Latinský slovník
Inutilis
nezpůsobilý
Simul - simul
jednak - jednak
Insimul
společně, vespolek
Inermus
bez zbraně, neozbrojení
Frustrarius
neopodstatněný, neodůvodněný, nepodložený
Melioratus
zlepšení, vylepšení
Sancio
posvěcovat, potvrdit
Intervenio
přijít, objevit se
Modo + gen.
po způsobu, způsobem
Totidem
právě tolik, zrovna tolik
Prex
kletba, proklínání
Festum
svátek, slavnost
Prehendo
uchopit, zachytit, chytit, popadnout, vzít ; sklízet (úrodu) ; unést, uchvátit (osobu) ; zatknout, chopit se ; přivlastnit si, ukrást ; (alqm) vzít si koho, oženit se s kým, pojmout za manžela/manželku ;
Delitesco
skrývat se, uschovat se
Mons Securus m.
Montségur
Purgo
čistit, ospravedlňovat, hojit
Funis
lano, provaz
Summus
nejdůležitější, nejvyšší
Assuo
přišívat
Polix
(MLLM ani Pražák nic)
Credulus
lehkověrný, důvěřivý ; věřící (o křesťanu) ;
Praecedo
předčit, předcházet
Expensa
vynaložené peníze, náklad, náklady, vydání, výlohy ; strava
Incontentus
nenapjatý, nenaladěný [nespokojený v Pražákovi ani el. sl. nenal. ; jen toto. Stejně tak pod contentus nenal. spokojený.]
Scio
vědět, zvědět ; znát, umět, rozumět ; rozsuzovat, rozhodovat ; domnívat se, mínit, usuzovat, soudit
Et hoc quia
a to proto, že
Ambulo
chodit ; jít a vrátit se ; procházet se ; procestovat
Dux
vévoda
Flavens
žlutý, žlutavý ; (o vlasech) plavý, světlý
Multitudo
množství, veliký počet ; množství lidí, lid, dav, obyvatelstvo ; prostý lid, luza
Lucifer
Lucifer
Consono
souzvučet, spolu zvučet ; souhlasit (Flor. rit. 12,5: + ak.)
Solemnis
pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní
Sacrificium
oběť
Frequento
často dělat, opětovat, být častým jevem, často se stávat, často docházet (k čemu)
Per fortunas!
probůh!
Signa subsequere
jít se svým oddílem
Semper
vždy, vždycky, stále, ustavičně ; jednou provždy ; stálý (u subst. lze přeložit přídavným jménem)
Subeo
podstoupit
Resipisco
navrátit se
Obliviscor
zapomenout
Loci communes
obecné věty (zásady, principy, kategorie, poučky, myšlenky), schémata
Judico
(form. iudico)
Testis
svědek
Prosper
zdárný, šťastný, se zdarem, šťastně ; zdar dávající, příznivý ; příznivý, šťastný, blahověstný
Constantia
Kostnice
Varietas ac dissensio f.
rozmanitost mínění
Maturius
dříve
Frumentum
obilí
Imperfectus
nedodělaný, nedokončený
Dimetior
vyměřovat, rozměřovat
Seorsum
odděleně, zvlášť ; nezávisle
Menstruus
měsíční (měsíčně se opakující) ; měsíční (měsíc trvající)
Prognatus
zrozený, pocházející
Pacatus
podroben, vzdělán
Coaequalis
vzájemně rovný
Lugdunensis
lyonský
Ex usu
k prospěchu
Regalia
obročí královského kostela (MLLM nic víc a skutečně uvádí f., Pražák nic)
Decerto
potýkat se, bít se
Hactenus
až sem, až potud (místně), až dosud (časově) ; tak dlouho, až do té doby ; až do té míry, tolik, potud, až sem ; jen tolik
Dedecus
hanba, zahanbující čin, neřest, ohavný čin
Redigo
sehnat, zpět hnát, zpět přivádět
Eo sibi minus dubitationis dari
že tím méně přichází do rozpaků
Iacobus
Jakub, Jákob
Aio
říkat, pravit, tvrdit ; říkat jako, přitakávat, přisvědčovat
Intellego
(význam "posoudit" Pražák ani Šenková neudává, ani náznakem)
Lenis
pomalý, klidný, tichý, mírný
Fortunatus
bohatý, zámožný, blažený
Indubito
pochybovat (+ dat. o čem)
Utrimque
na obou stranách, z obou stran
Rapacitas
chamtivost, hamižnost, hrabivost
Depositio
umístění relikvií do oltáře
Tectum
střecha, krov, kryt, příbytek, byt, obydlí
Freda et tributa
poplatky a dávky
Quo
čímž (kam)
Iustus
oprávněný, správný
Transgressor
(Pražák nic)
Vergo
chýlit se, nachylovat se ; klonit se, sklánět se, chýlit se, nachylovat se, obracet se, směřovat ;
Accido
nařezat, nakousat, okousat
Latitudo
širokost, rozlehlost
Recta regione
přímým směrem
Parapsid?
