídit ; rozvrhnout, uspořádat ; rozvrhnout látku (o slohu) ; trhat, rozrážet, tříštit ; rozdvojovat, rozštěpovat

Desertor

zběh, uprchlík

Circumfundo

rozejít se, obstoupit, obkličovat, svírat

Testor

tkadlec (správně textor)

Exitus

konec, zakončení, výsledek

Licet

ač, ačkoli, byť (s adj. i celou větou)

Subverto

podvracet

Convertens

propozice, v níž byla provedena logická konverze

Rudis

syrový, surový, nezpracovaný ; hrubý, drsný, neumělý ; nezkušený, nevzdělaný, neznalý

Exagito

pronásledovat, lovit, štvát, znepokojovat, týrat, trápit

Nudo corpore pugnare

bojovat bez štítů

Lingua laicalis

lidový jazyk

Spolitanus

Spoletský

Facinus

čin, skutek, přečin

Hac intentione ut

s tím záměrem, že...

Pilum

kopí, oštěp

Illustrius

urozený

Locus medius utriusque

místo uprostřed, mezi oběma ležící, patřící jim oboum

Suggestio

našeptávání, přemlouvání, vemlouvání, vnukání, radění ; otázka vložená do řeči i s odpovědí (rétor. ; z Pražáka nejasné, zda je odpověď vložena explicitně, nebo zda lze přeložit "řečnická otázka) ; podnesení, podložení

Disidia

zahálka

Potior potiri

zmocnit se

Minae

hrozby, výhrůžky

Niteo

lesknout se, hýřit

Moymir

Mojmír

Postmodum

brzy potom, brzy nato, zakrátko poté

Carego

(LMALB ani Pražák nic)

Melioratio

zlepšení, vylepšení ; zvýhodnění (ve spojitosti s dědictvím ; přilepšení zřejmě za ekvivalent tohoto významu pokládat nelze ; dle výkladu sub "melioro" jde o zvýhodnění jednoho dědice nad jiné)

Semet

[zesílené "se"]

Equester

jezdecký

Condemno

odsoudit, shledat vinným, uznat vinným ; způsobit odsouzení (o žalobci) ; odsuzovat, neschvalovat, vinit, obviňovat ; zatratit, dát do klatby, zavrhnout, zatracovat

Praetextatus

oděný praetextou (tj. nachem lemovanou tógou, kterou nosili chlapci do 17. let) ; vyšší úředník ; nedospělý hoch

Venenum

jed ; otrava, otrávení, travičství ; otrava, nákaza ; nápoj lásky, kouzelný nápoj, kouzelná šťáva, lektvar ; kouzlo ; uměle připravená šťáva ; barvivo, barva

Solummodo

jen, pouze, jenom, toliko

Confabulor

hovořit, povídat si s kým (o čem)

Manus

branná rota, četa

Propinquitas

blízkost

Hordeacealis

ječný, ječmenný

Antecedo

předstíhat, předbíhat, předčit

Deteneo

zdržovat koho od čeho ; zdržovat, zadržovat ; zabavovat, zaměstnávat, poutat ; zabavit čím, strávit ; udržovat se naživu ; zadržovat co komu (majetek, peníze)

Ax

(subst. indecl.) (geogr.) Ax (tvar Ax v AJ Biller in Heresy and Literacy a fr. někde taky tak)

Communicatio

sdělení, sdělování ; sdílení, vespolné účastnění, obcování ; udělení

Aestivus

letní

Ligonizator

(Pražák nic, MLLM přímo nic, viz "ligonizo" ; několik překladů udává "hrobník", ale dle ligonizo se zdá, že by mohlo jít i o "kopáče")

Dominor

vládnout, panovat, ovládat, být pánem, být vládcem

Absque

kromě, bez

Rector

kněz spravující nebiskupský kostel (??? v MLLM se poněkud rozchází koncová část fr. a angl. ekvivalentu: ... église non-épiscopale - ... a church inferior to a bishopric) ;

Item ut

stejně jako

Inaniter

neprávem, nepodloženě ; marně

Conversus

bratr laik, konvrš

Tardus

pomalý, loudavý, váhavý

Ballistarius

(české tvary samostřílník a kušištník neověřeny, samostřelník udává Pražák)

