Latinský slovník
Iurare super librum Evangeliorum
přísahat na evangeliář
Lacus
jezero, rybník
Spiritus
dech, vánek
Beatus
blažený ; blahořečený, blahoslavený
Occitanus
okcitánský
Impleo
naplnit, vyplnit, doplnit, zaplnit ; nasytit ; oplodnit ; ukojit ; provést, zadost učinit, naplnit
Natalis
narození se týkající
Paulo
krátce, o trochu
Quamvis pauci
ač nepatrní počtem
Circiter
asi, okolo
Inceptum
začátek, to, co bylo započato, počaté dílo, podnik, záměr, úmysl
Duplicando
(viz duplico ; MLLM, Pražák ani LMALB přímo nic)
Inolesco
vrůstat, zarůstat (alci rei do čeho) ; kvést, bujet (i přen.)
Contor
ptát se
Dispersus
rozptýlený, rozsypaný
Supplicium sumere de alqo
popravit koho, na hrdle potrestat koho
Removeo
odstranit, vzdálit, odklidit
Dobletus
halena, kabátec (MLLM blouse - doublet, tvar gen. a rod neuvedeny ; LL sub doublet: mužský krátký přiléhavý kabátec z 15.-17. stol. ;
Quousque
jak dlouho ještě, až pokud ; dokud (vztaž., viz RS 60:18)
Manuscriptum
rukopis
Tabula
výkaz, deska, soupis, prkno, seznam
Memoriam amittere
ztratit paměť
Duritia
otužování
Modo
hned potom
Accresco
přirůstat, vzrůstat, růst, přibývat, zvětšovat se
Ex nihilo
z ničeho
Ecclesiasticus
Sírachovec (biblická kniha)
Pomum vetitum n.
zakázané ovoce (takto Moneta 111b ; pozn. aparát ibid. cituje totéž vyjádření u Bonacursa)
Ex agris
z venkova
Impio
[Pražák nic. Zřejmě deklasující neologismus podle pio, are.]
Absque
kromě, bez
Praecipuus
zvláštní, obzvláštní, výhradní, vynikající, přední, hlavní, výtečný, znamenitý, nejlepší, největší, nejvyšší
Incido
natrefit, vpadat, přepadat
Cuiusque
viz quisque
Inopinans
nic netušící
Latus
(part. perf. pas. od fero)
Siquidem
jestliže totiž
Comitatus
průvod ; družina, komoňstvo ; hrabství ; hodnost hraběte
Remotus
odlehlý, nepřítomný
Intrinsecus
uvnitř, zevnitř, dovnitř
Largior
štědře rozdávat
Secreto
v ústraní, stranou, mezi čtyřma očima
Profiteor
přihlásit se k čemu, přijmout co
Tristitia
sklíčenost
In annos
co rok, každý rok
Repositus
vzdálený
Fugitivus
uprchlý otrok, uprchlík, zběh
Grandis
veliký, statný
Lacrimor
slzet, ronit slzy, plakat (Pražák uvádí jen nedep., ale lat-fr uvádí i dep. a tak užito i v RS)
Causor
uvádět za příčinu, udávat za záminku ; předstírat
Aliquo facinore comperto
zjištěním nějakého přečinu
Alienus
cizí, nepříznivý, nevýhodný
Contrarium
proti čelící, opačné (trámy)
Illustrius
urozený
Tandem
konečně
Profectio
odchod
Ruina
zřícení, spadnutí, pád ; pád, zkáza ; zřícenina, rozvalina, trosky, sutiny
Simpliciter
jednoduše, prostě ; jednotlivě ; přímě, otevřeně, poctivě
Excelsus
vyvýšený, vysoký
Tantum modo
jen, jenom, pouze, toliko
Suppeto
stačit
Vilica
šafářka, hospodyně, selka ; venkovské děvče
Incolumis
bez úhony, bez ztrát, neporušený, nedotčený
Impropero
hanlivě vytýkat [Jen toto Šenková. Pražák ani el. sl. vůbec nic. Vazba je v Tractatus Manicheorum s dat.]