mísa [Pražák nic, Šenková nic, el. sl. nic. Jde o nádobu na jídlo, mísu, užito Vg. Mt 23,25 ; 26,23 (kdo z vás se mnou namáčí ruku...).]
Supplanto
podrazit nohy komu, nastavením nohy podrazit
Sive = seu
nebo jestliže, nebo kdyby, nebo
Accentus gravis m.
přízvuk těžký
Quidquid
cokoli, všechno
Aliquotiens
několikrát
Angusti montes
strmé skály, těsně k moři přiléhající
Ultra
1. (adv.) tam, onde, na oné straně, na druhé straně ; dále ; (přen. o čase, způsobu, míře) dále ; déle ; nadto, navíc ; v budoucnu, příště, napříště ; 2. (předl. s ak.) za, na oné straně, na druhé straně, na druhou stranu ; dále, za, nad, přes
Conclamo
zvolati
Praeterea
dále, kromě toho, navíc, nadto, mimoto ; ostatně
Extra ordinem
mimořádně
Res certissimae
nejpatrnější důkazy
Partim
částečně, dílem, zčásti ; někteří... (zatímco jiní...)
Chroati
Chorvaté
Folratura
(Fournier I, 315)
Consedo
usadit se
Seu
nebo jestliže, nebo kdyby ; nebo, či ; nebo zda, či zda (ve větách tázacích) ;
Similitudo
podobenství
Pro eo quod
protože?
Hereditas
dědictví
Responsorium
responsorium, responzorium
Flagito
vyžadovat, naléhat, dožadovat se
Religio
náboženství
Admitto
pouštět
Saepissime
nejčastěji
Adiaceo
ležet u, ležet vedle
Taedius
hnusný, nechutný (DZ ; Pražák nic, ale viz taedium)
Consurgo
povstávat, zvedat se
Partium studium n.
stranictví, stranění
Litteris mandare
sepisovat, zaznačovat písemně
Testificor
dosvědčit, dokázat, potvrdit, svědčit, dokazovat, brát za svědka
Naturaliter
(MLLM přímo nic, viz "naturalis")
Meretrix
nevěstka, prostitutka, kurtizána
Hinc
odtud, odsud
Ballistorius
(LMALB nic, ale viz ballistarius)
In primis
předně, mezi prvními
Inane
prázdný prostor
Iupan
župan
Massa
(form. mansus)
Exiguus
nepatrný
Post mortem
po smrti, posmrtně
Quamquam
ačkoli, ač ; ačkoli, a přece, ovšem, vlastně (uvádí opravu předešlé výpovědi)
Desero
opustit, zanechat
Taurinensis
turínský
Prohibeo
odrážet, nepouštět
Aliquantulus
maličký
Redesi?um?
Razčs (město v jižní Francii)
Abditus
odlehlý, vzdálený, skrytý, v ústraní
Den
(střv.) (jihofr.) předložka "de" stažená se členem
Exire ex corpore
vyjít z těla
Detrimentum
škoda, újma
Illusor
ten, kdo si s něčím hraje? násilník?
Lucrum
prospěch, zisk, bohatství,
Canna
třtina, rákos, sítí ; píšťala, syringa, moldánky
Commodum
prospěch, užitek
Directus
přímý
Locus requiesque
místo k odpočinku
Revoco
volat zpět, povolat zpět, odvolat ; povolat z vyhnanství ; obrátit zpět, odvrátit ; odvolat co ; zrušit ; znova volat, vyvolat (zpět na scénu apod.) ; znovu zavést, obnovit
Conor
pokoušet se o co, podnikat co, usilovat o co, snažit se, namáhat se (+ alqd. nebo inf.), jmout se
Textus
text ; Písmo (bible) (tak Biller in Heresy and Literacy, 68)
Penitus
hluboko, dovnitř, do nitra
Hac intentione ut
s tím záměrem, že...