Ordenatio

(form. ordinatio)

Tremblius

osika

Agricultura

zemědělství, hospodářství

Camba

noha (od kolene dolů ; MLLM) ; (lid. lat.) noha (noha vůbec ; DZ)

Pecco

provinit se, hřešit, chybovat

Abundantia

přetékání, vylévání, rozlévání, vystupování z břehů, rozvodnění ; nadbytek, přebytek, přeplnění ; hojnost, plnost, dostatek, bohatství, úroda

Testimonium

svědectví, svědčení

Soror conversa

řeholní sestra určená k posluze

Luxuria

chlípné spojení, hanebné souložení, nechutné hrátky (chlípnost je spíše vlastnost, což se nehodí do kontextu TDH 312:10) ; vilnost, smyslnost ; chtíč (potud DZ) ; změkčilost

Interim

zatím, mezitím

Desilio

seskakovat, spadnout

Contra liceor

přihazovati v dražbě

Mora

prodlení, meškání

Prodeo

postoupit

Laboro

být v nouzi, v tísni, v nesnázi

Extiti (sic)

(viz exsto, exsisto)

Mons Guimari

Montwimers (tj. Mont-Aimé v Champagne, ale výklady jsou různé)

Bossona

Bosna

Colloquor

domlouvat se, rozmlouvat

Resolvo

(pas.) rozložit se, zetlít

Iacto

něco přetřásat, projednávat

Albigensis

albigenský

Bona voluntate

dobrovolně, se souhlasem

Pario

získat, nabýt

Quaero

hledat, vyhledávat ; vymýšlet ; pohřešovat ; zjednat si, dobýt, vydobýt, nabýt, opatřit, získat ; chtít si vypůjčit (peníze) ; vydělávat si ; mamonit ; vyptávat se, dotazovat se, pátrat, hledět zvěděti ; vyšetřovat, dotazovat se soudně, vyslýchat ; zkouma

Prosilio

vynořit se (např. o nové nauce, herezi apod.)

Fraternus

bratrský

Tholosa

Toulouse

Permoveo

pohnout, dojmout

Opera

práce, činnost, námaha, přičinění ; služba, pomoc ; možnost práce, čas ; pracovník, dělník, nádeník

Turba

zástup, nával, lidé, dav, hlouček, tlupa, smečka, hejno ; množství, hromada, kupa ; lid, národ ; hřmot, ruch, vřava, povyk ; zmatek, nepořádek

Restauro

obnovit, opět vystavět (Pražák nic víc), opravit

Mercatura

obchod, obchodování

Defagito

unavit, vysílit, utrmácet

Non item

ne však, nikoli však

Tradux

úpon (révový) ; převod

Temeritas

nerozvážnost

Divisio

dělení, rozdělování, rozdělení ; rozdílení, rozdělení, rozdávání ; rozvrh, třídění, osnova, uspořádání ; (log.) rozdělování (rozsahu pojmu)

Iudicium

rozhodnutí, usnesení

Servilia

[zřejmě spíše Slavonie než Srbsko, viz Thouz., Un traité, 34.]

Apud vulgus

lidově (lidově se nazývat tak a tak apod.)

Tignum

břevno, kláda, trám

Romanum

románština, románský jazyk

Frons

čelo

Talis - qualis

takový - jaký

Conspicor

spatřit, uzřít

Abicio

odhazovat

Cotana

malé suché fíky

Ragusinus

raguský, dubrovnický

Auctoritas

citát, autorita (biblické citáty o ustanovení zpovědi apod., takto TDH 312:12) ; stvrzení, záruka, jistota ; platnost spolehlivost, hodnověrnost ; odpovědnost ; doklad, listina ; příklad, vzor ; vážnost, vliv, váha, moc ; důraz, ráznost ; úsilí

Dominus Deus

Hospodin Bůh (Gn 2,4-9 atd., mnohokrát)

