Latinský slovník
Proditio
zrada
Offendo
dotknout, narazit
Heresimarcha
arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)
Notus
známý
Dogmatizo
vyučovat dogmatiku, vyučovat víru
Hactenus
až sem, až potud (místně), až dosud (časově) ; tak dlouho, až do té doby ; až do té míry, tolik, potud, až sem ; jen tolik
Puerilis
dětský, mladistvý, chlapecký
Novissime
nakonec (??? snad)
Conversus
bratr laik, konvrš
Occitania
(geogr.) Okcitánie (např. Christophorus Sandius, Nucleus historiae ecclesiasticae..., 390)
Palam
veřejně
Olorinus
labutí
Praefectus
velitel
Hordeatus
ječný, ječmenný
Humeri
plece
Ditissimus
nejbohatší
Propria
otrokyně ; nevolnice
Impregno
oplodnit
Hierosolyma
Jeruzalém
Do
dát
Contumacia
vzdor, vzdorovitost, zarputilost, nepoddajnost
Fundamentum
základ, podklad ; hlavní věc, podmínka
Retego
odkrýt, obnažit ; odhalit, zjevit, prozradit
Factio
strana, spolek, rozkoly, různice
Sumptus
náklad, výdaj
Appamiae
(geogr.) Pamiers
Sidereus
hvězdný, hvězdnatý ; zářící, třpytný
Frigidus
studený, chladný
Saltem
aspoň, alespoň, přinejmenším, (v záp.) ani
Commode
náležitě, vhodně
Castigatus
očištěný
Obviam
vstříc, před (na otázku kam)
Proprium
známka
Taxus
tis
Orbis terrarum m.
okršlek zemský, okrsek zemský
Post
za
Cito
rychle, spěšně, honem
Imperium
nařízení
Spalatensis
splitský
Utilitates praebere (alci)
prokázat platné služby komu
Dicto audiens
být poslušen
Distans
odlišný, různý, rozdílný ; protivný, opačný, sporný
Incontinentus
[nic, nenal., zřejmě neexistuje ; viz incontinens]
Messagarius
posel
Cratis
proutí, roští
Pertica
tyč, tyčka ; míra, tyč k měření, sáhovka ; sáh? (délková míra) ; ? (plošná míra ; MLLM jen vysvětluje, neuvádí ekvivalent, ale odkazuje na fr. studii o těchto mírách)
Jadra
Záhřeb (rejstřík Iz dubrovačkog: Zara, viz Jadra)
Substantia
podstata
Interest
záleží na tom
Ad absurdum
k nesmyslnosti, ad absurdum
Paxbrede
(anglosas.) chléb pokoje (medailon ve tvaru hostie kolující po kostele a líbaný věřícími)
Francigenum
francouzština
Suggestio
našeptávání, přemlouvání, vemlouvání, vnukání, radění ; otázka vložená do řeči i s odpovědí (rétor. ; z Pražáka nejasné, zda je odpověď vložena explicitně, nebo zda lze přeložit "řečnická otázka) ; podnesení, podložení
Rescindo
strhnout (most)
Fugae se mandare
dát se na útěk
Suadeo
doporučovat (alci alqd), radit, přimlouvat se za co ; vybízet, pobízet, navrhovat ; přemlouvat, přesvědčovat ; sibi suadere přesvědčit se, nabýt přesvědčení
Circumspicio
uvažovat, rozvažovat
Intermitto
nechat mezeru, uplynout
Princeps huius mundi
vládce tohoto světa (označení pro ďábla)
Iuba
hříva
Multociens
mnohokrát, často
Proponor
zdát se
Ligo
motyka
Fundo
založit, dát čemu základ, opevňovat ; upevňovat, utvrzovat (přen.)
Bracae
nohavice, široké nohavice
Plango
bít, tepat ; hořekovat
Supra
nahoře, nad tím, svrchu ; dříve (časově) ; nad to, přes to, více, výše (míra) ; nad co, nad něco ; na čem ; přes co ; před (čím) ; nad, přes (co)
Adhortor
vybízet, pobízet
Spongia
houba ; měkký krunýř šermířů, náprsník
Sublatus
zmařený
Caliginosus
temný ; pochmurný, zachmuřený, chmurný, zakaboněný ; mrákotný
Bessea
(LMALB nic)
Mixtum
nemíšené víno
Humens
vlhký
Quin etiam
ba dokonce, ba spíše
Instar n.
