Latinský slovník
Nominatim
jmenovitě, výslovně, jménem
Idest
to jest
Equester
jezdecký
Dispositio
ukládání? (ve spojení dispositio penitencie ukládání pokání)
Hilarus
veselý, bodrý
Excommunico
exkomunikovat, vyloučit z církevního společenství
Speculor
pátrat, slídit
Veritas rei ita se habet
tak se věc podle pravdy má
Socius
druh
Perturbo
zmást, pomást, poděsit, polekat
Saeculum
lidský věk, pokolení, rod, generace ; lidé jedné doby, věk ; věk vůbec, doba ; časovost ; století
Quicumque
kdokoli, cokoli
Commoror
zastavit se, sídlit, prodlévat
Retectio
[Pražák, el. sl. ani Šenková nic. Souvisí to s retego (odkrýt, obnažit ; odhalit, zjevit, prozradit)?]
Ephippium
sedlo, čabraka
Quocumque
(MLLM nic)
Illo
tam
Adiuramentum
zapřísahání, naléhání
Nomen capere
vzít si příklad
Unus
jedinečný, vynikající
Immolo
obětovat
Fido
věřit, důvěřovat komu (alci, ale též re) ; mít důvěru ; osmělovat se, odvažovat se (s inf.) ; být přesvědčen, že
Rebellio
obnovení války, opětná vzpoura
Frigus
chlad, zima
Lassitudo
únava, ochablost
Incursio
útok, vpád
Comporto
dopravovat
Dolosus
lstivý
Se eiacio
vyřítit se
Aliquando
kdysi ; někdy
Consequenter
náležitě, důsledně, stejným způsobem ; následně, potom
Tristor
(de alqa re) být smutný z čeho
Diffundo
rozlévat, vylévat, rozkládat
Demeto
pokosit, požít
Bona
dobrotivost
Confundo
kárat, napomínat, plísnit ; dokázat vinu ; (pas.) být zahanben ; (pas.) být zmaten, být uveden ve zmatek, být přemožen, být rozdrcen ; zničit, přemoci, rozdrtit, uvést ve zmatek
Quia (spoj.)
ačkoli, i když, přestože, třebaže (MLLM explicitně: "bien que - although") ; (slovo uvozující přímou řeč - sic)
Iungo
spojit ; sepnout (ruce)
Perniciosus
ničitel, velmi nebezpečný
Sublica
trám, kůl
Prior
přední, přednější, bližší ; dřívější, starší ; starší, starý, bývalý, minulý ; přednější, mající přednost, vzácnější, význačnější, důležitější ; lepší ; vynikající ; dříve, nejdříve, nejprve (adv.)
Adhuc
(MLLM význam "alespoň" také neuvádí ; je tu jen jediný význam, a to "mimoto")
Primum
nejprve
Spalatensis
splitský
Incolumis
bez úhony, bez ztrát, neporušený, nedotčený
Peccatum veniale
lehký hřích
Lapsus a fide
odpadnutí od víry
Mutilus
s tupými rohy, zkomolený
Angustiae
úžina
Insolenter
zpupně, bezostyšně
Venter
břicho
Par
stejný, rovný
Diligens
důkladný, pečlivý
Permoveo
pohnout, dojmout
Alias dictus
jinak řečený
Instinguo
pohánět (bodáním) ; podněcovat, dráždit, štvát
Separo
oddělovat, odlučovat ; rozdělovat, dělit (vzájemně) ; pojednávat o čem zvlášť ; nechávat stranou, nehledět k čemu, nepřihlížet k čemu
Prendo
uchopit, pochopit
Ballisto
střílet
Legumen
(MLLM nic)
Maturius
dříve
Concitatio
(LMALB nic! Jen sloveso concieo, ere, citum)
Indubitatus
nepochybný
Rector
kněz spravující nebiskupský kostel (??? v MLLM se poněkud rozchází koncová část fr. a angl. ekvivalentu: ... église non-épiscopale - ... a church inferior to a bishopric) ;
Istria
Istrie
Concito
rychle
Colligo
nabýt, získat
Dicio
poddanství, poručnictví, moc
Deformis
ohyzdný, ošklivý, znetvořený