Tumor

nadutost, pýcha

Sagimen

tuk (živočišný), sádlo (MLLM, z ekvivalentů dost jasně vyvozeno i živočišný, rod neuveden, příklady, ze kt. by se dal vyvodit, taky ne ; Pražák vůbec nic)

Comprehendo

zajmout, zatknout

Mensa

stůl ; oltář ; pokladna ; jídlo, hostina

Appellatus

strana, proti níž směřuje odvolání

Affligo

ničit, drtit ; zachvacovat, stíhat ; trápit, sužovat, skličovat, soužit, týrat ; bít, tlouci, udeřit, kopnout ; ranit ; oslabovat, skličovat ; porazit

Aequitas

spravedlnost, vyrovnanost

Instituo

ustanovit

Podensis

puyský, související s Le Puy

Decipio

klamat, oklamat, mámit, omámit, šálit, ošálit, podvádět ; podchytit (o ptáčníkovi) ; ujít pozornosti, nebýt pozorován kým ; mařit, trávit, zabíjet (čas)

Debello

doválčit, dobojovat, dokončit válku ; zdolat, nadobro přemoci, úplně pokořiti

Flaveus

(Pražák nic, MLLM nic)

Appello

jmenovat do funkce (hodí se do Bazzochi, 137 ; Pražák neuvádí, ale nalezeno ale v MLLM pro "provolat císařem")

Contraho

sbírat, shromažďovat, sehnat, stáhnout

Phalanx

falanga, bitevní šik

Verisimilis

pravděpodobný

Circumdatus

obehnaný

Nihilo secius

nicméně, přece

Consto

být pevný, jistý

Presto

(form. praesto)

Ludus scaccorum

hra v šachy, šachy

Eo quod

protože

Causor

uvádět za příčinu, udávat za záminku ; předstírat

Administer

pomocník

In effigie

obrazně (popravit někoho obrazně, např. spálit jeho vyobrazení)

Domicilium

příbytek, sídlo, domov

Invidus

závistivý

Novicius

novic ; nováček, nový ; nový otrok

Requies

klid, odpočinek, osvěžení, zotavení ; útěcha

Dispono

klást na různá místa, tu a tam klást, rozestavovat (zejm. voj.), rozkládat ; pořádat, uvádět v pořádek, rovnat, urovnávat, upravovat ; určovat, ustanovovat, nařizovat ; připravit, přichystat

Vergogretus

vykonavatel soudu

Cognosco

poznat, rozpoznat, uvědomit si

Relaxo

uvolnit ; ulevit, ulehčit, polehčit, vést ke zotavení čeho ; zbavit čeho, vyprostit se z čeho (reflex. či pas.)

Belasius

Blažej

Gentes

národy ; (neklas.) pohané ; lidé

Debacchor

šílet, zuřit, bouřit, vybouřit se

Orbis terrarum m.

okršlek zemský, okrsek zemský

Devoveo

zaslibovat, věnovat

Pudor

čest, stud ; úcta, vážnost, ohled na koho ; mravnost, počestnost, bezúhonnost, dobré mravy, slušnost, cudnost, čistota, nevinnost ; stydlivost, ostýchavost, skromnost ; hanba, potupa, ostuda

Vita concedere

umřít, zemřít, zesnout

Decerto

potýkat se, bít se

Infamia

hanba

In morte

v okamžiku smrti

Potestas

moc ; síla ; vláda, svrchovanost ; úřední moc ; úřad, hodnost ; účinek ; možnost, schopnost ; oprávněnost, právo ; volnost, dovolení ; příležitost k čemu

Lacrima

slzy

Euangeliarium

evangelistář (obsahuje perikopy z evangelií ; jiné je evangeliář, tj. kniha 4 evangelií)

Saumata

(Pražák nic ; MLLM sub sauma: sauma et derivata v. sagm-)

Senspecta

senspekt (starší bratr, kterého opat posílá k vyloučeným, aby jim domlouval a posiloval je) (viz Regula Benedicti 27,2-3)

In dubium devocare

dávat v sázku

Quisque

každý

Hierosolyma

Jeruzalém

Removeo

odstranit, vzdálit, odklidit

Stlocus

(arch. pro locus)