stejný, stejná váha, tak těžký, tak velký, takový, rovnocenný ; rovnající se ; tak hojný, četný jako ; náhrada, podoba, obraz ; na způsob, po způsobu
Pervenio
přijít
Mando
nařídit, uložit
Inhoneste
nečestně, hanebně, bezectně, nectně
Pereo
zahynout
Caedes
vražda
Suffragium
hlasování, soud, hlas, hlasovací právo
Desuper
shora
Commendor
komtur
Horribilitas
hrůznost, děsivost, strašlivost ; krutost ; trpkost, nepříjemná chuť
Primo vere
počátkem jara
Rumor
pověst, hlas, zvěst, zpráva
Societas
spoluúčast (vojenská)
Fovea
jáma
Acquiesco
přijmout (radu), uposlechnout
Liberalis
laskavý, štědrý, vlídný
Neque
ale ne, avšak ne, ale přece ne atd.
Dummodo
jen když, jen jestli, jen jestliže, jen ať (s konj.)
Receptus
útočiště
Exitus
konec, zakončení, výsledek
Solemnis
pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní
Tango
dojít, dostoupit, dospět, vstoupit, vkročit, vystoupit, dostat se k čemu ; přistát (o lodi) ; dát se do čeho, začít co, zabývat se čím ; zažít, pocítit (pas.) ; dojmout, jímat, pohnout ; zachvátit, jímat, zasáhnout ; vynořit se, vyvstat (zejm. o myšlence)
Amen
amen
Hic
tam, tu
Prehendo
uchopit, zachytit, chytit, popadnout, vzít ; sklízet (úrodu) ; unést, uchvátit (osobu) ; zatknout, chopit se ; přivlastnit si, ukrást ; (alqm) vzít si koho, oženit se s kým, pojmout za manžela/manželku ;
Nequeo
nebýt s to, nemoci
Diffundo
rozlévat, vylévat, rozkládat
Cavallarius
maršálek
Cottana
malé suché fíky
Elicio
vyloudit, vylákat
Honestus
vážený, čestný, ctěný
Recupero
opět nabýt, znovu nabýt, získat zpět, dostat zpět
Maturus
včasný, časný
Bulgaria
Bulharsko
Populatio
plenění, pustošení
Intersum
účastnit se, být přítomen
Explicit
končí... [bývá uváděno na koncích díla ; končí, tak se to většinou překládá, např. Spunar]
Committo
dávati se do boje
Sufferentia
trpělivost, rezignace
Dolosus
lstivý
Paenitentia
pokání ; lítost, žal ; změna smýšlení, obrat, změna mínění
Coniugium
manželské spojení, sňatek, manželství ; páření (o zvířatech) ; choť, manžel, manželka
Flaveus
(Pražák nic, MLLM nic)
Poena
trest ; pokuta, náhrada (za spáchaný zločin) ; potrestání koho, pomsta nad kým ; trápení, utrpení, trýzeň ; nebezpečí
Ascendo
vystoupit, vylézt
Quidam
jakýsi, jistý, nějaký
Inanis
prázdný, bezobsažný, bez obsahu, dutý, bez (nápisu, ducha atd.) ; jalový, nicotný, marný, lichý, bezpodstatný ; ješitný
Nudo corpore pugnare
bojovat bez štítů
Bona cum venia
s laskavým dovolením
Augeo
nadsazovat, zveličovat ; obdařit, opatřit, obohatit, zahrnout čím ; povýšit, povznést, vyznamenat ; dospět, dovršit (nějaký věk)
Ictus
úder, rána, náraz
Confabulor
hovořit, povídat si s kým (o čem)
Fors f. (jen nom. sg. a abl. forte)
náhoda, osud
Credulitas
lehkověrnost, důvěřivost ; důvěra
Tenebrae
temnota, tma, temnost ; skrytost, ústraní ; chmury, pochmurnost
Necessitudo
přátelství, těsný poměr
Vulnerus
(Pražák nic. V TDH vlastní jméno, resp. přízvisko.)
Balistorius
Pražák nic, ale viz ballistarius
Quoad
dokud
Talis ... ut
takový ..., že
Devoveo
zaslibovat, věnovat
Existi
vyšel jsi (od exeo)
Siquidem
jestliže totiž
Melioro
zlepšit, vylepšit, zvýšit hodnotu ; poopravit, vylepšit ; vyléčit, uzdravit ; (pas.) vyléčit se, uzdravit se ; opravit (věc, např. loď) ; obdařit, obdarovat, (spec.) obdařit donací
Promissio
slib
Ostendo
ozřejmit
Directus
přímý
Porticus
sloupová síň, sloupová chodba, sloupoví, podloubí, kolonáda, galerie, veranda, portikus ; ochranný kryt (voj.)