Se eiacio
vyřítit se
Tantummodo
jen, jenom, pouze, toliko
Populatio
plenění, pustošení
Debello
doválčit, dobojovat, dokončit válku ; zdolat, nadobro přemoci, úplně pokořiti
Impregno
oplodnit
Servorum modo
jako otroci
Promoveo
pohnout
Visio
úmysl??? (viz RS 46:16)
Nescio
nevědět ; neznat ; neumět
Instrumentum militare
výzbroj
Aspidus???
v Pražákovi nenal.
Papa
papež
In casu necessitati
v případě nutnosti, v případě nouze
Duplico
ohýbat, křivit (bás. o raněných končetinách) ; (práv.) pronášet dupliku (odpověď na žalobcovu repliku)
Invetero
nechat zestárnout
Discretus
rozdělený ; oddělený, odlehlý ; jemný, zdvořilý, vybraný (DZ), urozený ; prozíravý, moudrý, rozvážný, uvážlivý, opatrný ; rozumný, uvážený, promyšlený ; nespojitý, přetržitý ; zvláštní, vlastní (fil. o supozici či pojmu) ; význačný, znamenitý (DZ slovutný
Statura
postava, vzrůst
Qualia
vlastnosti
Adiuratus
přísežný ; svěcený, zaklínaný
Vaticinor
věštit, prorokovat ; věštecky napomínat ; hlásat ; být ve vytržení ; blouznit
Testamentum
závěť
Paenito
(impers. paenitet me) (alcis rei) lituji, je mi líto, želím, mrzí mě, nelíbí se mi, nejsem spokojen ; stydím se ; (pers.) kát se ; litovat, želet
Ragusinus
raguský, dubrovnický
Pullum
tmavá barva
Armamentum
lodní výzbroj
Securus
bezstarostný, klidný, nestarající se, nemající starosti ; bezstarostný, veselý, klidný ; bezpečný, jistý, bez nebezpečí
Tremblius
osika
Coetus
shromáždění, srocení, houf
Utique
jistěže
Possideo
mít v držení, zaujímat, ovládat
Nec virgines festinantur
s provdáním dívek se nespěchá (Tacitus)
Vergente autumno
(Tacitus)
Emitto
pustit
Intellectus agens m.
činný intelekt
Ister
Dunaj (na dolním toku)
Familiaris
přítel
Caedes
vražda
Tinctio
omočení, ponoření, pohroužení [Pražák et al. neuvádí, ale jinde nal.]
Dominica Cena
Večeře Páně
Minime
ani v nejmenším, ani zbla
Vela cadunt
spouštějí se plachty
Dispono
klást na různá místa, tu a tam klást, rozestavovat (zejm. voj.), rozkládat ; pořádat, uvádět v pořádek, rovnat, urovnávat, upravovat ; určovat, ustanovovat, nařizovat ; připravit, přichystat
Deinceps
po sobě, za sebou ; po pořádku ; hned potom ; následující po sobě, následující za sebou v řadě
Adhumatio
pohřeb
Custodia
stráž
Intercedo
přimluvit se za koho
Tribuo
vyhovět, učinit pro
Seipsum
sám sebe
Vicentinus
vicenzský
Placeo
líbit se, zalíbit se, být oblíbený, být po chuti, vyhovovat
Immortalis
nesmrtelný
Vacatio
osvobození, zproštění
Lamina
plíšek, plát, plátek, plech, deska, destička, kousek kovu / dřeva / kamene ; kusy železa, rozžhavené železo (k mučení či vypalování cejchu) ; čepel
Occido
padnout, zahynout
Artificium
dovednost, řemeslo, umění
Ire ad diabolum
táhnout k čertu
Voluntas
oddanost
Laicalis
laický
Signa convertere
učinit obrat, obrátit se
Iudicium
rozhodnutí, usnesení
Novitas
novost, neobyčejnost, nebývalost
Sublime
do výše, vzhůru ; ve výši, vysoko
Ordenatio
(form. ordinatio)
Exercitatio
obratnost, cvičení
Sala
Sála (řeka)
Pedem referre
ustupovat, couvat
Non recordari de pluri
na víc si nevzpomínat
Trabs
kláda, břevno
Diffido
nespoléhat se, nedůvěřovat
Contrarium
proti čelící, opačné (trámy)
Infestis signis
připravený k boji
Sin
jestliže však, kdyby však
Desilio
seskakovat, spadnout
Vaticinatio
věštba, věštění
Renuo
odepřít, odmítnout, kývnout na znamení odporu
Vel circa
nebo tak nějak (časté při udávání času v inkvizičních záznamech)
Castitas
cudnost ; bezúhonnost, mravní čistota
Quaestio
vyšetřování
Faber cupri m.