Teste Apostolo

jak dosvědčuje Apoštol

Rauba

kořist ; (spec.) oblečení ukořistěné na nepříteli ; (od 13. stol.) oblečení ; (od 13. stol.) vrchní oděv (mužský i ženský) ; livrej ; cennosti, cenné věci

Visio

úmysl??? (viz RS 46:16)

Iter assumere

vydat se na cestu

Solvo

rozpustit, odvázat, rozvázat, rozvolnit ; zvednout kotvy ; zbavit, zprostit, osvobodit ; rozbít, zbořit, strhnout ; uvolnit, zeslabit ; rozluštit ; zapudit ; zahnat ; zrušit, odstranit

Anno dominicae incarnationis + číslo

roku X od Vtělení Páně

Ex agris

z venkova

Contineo

zdržovat od něčeho

Plane

jistě, arci, ovšem

Praenominatus

výše zmíněný, řečený, jmenovaný?

Propria

otrokyně ; nevolnice

Vestitus

oděv, šat

Secius (secus

později (hůře, špatně)

Excussum

viz excutio

Manifeste

očividně, jasně, zřetelně ; otevřeně (neskrytě)

Nec ideo

avšak proto přece

Spiritus

dech, vánek

Antiquissimus

stařešina? (Pražák ani LMALB nic ; takto DZ v RS 58:20)

Inscius

nevědoucí

Prophetia

dar proroctví (tak 1K 13,2)

Luminaria

osvětlení, osvětlování ; osvětlení, světla, svítilny ; svíce, svíčka ; hvězda

Cadaver

mrtvola, mrtvé tělo, zdechlina, mršina ; mrcha (nadávka)

Melioro

zlepšit, vylepšit, zvýšit hodnotu ; poopravit, vylepšit ; vyléčit, uzdravit ; (pas.) vyléčit se, uzdravit se ; opravit (věc, např. loď) ; obdařit, obdarovat, (spec.) obdařit donací

Eo sibi minus dubitationis dari

že tím méně přichází do rozpaků

Coena

večeře (DZ) ; hlavní jídlo (u Římanů mezi 3. a 4. hod. odpolední), oběd ; hostina

Verba precantia

modlitba, prosba

Mitto + dat.

vzkázat komu??? [výskyt DHC 308:25]

Curs

dvůr (šlechtický, panovnický)

Signa convertere

učinit obrat, obrátit se

Alteruter ... alterutrum

jeden ... druhého, každý z obou ... toho druhého

Donativum

(částka placená některými nově zvolenými papeži prominentním Římanům, kterou si zajišťovali jejich věrnost)

Universus

všechen, celý

Ningere (3. os. ningit n. ninguit)

sněžit, chumelit, padat (o sněhu)

Transgressoris

(MLLM nic, zřejmě takto neexistuje)

Castrum

hrad ; castrum, opevněná vesnice (v Dějiny Byzance psáno kastra, což je řecká podoba)

Oboedientia

funkce (mnicha, zejm. pověřeného vnějšími záležitostmi, správou grangie apod.) ; pozemek (patřící ke klášteru) ; okrsek ; duchovní moc (MLLM doslovně takto)

Persolvo

odpykat

Ingemisco

vzdychat, vzdechnout, sténat, truchlit ; truchlit nad čím (alqd)

Civitas

město (poklas.) ; obec ; zemská obec, stát ; občanství, občanské právo, občanský svazek ; občanstvo, občané

Perfugio

přeběhnout, zběhnout, utéci

Albiensis

albský (související s městem Albi ; někdy užíváno místo Albigensis)

Videlicet

patrně, zřejmě, je zjevné, jistě, věru, ovšem, rozumí se ; totiž (vysvětlující)

Hortor

povzbuzovat, popuzovat

Serio

vážně

Quotiens

kolikrát

Miserum!

běda!

Gratulor

blahopřát, přát si štěstí

Marchio

markrabí (nom. Havlík v ČJ takto)

Animal

živý tvor, živočich

Ficta

nesmysly

Subsidium

pomoc, posila

Fidem facere

dojít víry, uvěřit někomu (pas.)

