Latinský slovník
Consanguineus
příbuzný
Necessitas
nutnost, nevyhnutelnost, neodvratnost ; naléhavost, tíseň, nouze (nouze DZ) ; nutná potřeba, nutné vydání ; pouto, svazek, poměr
Ihesus
Ježíš
Bipedalis
dvoustopý
Vadum
brod
Exequor
plnit, dosáhnout něčeho
Quattuor tempora
kvatembrové dny, suché dny
Dignus
řádný
Praenominatus
výše zmíněný, řečený, jmenovaný?
Aliquamdiu
(po) nějaký čas, jistou dobu
Reprehensibilis
hodný pokárání
Incestum
krvesmilstvo, incest, smilstvo, čin proti cudnosti
Opinio
mínka, mínění, názor
Interdico
zapovědět, zakázat
Iurare super librum Evangeliorum
přísahat na evangeliář
Obliviscor
zapomenout
Littera
dopis
Munio
chránit, krýt
Fraterna
(střv.) (domácnost, v níž žijí společně sourozenci a jejich rodiny)
Peto
zamířit
Veneror
uctívat, ctít ; ozdobit ; prokazovat ; klanět se ; modlit se, vzývat, prosit ; snažně prosit
Vicinitas
sousedstvo, blízkost
Propero
urychlovat, urychlit, zrychlovat, zrychlit, uspíšit, dodávat rychlosti ; spěšně konat (/ vykonat, činit, zjednat, opatřit, neklasicky i alqd.), pospíšit s čím ; spěchat, spět, pospíchat, pospíšit si, kvapit, chvátat ; toužit, dychtit, přát si
Bononia
Bologna (město v Itálii) ; (jméno dalších obcí)
Condicio
podmínka
Perluo
koupat se
Postulo
žádat, požadovat
Apoplexia
mrtvice
Elemonia
almužna (darování i darovaná věc), dar, dobrodiní
Ludus scaccorum
hra v šachy, šachy
Sepulcrum
hrob, hrobka, pohřebiště ; náhrobek ; mohyla
Apertus
otevřený
Manuscriptum
rukopis
Procaciter
tvrdošíjně, zatvrzele
Tumor
nadutost, pýcha
Consubstantialis
soupodstatný
Dimetior
vyměřovat, rozměřovat
Procurro
vyběhnout, vyrazit
Dispositio
ukládání? (ve spojení dispositio penitencie ukládání pokání)
Conspicor
spatřit, uzřít
Aliquo facinore comperto
zjištěním nějakého přečinu
De bona voluntate
dobrovolně, se souhlasem
Circumvenio
podvést, obstoupit
Contor
ptát se
Scapha
loďka, člun
Exactor
výběrčí
Ad verbum
doslova
Surbia
Srbsko
Rebellio
obnovení války, opětná vzpoura
Totus
celý
Ecclesia malignantium
církev zlovolníků
Defectrix
nedokonalý
Brachium
předloktí, rameno
Temperantia
umírněnost, střídmost, vyrovnanost
Salutem reperire
zachránit se
Antea
předtím, dříve
Animum advertere
upínat zřetel, zpozorovat
Iniuste
neprávem, proti právu, nespravedlivě
Testis
svědek
Absente
v nepřítomnosti (koho)
Subdo
podložit, podstrčit ; porobit, podmanit ; podstrčit (podvodně) ; dosadit (někoho na čí místo) ; připojit, dodat (několik slov k již řečenému apod.)
Discumbens
stolovník
Provideo
postarat se, opatřit
Discludo
oddálit, odloučit, rozdělovat
Latrocinium
loupež, zákeřnictví
Subaudior
být zamlčený, být nevyslovený ; být napověděný, být obsažen, ale nikoli explicitně
Invidus
závistivý
Fidem facere
dojít víry, uvěřit někomu (pas.)
Francigina
Francouz (sic!)