Ire ad ecclesiam
jít / chodit do kostela
Pelliparius (pellipparius
kožešník
Confinis
sousední
Gravitas
moc, síla
Habeo
shledat jakým (v případě dokonavého užití nelze přeložit "být pokládán za jakého")
Humeri
plece
Infirmatus ad mortem
na smrt nemocný
Ad minus
přinejmenším
Contrarium
proti čelící, opačné (trámy)
Barbarus
barbarský, nevzdělaný, krutý, hrubý
Praeceptum
rozkaz, příkaz, nařízení, předpis ; rada ; povzbuzení, napomenutí ; pravidlo, naučení ; nauka, učení
Cadere in morbum
onemocnět
Verus
správný, slušný, náležitý ; pravdivý, pravý, skutečný, opravdový ; upřímný, poctivý, spravedlivý
Iuxta
podle, ve shodě s
Paulatim
pomalu, ponenáhlu
Vestigium
chvíle, okamžik, krok
Occurro
pospíchat
Longurius
dlouhá tyč, dlouhé bidlo
Supplicium sumere de alqo
popravit koho, na hrdle potrestat koho
Exalbo
bělit (prádlo)
Verso
pohybovat, zmítat
Primum principium n.
prvopočátek
Inviolabiliter
neporušitelně
Insinno
vedrat se, vniknout, vsunout
Dirigo
zřídit
Adinvenio
nalézt
Insequor
pronásledovat, stíhat
Astringo
utahovat, zadrhovat, zavazovat ; stahovat, svazovat, svírat ; v pas. tuhnout, křehnout ; poutat, vázat, zavázat (duševně, mravně) ; omezovat, držet v mezích
Plenitudo
vše, co je v ní (v sousloví terra et plenitudo eius)
Fideliter
věrně
Nec virgines festinantur
s provdáním dívek se nespěchá (Tacitus)
Secure
bezstarostně, klidně ; bez nebezpečí, bezpečně
Tempore gratiae
toho času? [WEH překládá jinak]
Illigo
upevnit
Et
a (zejm. slučovací spojka, ale i odporovací) ; a to (připojuje logicky nesouřadný člen: "jeden, a to velmi podivný zvyk") ; i, také (adverbium se stupňovacím významem: "et dona ferentes", zejm. v pozdější latině)
Interpello
zamezit, překazit, rušit
Consulta petere
hledat radu
Forma
vlastnost, povaha, duch ; představa, pojem, ideál ; tělo [DZ ; např. DHC 310:26 či Int. Ioh.]
Talis ... ut
takový ..., že
Disperdo
zničit, zkazit, přivést v zkázu, přivést na mizinu ; pištět, vrzat písničku
Testamentum
závěť
Pelliciarius (pellicerius
kožešník
Opinionem habere
být proslulý
Derelinquo
opustit, nechat, zůstavit, zanechat ; zanedbat, opomenout
Seditio
rozkol, různice, spor, rozbroj ; vzpoura, odboj
Opprimo
přepadnout, napadnout
Lignum
dřevo ; strom
Legatio
vyslanectví
Rauba lecti
povlečení
Distinctio
část řeči, teze, výklad ; teze, názor
Instinctus
podnícený ; popuděný, podrážděný
Miseria
bída, neštěstí, obtíž, trápení, utrpení
Suscipio
chytit, podchytit, zespodu chytit, zachytit ; přijmout, vzít k sobě, ujmout se koho ; vzít na sebe, podstoupit, podniknout ; podrobit se, podvolit se ; být trestán, podrobit se trestu ; obtížit se zločinem ; odvětit, ujmout se slova
Dubla
dvojitá přikrývka
Impuberis
svobodný
Cogitatio
myšlení, přemýšlení, přemítání, rozjímání, uvažování, úvaha, pomyšlení ; myšlenka ; představa, domněnka, mínění ; obraznost, obrazivost, představivost, schopnost myslet, mohutnost myslicí
Sin
jestliže však, kdyby však
Drudens
(LMALB nic, ani druens, druo, drudo, jedině drugo, bohemismus pro druh apod.)