Classis
válečné loďstvo
Retectio
[Pražák, el. sl. ani Šenková nic. Souvisí to s retego (odkrýt, obnažit ; odhalit, zjevit, prozradit)?]
Quo modo
jak
Tradux
úpon (révový) ; převod
Albigensis
albigenský
Commuro
změnit, vyměnit
Alius sed non alienus
odlišný, ale nikoli nesouvisející (s tématem)
Demeto
pokosit, požít
Sagmata
(dutá míra) (Pražák nic, toto dovozeno z ne zcela jasných ekvivalentů MLLM: fr. fardeau d'une bęte de somme, angl. pack-load, seam, výklad: míra na předměty nebo na tekuté či pevné komodity)
Perquiro
vyptávat se, zkoumat
Vicus
osada, vesnice
Extrema unctio f.
pomazání nemocných, poslední pomazání
Pertraho
přivléci, dovléci, dotáhnout ; zatáhnout kam, vlákat, přilákat
Tunc
(MLLM nic)
Praedicator
kazatel
Praesidium
ochrana, záštita
Causor
uvádět za příčinu, udávat za záminku ; předstírat
Postea
později
Redesi?um?
Razčs (město v jižní Francii)
Cabacium
(Pražák nic, MLLM nic, LMALB nic, Forcellini nic, ani pod cabatium, cavacium, cavatium či cabbacium, TFTL pod caba?i* a pod cava?i* jen irelevantní výsledky, google 19.1.2004 jen jméno hradu Cabatium, PL nic pod cabaci* ani cavaci*, cavati* ani cabati*, a
Suggestus
tribuna, řečiště
Non coniuges
nemanželé
Praeacutus
zašpičatěný, přiostřený, nabroušený
Nonnus
důstojný otec (zejm. v oslovení: nonne)
Sumptuosus
nákladný
Occupatus
zaměstnaný
Undique
odevšad, ze všech stran
Quattuor tempora n. pl.
kvatembrové dny, suché dny
Expers
prostý čeho, nemající co, nedisponující čím
Promiscuus
společný, smíšený, nerozdílný
Aliquamdiu
(po) nějaký čas, jistou dobu
Haeresiarcha
arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)
Saevio
zuřit, vztekat se, řádit
Scilicet quod
a to tak, že...
In vestigium
vzápětí, za chvíli
Socer
tchán
Circuitus
oběh, obvod, objem
Abditius
vzdálený, ukrytý
Platea
náměstí
Quomodo
jak, jakým způsobem (táz.) ; jak (vztaž.) ; jak by (význam účelový) ; aby
Quondam
kdysi, jednou, druhdy (o minulosti) ; jednou (o budoucnosti)
Grandis
veliký, statný
Orbs
kruh, kolo
Eiusmodi
takový, podobný [Přímo nenal. v Šenkové ani Pražákovi. Pod eiusdemmodi právě takový, téhož způsobu. Toto vypsáno z Vulgáty.]
Utpote
neboť, totiž, ježto, poněvadž, an ; jak možno
Munitio
opevnění, hradba
Arduena
Arduenský les
Norici
Bavoři
Oboedientia
funkce (mnicha, zejm. pověřeného vnějšími záležitostmi, správou grangie apod.) ; pozemek (patřící ke klášteru) ; okrsek ; duchovní moc (MLLM doslovně takto)
Credo
věřit, důvěřovat komu, spoléhat na koho ; věřit, víru přikládat čemu, mít za pravdu ; věřit, myslet, mínit, domnívat se, pokládat, uznávat (co za co)
Terminus a quo
dřívější termín v nějakém rozsahu (např. pokud se něco rozhodně stalo mezi 1220 a 1227, tak je t. a quo 1220 ; v jedné renomované knize to je špatně, proto zapisuji ; takto jasně Dondaine, Durand, 243)
Cors
[omyl! Viz cor, cordis]
Extra ordinem
mimořádně
Dubla
dvojitá přikrývka
Pera
mošna
Ultro citroque
sem i tam
Hordaceus
ječný, ječmenný
Villicus
správce
Multoties
mnohokrát, často
Perfacile
velmi snadné
Executio
exekuce
Commuto
vyměnit
Taedium
odpor, hnus
Subterfugio
uniknout
Evoco
předvolat, povolat
Repello
zahnat, odvrátit
Conclamo
zvolati
Iracundus
zlostný, popudlivý
Mihi opus est
potřebuji
Armo
vyzbrojit, vypravit
Nasus
nos ; čich, jemný čich ; jemný vkus, vytříbený vkus, vytříbený úsudek
Heretico
pokacířštit (často o udělení katarské svátosti consolamenta)
Series
řetěz, řada ; kolo (tanec) ; spojitost
Si
zda
Novigentensis
z Nogentu
Detrimentum
škoda, újma
Introrsus
dovnitř, do vnitrozemí
Maxime
a to tím spíš
Iesu
Ježíši (vok.)