Adiuro

alqm brát pod přísahu koho ; alqd alci přísežně přislíbit co komu, zaslíbit co komu ; alqm přimět k přísežnému přislíbení účasti na vojenském tažení ; (refl.) zapřísáhnout se

Quam

jak velice, jak málo

Privatim

soukromě, v soukromí

Frumentum

obilí

Porticus

sloupová síň, sloupová chodba, sloupoví, podloubí, kolonáda, galerie, veranda, portikus ; ochranný kryt (voj.)

Nam

opravdu, zajisté, ano ; neboť, vždyť (ve větách oznam. i táz) ; totiž (vysvětlovací) ; -pak (kdopak apod.)

Impetum ferre

vydržet útok

Praeter

kromě

Apertus

otevřený

Rhenus citatus fertur

Rýn prudce teče

Neque enim

vždyť přece ne

Antistites

velekněžka, nejvyšší kněžka, arcikněžka, představená chrámu, hlavní obětnice ; dozorkyně ; mistryně (přen. o ženě dovedné v nějaké disciplíně)

Contumelia

urážka, hana, pohana, pohanění, potupa ; potupné zacházení, špatné zacházení, špatné nakládání s kým ; nepohoda ; zhanobení, zprznění ; chlípnost ; vzdor, pohrdání ; domluva, pokárání ; krutost (LMALB) ; podlost? (Thouz. fr. abjection Florencie 11,18)

Abstinentia

zdrženlivost, zdržování se ; půst, hladovění, postění ; střídmost v pití ; sebeovládání, čistota, nezištnost, poctivost ; šetrnost, zdrženlivost ve výdajích ; nepřijímání svátosti oltářní

Collocutio

rozmluva, rozprava, rozprávka

Prehendo

uchopit, zachytit, chytit, popadnout, vzít ; sklízet (úrodu) ; unést, uchvátit (osobu) ; zatknout, chopit se ; přivlastnit si, ukrást ; (alqm) vzít si koho, oženit se s kým, pojmout za manžela/manželku ;

Cohorta

stráž

Humanus

lidumilný, zdvořilý, vyspělý

Tuscia

Toskánsko

Uno tempore

v témž čase, zároveň

Praeacutus

zašpičatěný, přiostřený, nabroušený

Seni

po šesti

Regula

pravidlo ; řehole

Insero

vkládat, vsouvat, strkat, zastrkovat, vpravovat (alqd. alci rei co do čeho) ; vkládat, přiměšovat, vplétat ; (refl.) plést se do čeho, vměšovat se do čeho ; zařazovat mezi, řadit mezi, brát mezi

Caseus

sýr

Ratio

počet, účet, účtování ; seznam ; částka, suma, účet ; obchod, obchodní záležitost ; záležitost (z. vůbec) ; výhoda, prospěch ; počet, účet (přen.) ; opatření ; jednání, plán ; poměr, vztah, ohled, dbaní čeho ;

Onus

břímě, náklad, tíha

Introrsus

dovnitř, do vnitrozemí

Paradisus terrestris

pozemský ráj

Flos aeris

měděnka

Distribuo

přidělit

Arguo

dokázat, prokázat, dolíčit, doložit ; vyvrátit, vyvracet, ukázat něco jako liché, usvědčit ; vinit, obviňovat, nařknout, klást za vinu

Tergus

záda, hřbet

Litus

břeh, pobřeží

Anguilla

úhoř

Patrinus

kmotr

Edisco

učit se nazpaměť

Adversa nocte

proti noci

Cessare a divinis

dočasně zastavit vykonávání církevních obřadů

Citius

rychleji ; spíše, snáze

Exploro

prozkoumat, vyzkoumat

Commemmoro

připomínat, vzpomínat

Rassa

Raška

Ordo

pořádek, řád

Proscribo

vypsat, vyhlásit, ohlásit, prohlásit, uveřejnit ; vyhlásit prodej, dát do prodeje, prodávat, pronajímat ; prohlásit někoho za zbavena statků, zabavit, konfiskovat majetek ; vyhlásit koho za psance, dát do klatby, proskribovat