Conventiculum
schůzka, shromážděníčko, spolek ; shromaždiště ; pokoutní schůzka, tajné shromáždění, spiknutí, kacířské shromáždění ; nedovolená milostná schůzka ; (zřejmě i meton. o těch, kdo se sešli, ač nikde nenal. ; DZ)
Utpote
neboť, totiž, ježto, poněvadž, an ; jak možno
Teneo cum + abl.
držet s kým
Postero die
další den
Cadere in suspicionem
upadnout v podezření
Condam
(neklas. pro quondam)
Consolator
utěšitel, těšitel
Duplico
ohýbat, křivit (bás. o raněných končetinách) ; (práv.) pronášet dupliku (odpověď na žalobcovu repliku)
Complexus
objímání, objetí ; náruč ; náklonnost, přízeň
Pulvis
prach, prachový mrak
Appeto
dychtit, toužit
Coram
osobně
Adoro
(alqm) vzývat koho, modlit se ke komu ; (alqm) vzdávat chválu komu, chválit koho, velebit koho, uctívat koho, klanět se komu ; (absol.) modlit se ; (alqm) zbožňovat koho, obdivovat se komu ; (alqm) uctivě zdravit koho (MLLM)
Vultus
tvář, obličej, výraz obličeje
Tracto
tahat, vláčet, smýkat ; ohmatávat, hmatat, dotýkat se, brát do rukou ; držet co, mít v rukou co, zacházet s čím, vládnout čím ; strojit, připravovat ; řídit, spravovat ; vést ; zacházet, nakládat s kým, chovat se ke komu
Convenientia
náležitost ; způsobilost, vhodnost ; podmínka ; zvykové právo ; obecní pozemek
Libero
osvobodit ; osvobozovat, na svobodu pouštět ; osvobodit (na sobě), propustit, zprostit, prohlásit nevinným ; zprošťovat ; vyklízet, uvolňovat
Praetextatus
oděný praetextou (tj. nachem lemovanou tógou, kterou nosili chlapci do 17. let) ; vyšší úředník ; nedospělý hoch
Tholosa
Toulouse
Despicio
opovrhovat, podceňovat
Reclino
ohýbat, naklonit, opírat
Venor
lovit
Improviso
nenadále
Frequenter
často
Et hoc quia
a to proto, že
Maneo
zůstávat, trvat, nadále být ; zůstat (přes noc), přenocovat ; dochovat se, zachovat se, dosud být v platnosti ; čekat na koho, očekávat koho, vyčkat koho / čeho
Eiusmodi
takový, podobný [Přímo nenal. v Šenkové ani Pražákovi. Pod eiusdemmodi právě takový, téhož způsobu. Toto vypsáno z Vulgáty.]