In colloquim venire
přijít k rozmluvě
Inquisitio haereticae pravitatis
vyšetřování kacířské zvrácenosti
Perduco
provést, postavit, vystavět
Florens
vynikající, kvetoucí
Sacerdos
obětnice, kněžka
Verbi gratia
kupříkladu, například, třebas
Videor
uznávat za vhodné
Percutio
postihnout, otřást, ochromit, pochroumat ; ranit, zasáhnout, zachvátit, uchvátit, dojmout (o duš. dojmech)
Calefio
(pas. od calefacio) být ohříván, ohřívat se
Accentus gravis m.
přízvuk těžký
OFP
dominikáni, řád bratří kazatelů (Ordo fratrum praedicatorum)
Incito
uvést v rychlý pohyb, pobídnout
Contexo
plést, spojovat, skládat se
Revello
vytrhnout, vyškubnout
Alacritas
bojechtivost, hbitos, čilost
Spiritus
dech, vánek
Carex
ostřice
Pelagus
moře ; vodstvo, vodní spousty, proudy
Cassus
prázdný, dutý, jalový ; zbavený (světla, života) ; daremný, marný, jalový
Triuizinus
treviský
Amplifico
zvětšovat, rozšiřovat
Ample
hojně, rozsáhle
Splendor
lesk, třpyt, svit, záře ; vážnost nádhera ; vnější lesk ; jasnost, výraznost, zvučnost (řeči)
Declaro
prohlašovat, vyhlašovat
Quamvis
jakkoli, libovolně ; ač, ačkoli, třeba, třebaže (s konj.)
Paene
skoro, téměř
Scilicet
(někdy užíváno jako výplňkové slovo, tak myslím např. Flor. rit. 244 = 12,15 ; TDH 312:16 jistý učenec, totiž Lanfrancinus... To lze vynechat.)
Villa
ves
Divido
oddělovat, dělit, odlučovat, odtrhávat ; odlišovat, rozlišovat, dělat rozdíl ; rozdělovat, rozlučovat, dělit ; rozdělovat, třídit ; rozvrhnout, uspořádat ; rozvrhnout látku (o slohu) ; trhat, rozrážet, tříštit ; rozdvojovat, rozštěpovat
Decido
spadnout, upadnout
Traiectus
převoz
Nec
a ne, ani
Quod si
a jestliže, jestliže však
Cupiditas
žádostivost, touha
Irrumpo
vpadnout, vtrhnout, vniknout
Flagito
vyžadovat, naléhat, dožadovat se
Incautus
opatrný, obezřetný, netušící
Fornicatio
kopulace, soulož
Excruciatus
mučený
Bufo
ropucha ; želva ; šašek
Trano
přeplavat, pronikat
Comprehendo
zajmout, zatknout
Civitate donare
darovat občanské právo
Leguminae
zelenina (viz legumen, ale leguminosus je zeleninový, ne jen luštěninový)
Propitius
nakloněný, příznivý, milostivý
Menstruum
menstruace ; potraviny na měsíc ; měsíční služné
Sudo
potit se ; přen. zapotit se, dát si práci, lopotit se, namáhat se ; být vlhký, být zbrocen ; vypotit, potit co (ze sebe myšlenky apod.)