Clam
tajně
Ballistarius
(české tvary samostřílník a kušištník neověřeny, samostřelník udává Pražák)
Iuventus
mládež
Litteris mandare
sepisovat, zaznačovat písemně
Redigo
sehnat, zpět hnát, zpět přivádět
Dies confessionis
třetí neděle postní
Submersus esse
utopit se
Antiquissimus
stařešina? (Pražák ani LMALB nic ; takto DZ v RS 58:20)
Francigenae
Frankové
Iudico
soudit, rozpoznat
Ille et idem
jeden a tentýž
Servo
dodržovat co, zachovávat co
Apud sedem apostolicam
k apoštolskému stolci (LMALB)
Sive
čili (jednoznačně v RS 59:27 a mnoha dalších místech)
Timidus
bojácný
Interdum
doposud
Sine velamine
bez obalu, otevřeně
Seni
po šesti
Adorior
napadnout, přepadnout
Abicio
odhazovat
Nomen tantum
pouhé jméno
Constitutio
stav, povaha, ústava, dispozice, soustava, zřízení, ustanovení, konstituce
Licentia
dovolení, možnost ; volnost, svoboda, dovolení ; vůle ; přemíra svobodomyslnosti, zpupnost, drzost
Complex
druh, spojenec, společník, soudruh ; spoluviník, spolupachatel, komplic ; přívrženec, následovník, spojenec (celý tento význam MLLM: "partisan, sectateur")
Melioro
zlepšit, vylepšit, zvýšit hodnotu ; poopravit, vylepšit ; vyléčit, uzdravit ; (pas.) vyléčit se, uzdravit se ; opravit (věc, např. loď) ; obdařit, obdarovat, (spec.) obdařit donací
Fortunae
majetek
Conversa signa
učinivše obrat
Luminar
světlík, okno ; svítilna, světlo
Exlego
postavit mimo zákon
Secure
bezstarostně, klidně ; bez nebezpečí, bezpečně
Plenitudo
vše, co je v ní (v sousloví terra et plenitudo eius)
Lamperticus
lombardský
Illigo
upevnit
Turbo nivis
sněhová bouře, sněhová vánice
Illigatum
upevnění, vazba sloupu
In dubium devocare
dávat v sázku
Receptator
přechovávač (technický inkviziční termín pro ty, kdo nejsou kacíři, ale kacíře ubytovávají a starají se o ně ; takto DZ pro RS 47:15)
Fletus
pláč
Labrum
okraj
Arrogantiam sumere
stát se domýšlivým
Aemulatio
soutěžení, závodění, horlivost, usilování ; řevnění, řevnivost, žárlivost ; závist
Prosum
dopomoci k čemu (DZ původně pro RS 42:21)
Pedester
na souši
Dignus
řádný
Tantulus
tak malý, maličký, nepatrný
Et hoc ideo
a to proto??? (RS 43:10 ; spíš "tudíž", toto je zřejmě chybný výklad ; jinak RS 43:9, kde to je opravdu "a to proto, že")
Longinquus
daleký, vzdálený
De
o, co do, vzhledem k, stran čeho, co se týče čeho, pokud jde o (o předmětu a vztahu)
Durocortorum
hlavní město v Belgické Galii
Cado
(in alqa re) upadat v co, upadat do čeho ; (in alqm) hodit se na koho, slušet komu ; padnout, sběhnout se, přihodit se, udát se ; dopadnout jak ; (alci) připadnout komu (o majetku)
Appareo
objevit se, ukázat se, zjevit se, vynořit se ; být k službám, přisluhovat, posluhovat, konat službu ; jevit se, ukazovat se, být zjevný, být patrný
Tempus
čas, doba (obecně i noční doba apod.) ; okamžik, chvíle, hodina ; lhůta, čas, určený čas, čas potřebný k čemu ; pravý čas, příhodná chvíle, vhodná příležitost
Obaeratus
dlužník
Stabilitas
pevný postoj
Sed
ale, avšak, však, nýbrž
Dignor
pokládati za hodna, uznat za hodna, pokládat za slušné ; ráčit (v pozdní lat.)