Ubi
jakmile
Subitus
náhlý, nenadálý
Redigo
sehnat, zpět hnát, zpět přivádět
Renuo
odepřít, odmítnout, kývnout na znamení odporu
Commemmoro
připomínat, vzpomínat
Careo
být bez čeho, obejít se bez čeho, zdržet se, neužívat čeho, odříci si co ; stranit se, vyhýbat se (čemu), neukazovat se (kde)
Volgo = vulgo
obecně, všeobecně, vůbec
Perditio
zničení, zkáza, zhouba, záhuba, zpustošení, pohroma ; bědy (tak často v Bibli) ; ničení ; zatracení, záhuba (tak často v NZ) ; ztráta
Signa militaria
vojenské oddíly
Transgressor
(Pražák nic)
Fibula
skoba, svor
Iners
líný, nečinný, zahálčivý
Impugno
bojovat proti někomu, napadat, útočit
Misterium
(neklas. pro mysterium)
Infamo
obviňovat, očerňovat, hanobit, pomlouvat, v zlou pověst uvádět
Quantus
jak veliký
Morsum
kousek, kousíček
Dominica
neděle (výpustka z dies Dominica)
Pudor
čest, stud ; úcta, vážnost, ohled na koho ; mravnost, počestnost, bezúhonnost, dobré mravy, slušnost, cudnost, čistota, nevinnost ; stydlivost, ostýchavost, skromnost ; hanba, potupa, ostuda
Melioramentum
(Pražák nic)
Adiungo
přidružit, získat si
Hereditas
dědictví
Manus
branná rota, četa
Ut secundum naturam fluminis procumberent
aby byly nakloněny po proudu řeky
Ab aeterno
od věčnosti
Inhoneste
nečestně, hanebně, bezectně, nectně
Habere ex
vyvodit z
Non item
ne však, nikoli však
Conventus
krajský soud
Aestus
příboj, vlnobití, vlnění
Catechismus
náboženská výchova ; katechismus
Attente
pozorně, bedlivě, napjatě
Venenum
jed ; otrava, otrávení, travičství ; otrava, nákaza ; nápoj lásky, kouzelný nápoj, kouzelná šťáva, lektvar ; kouzlo ; uměle připravená šťáva ; barvivo, barva
Septemdecim
sedmnáct
Caba
kopyto (koňské)
Inter
mezi (místně) ; v blízkosti, v dosahu ; vespolek, navzájem (inter nos apod.) ; mezi (časově) ; během, za
Pari intervallo
ve stejné vzdálenosti
Siurbi
Srbové
Rescisto
zvědět, dozvědět se
Retrusus
zatlačený zpět, skrytý, zastrčený
Scandalizo
pohoršit ; pokořit, ponížit, zahanbit ; svádět, pokoušet ; uvést ve zmatek
Populus Israel
lid Izraele
Incertus
neověřený, nejistý
Deceptibilis
klamavý, klamný, nespolehlivý ; podléhající klamu
Distensio
(viz dissentio)
Prorumpo
vyrážet, vychrlit ; vyhrknout ; vypuknout, provalit se, vzniknout (o požáru apod.) ; promluvit (zejm. při přerušení ticha) ; vyrazit, vytrhnout ; vyřítit se, vrhnout se ; rozmáhat se, rozrůstat se ; oddat se čemu, propadnout čemu
Assuo
přišívat
Opprimo
přepadnout, napadnout
Lacesso
pokoušet, napadat, vyzývat, podněcovat, dorážet
Principalis
hlavní ; přední, prvotní, prvopočáteční ; panovnický, císařský, císařův, císařské rodiny ; příčný (o cestě vojenským táborem)
Dominus Deus
Hospodin Bůh (Gn 2,4-9 atd., mnohokrát)
Ad tempus
načas, dočasně, na okamžik, na chvilku, prozatím ; v určený čas, v pravý čas, včasně
Deiaceo
shodit
Cubitum
loket ; loket (míra)
Taliter
takto
Perpetro
vykonat, dokonat, dokončit, provést, uskutečnit ; dokázat, dovést, způsobit (aby)
Veneno
otrávit, napustit jedem ; uštknout
Reminiscor
rozpomenout se
Lacrimo
slzet, ronit slzy, plakat
Certus
jistý ; určitý, konkrétní? (DZ ex Fournier I, 280: non recordatur tamen de certo loco)
Dubietas
pochybnost, nejistota
Indubius
nepochybný
Quis(c)quam
někdo, něco
Ad perpendiculum
svisle
Alius
jiný, jinaký
Lignator
dřevorubec
Ligonizo
kopat, pracovat s motykou, rýt (MLLM bęcher, tj. očividně i rýt rýčem)
Commuto
vyměnit
Ad libitum
podle libosti
Arrogantia
domýšlivost
Blandimentum
lichocení, úlisný způsob ; vnadidlo, lahoda, půvab
Seges
oseté pole
Praeceptum
rozkaz, příkaz, nařízení, předpis ; rada ; povzbuzení, napomenutí ; pravidlo, naučení ; nauka, učení
Victina
obětní zvíře, oběť
Necnon
a ne, ani ; a tedy ne, tudíž ne ; avšak ne, ale přece ne
Fortassis
snad, možná, pravděpodobně, jak se zdá, jak myslím, podle všeho, nejspíš, asi ; asi (u číselného údaje)
Complexio
objetí, spojení
Operatio
konání, díla, počínání, jednání (např. operatio daemonum, též jednání, činy ve Flor. rit. 248)
Tinctio
omočení, ponoření, pohroužení [Pražák et al. neuvádí, ale jinde nal.]