Croatia
Chorvatsko
Praecurro
napřed běžet, spěchat, hnát se
Faber cupri m.
kovář mědi, mosazi, mědnář (sic)
Hemina
(Pražák nic pod hemina ani emina ; MLLM uvádí emina = hemina, ale sub hemina sám nemá nic)
Indicium
udání
Ordinator
správce ; uspořadatel ; (biskupský) pověřenec (spravující světské záležitosti) ; rektor (kostela) ; světitel (osoba, která světí kněze či biskupa)
Paucitas
nepatrné množství, malý počet
Assumere crucem
vzít na sebe kříž ; podniknout křížovou výpravu, vypravit se na křížové tažení
Paenitentiam agere
činit pokání ; litovat, želet, pociťovat lítost
Indubius
nepochybný
Posticus
zadní, zadnější
Depromo
vyjímat ; brát odněkud, čerpat, vybírat
Verso
pohybovat, zmítat
Imploro
prosit, dovolávat se
Consundo
(neexistuje, LMALB ani Pražák nic)
Nondum
ještě ne
Comparo
(refl.) připravovat se, chystat se ; chystat co, připravovat se k čemu, hotovit se k čemu ; stanovit, určit
Advoco
svolávat, přivolávat, povolávat ; volat na pomoc k soudu ; vzývat (bohy)
Felicitas
úspěch
Nitor
usilovat, snažit se
Iunctis manibus
se sepjatýma rukama
Partior
rozdělit, dělit se (s)
An - an
či - či
Compassio
soucit
Gravius
přísněji (např. potrestat)
Sepulchrum
hrob, hrobka, pohřebiště ; náhrobek ; mohyla
Magnus
důležitý, závažný
Quivis
jakýkoli, kdokoli
Senescallia
(Castanet 137, 164)
Vigeo
být svěží, být zdráv, být plný života, být plný elánu ; vzkvétat, kvést, být na vrcholu moci/slávy/štěstí, být na výsluní ; skvít se, vynikat, vyznamenávat se ; být ve vážnosti, mít moc ; bujet
Summum in cruciatum venire
propadnout nejhorším mukám
Concitatio
(LMALB nic! Jen sloveso concieo, ere, citum)
Invictus
nepřemožený
Mustella
lasička
Mempheticus
memfidský
Mirum in modum
podivuhodně
Aliquo facinore comperto
zjištěním nějakého přečinu
Luminar
světlík, okno ; svítilna, světlo
Contineo
zdržovat od něčeho
Gentes
národy ; (neklas.) pohané ; lidé
Immitto
házet
Iustum funus
řádný pohřeb
Portarius
vrátný, fortnýř
Scandalum
úraz ; svádění ; pohoršení
Mentio
zmínka
Occisio
popravování
Suppliciter
pokorně, prosebně
Diremitto
přerušit
Retrorsum
nazpět, zpět ; obráceně (přen.)
Longurius
dlouhá tyč, dlouhé bidlo
Adamo
zamilovat si, oblíbit si
Proficiscor
vyrazit, vydat se na cestu
Ad differentiam + gen.
na rozdíl od
Posteaquam
jakmile
Domesticus
člen rodiny ; v pl. služebnictvo, čeleď
Absolutio
zproštění, vysvobození, osvobození (zejm. na soudě) ; dodělání, dokončení ; dokonalost, úplnost ; odvázání, odpoutání ; rozhřešení (DZ)
Repperi
(perfektum od reperio)
Cedo
kráčet, ubírat se, jít, stoupat, vykračovat si ; přecházet v něco, měnit se ; platit za co (pro re) ; přecházet na koho, dostávat se komu, připadnout komu ; stát se kořistí ; dopadat, dařit se, vést se (jak se vede) ; sloužit (např. dobře, o věci)
Taliter
takto
Frutuasus
úrodný, výnosný
Non mediocriter
nikoliv nepatrně, značně, velice
Querela
nářek, hořekování, stesk ; žaloba, stížnost ; roztržky, rozmíšky (v pl.) ; žalostná píseň
Supernus
horní, vrchní, nebeský
Procubo
ležet natažen, prostírat se
Cementarius
zedník
Diuturnus
dlouho trvající, trvalý
Existentia
existence, bytí
Fastigate
šikmo
Submergo
utopit
Pulvis
prach, prachový mrak
Videlicet
patrně, zřejmě, je zjevné, jistě, věru, ovšem, rozumí se ; totiž (vysvětlující)
Auriga
vozataj, kormidelník
Agmen
tah, voj
Sceleratus
zločinem poskvrněný
De ceteris
vzhledem k ostatnímu, co do ostatního, ostatně, příště, napříště
Subdo
podložit, podstrčit ; porobit, podmanit ; podstrčit (podvodně) ; dosadit (někoho na čí místo) ; připojit, dodat (několik slov k již řečenému apod.)