Defidus

odevzdaný, nakloněný, podrobený

Sumere animum

vzmužit se

Fio

probíhat, stávat se

Sufficienter

dostatečně

Votum paupertatis

slib chudoby

Marchus

Marek

Fructus vetitus m.

zakázané ovoce

Arduena

Arduenský les

Novitas

novost, neobyčejnost, nebývalost

Dies Veneris

pátek

Hostia

oběť (obětované zvíře), obětní zvíře, obětní dobytče, žertva ; tažné zvíře ; hostie (proměněná či neproměněná) ; svaté přijímání ; obětování sebe sama (o Kristově obětování za lidstvo)

Beneficio sortium

příznivým vrhem losů

Astrolabium

astroláb

Reliquus

zbylý, zbývající ; budoucí ; ostatní

Verso

pohybovat, zmítat

Freda et tributa

poplatky a dávky

Ostendo

ozřejmit

Passus

dvojkrok

Solitudo

pustina

Perequito

projíždět

Penitenciam facere

činit pokání

Infirmus

slabý, chabý

Vizeliacensis

vézélayský

Inventor

vynálezce

Partium studium n.

stranictví, stranění

Responsorium

responsorium, responzorium

Nomen tantum

pouhé jméno

Tandem

konečně

Fletus

pláč

Frustrum

úlomek, kus, kousek ; sousto, drobet, drobeček

Dolor

bolest ; vzrušení, pohnutí ; bolest, bol, trápení, hoře, žalost, zármutek, žal ; lítost ; trud ; rozčílení, rozmrzelost, hněv, rozhořčení, nevrlost ; příkoří, urážka ; cit, pathos (v řečnictví)

Milicius

Milíč z Kroměříže

Mons Alionis m.

(geogr.) Montaillou

Coemo

nakoupit, skoupit

Interest

záleží na tom

Triticum

pšenice

Properus

pospíchající, spěchající, spěšný, kvapný, rychlý, chvatný

Siurbi

Srbové

Caementarius

zedník

Porta decumana

zadní brána římského tábora

Quandoque

někdy, jednou ; když, kdykoli (jen) ; poněvadž, ježto, jelikož

Mando

nařídit, uložit

Scilicet

(někdy užíváno jako výplňkové slovo, tak myslím např. Flor. rit. 244 = 12,15 ; TDH 312:16 jistý učenec, totiž Lanfrancinus... To lze vynechat.)

Francigena

(etnonym.) Francouz (LMALB nic víc, Frank neuveden ; Pražák nic ; MLLM nic, sic)

Alterutrum

navzájem, vzájemně

Elemonia

almužna (darování i darovaná věc), dar, dobrodiní

Diucius

dlouho, déle, dost dlouho, příliš dlouho

Consisto

zastavit se

Prorumpo

vyrážet, vychrlit ; vyhrknout ; vypuknout, provalit se, vzniknout (o požáru apod.) ; promluvit (zejm. při přerušení ticha) ; vyrazit, vytrhnout ; vyřítit se, vrhnout se ; rozmáhat se, rozrůstat se ; oddat se čemu, propadnout čemu

Saltus

rokle, sráz, stráň, úval

Quociens

kolikrát

Custodes silvae

lesníci

In continenti

hned, ihned (MLLM, 264 ; též incontinenti, ač MLLM uvádí jen in continenti psáno zvlášť pod continens a tam má tuto informaci)

Recta regione

přímým směrem

Insido

sedět (na čem), posadit se (alci rei na co), usadit se kde, usídlit se kde, sídlit kde ; (in alqa re) vězet, pevně tkvít v čem ; spočívat v čem, tkvít v čem, vězet v čem ;

Mane

ráno

Insolitus

nepřivyklý čemu, neuvyklý čemu, neznající co ; neobvyklý, nezvyklý, neznámý, cizí ; neobyčejný, zřídkavý, řídký, vzácný, kromobyčejný

Intervallum

mezera, vzdálenost

Vicem alicuius

jako kdo, po způsobu koho

Percontatio

dotazování, vyptávání

Rector ecclesiarum

představený spravující kostely (např. biskup či opat)