Quot
kolik (táz. i vztaž.)
Deperdo
utratit, zničit, pozbýt, přijít o
Exire ex corpore
vyjít z těla
Luteus
z bláta ; jílovitý ; zablácený ; bezcenný, ničemný, darebný
Zabolus
(form. diabolus)
Extraneus
cizí, přespolní
Ornamentum
pocta, vyznamenání
Castellum
tvrz, pevnost
Crudus
syrový, nezralý, nestrávený ; surový, nezpracovaný ; krvavý, surový ; nebílený, nebělený (o vlákně či tkanině) ; nepromyšlený
Sacerdos
obětnice, kněžka
Litus
břeh, pobřeží
Ingens
ohromný
Temerarius
neodpovědný, zaslepený, nerozvážný
Victus
pokrm, jídlo, život, živobytí, způsob života
Innascor
narodit se, vyrůstat
Condemno
odsoudit, shledat vinným, uznat vinným ; způsobit odsouzení (o žalobci) ; odsuzovat, neschvalovat, vinit, obviňovat ; zatratit, dát do klatby, zavrhnout, zatracovat
Consultrix
rádkyně
Fortunae
majetek
Se
sebe, se (akuzativ zvratného zájmena pro 3. osobu, předmět musí být totožný s podmětem) ; (střv. též) jeho, ji (akuzativ osobního zájmena pro 3. osobu, předmět nemusí být totožný s podmětem) (Quitt - Kucharský, Latinská mluvnice, 43) ; je? (DZ)
Prognatus
zrozený, pocházející
Cotidianis
každoročně
Fastigate
šikmo
Paradisus terrestris
pozemský ráj
Meretricium
prostituce
Immolo
obětovat
Nescio
nevědět ; neznat ; neumět
Ea
tudy
Servilis
otrocký, s otrokem související
Nichil
(viz nihil)
Convertens
propozice, v níž byla provedena logická konverze
Excelsus
vyvýšený, vysoký
Novigentensis
z Nogentu
Promoveo
pohnout
Sentencio
odsoudit
Stans
vestoje, vstoje
Ephippium
sedlo, čabraka
Honestus
vážený, čestný, ctěný
Diuturnus
dlouho trvající, trvalý
Excecatus
zaslepený, oslepený
Gravis
hluboký (o zvuku, hlase, tónu) ; jadrný (o výroku) ; žírný (o půdě) ; vážný (o hříchu) ; nepřátelský, kladoucí překážky, činící potíže, nespravedlivý
Verona
Verona
Esca
jídlo, potrava
Dominor + dat.
panovat komu / čemu
Et
a (zejm. slučovací spojka, ale i odporovací) ; a to (připojuje logicky nesouřadný člen: "jeden, a to velmi podivný zvyk") ; i, také (adverbium se stupňovacím významem: "et dona ferentes", zejm. v pozdější latině)
Donativum
(částka placená některými nově zvolenými papeži prominentním Římanům, kterou si zajišťovali jejich věrnost)
Inicio
vzbudit, zavládnout
Tantus
tak velký, stejně velký
Ordo
pořádek, řád
Vinculum
vazba, pouta
Lautus
umytý, čistý ; hezký, švarný, lepý ; nádherný, skvělý, skvostný ; slušný, řádný, způsobný, uhlazený, vznešený ; znamenitý, vzácný, jemný
Supplanto
podrazit nohy komu, nastavením nohy podrazit
Hesdra
Ezdráš
Paro
opatřovat
Experior
zkoušet, zkoumat, okusit, zakusit
Venialis
lehký (o hříchu), odpustitelný
Plasmo
vytvořit, vymodelovat, uhníst
Seriatim
postupně, popořadě (MLLM), v časovém sledu, chronologicky (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 87)
Cito
rychle, spěšně, honem
Hida
(střv. anglosas.) lán (MLLM ; dle angl. "hide" dohledáno v LL, že je to půda o rozloze 60-120 akrů)
Dominica Cena
Večeře Páně
Retectio
[Pražák, el. sl. ani Šenková nic. Souvisí to s retego (odkrýt, obnažit ; odhalit, zjevit, prozradit)?]