Cultus
vzdělávání
Supplicatio
poděkování, děkovná slavnost, slavnostní pobožnost
Scio
vědět, zvědět ; znát, umět, rozumět ; rozsuzovat, rozhodovat ; domnívat se, mínit, usuzovat, soudit
Felicitas
úspěch
Ambo
oba dva spolu (skloňováno podle duo)
Honores iusti
náležité pocty
Iniuste
neprávem, proti právu, nespravedlivě
OFM
minorité, menší bratři (Ordo fratrum minorum)
Pollex
palec
Antibari
Bar (dalmatské město)
Trabs
kláda, břevno
Possum
moci ; moci (k vyjádření přibližnosti)
Nudo corpore pugnare
bojovat bez štítů
Omnimo
celkem, všeho všudy
Primus
nejprve, poprvé, prvně, původně, nejdříve
Purgatio
(viz duv. hist. 115)
Diurnus
denní
Tristor
(de alqa re) být smutný z čeho
Comporto
dopravovat
Huc
sem, až sem, až tak daleko
Lingua laicalis
lidový jazyk
Oboedio
poslouchat, být poslušen, dopřávat sluchu ; podlehnout (DZ ex RS 57:8 obedire peccato)
Substantia
podstata
Effero
vynést
Vel - vel
buď - anebo
Multo die
když již den pokročil
Ambactus
služebník
Tolosensis
toulouský
Coniugo
připojit se, spojit se
Anno Dominice incarnacionis (+ numerus)
roku (+ číslo) od Kristova vtělení
Persolvo
odpykat
Lumbardia
Lombardie
Locus
místo, kout ; místo v přírodě ; poloha místa ; kraj, krajina, země, oblast ; dědina, osada, město ; místnost ; bydliště, byt ; rodidla, intimní (ženské) partie
Confine
hranice
Occupatio
obsazení, zaměstnání, zájem
Impono
vložiti, naložiti
Studium
náklonnost
Lautus
umytý, čistý ; hezký, švarný, lepý ; nádherný, skvělý, skvostný ; slušný, řádný, způsobný, uhlazený, vznešený ; znamenitý, vzácný, jemný
Infirmatus ad mortem
na smrt nemocný
Fuga salutem petere
hledat spásu v útěku
Inquisitio haereticae pravitatis
vyšetřování kacířské zvrácenosti
Triuisinus
treviský
Seditio
rozkol, různice, spor, rozbroj ; vzpoura, odboj
Sarcina
zavazadlo, břímě
Obfero
naskytnout se, objevit se, dát se na pospas
Sugillo
pohmoždit, ztlouci, zmlátit, nadělat modřiny ; posmívat se, tupit
Illi de prato
[jistá skupina valdenských v okolí Milána, viz WEH 715.]
Farzellum
(Fournier I, 312)
Negotium
práce, zaměstnání, činnost, úkol
Aridum
sucho, souš, suchá země
Promiscuus
společný, smíšený, nerozdílný
Solum
pouze, toliko, jen
Tamen
(MLLM nic)
Servilis
otrocký, s otrokem související
Insigne
znak, odznak, erb
Neque enim
vždyť přece ne
Facere se + ak.
předstírat co, dělat se jakým, stavět se jakým
Domicilium
příbytek, sídlo, domov
Expresse
výrazně, zřetelně ; výslovně, otevřeně, jasně
Procuro
starat se, obstarávat
Quomodo
jak, jakým způsobem (táz.) ; jak (vztaž.) ; jak by (význam účelový) ; aby
Conducere ad bonum finem
dovést k dobrému konci
Necessario
bezpodmínečně
Aliquantulum
maličko, trochu, trošku, trošičku
Clientela
chráněnci, ochrana
Iesu
Ježíši (vok.)