kovář mědi, mosazi, mědnář (sic)
Alium
česnek
Plane
jistě, arci, ovšem
Dimico
potýkat se, bojovat
Tolosanus
toulouský
Expono
dávat k dispozici ; vydat na pospas čemu, vystavit čemu, vydat všanc ; nařknout, obvinit ; sít, sázet ; vystavit (listinu) ; odložit, pohodit dítě
Fossa
příkop
Interrogatio
otázka, dotaz ; otázky, dotazování se ; výslech ; usuzování otázkou, dokazování
Instrumentum
nářadí, nástroj
Captus
chápavost, vnímavost, schopnost
Cohereticus
spolukacíř
Complexus
objímání, objetí ; náruč ; náklonnost, přízeň
Propter
1. pro, kvůli (účelově, tak výslovně MLLM) ; 2. k, aby vyhledal (se slovesy posílání: "propter te" abych tě vyhledal, k tobě) ; 3. podle, ve shodě (výslovně MLLM, tak též niquinta 776 a tak i angl. a fr. překlad tohoto místa)
Insigne
znak, odznak, erb
Debeo
mít povinnost, zasloužit si
In dubium devocare
dávat v sázku
Festine
(adv.) spěšně, nakvap
Legatio
vyslanectví
Dissono
lišit se, rozcházet se ; zazpívat falešně, vydat falešný tón, neladně znít
In scriptis
písemný
Contagio
nákaza, styk
Plerum
většinou
Infirmatus ad mortem
na smrt nemocný
Indutie
příměří
Attente
pozorně, bedlivě, napjatě
Senspecta
senspekt (starší bratr, kterého opat posílá k vyloučeným, aby jim domlouval a posiloval je) (viz Regula Benedicti 27,2-3)
Calefacto
ohřívat, zahřívat, rozpalovat (hodně, silně)
Passus
dvojkrok
Mitto
poslat, odeslat, propustit
Spiritus sumere
zhrdnout
Immo
ano, ba docela, dokonce ještě (potvrzení a zesílení výpovědi) ; ba ne, naopak, nikoli, spíše, právě naopak
Descendo
přistoupit, sestoupit
Concupisco
zatoužit po čem (alqd), roztoužit se ; bažit, toužit, dychtit po čem (alqd)
Eleemosyna
almužna (darování i darovaná věc), dar, dobrodiní
Inflecto
zahýbat, zakřivovat
Modo meliori
co nejlépe, nejlépe
Adverto
obracet
Liberalitas
blahovůle, ochotnost, velkorysost
Effero
vynést
Ingemisco
vzdychat, vzdechnout, sténat, truchlit ; truchlit nad čím (alqd)
Infirmus graviter
vážně nemocný
Divina Pagina f.
božské Písmo
Honorificus
čestný, uctivý
Consulatus
konzulát
Sors
los, losování, losovací kamének, věštba, osud ; práce, povinnost, úřad ; úděl, sudba ; úděl, účast v čem ; část ; jistina
Novus
nový
Carnotensis
ze Chartres, chartreský
Exuo
svléci, odložit ; odložit co, vzdát se čeho ; zbavit se čeho, setřást co (např. jho) ; odejmout co komu, svléci co komu, obrat, oloupit koho o co, zbavit
Vexo
plenit, pustošit
Operor
pracovat, být zaměstnán ; provádět bohoslužebný úkon, konat oběť
Caligo
temná pára, mlha, dým ; mračno prachu ; mrákota ; temnota, temno ; chmura (zejm. doby)
Vestitus
oděv, šat
Archiepiscopus
arcibiskup
Auctus
zvětšený, zveličený
Canebatio
(Fournier I, 337)
Ab aeterno
od věčnosti
Formo
utvořit, vytvářet, tvořit, odlévat, vytesat, zpracovávat, formovat ; uspořádat, strojit, pořádat ; krášlit, zdobit, šlechtit ; uzpůsobovat, vzdělávat, učit, pěstovat
Burellum
(druh laciné tkaniny ze směsi vlny a lnu)
Meliores
velmoži
Sufferentia
trpělivost, rezignace
Nivis