Secundus
příznivý
Biennium
dva roky
Versus
k, do, směrem
Sub oculos cadere
bít do očí
Ad instar
(Pražák pod instar přímo neuvádí)
Actus fidei m.
svědectví víry, autodafé
Funda
prak
Reverentia
uctivost, úcta ; vzdávání úcty, uctívání
Consolamentum facere
udělit consolamentum (katarský křest)
Angenensis
agenský (město v jižní Francii)
Destruo
strhnout, zbourat, zbořit, pobořit ; ničit, hubit, vyhubit ; podrýt, podkopat (přen.)
Brixia
Brescia
Sceleratus
zločinem poskvrněný
Properus
pospíchající, spěchající, spěšný, kvapný, rychlý, chvatný
Iudicium
rozhodnutí, usnesení
Solum
pouze, toliko, jen
Remeo
vracet se, vrátit se, jít zpět ; znovu prožít, navrátit se (ve vzpomínkách do dětských let apod.)
Marchio
markrabí (nom. Havlík v ČJ takto)
Seditiosus
buřičský, nepokojný
Poenas ab aliquo repetere
pokutu bráti na někom, trestat někoho
Offensio
urážka
Suscipio
chytit, podchytit, zespodu chytit, zachytit ; přijmout, vzít k sobě, ujmout se koho ; vzít na sebe, podstoupit, podniknout ; podrobit se, podvolit se ; být trestán, podrobit se trestu ; obtížit se zločinem ; odvětit, ujmout se slova
Cingo
obklopit, obkličovat, obtáčet
Memoriam remitterre
méně cvičit paměť
Voveo
slibovat, zaslibovat
Eicio
vyhodit, vyhnat, vyloučit, vypudit
Pagus
kraj, okres
Permulceo
upokojit, ukonejšit, utišit
Cibaria
strava, potrava, pokrmy, zásoby
Incursio
útok, vpád
Inserto
vstrkávat
Luminaria
osvětlení, osvětlování ; osvětlení, světla, svítilny ; svíce, svíčka ; hvězda
Secundum quod
kterýžto??? (ve velmi neobvyklém spojení Moneta 61b nahoře)
Populor
pustošit, plenit
Opus est
je třeba
Simul
jakmile, hned jak
Aliquo
někam ;
Pellis
kožešina, kožich
Removeo
odstranit, vzdálit, odklidit
Modo + gen.
po způsobu, způsobem
Itero
cestovat
Seu - sive
ať už - nebo
Cor
srdce
Amb-
předpona pro dva, oba (např. cum ambabus je "s oběma")
Incestus
krvesmilstvo, incest, smilstvo
Confiteor
vyznat, uznat, doznat, přiznat ; vyjevit, dát najevo, prozradit (nějakým skutkem)
Diurnus
denní
Iactura
ztráta, škoda
Occitania
(geogr.) Okcitánie (např. Christophorus Sandius, Nucleus historiae ecclesiasticae..., 390)
Verba precantia
modlitba, prosba
Intervallum
mezera, vzdálenost
Cellare
zásobárna
Puerilis
dětský, mladistvý, chlapecký
Nodus
kloub, koleno
Maturo
spěchat
Vela cadunt
spouštějí se plachty
Nonnus
důstojný otec (zejm. v oslovení: nonne)
Poena
trest ; pokuta, náhrada (za spáchaný zločin) ; potrestání koho, pomsta nad kým ; trápení, utrpení, trýzeň ; nebezpečí
Opportunus
příznivý, vhodný, příhodný
Conficio
dohotovit, vykonat, dokončit ; způsobit, připravit ; sehnat, sebrat, opatřit ; zeslabit, vysílit, zničit ; připravovat mísením různých látek (zejm. lék) ; proměňovat (podstatu chleba a vína, zejm. v pas., ale nejen) ; vymýšlet ; vyhotovit (např. listinu)
Apud praesentiam
před kým
Paco
utišit, uklidnit, usmířit
Iracundia
prchlivost
Una
společně
Faber
dokonalý, mistrovský (o věcech) ; nadaný, chytrý, důvtipný (o člověku)
Petragoricensis
périgordský
Calliditas
zkušenost, znalost, zběhlost ; chytrost, důvtip ; chytrost, zchytralost, vychytralost, úskočnost
Pelagus
moře ; vodstvo, vodní spousty, proudy
Compater
kmotr (pro křestního kmotra i jako běžné oslovení)
Messagarius
posel
Instinguo
pohánět (bodáním) ; podněcovat, dráždit, štvát
Occido
padnout, zahynout
Eo
tam
Sublica
trám, kůl
Cadaver
mrtvola, mrtvé tělo, zdechlina, mršina ; mrcha (nadávka)
Jesu
Ježíši (vok.)