Populus Israel
lid Izraele
Fides
dané slovo, slib
Festum Ramispalmarum
Květná neděle
Telum
zbraň
Crebs
(Pražák nic)
Obiurgo
kárat, napomínat
Ulciscor
mstít se, potrestat
Plus iusto
víc, než je slušné (Ovidius, Horatius)
Novicius
novic ; nováček, nový ; nový otrok
Cohorta praetoria
tělesná stráž
Privatim
soukromě, v soukromí
Alte
nahlas
Separatim
odděleně, odloučeně, zvlášť
Statuto
postavit, vystavět, zřídit ; stanovit, ustanovit, určit, nařídit ; stanovit, soudit, představovat si ; ustanovit se, odhodlat se, rozhodnout se, umínit si
In morte
v okamžiku smrti
Pari intervallo
ve stejné vzdálenosti
Iustitia
justice, soudnictví, soudy
Condono
darovat, odpustit, prominout
Libero
osvobodit ; osvobozovat, na svobodu pouštět ; osvobodit (na sobě), propustit, zprostit, prohlásit nevinným ; zprošťovat ; vyklízet, uvolňovat
Testificor
dosvědčit, dokázat, potvrdit, svědčit, dokazovat, brát za svědka
Signa subsequere
jít se svým oddílem
Oboedienter
poslušně, ochotně
Commonefacio
připomínat, důtklivě upomínat
Ms.
rukopis, rkp.
Insolitum est
je nezvyklé, je bezpříkladné
Quisque
každý
Praecurro
napřed běžet, spěchat, hnát se
Brachium
předloktí, rameno
Numquid
cožpak?
Hortor
povzbuzovat, popuzovat
Communis
obecní, náležející obci ; obecní (o chudých placených z pokladny) ; plnoprávný, zasedající v městské radě
Penitentiam agere
činit pokání ; litovat, želet, pociťovat lítost
Perequito
projíždět
Cathalonia
Katalánsko
Menstruum
menstruace ; potraviny na měsíc ; měsíční služné
Testamentum
závěť
Circumstans
okolostojící
Adulescentior
mladší (sic, Moneta 115 opozice adulescentior - senior)
Ulterior
vzdálenější, zadní
Derogo
odnímat, ubírat
Sanctitas
svatost
Defidus
odevzdaný, nakloněný, podrobený
Pedem referre
ustupovat, couvat
Angustiae
úžina
Eventus
nezdar, katastrofa
Romanum
románština, románský jazyk
Amplus
prostorný, velký, rozsáhlý
Contestor
brát si za svědky, poprosit
Pernicies
záhuba, zhouba, zkáza
Prima luce
za úsvitu
Nubo
provdat, vdát
Castellanus
měšťan
Qualitercumque
jakkoli
Notandum
důležité
Fossata
příkopy
Ocior
rychlejší, hbitější
De cetero
vzhledem k ostatnímu
Auditor
posluchač ; žák
Arrogantia
domýšlivost
Egelredus
Aethelred (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 131)
Alterutrum
navzájem, vzájemně
Dispergo
roztrousit, rozptýlit
Currus
vůz, povoz
Exequor
plnit, dosáhnout něčeho
Scriptum
spis
Praetorius
velitelský, vůdcův
Matrimonium
manželství
Convenio
1. scházet se, sejít se, shromažďovat se, přicházet, dostavovat se (in locum, ad alqm) ; (tranzitivně) setkat se s kým, zastihnout koho, navštívit koho, zajít ke komu, mluvit s kým (alqm) ; 2. stíhat, žalovat, obesílat koho
Laguena
(form. lagena)
Pustella
dýmějový mor
Generaliter
obecně, všeobecně
Galia ulterior
zaalpská Galie
Praestat
jest lépe
Crudus
syrový, nezralý, nestrávený ; surový, nezpracovaný ; krvavý, surový ; nebílený, nebělený (o vlákně či tkanině) ; nepromyšlený
Consulatus
konzulát
Reduco
táhnout zpět, odtahovat ; vést zpět, přivést zpět, zavést, uvést ; přivést, přimět k něčemu, vrátit koho čemu ; obnovit, znovu zavést
Querela
nářek, hořekování, stesk ; žaloba, stížnost ; roztržky, rozmíšky (v pl.) ; žalostná píseň
Primo vere
počátkem jara
Effudi
(viz effundo)
Quingenti
pět set
Loci communes
obecné věty (zásady, principy, kategorie, poučky, myšlenky), schémata
Semetipsum
sám sebe
Devenio
sejít, přijít, dostat se, dorazit, octnout se kde ; přejít, obrátit se (k čemu, metaf.)
