Latinský slovník

Civitas

město (poklas.) ; obec ; zemská obec, stát ; občanství, občanské právo, občanský svazek ; občanstvo, občané

Blaveum

modř, modrá barva

Instar n.

stejný, stejná váha, tak těžký, tak velký, takový, rovnocenný ; rovnající se ; tak hojný, četný jako ; náhrada, podoba, obraz ; na způsob, po způsobu

Modo - modo

brzy... brzy, hned... hned

Dicens

s tím, že...

Prosper

zdárný, šťastný, se zdarem, šťastně ; zdar dávající, příznivý ; příznivý, šťastný, blahověstný

Verbero

bičovat, šlehat, bít

Certus

jistý ; určitý, konkrétní? (DZ ex Fournier I, 280: non recordatur tamen de certo loco)

Minime

ani v nejmenším, ani zbla

Interpello

zamezit, překazit, rušit

Illigo

upevnit

Consto

být pevný, jistý

Conculco

pošlapat, zdupat, šlapat po čem (i přen.), zneuctít, zhanobit ; ztýrat, zle nakládat

Revoco

volat zpět, povolat zpět, odvolat ; povolat z vyhnanství ; obrátit zpět, odvrátit ; odvolat co ; zrušit ; znova volat, vyvolat (zpět na scénu apod.) ; znovu zavést, obnovit

Auriga

vozataj, kormidelník

Veneficium

kouzelný nápoj ; kouzlo ; připravování jedu, otrávení, travičství ; připravování nápoje lásky či jiného lektvaru

Sublevo

postavit se

OFP

dominikáni, řád bratří kazatelů (Ordo fratrum praedicatorum)

Vaticinor

věštit, prorokovat ; věštecky napomínat ; hlásat ; být ve vytržení ; blouznit

Necnon

a ne, ani ; a tedy ne, tudíž ne ; avšak ne, ale přece ne

Percontatio

dotazování, vyptávání

Vel

(spojka rozlučovací ; uvádí rozluku možnou, ale ne vždy nutnou, takže má leckdy význam slučovací ; někdy poopravuje předešlou výpověď)

Natalis

narození se týkající

Prorsus

přímo, zrovna, právě ; docela, zcela, zhola, jistě ; velmi, tuze ; zkrátka, slovem (po výčtu)

Evolo

(ex alqa re) vyletět odkud / z čeho ; vzlétnout, vylétnout ; (o rychlém pohybu) vylétnout, vypadnout ; vyřítit se, vyrazit ; povznést se, pozvednout se ; (ex alqa re) ujít, uniknout čemu

Vis maior f.

přesila

Circumdatus

obehnaný

Citius

rychleji ; spíše, snáze

Pingo

věšet, pověsit, ověsit, ozdobit

Invidus

závistivý

Duodecim

dvanáct

Pergo

jít kupředu, postupovat, hnát se ; pokračovat, nezastavovat se, postupovat ; (alqd facere) dál dělat co, pokračovat v čem ; přikročit, přistoupit k čemu (přikročme nyní k dosud nezmíněným tématům)

Assumptio

nanebevstoupení

Reduco

táhnout zpět, odtahovat ; vést zpět, přivést zpět, zavést, uvést ; přivést, přimět k něčemu, vrátit koho čemu ; obnovit, znovu zavést

Imperium

nařízení

Aufugio

uprchnout

Penitentiam iniungere

uložit pokání

Recipio

dostat se zpět k

Atramentarium

kalamář

Assumo

brát, přibírat, nabírat, přijímat ; přidružovat, připojovat ; osvojit si, přijmout (sirotka do péče ap.) ; získat si, osvojit si ; dávat si, přikládat si ; osobovat si, přivlastňovat si, činit si nárok na co, vyhrazovat si

Firmamentum caeli n.

nebeská klenba

Insolitum est

je nezvyklé, je bezpříkladné

Eufortunium

štěstí

Prospectus

obsah (soupis kapitol nějakého literárního díla)

Precipue

zvláště, obzvláště, především, nad jiné, zejména, hlavně

Iam iam

již již, už už ; již (v běžném významu) již zajisté, již opravdu ; brzy - brzy, hned - hned, tu - tu

Dogmaticus

dogmatický, věroučný

Haeresiarcha

arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)

Consuesco

zvykati

Adhes-

[viz adhaereo]

Auditor

posluchač ; žák

Plovo

pršet

Eodem

tamtéž, na totéž místo

Misterium

(neklas. pro mysterium)

Desuper

shora

Blaveus ^2

(form. flaveus)

Propre (asi err.)