(viz nix)
Adorior
napadnout, přepadnout
Mobilitas
hbitost, pohyblivost
Istria
Istrie
Utilitas
užitek, prospěch, výhoda, dobro, zdar ; užitečnost, prospěšnost, výhodnost ; upotřebitelnost, vhodnost, schopnost, platnost ; potřebnost
Everto
vyvracet, vyvrátit ; rozvířit, zčeřit ; převrhnout, překotit, skácet, povalit ; rozvrátit, podkopat, zničit ; k pádu přivést, přivést na mizinu
Ieiunium
půst ; hlad
Serio
vážně
Interdiu
ve dne, přes den
Incommodus
nepříznivý, obtížný
Ymo
(neklas. pro immo)
Confines
sousedé
Angenensis
agenský (město v jižní Francii)
Quidam
jakýsi, jistý, nějaký
Coepi
začal jsem
Dubitatio
rozpakování
Repente
nenadále, znenadání, najednou
Magnis itineribus
dlouhými pochody = velmi ryhle
Erba
(form. herba)
Aërius
vzdušný, ve vzduchu ; sahající vysoko do vzduchu, vysoký, nebetyčný ; modravý, barvy jako vzduch
Ventus
vítr
Quaero ex (ab) aliquo
zeptat se někoho
Explicit
končí... [bývá uváděno na koncích díla ; končí, tak se to většinou překládá, např. Spunar]
Vergogretus
vykonavatel soudu
Praeco
hlasatel, vyvolavatel
Fio
probíhat, stávat se
Studium
náklonnost
Ningit
padá sníh, sněží, chumelí
Caulis
lodyha, stonek, (spec.) stonek kapusty, košťál ; kapusta, zelí
Dominus domus
pán domu
Purifico
očistit (od hříchů) ; očistit (porodivší ženu, považovanou za nečistou), znovu umožnit přístup do chrámu / kostela (ženě po porodu) ; (refl.) očistit se (od obvinění)
Antecedo
předstíhat, předbíhat, předčit
Secius (secus
později (hůře, špatně)
Tenax
držící se čeho (neklas. alcis rei) ; pevný, silný ; zachycující nohy (neschůdný) ; tuhý, hustý, lepkavý, přilnavý, vazký ; pevný, stálý, houževnatý, vytrvalý ; neústupný, tvrdošíjný, urputný, zarputilý ; vzpurný ; šetrný, skoupý, lakomý ; trvalý
Quisque
každý
Fortassis
snad, možná, pravděpodobně, jak se zdá, jak myslím, podle všeho, nejspíš, asi ; asi (u číselného údaje)
Plicabilis
ohebný
Philippopolis
Plovdiv
Conscedo
vystoupit, nastoupit, vylézt
Indubitatus
nepochybný
Recupero
opět nabýt, znovu nabýt, získat zpět, dostat zpět
Palam
veřejně
Lignum prohibitum n.
zakázaný strom
Perpetro
vykonat, dokonat, dokončit, provést, uskutečnit ; dokázat, dovést, způsobit (aby)
Sine velamine
bez obalu, otevřeně
Portarius
vrátný, fortnýř
Conatus
pokus
In cassum
nadarmo
Praeconium
hlásání, zveřejňování, hlasatelství ; prodej, vyvolávání ; rozhlašování, vyhlašování ; oslavování, velebení
Sidus
souhvězdí, hvězda
Antiquitus
od starodávna, odedávna, odjakživa ; dávno, před věky, pradávno, za starých dob, v dávných dobách
Saumata
(Pražák nic ; MLLM sub sauma: sauma et derivata v. sagm-)
Semel
jednou
Imum
nejnižší místo, hlubina, dno
Quini
po pěti
Subsequenter
(Pražák nic)
Scilicet
(někdy užíváno jako výplňkové slovo, tak myslím např. Flor. rit. 244 = 12,15 ; TDH 312:16 jistý učenec, totiž Lanfrancinus... To lze vynechat.)
Examino
zkoušet, zkoumat, [zhodnotit (DZ)] ; odvažovat, vážit
Late
do šířky
Quamvis
jakkoli, libovolně ; ač, ačkoli, třeba, třebaže (s konj.)