Subsequor
následovat, jít, táhnout, přidat se
Opportunitas
výhoda, příznivá okolnost
Attribuo
přidělit
Consanguinitas
příbuzenství
Pomum vetitum n.
zakázané ovoce (takto Moneta 111b ; pozn. aparát ibid. cituje totéž vyjádření u Bonacursa)
De novo
nově (Pražák nenal., novum je novota, v románských jazycích je to znovu, ale albilyon 271:96 nepochybně takto)
Signis occurrere
narazit na
Conscientia
svědomí ; vědomí ; povědomost, vědomost (společná), společná vědomost, společná povědomost, spoluvědomí, souvědomost (tato česká slova Pražák) ; vědomí (něčeho u sebe sama) ; dobré svědomí ; špatné svědomí, výčitky svědomí
Idcirco
proto, z té příčiny ; proto, za tím účelem
Inclino
naklonit, sklonit ; naklánět se, chýlit se ke konci, nachylovat se ; kolísat, hotovit se k ústupu (voj.) ; svalovat, uvalit (břemeno na koho) ; nabýt moci ; přiklonit se k čemu ; měnit se
Inquinamentum
špína
Cessare a divinis
dočasně zastavit vykonávání církevních obřadů
Anima
duše
Solempnis
pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní
Gratus
milý, vítaný, žádaný, příjemný
Praerogativus
na prvním místě hlasující, přední
Iuventus
mládež
Arcanus
uzavřený, skrytý, tajný ; tajemný
Adiutorium
podporování, pomáhání, podpora, pomoc, přispění
Animadverto
dávat pozor, všímat si
Dimensus
vyměřený
Ningere (3. os. ningit n. ninguit)
sněžit, chumelit, padat (o sněhu)
Usque
až
Triennium
tři roky
Determino
vymezit, ohraničit (místo) ; určit, stanovit ; končit, naplňovat ; vymezovat, určovat (pojem, význam slova) ; rozhodovat, rozsuzovat ; (refl.) rozhodnout se, dohodnout se ; vykládat, vysvětlovat, pojednávat ; disputovat
Transporto
převést, přemístit
Ister
Dunaj (na dolním toku)
Res communis
společná záležitost
Consolator
utěšitel, těšitel
Sentencia
smysl, myšlenka, obsah
Actus apostolorum
Skutky apoštolů (i takto v sg.)
Autem
avšak, ale ; pak, dále ; (někdy též výplňkové slovo, které se nepřekládá)
Subfodio
podkopati, zespodu probodnouti
Ragus?a?
Dubrovník [tak S. Rakova ; ověřeno v mapě Duv, Hist, 49 a ibid. 50 v textu, že je to Dubrovník]
Nix
sníh
Coepi
začal jsem
Neqauquam
nikterak ne, naprosto ne
Villa
ves
Immo
ano, ba docela, dokonce ještě (potvrzení a zesílení výpovědi) ; ba ne, naopak, nikoli, spíše, právě naopak
Noctu
za noci, v noci
Ad minus
přinejmenším
Omnia que in eis sunt
vše, co je v nich [ČEP Sk 4,24 ; 14,15.]
Homo proprius m.
otrok ; nevolník
Angusti montes
strmé skály, těsně k moři přiléhající
Indubito
pochybovat (+ dat. o čem)
Largiter
hojně
Obsessio
obležení, uzavření, obklíčení
Per fortunas!
probůh!