(MLLM nic)

Subicio

podhazovat ; podkládat, podstavovat, podstrkovat ; podrobit, podmanit ; podřadit, počítat k čemu ; podat, poskytnout ; napovědět, vnuknout, dát, vzbudit ; umístit, připojit co k čemu ; připojit, podotknout ; podvrhnout, podstrčit

Saecularis

časný, světský ; pohanský ; stoletý

Propulso

odrážet, odvracet

Marchus

Marek

Perturbo

zmást, pomást, poděsit, polekat

Alienus

cizí, nepříznivý, nevýhodný

Diuturnior

déle trvající

Vigeo

být svěží, být zdráv, být plný života, být plný elánu ; vzkvétat, kvést, být na vrcholu moci/slávy/štěstí, být na výsluní ; skvít se, vynikat, vyznamenávat se ; být ve vážnosti, mít moc ; bujet

Extremus

nejzazší

Summus

nejdůležitější, nejvyšší

Delectationes mundi

světská potěšení

Antecello

předcházet, vynikat

Papa

papež

Verus

správný, slušný, náležitý ; pravdivý, pravý, skutečný, opravdový ; upřímný, poctivý, spravedlivý

In armis esse

být ve zbrani, hotov k boji, v bojové pohotovosti

Populus Israel

lid Izraele

Purgatorius

související s očišťováním Panny Marie (MLLM jen toto, Pražák nic) ; očistný (DZ pro "ignis purgatorius", tj. očistný oheň, rozuměj očistec)

Verbis

ústně

Sagitta

šíp, střela

Late

do šířky

Ad limina apostolorum

(Duv. Hist. 109 překládá "k hrobům apoštolů")

Postmodum

brzy potom, brzy nato, zakrátko poté

Antiquitas

starobylost, dávnověkost, starobylý obyčej ; starožitnost, dějiny starého věku, starověk ; lidé starého věku, staří, předkové ; starobylý dobrý mrav, stará dobrá poctivost

Absolutio

zproštění, vysvobození, osvobození (zejm. na soudě) ; dodělání, dokončení ; dokonalost, úplnost ; odvázání, odpoutání ; rozhřešení (DZ)

Tignum

břevno, kláda, trám

Velut si

jako by

Disperdo

zničit, zkazit, přivést v zkázu, přivést na mizinu ; pištět, vrzat písničku

Concedo

dopřát, povolit

Honores iusti

náležité pocty

Humilis

nízký rodem, postavením

Proxime

nedávno

Indulgeo

hovět, shovívat

Coram

osobně

Quidam

jakýsi, jistý, nějaký

Inusitatus

neobyčejný, neobvyklý

Suspitionem dare

vzbudit podezření

Incorporalis

netělesný

Comparo

(refl.) připravovat se, chystat se ; chystat co, připravovat se k čemu, hotovit se k čemu ; stanovit, určit

Domicilium

příbytek, sídlo, domov

Pilus

manipul

Quidditas

cost (filosofický termín)

Pullum

tmavá barva

Desisto

ustat, přestat

Possessio

držba

Inermis

bez zbraně, neozbrojení

Lapsus a fide

odpadnutí od víry

Vicis f. (gen.

střídání, vystřídání, změna ; místo (v řadě) ; úkol, úloha, úřad ; odveta, odplata, odměna, náhrada

Solummodo

jen, pouze, jenom, toliko

Rheno

kožešinový oděv, který zakrýval ramena a hruď

Expensa

vynaložené peníze, náklad, náklady, vydání, výlohy ; strava

Striga

čarodějnice

Ut - sic

jak -tak

Professus

zasvěcený

Quini

po pěti

Privatim

soukromě, v soukromí

Subeo

podstoupit

Subsequor

následovat, jít, táhnout, přidat se

Diutius

dlouho, déle, dost dlouho, příliš dlouho

Dedecus

hanba, zahanbující čin, neřest, ohavný čin

Ningor

sněžení, padání sněhu

De bona voluntate

dobrovolně, se souhlasem

Subduco

vyvést

Ambo

oba dva spolu (skloňováno podle duo)

Coniugatus

ženatý, (fem.) vdaná

Proprius

nevolnický ; "proprio jure" do plného vlastnictví

Carnaliter

tělesně

Adst-

viz ast-

Ardeo

shořet, být spálen, zahořet

Alibi

jinde

Praeterquam

kromě, mimo, vyjma, s výjimkou

Aegre

těžko, stěží, obtížně, nesnadně

Curvus

zakřivený, ohnutý, zahnutý ; klenutý, sklenutý ; křivolaký

Lignator

dřevorubec

Cheruatia

Chorvatsko?