Post mortem
po smrti, posmrtně
Nix
sníh
Candelabrum
svícen (kandelábr), nosič svíček
Simia
opice (i přen. o napodobovačích)
Spatium
prostor, čas
Flaveus
(Pražák nic, MLLM nic)
Vestimentum
šat, roucho
Invidus
závistivý
Ulciscor
mstít se, potrestat
Discrepo
nesouhlasit, nebýt v souzvuku, neshodovat se, nesrovnávat se, uchylovat se, různit se, lišit se ; nesouhlasit, různě znít
Aestimatio
odhad
Exuo
svléci, odložit ; odložit co, vzdát se čeho ; zbavit se čeho, setřást co (např. jho) ; odejmout co komu, svléci co komu, obrat, oloupit koho o co, zbavit
Verona
Verona
Cohorta praetoria
tělesná stráž
Venialis
lehký (o hříchu), odpustitelný
Concerto
měřit síly
Conspectus
dohled, pohled
Improperatus
pomalý, zdlouhavý
Propinquitas
blízkost
Placenta
bochník (DZ) ; koláč (zejm. obětní) ; placenta, plodový koláč ;
Reina
královna
Turma
četa
Neglego
nestarat se, nedbat
Involutus
zavinutý ; temný, nejasný
Diuturnus
dlouho trvající, trvalý
Vagor
chodit, toulat se, bloudit
Predium
statek
Adductus
přiveden, pohnut, sveden
Decrevi
[viz decerno a decresco]
Provinciales
Provensálci
Circumvenio
podvést, obstoupit
Quadam vice
jednou, tak jednou, kdysi
Levo
ulehčovat, činit lehkým ; zmenšovat, snížit ; zbavovat, zprošťovat, osvobozovat ; polehčit, prospět komu, zotavit, posílit ; obveselit ; slehnout, porodit ; nadlehčovat, opírat se ; zdvíhat, vznášet ; činit hladkým, hladit, leštit
Interdiu
ve dne, přes den
Inquisitio haereticae pravitatis
vyšetřování kacířské zvrácenosti
Effemino
zženšťovat, činit ženou
Discensio
(viz dissentio)
Satisfacio
omluvit se, ospravedlnit se
Subverto
podvracet
Scandalizo
pohoršit ; pokořit, ponížit, zahanbit ; svádět, pokoušet ; uvést ve zmatek
Placidus
klidný
Posco
požadovat
Rector ecclesiarum
představený spravující kostely (např. biskup či opat)
Coronam dicare
modlit se růženec, říkat růženec, odříkat růženec
Sto
čekat, nic nedělat ; bydlet, sídlit, zůstávat ; obstát (explicitně MLLM ; i např. o tvrzení, ověřeno jasně v Moneta 90b a asi i v jedné citaci MLLM) ; (impers. "stetit") je dohodnuto, rozhodnuto, stanoveno
Collaudo
schvalovat, vychvalovat
Insimul
společně, vespolek
Contradictio
odpor, námitka ; hádka, spor ; protimluv, kontradikce
Bellus
hezký, pěkný, roztomilý ; způsobný
Concursus
shon, sběh, shlukování se
Dignus
řádný
Instar n.
stejný, stejná váha, tak těžký, tak velký, takový, rovnocenný ; rovnající se ; tak hojný, četný jako ; náhrada, podoba, obraz ; na způsob, po způsobu
Consentio
souhlasit, stejně smýšlet, být stejného smýšlení, být zajedno, shodnout se s kým (cum alqo de re) ; být důsledný ; uzavírat co, usnášet se na čem ; sjednotit se, spolčit se, umluvit se, spiknout se, spřáhnout se
Vereor
obávat se
Sine medio
bezprostředně, bez prostředníka
Trebernaculum
bouda, stan, barák, stánek
Intellectus agens m.