Proscribo
vypsat, vyhlásit, ohlásit, prohlásit, uveřejnit ; vyhlásit prodej, dát do prodeje, prodávat, pronajímat ; prohlásit někoho za zbavena statků, zabavit, konfiskovat majetek ; vyhlásit koho za psance, dát do klatby, proskribovat
Infamo
obviňovat, očerňovat, hanobit, pomlouvat, v zlou pověst uvádět
Tunc
(MLLM nic)
Fornicatio
kopulace, soulož
Integer
netknutý, neporušený
Mane
ráno
Germino
pučet, vyrážet
Talis ... ut
takový ..., že
Citra
před
Tabernaculum
bouda, stan
Convertens
propozice, v níž byla provedena logická konverze
Illustris
osvětlený, jasný, světlý, zářící ; skvělý, výtečný, znamenitý, slavný ; významný, vznešený, vážený
Postea
později
Praetextatus
oděný praetextou (tj. nachem lemovanou tógou, kterou nosili chlapci do 17. let) ; vyšší úředník ; nedospělý hoch
Marciarius
kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)
Par iuris libertatisque conditio
stejná míra práva a svobody
Cadaver
mrtvola, mrtvé tělo, zdechlina, mršina ; mrcha (nadávka)
Excello
vynikat, předčit, převyšovat
Sibi
(střv. též) jemu, jí (dativ osobního zájmena pro 3. osobu, předmět nemusí být totožný s podmětem) (Quitt - Kucharský, Latinská mluvnice, 43) ; jim (DZ ex TDH)
Executio
exekuce
Anuus
jednoroční, celoroční
Fiducia
důvěra
Ingredior
vkročit, vstoupit ; dát se do čeho, začít co, pustit se do čeho ; kráčet, vykračovat, stoupat ; vstoupit, vkročit do čeho, na co ; začít, nastoupit (např. cestu), roz- ; přistoupit (DZ ex RS 44:5 ingredior ad mensam)
Voto
zaslíbit (dceru Bohu apod.)
Aeger
smutný, trudný, strastný, nemocný
Reprisio
[Pražák nic.]
Ficta
nesmysly
Periculum
nebezpečenství, zkouška
Duco
meškat, zdržovat, odkládat
Derelinquo
opustit, nechat, zůstavit, zanechat ; zanedbat, opomenout
Invito
pozívat, vyzívat, zvát, vybízet
Tum
tehdy, tenkrát, tu ; pak, potom, tehdy
Bona cum venia
s laskavým dovolením
Malitiosus
zlý, zlovolný, věrolomný
Conventiculum
schůzka, shromážděníčko, spolek ; shromaždiště ; pokoutní schůzka, tajné shromáždění, spiknutí, kacířské shromáždění ; nedovolená milostná schůzka ; (zřejmě i meton. o těch, kdo se sešli, ač nikde nenal. ; DZ)
Saevitia
zuřivost ; přísnost ; bouřlivý stav
Non mediocriter
nikoliv nepatrně, značně, velice
Venialis
lehký (o hříchu), odpustitelný
Natalis
narození se týkající
Mansis
(form. mansus)
Exanimo
zbavit života, usmrtit
Fames
hlad
Etenim
a opravdu, a věru, vždyť také, vždyť přece
Praesertim
především, zvláště
Obstringo
zavázat
Consecratus
zasvěcený
Spero
doufat, mít naději ; čekat, očekávat ; obávat se, bát se (nějaké nepříjemné věci)
In
(rozhodně nenalezen smysl od, např. žádat něco od, ač má Thouz. Flor. rit. 240 demander ŕ Dieu)
Utpote
neboť, totiž, ježto, poněvadž, an ; jak možno
Transmitto
překládat, přendávat, přesazovat ; přepravovat, převážet, přenášet, převádět, přeplavovat ; odevzdávat, dávat, předávat, podávat, přenechávat, svěřovat ; pouštět, vpouštět ; přejít, nevšimnout si, minout ; projít, přestát ; prožít, strávit
Fallacia
klamavost, klamání, klam, šalba, podvod, přetvářka, úskok, pleticha
Curo
pečovat, starat se o co, dbát, hledět, všímat si čeho, stát o co ; obstarávat, opatřovat, ošetřovat ; přát si ; spravovat, řídit ; léčit, hojit ; opatřit (o penězích), zaplatit
Verto
otáčet
Perterreo
postrašit, zastrašit
Conquisco
sklonit se ; sklonit, schýlit
Totus mundus
celý svět ; (přen.) všichni
Vizeliacensis
vézélayský
Contentus + abl.
spokojený s čím
Nalezeno 3,686 výsledků.