Armatus
ozbrojený
An
či
Gemitus
lkaní, sténání, nářek
Abodriti
Obodrité
Graves
hluboké tóny
Procumbo
chýlit se, klonit se
Distribuo
přidělit
Archidiaconus
arcijáhen
Offendo
dotknout, narazit
Cuneum facere
sestavit se v klín
Diduco
rozdělit
Semet
[zesílené "se"]
Aversus
obrácený zády, prchající
Sequor
držet se někoho
Saecularis
časný, světský ; pohanský ; stoletý
Fuxensis
související s hrabstvím Foix
Deiectus
svržený
Pilus
manipul
Existentia
existence, bytí
Praetextatus
oděný praetextou (tj. nachem lemovanou tógou, kterou nosili chlapci do 17. let) ; vyšší úředník ; nedospělý hoch
Facultas
možnost, příležitost
Sto
čekat, nic nedělat ; bydlet, sídlit, zůstávat ; obstát (explicitně MLLM ; i např. o tvrzení, ověřeno jasně v Moneta 90b a asi i v jedné citaci MLLM) ; (impers. "stetit") je dohodnuto, rozhodnuto, stanoveno
Mere
(MLLM ani Pražák nic)
Dolus
podvod, lest
Admitto
pouštět
Hactenus
až sem, až potud (místně), až dosud (časově) ; tak dlouho, až do té doby ; až do té míry, tolik, potud, až sem ; jen tolik
Offero
přivést (např. k Bohu ; 1P 3,18 a Moneta 61a)
Moymir
Mojmír
Voveo
slibovat, zaslibovat
Aestivus
letní
Internecio
vyhlazení, povraždění
Humerus
rameno
Modo - modo
brzy... brzy, hned... hned
Ramus
větev, halus
Pereo
zahynout
Quo modo
jak
Cremona
Cremona
Intellectus
rozvažování
Divina Pagina f.
božské Písmo
Hordeacius
ječný, ječmenný
In quantum potest
seč může
Princeps huius mundi
vládce tohoto světa (označení pro ďábla)
Doblerium
(Pražák nic, LMALB nic, ani pod dovlerium, MLLM nic, uvádí jen dobletus, viz ; mohlo by to souviset ; doblerium Google 19.1.2004 nic ani pod -o, -i)
Fructus
úrok
Aequus
rovný, správný
Figura
podoba, útvar
Ad infinitum
donekonečna, do nekonečna
Quod si
a jestliže, jestliže však
Partior
rozdělit, dělit se (s)
Antedictus
svrchu řečený, výše zmíněný, výše uvedený (např. Castanet 164)
Regalia
obročí královského kostela (MLLM nic víc a skutečně uvádí f., Pražák nic)
Tantummodo
jen, jenom, pouze, toliko
Essentia
bytnost, esence
Caliga
(Fournier I, 315)
Malum punicum
granátové jablko
Citius
rychleji ; spíše, snáze
Ultra
1. (adv.) tam, onde, na oné straně, na druhé straně ; dále ; (přen. o čase, způsobu, míře) dále ; déle ; nadto, navíc ; v budoucnu, příště, napříště ; 2. (předl. s ak.) za, na oné straně, na druhé straně, na druhou stranu ; dále, za, nad, přes
Apparentia
zdánlivost
Incontentus
nenapjatý, nenaladěný [nespokojený v Pražákovi ani el. sl. nenal. ; jen toto. Stejně tak pod contentus nenal. spokojený.]