Porca

prase, vepř

Curvus

zakřivený, ohnutý, zahnutý ; klenutý, sklenutý ; křivolaký

Satisfactorius

odčiňující (např. hříchy ; Pražák nic, Šenková nic ; viz RS 46:24)

Catena

řetěz, pouta, okovy

Per

na základě (per hanc auctoritatem na základě tohoto citátu)

Cogito

pomýšlet, mít v úmyslu, přemýšlet, přemítat, myslet na

Consuesse

obyčejně

Laesio

poškození ; urážka, uražení ; úmyslné dráždění odpůrce

Optatus

žádoucí, milý, vítaný

In primis

předně, mezi prvními

Lombardia

Lombardie

Se habere ad alqm

chovat se ke komu jak

Pagi

župy

Supernus

horní, vrchní, nebeský

Ex itinere

hned za pochodu

Ferus

divoký, surový, krutý, nevzdělaný, hrubý, necitelný

Saecularis

časný, světský ; pohanský ; stoletý

Calamitas

pohroma, zkáza

Alienus

cizí, nepříznivý, nevýhodný

Suspicor

podezřívat

Sanitas

zdraví, zdravý rozum, rozvaha, rozumnost

Ephippium

sedlo, čabraka

Forefacio

chybovat, dopouštět se přestupku ; páchat ; poškozovat, ničit

Convaleo

uzdravit se

Depono

odkládat, odevzdat

Indignatio

hněv

Duritia

otužování

Timeo

bát se, obávat se čeho (de + abl. - sic ; též tranzitivně + ak.), strachovat se ; mít strach, obavu z čeho, o co (s dativem nebo předl. de + abl.), starost ; být starostlivý ; bát se, ostýchat se, rozpakovat se, váhat, neodvažovat se, nechtít (s inf.) ; s

Notabilis

význačný, znatelný, nápadný, patrný ; pamětihodný ; významný, velký, značný (toto DZ)

Firmamentum caeli n.

nebeská klenba

Foetor

smrad

Simia

opice (i přen. o napodobovačích)

Secundum quod

kterýžto??? (ve velmi neobvyklém spojení Moneta 61b nahoře)

Tussia

Toskánsko ; běžněji v lat. Tuscia

Glorior

vychloubat se, honosit se, chvástat se

Cellarius

správce sklepa, správce spíže ; sklepmistr, klášterní sklepmistr (sic, to co cellerarius, ale sklepník zde ne)

Vaticinor

věštit, prorokovat ; věštecky napomínat ; hlásat ; být ve vytržení ; blouznit

Inviolabiliter

neporušitelně

Pergere iter

pokračovat v cestě

Carena

půst (čtyřicetidenní) ; veřejné pokání ; dispens od veřejného pokání

Anno Dominice incarnacionis (+ numerus)

roku (+ číslo) od Kristova vtělení

Sesquipedalis

dlouhý půldruhé stopy

Legatus pro praetore

velitelův zástupce

Indulgeo

hovět, shovívat

Rapiditas

dravost, prudkost

Periclitor

uvádět do nebezpečí, být v nebezpečí

Commode

náležitě, vhodně

Subitus

náhlý, nenadálý

Usus

zkušenost

Subjicio

házet pod

De

o, co do, vzhledem k, stran čeho, co se týče čeho, pokud jde o (o předmětu a vztahu)

Aliquo

někam ;

Sublica

trám, kůl

Comito

provázet, být průvodcem

Saepe

často, zhusta, mnohdy ; opětovně, opět a opět

Confido

doufat, důvěřovat

Dies continui

dny po sobě

Servia

Srbsko

Coepi

začal jsem

Sin

jestliže však, kdyby však

Grandis

veliký, statný

Portarius

vrátný, fortnýř

Vasc? (Vascum

Gaskoňsko ("Gallus Vasco" in Ohler, Náb. poutě, 175 přel. "Francouz z Gaskoňska")

Pridie

den předtím

Summum in cruciatum venire

propadnout nejhorším mukám

Modo + gen.

po způsobu, způsobem

Mors necessaria f.

přirozená smrt

Gratiam referre

odvděčit se

Nalezeno 3,686 výsledků.