činný intelekt
Consuesse
obyčejně
Festum
svátek, slavnost
Carena
půst (čtyřicetidenní) ; veřejné pokání ; dispens od veřejného pokání
Ignoranter
nevědomě, neznale, bez znalosti věci
Obaeratus
dlužník
Praeacuo
zpředu zašpičatit, přiostřit
Tormentum
mučidlo
Comitto
důvěřovat, mít důvěru, spoléhat se
Prosequor
pronásledovat ; provázet, doprovázet, jít s kým ; utrhačně pokřikovat na koho ; prokazovat, dokazovat ; darovat, dát, věnovat komu co, poctít koho čím, za hodna uznat čeho ; vést k cíli, pokračovat, postupovat ; líčit, vykládat, vystihovat
Quippe
vždyť, ovšem, neboť (uvádí samozřejmý důvod) ; ježto, neboť (vyznačuje důvodovou platnost vztažných vět ; ovšem (samostatná věta)
Apocalistica
apokalyptický, související s Apokalypsou sv. Jana
Ictus
úder, rána, náraz
Inhoneste
nečestně, hanebně, bezectně, nectně
Soror conversa
řeholní sestra určená k posluze
Lactineus
mléčně bílý
Marca
občina (někdy ; různý význam)
Neu = neve
ani, nebo, aby ne
Instrumentum militare
výzbroj
Pasco
krmit, živit, sytit ; vyživovat, poskytovat výživu, přiživovat, přikrmovat (i oheň apod.) ; být potravou (tigrů) ; (pas.) živit se, požívat, pojídat, zrád (alqd) ; pást ; chovat dobytek ; (pas.) pást se, spásat ; (pas.) strávit ; pěstit (vous), nestříhat
Luxuriam complere
ukojit chtíč
Depositio
umístění relikvií do oltáře
Vocabulum
název, pojmenování, jméno ; titul
Vaco
být prázden, neobydlen, neosazen
Mediolanensis
milánský
Declaro
prohlašovat, vyhlašovat
Ister
Dunaj (na dolním toku)
Utilitas
užitek, prospěch, výhoda, dobro, zdar ; užitečnost, prospěšnost, výhodnost ; upotřebitelnost, vhodnost, schopnost, platnost ; potřebnost
Fundo
založit, dát čemu základ, opevňovat ; upevňovat, utvrzovat (přen.)
Distinguo
rozdělit, rozčlenit, rozrůznit, rozrůzňovat ; rozlišovat, rozeznávat ; určovat, stanovit, vyznačovat, vyznamenávat ; klást důraz na co ; vyšívat ; pestře barvit, pestře zdobit, krášlit
Aestivus
letní
Gratiam referre
odvděčit se
Beatus
blažený ; blahořečený, blahoslavený
Proicio
vrhnout
Gamba
(Pražák ani LMALB nic)
Praerogativus
na prvním místě hlasující, přední
Praeter
kromě
Terrenus
zemitý, ze země
Circumfundo
rozejít se, obstoupit, obkličovat, svírat
Adversa nocte
proti noci
Hereticatio
pokacířštění (často o udělení katarské svátosti consolamenta)
Subaudior
být zamlčený, být nevyslovený ; být napověděný, být obsažen, ale nikoli explicitně
Iuramentum
přísaha (DZ ; Pražák nic)
Arca
archa
Aequinoctium
rovnodennost
Agareni
Arabové? [jistě ano, podle otrokyně Hagar = Agar. Durand ve spojení Iudei ... et Agareni.]
Incommodum
nehoda, neštěstí, nepohodlí
Postulatum
požadavek
Rescisto
zvědět, dozvědět se
Ambulo
chodit ; jít a vrátit se ; procházet se ; procestovat
Fraternus
bratrský
Protestor
dosvědčovat, veřejně dosvědčovat, vypovídat, tvrdit, prohlašovat, přiznávat se
Uxor
manželka
Contractus
ochrnutý
Rhenus citatus fertur
Rýn prudce teče
Violo
ublížit, dopustit se násilí
Brisciensis
z Brescie, související s Brescií [neznám český tvar, ve fr. ak. sl. nenal, v Pražákovi taky ne.]
Consulatus
konzulát
Propria
otrokyně ; nevolnice
Fidenter
sebevědomě, směle, odhodlaně, srdnatě, jistě, neohroženě
Expeditus
mít větší přehled, připravený k boji, pohotový
Haeresiarcha
arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)
Iusta altitudo
náležitá výška
Vel circa
nebo tak nějak (časté při udávání času v inkvizičních záznamech)
Divido
oddělovat, dělit, odlučovat, odtrhávat ; odlišovat, rozlišovat, dělat rozdíl ; rozdělovat, rozlučovat, dělit ; rozdělovat, třídit ; rozvrhnout, uspořádat ; rozvrhnout látku (o slohu) ; trhat, rozrážet, tříštit ; rozdvojovat, rozštěpovat
Impio
[Pražák nic. Zřejmě deklasující neologismus podle pio, are.]