Dionysius

Denis

Lugdunensis

lyonský

Ballistarius

(české tvary samostřílník a kušištník neověřeny, samostřelník udává Pražák)

Bracae

nohavice, široké nohavice

Guallia

Wales (William z Malmesbury, De antiquitate, ed. Scott, 64)

Vasto

pustošit, plenit

Nec ideo

avšak proto přece

Nec

a ne, ani

Contractus

ochrnutý

Emo

kupovat, koupit, za peníze brát (od koho: ab alquo) ; vykoupit, zakoupit, koupí získat

Abditius

vzdálený, ukrytý

Confido

doufat, důvěřovat

Sinister

levý ; nejapný, neobratný ; zvrácený ; nepříznivý, neblahý ; nešťastný

Conmendo

(viz commendo)

An - an

či - či

Tueor

uhájit, ubránit

Exlego

postavit mimo zákon

Decurio

velitel dekurie, náčelník

Inquam

pravím, pravíš, praví

Hida

(střv. anglosas.) lán (MLLM ; dle angl. "hide" dohledáno v LL, že je to půda o rozloze 60-120 akrů)

Praecaveo

být opatrný, vystříhat se

Carneola

(geogr.) Karneola (oblast poblíž Istrie a Dalmácie) (možná souvisí s Carni, orum, m., což byl keltský kmen usedlý v nynějších Korutanech a Krajině, jak píše Pražák, sv. 1, 188. To by ostatně i geograficky odpovídalo.)

Iniuctio

ukládání (čeho komu, např. pokání)

Dimidius

poloviční, rozpůlený

Fingo

předstírat, fingovat, vymýšlet si ; tvořit, utvářet, vytvářet, dělat, vyrábět, dávat hmotě tvar ; pořádat, rovnat ; myslit, tvořit v mysli, představovat si (Platón si duši představoval jako třídílnou)

Denuntio

oznamovat, ohlašovat

Omnes

celkem (spojení "sunt XVI omnes" je to dobré překládat "je jich celkem 16")

Drudens

(LMALB nic, ani druens, druo, drudo, jedině drugo, bohemismus pro druh apod.)

Vagor

chodit, toulat se, bloudit

Maritimus

mořský, při moři

Differentia

odchylka???

Discedo

odcházet, rozejít se

Incendo

zapalovat

Diversimode

různě, různým způsobem (LMALB ; Pražák nic, MLLM jen "diversimodus" a nic zásadního) ; odlišně, rozdílně, jinak (DZ ex RS 52:17)

Tempto = tento

pokoušet, napadat, dráždit

Dubla

dvojitá přikrývka

Profiteor

přihlásit se k čemu, přijmout co

Et hoc quia

a to proto, že

Remaneo

zůstávat, setrvat

Afficio

obdařit, opatřit, působit

Dispersus

rozptýlený, rozsypaný

Opus est

je třeba

Cogito

pomýšlet, mít v úmyslu, přemýšlet, přemítat, myslet na

Aestimatio

odhad

Seni

po šesti

Fortes Fortuna adiuvat

odvážnému štěstí přeje (Cicero)

Redintegro

obnovit

Permitto

poručit, přenechat, dovolit

Aliquantulus

maličký

Consequenter

náležitě, důsledně, stejným způsobem ; následně, potom

Coena

večeře (DZ) ; hlavní jídlo (u Římanů mezi 3. a 4. hod. odpolední), oběd ; hostina

Mercede arcessere

za mzdu najmout

Doceo

vysvětlit

Ad

co do, hledíc k, co se týče čeho, pokud jde o co ; k, pro (o účelu) ; podle, na (o způsobu: podle taktu, na tento způsob) ; na, pro (o příčině: na sebemenší závan větru apod.) ; scribere ad aliquem psát komu

Intervallum

mezera, vzdálenost

Supradictus

svrchu řečený, výše zmíněný

Urina

moč

Disco

učit se, naučit se (alqd. čemu), být vyučován, být posluchačem (koho), studovat (práva) ; poznávat, poznat ; dovědět se, zvědět (rozhodně nenalezen význam "vyučovat")

In re

doopravdy, skutečně, ve skutečnosti

Slavi

Slované

Sicut(i)

jako

Serio

vážně

Incontinentia

nezdrženlivost, nestřídmost

Opinionem habere

být proslulý

Quamquam

ačkoli, ač ; ačkoli, a přece, ovšem, vlastně (uvádí opravu předešlé výpovědi)

Deipara

Bohorodička

Testis

svědek

Frustra

nadarmo, marně, zbytečně, bezvýsledně, zbůhdarma, bez výsledku, bez užitku, s nepořízenou ; bezúčelně ; bezdůvodně, bez příčiny, neopodstatněně, neodůvodněně

Dignor

pokládati za hodna, uznat za hodna, pokládat za slušné ; ráčit (v pozdní lat.)