Freda et tributa
poplatky a dávky
Civitate donare
darovat občanské právo
Cassus
prázdný, dutý, jalový ; zbavený (světla, života) ; daremný, marný, jalový
Subsido
zůstat
Wintoniensis
winchesterský (William z Malmesbury, De antiquitate, ed. Scott, 40)
In fugam convertere
obrátit na útěk
Hesdra
Ezdráš
Tabernaculum
bouda, stan
Coepi
začal jsem
Dubietas
pochybnost, nejistota
In colloquim venire
přijít k rozmluvě
Iunctus
sousedící, spojený
Pulvis
prach, prachový mrak
Deipara
Bohorodička
Vicencia
Vicenza (nepochybně)
Curvus
zakřivený, ohnutý, zahnutý ; klenutý, sklenutý ; křivolaký
Savarthesium
(geogr.) Sabarthčs
Apocalistica
apokalyptický, související s Apokalypsou sv. Jana
Intersum
účastnit se, být přítomen
Ordenatio
(form. ordinatio)
Praecaveo
být opatrný, vystříhat se
Assero
přiřazovat, připojovat ; prohlašovat, tvrdit ; přivlastňovat, osobovat si co
Subdo
podložit, podstrčit ; porobit, podmanit ; podstrčit (podvodně) ; dosadit (někoho na čí místo) ; připojit, dodat (několik slov k již řečenému apod.)
Mille passus
míle
Relaxo
uvolnit ; ulevit, ulehčit, polehčit, vést ke zotavení čeho ; zbavit čeho, vyprostit se z čeho (reflex. či pas.)
Seipsum
sám sebe
Hovizatio
zálety, freje, smyslný požitek
Merces
mzda, plat, odměna
Omnes
celkem (spojení "sunt XVI omnes" je to dobré překládat "je jich celkem 16")
Morans
prodlévající, zůstávající ; přinejmenším ve střv. latině i bydlící, sídlící, dlící, žijící
Eo quod
protože
Discretus
rozdělený ; oddělený, odlehlý ; jemný, zdvořilý, vybraný (DZ), urozený ; prozíravý, moudrý, rozvážný, uvážlivý, opatrný ; rozumný, uvážený, promyšlený ; nespojitý, přetržitý ; zvláštní, vlastní (fil. o supozici či pojmu) ; význačný, znamenitý (DZ slovutný
Soffoco
zardousit, uškrtit, zadusit, zadrhnout hrdlo
Nix
sníh
Contraho
sbírat, shromažďovat, sehnat, stáhnout
Burellus
(druh laciné tkaniny ze směsi vlny a lnu) (MLLM tento tvar, výklad se celkem shoduje s výkladem burellum v LMALB, jen se tu uvádí "z hrubé vlny", o lnu tu není zmínka)
In speciali
(Pražák nic ; WEH překládá "especially")
Pecus
dobytek
Fratres predicatores
bratři kazatelé, dominikáni
Sacrilegus
svatokrádežný, rouhavý, bohaprázdný, bezbožný, hříšný, zločinný ; sbírající n. kradoucí posvátné věci
Dedo
oddat se, věnovat se
Vallum
ohrada, násep, val
Ex quo
jakmile, když [zřejmě jen střv. latina]
Scampo
(MLLM ani Pražák nic)
Rauba lecti
povlečení
Consanguineus
příbuzný
Incito
uvést v rychlý pohyb, pobídnout
Misterium
(neklas. pro mysterium)
Attribuo
přidělit
Ningor
sněžení, padání sněhu
Respuo
zamítnout, odmítnout
Possessio
držba
Deni
po desíti
Parcitas
skrovnost, šetrnost, řídkost, střídmost
Prosilio
vynořit se (např. o nové nauce, herezi apod.)
Iustum funus
řádný pohřeb
Pando
rozpínat, rozléhat
Septies
sedmkrát
Adductus
přiveden, pohnut, sveden
Mons Securus m.
Montségur
Opportunus
příznivý, vhodný, příhodný
Careo
být bez čeho, obejít se bez čeho, zdržet se, neužívat čeho, odříci si co ; stranit se, vyhýbat se (čemu), neukazovat se (kde)
Sordes
nečistota, špína ; špinavost, nízkost, sprostota (častěji v pl.)
Ovum
vejce, jikra, vajíčko
Simul - simul
jednak - jednak
Tremblius
osika
Interpositum
něco nastavené mezi, záminka, překážka
Eo sibi minus dubitationis dari
že tím méně přichází do rozpaků
Odium iustum
oprávněná nenávist
Parentela
příbuzenstvo ; příbuzenství
Avaritia
chamtivost, lakota
Opus est facto
je třeba činu
Nalezeno 3,686 výsledků.