Frutuasus
úrodný, výnosný
Vituperabilis
zasluhující pohany, špatný
Ius dicere
konat soudy
Interpono
vložit
Lectum
lůžko
Attente
pozorně, bedlivě, napjatě
Amplus
prostorný, velký, rozsáhlý
Cognosco de aliqua re
rozhonnout o něčem
Pecunia
majetek, jmění, peníze
Aestus
příboj, vlnobití, vlnění
Farzellum
(Fournier I, 312)
Exiguitas
malý rozměr, skromnost
Praesidium
ochrana, záštita
Domesticus
člen rodiny ; v pl. služebnictvo, čeleď
Cogito
pomýšlet, mít v úmyslu, přemýšlet, přemítat, myslet na
Beneficium
dobrodiní, laskavost
Pagina
strana, stránka ; listina ; sloupec (písma) ; text, kniha, dílo, spis ; báseň ; "~ divina" Písmo svaté ; řada révových keřů ; pozemek ; oblast, region ; tržiště (Pražák, MLLM) ; průvod, slavnost (Rubin, CC, 280)
Nonnumquam
někdy, leckdy
Nux
ořech
Conferro
odevzdávat, skládat
In modum crucis
ve tvaru kříže, v napodobení kříže (např. rozpažit ruce)
Increpo
zaznít, zazvučet, zařinčet, zaskřípat ; rozezvučet ; lát, obořit se na koho, vyčítat, vyčítavě mluvit, plísnit, spílat
Saecularis
časný, světský ; pohanský ; stoletý
Planus
rovný, plochý
Primo vere
počátkem jara
Nubo
provdat, vdát
Caliga
(Fournier I, 315)
Ablutio
omývání, čištění
Recens
čerstvý, nový
Proditio
zrada
Paxbrede
(anglosas.) chléb pokoje (medailon ve tvaru hostie kolující po kostele a líbaný věřícími)
Possideo
mít v držení, zaujímat, ovládat
Onerarius
nákladní
Plantatio
vysazení, zasazení (rostliny)
Inter
mezi (místně) ; v blízkosti, v dosahu ; vespolek, navzájem (inter nos apod.) ; mezi (časově) ; během, za
Prorumpo
vyrážet, vychrlit ; vyhrknout ; vypuknout, provalit se, vzniknout (o požáru apod.) ; promluvit (zejm. při přerušení ticha) ; vyrazit, vytrhnout ; vyřítit se, vrhnout se ; rozmáhat se, rozrůstat se ; oddat se čemu, propadnout čemu
Adorior
napadnout, přepadnout
Cellarius
správce sklepa, správce spíže ; sklepmistr, klášterní sklepmistr (sic, to co cellerarius, ale sklepník zde ne)
Rama
Bosna
Mobilitas
hbitost, pohyblivost
Genus
povaha, rod, druh
Sumptus
náklad, výdaj
Animal
živý tvor, živočich
Nec ideo
avšak proto přece
Scilicet quod
a to tak, že...
Ultro
nad to, dokonce, k tomu
Pertineo
potřebovat, souviset
Apud vulgus
lidově (lidově se nazývat tak a tak apod.)