Prospicio
opatřovat, postarat se
Blandimentum
lichocení, úlisný způsob ; vnadidlo, lahoda, půvab
Glorior
vychloubat se, honosit se, chvástat se
Lignum prohibitum n.
zakázaný strom
Anno dominicae incarnationis + číslo
roku X od Vtělení Páně
Paveo
chvět se, třást se (strachem), mít strach, strachovat se, být zděšen, polekán (re z čeho)
Obfero
naskytnout se, objevit se, dát se na pospas
Marchia Tervisina f.
Treviská marka (oblast Vicenzy, Trevisa, diecéze Feltre a Belluno, možná i část Furlanska zahrnuta do tohoto termínu, uvádí Duvernoy)
Mansus
(délková míra, MLLM neupřesňuje)
Confertus
stěsnaný, stlačený, hustý
In fugam convertere
obrátit na útěk
Cohereticus
spolukacíř
Tragula
tragula, házecí oštěp
Coram
osobně
Secundum
vzápětí
Paris
Paris (hrad v Audes, viz Duv. Hist. 157, n. 26) ; Paříž
Ab Insulis
z Lille
Perficio
dokončit, dosáhnout
Pridie
den předtím
Viso
chtít vidět, podívat se, ohledat, prohlédnout si, spatřit, popatřit, vidět (zejm. po slovesech přacích a pohybových) ; dívat se, prohlížet ; navštěvovat, zajít kam, vstoupit, vkročit
Flexus genu
pokleknuv
Intrinsecum
nitro?
Voluntas
oddanost
Concerto
měřit síly
Romania
Byzanc
Doctor
učenec
Luxuria
chlípné spojení, hanebné souložení, nechutné hrátky (chlípnost je spíše vlastnost, což se nehodí do kontextu TDH 312:10) ; vilnost, smyslnost ; chtíč (potud DZ) ; změkčilost
Falsifico
padělat, zfalšovat, falzifikovat
Nix
sníh
Tanquam
jako, jakožto, jakoby ; konečně, pak
Animadverto
dávat pozor, všímat si
Cessatus
promeškaný, prozahálený, zameškaný
Nullo modo
nijak
Sclavi
Slované
Cadaver
mrtvola, mrtvé tělo, zdechlina, mršina ; mrcha (nadávka)
Prorumpo
vyrážet, vychrlit ; vyhrknout ; vypuknout, provalit se, vzniknout (o požáru apod.) ; promluvit (zejm. při přerušení ticha) ; vyrazit, vytrhnout ; vyřítit se, vrhnout se ; rozmáhat se, rozrůstat se ; oddat se čemu, propadnout čemu
Ambactus
služebník
Induco
seslat (např. potopu ; takto RS 56:15)
Malitiosus
zlý, zlovolný, věrolomný
Ecclesiasticus
Sírachovec (biblická kniha)
Vagor
chodit, toulat se, bloudit
Hida
(střv. anglosas.) lán (MLLM ; dle angl. "hide" dohledáno v LL, že je to půda o rozloze 60-120 akrů)
Assevero
vážně, opravdově jednat ; tvrdit (vážně, opravdově, s jistotou), ubezpečovat, ujišťovat o čem, dokládat ; dosvědčovat, dokládat co, svědčit o čem
Vocabulum
název, pojmenování, jméno ; titul
Supertunicale
kabátec (MLLM surcoat, což je dle LL kabát, kabátec, suknice)
Damno
odsuzovat, trestat ; pokutovat, ukládat pokutu ; přivodit odsouzení, dát odsoudit ; odsoudit, zavázat koho k čemu, zasvětit, oddat, určit (zejm. záhubě) ; odsuzovat, zamítat, zavrhovat, zatracovat
Inaccessibilis
nepřístupný
Memoria
paměť
Florencia
Florencie
Dominor
vládnout, panovat, ovládat, být pánem, být vládcem
Praecipuus
zvláštní, obzvláštní, výhradní, vynikající, přední, hlavní, výtečný, znamenitý, nejlepší, největší, nejvyšší
Professio
1. veřejné vyznání víry, dosvědčení víry ; 2. složení mnišského slibu ; 3. řehole ; 4. řád (mnišský) ; 5. úmysl, záměr ; 6. slib ; 7. profese, povolání, zaměstnání ; 8. poměry, společenské postavení, třída ; 9. doznání, přiznání
Servilia
[zřejmě spíše Slavonie než Srbsko, viz Thouz., Un traité, 34.]
Placenta
bochník (DZ) ; koláč (zejm. obětní) ; placenta, plodový koláč ;
Mitto
poslat, odeslat, propustit
Nalezeno 3,686 výsledků.