Dispositio testamentalis f.
závěť, poslední vůle
Tabernaculum
bouda, stan
Instinctus
podnícený ; popuděný, podrážděný
Ens inquantum ens
jsoucno jakožto jsoucno
Tardo
zdržet, zadržet, ochromit
Immuto
změnit, proměnit, přeměnit
Triduum
tři dny
Quin
proč ne? (ve větách hlavních) ; ba, ba docela, ba spíše (stupňující) ; jinak než (nemohu jinak než udělat co) ; aby ne (v záporných větých účinkových, např. nikdo z přítomných nebyl tak bezohledný, aby nepocítil hluboké dojetí)
Amplius
hojněji, více, víc, větší počet ; déle, více než ; napříště, do budoucna ; důkladněji, více důkazů (formule, kterou se odročovalo soudní řízení)
Calceamentum
střevíc, bota
Adulescentior
mladší (sic, Moneta 115 opozice adulescentior - senior)
Examinare se taxo
otrávit se šťávou z tisu
Molimentum
námaha
Deprimo
stlačit, snížit, strhnout ; prohlubovat, hluboko vykopat, hluboko zapouštět ; potlačit, udusit
Maxime
a to tím spíš
Uterus
děloha, život (mateřský), lůno, břicho ; břišní dutina, břicho ; plod ; děti, potomstvo ; břicho (např. lodi)
Facere se + ak.
předstírat co, dělat se jakým, stavět se jakým
Blaveum
modř, modrá barva
Labor
sunout se, šinout se, smekat se, klouzat ; jet, sjet ; letět ; plazit se, plížit se ; plynout ; plout ; klopýtnout ; přen. klopýtnout, pochybit, zbloudit ; vklouznout kam, vkrádat se, plížit se ; spadnout kam
Orbs
kruh, kolo
Antiquitus
od starodávna, odedávna, odjakživa ; dávno, před věky, pradávno, za starých dob, v dávných dobách
Patens
otevřený, přístupný, ničím nechráněný
Laguena
(form. lagena)
Hilaris
veselý, bodrý
Vi contendo
prorážet
Cado
(in alqa re) upadat v co, upadat do čeho ; (in alqm) hodit se na koho, slušet komu ; padnout, sběhnout se, přihodit se, udát se ; dopadnout jak ; (alci) připadnout komu (o majetku)
Atramentarium
kalamář
Aliter nescit
(často v inkv. registru Fournier, např. 336, konec odst.)
Germino
pučet, vyrážet
Volucris
pták, polétavec, okřídlenec
Series
řetěz, řada ; kolo (tanec) ; spojitost
Auriga
vozataj, kormidelník
Temporaliter
dočasně ; včasně
Poetovio
město v Pannonii, nynější Ptuj (sic) (Pettau) ve Štýrsku
Notandum
důležité
Exitus
konec, zakončení, výsledek
Praecurro
napřed běžet, spěchat, hnát se
Longinquus
daleký, vzdálený
Cedo
kráčet, ubírat se, jít, stoupat, vykračovat si ; přecházet v něco, měnit se ; platit za co (pro re) ; přecházet na koho, dostávat se komu, připadnout komu ; stát se kořistí ; dopadat, dařit se, vést se (jak se vede) ; sloužit (např. dobře, o věci)
Malitiosus
zlý, zlovolný, věrolomný
Proprium
známka
Multociens
mnohokrát, často
Liquamen
ovocná šťáva, džus ; omáčka
Conplector
objímat, brát do náruče
Er
(form. aer)
Concieo
uvést v rychlý pohyb, svolat ; popudit, pobouřit ; způsobit, vyvolat
Refello
vyvrátit
Reddo
dát, ustanovit ; odpykat ; konat spravedlnost, rozsuzovat, zasedat na soudě, zavést (iudicium vyšetřování) ; vzdávat, prokazovat ; vydávat (počet), udávat (důvod) ; splnit ; učinit koho čím
Adumbrare
zaštítit, potvrdit (privilegium) ; skrýt, zakrýt
Dominus domus
pán domu
Suus
osobitý, svérázný, zvláštní ; určený, příslušný ; vhodný, náležitý ; milovaný, drahý ; nakloněný, přátelský
Familiaris
přítel
Onerarius
nákladní
Immobilis
nehybný, nepohyblivý (i v pozit. smyslu: nepodléhající změně)
Fremitus
křik, řev
Dos
věno
Sufficienter
dostatečně
Aes viride
měděnka
Bini
po dvou, dva
Frui
užívat (těšit se z něčeho pro věc samotnou, jiné je uti, kde se věc užívá pro něco jiného)
Eleemosyna
almužna (darování i darovaná věc), dar, dobrodiní
Arguo
dokázat, prokázat, dolíčit, doložit ; vyvrátit, vyvracet, ukázat něco jako liché, usvědčit ; vinit, obviňovat, nařknout, klást za vinu
Angustus
těsný, úzký
Incommodus
nepříznivý, obtížný
Venatio
lov, hon
Trinitas et unitas
trojjedinost
Ut ... ita
čím ... tím
Nalezeno 3,686 výsledků.