Anguilla
úhoř
Retrudo
tlačit zpět, zatlačovat
Properus
pospíchající, spěchající, spěšný, kvapný, rychlý, chvatný
Moesiacus
moesský (takto v ČJ Pražák ; související s Moesií či Moesy)
Donativum
(částka placená některými nově zvolenými papeži prominentním Římanům, kterou si zajišťovali jejich věrnost)
Conquiesco
odpočinout si od čeho (ab, ex re) ; odpočívat, oddechnout si, dopřát si oddechu, nalézt klid, nabýt klidu ; váznout, ustávat
Propono
oznámit, vykládat
Intrinsecus
uvnitř, zevnitř, dovnitř
Mirum in modum
podivuhodně
Pagus
kraj, okres
Minister
hodnostář
Signifer
hvězdný ; praporečník, vůdce
Condemno
odsoudit, shledat vinným, uznat vinným ; způsobit odsouzení (o žalobci) ; odsuzovat, neschvalovat, vinit, obviňovat ; zatratit, dát do klatby, zavrhnout, zatracovat
Papa
papež
Vestimenta mutare
převléknout se
Dei gratia
z Boží milosti
Lanternarius
nosič svítilny (jeden z otroků) ; sluha, pochop
Praedicabilis
chvályhodný, hodný chvály, hodný oslavy
Coetus
shromáždění, srocení, houf
Prodigus
marnotratný syn [často takto, bez filius, např. Durand 288]
Fides
dané slovo, slib
Manifeste
očividně, jasně, zřetelně ; otevřeně (neskrytě)
Leguminae
zelenina (viz legumen, ale leguminosus je zeleninový, ne jen luštěninový)
Cotidianis
každoročně
Quum = cum
když
Quinquaginta
padesát
Laboro
být v nouzi, v tísni, v nesnázi
Sacerdos
obětnice, kněžka
Maturus
včasný, časný
Pretium
cena, peníze
Cabacina
(předmět z cenného materiálu)
Cursus
běh, směr
Iustitia
justice, soudnictví, soudy
Belicosus
bojovný, bojechtivý
Quid
co, jak, proč
Post multas hesitationes
po mnohém váhání
Patior
trpět ; zakoušet, zažít, přetrpět, přestát, utrpět ; nabývat čeho ; trpět, strpět, dovolovat, připouštět, nechávat ; poddávat se (alqm komu), poslouchat koho, oddávat se, podléhat (alqm komu)
Providus
předvídající budoucnost, znalý budoucnosti, věštecký ; starající se, starostlivý, pečlivý (alcis rei o co) ; prozíravý, obezřelý, opatrný
Penes
u, při, na, v ; jest, záleží, závisí (o příčině, např. příčina čeho je ve mně)
Itemque
a též
Sisto
zadržet, zastavit ; postavit ; zastavit se, stanout, obstát
Submitto
poslat
Conversor
pobývat, zdržovat se ; obcovat s kým, být pospolu s kým ; žít, chovat se ; oddávat se ; stále se otáčet kde
Advoco
svolávat, přivolávat, povolávat ; volat na pomoc k soudu ; vzývat (bohy)
Separatus
oddělený, odloučený
Evoco
předvolat, povolat
Celararium
sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech
Internecio
vyhlazení, povraždění
Seni
po šesti
Petragoricensis
périgordský
Tribuo
vyhovět, učinit pro
Anima
duše
Largiter
hojně
Perficio
dokončit, dosáhnout
Calabria
Kalábrie
Festum Ramispalmarum
Květná neděle
Nimia
krajnosti
Hereditas
dědictví
Signa ferre
bojovat
Castigatus
očištěný
Incido
natrefit, vpadat, přepadat
Existi
vyšel jsi (od exeo)
Excecatus
zaslepený, oslepený
Praescribo
vytknout, naříkat
Uno tempore
v témž čase, zároveň
In animo esse
mít v úmyslu
Iustum funus
řádný pohřeb
Castellum
tvrz, pevnost
Incuso
vytýkat, obviňovat
Tremulus
osika
Insisto
postavit se
Interim
zatím, mezitím
Baptismus
křest
Impugno
bojovat proti někomu, napadat, útočit
Cotidianus
běžný, obvyklý
Nalezeno 3,686 výsledků.