Sordes

nečistota, špína ; špinavost, nízkost, sprostota (častěji v pl.)

Sagimen

tuk (živočišný), sádlo (MLLM, z ekvivalentů dost jasně vyvozeno i živočišný, rod neuveden, příklady, ze kt. by se dal vyvodit, taky ne ; Pražák vůbec nic)

Prius

dříve

Exalbo

bělit (prádlo)

Instrumentum

nářadí, nástroj

Commendor

komtur

Manuscriptum

rukopis

Carnotensis

ze Chartres, chartreský

Circiter

asi, okolo

Consono

souzvučet, spolu zvučet ; souhlasit (Flor. rit. 12,5: + ak.)

Supertunicale

kabátec (MLLM surcoat, což je dle LL kabát, kabátec, suknice)

Exponens

vysvětlující (gram. a log.)

Soror conversa

řeholní sestra určená k posluze

Festum

svátek, slavnost

Proicio

vrhnout

Tandem aliquando

přece jednou

Tragurium

Trogir (město v Dalmácii)

Veritas rei ita se habet

tak se věc podle pravdy má

Provinciales m. pl.

Provensálci

Abundans

hojný, přehojný ; bohatý, zámožný ; přetékající, přeplněný ; nadbytečný, přebytečný, příliš hojný

Primum principium n.

prvopočátek

Remotio

vyloučení, odstranění, vzdálení

Insula

ostrov

Iter patet expedito

pro volného chodce

Praesens

(někdy ve významu související s tímto světem, podle biblických pojmů "přítomný věk", srv. Ga 1,4 ; takto albilyon 271:103 ; projit celý NZ Vg. sub "praese*" a nenal. přímo v tomto smyslu nic)

Descisco

odpadnout, odtrhnout se, odvrátit se ; odvracet se, odchýlit se (přen.)

Explorator

vyzvědač

Sustineo

zadržet

Existo

(Dle Pražák I, 520 starší způsob psaní slova exsisto)

Pudor

čest, stud ; úcta, vážnost, ohled na koho ; mravnost, počestnost, bezúhonnost, dobré mravy, slušnost, cudnost, čistota, nevinnost ; stydlivost, ostýchavost, skromnost ; hanba, potupa, ostuda

Debacchor

šílet, zuřit, bouřit, vybouřit se

Praeda

kořist

Planus

rovný, plochý

Suma

úhrn, součet, počet, množství, souhrn, účet

Undique

odevšad, ze všech stran

Opus

(jako "úkon" v Pražákovi nenal.)

Circumvenio

podvést, obstoupit

Excommunico

exkomunikovat, vyloučit z církevního společenství

Fractio panis

lámání chleba

Laterna

svítilna, lampa

Cognatio

kmen

Principaliter

hlavně, zvláště, zejména

Alius

jiný, jinaký

Mina

mina (váhová a cenová jednotka)

Amplitudo

velikost, rozlehlost, rozsáhlost

Secundum

vzápětí

Porrigo

vztahovat, natahovat, napřahovat ; zdvíhat ; roztahovat, rozkládat, rozprostírat, šířit ; podávat, nabízet, dávat, poskytovat (i přen.) ; pokládat, ukládat, rozkládat ; natahovat ruku s něčím, podávat, nabízet, dávat, poskytovat

Regimen

řízení, vedení ; vláda

Costa

žebro ; bok, stěna

Putridus

shnilý, nahnilý, zkažený, ztrouchnivělý, zpráchnivělý, zetlelý ; (o zubech) vykotlaný ; zvadlý ; (ani náznak průběhového významu "tlející" apod.)

Signa convertere

učinit obrat, obrátit se

Euangeliarium

evangelistář (obsahuje perikopy z evangelií ; jiné je evangeliář, tj. kniha 4 evangelií)

Praescribo

vytknout, naříkat

Ordo

pořádek, řád

Pernicies

záhuba, zhouba, zkáza

Laetenter

radostně, vesele

Diligenter

pečlivě, bedlivě, dbale, svědomitě, horlivě ; přesně, správně, důkladně ; pozorně, obezřele, ostražitě, opatrně

Discordo

být nesvorný, nesjednocený, rozdvojený, ve sváru, znesvářen ; nesnášet se, svářit se ; bouřit se, vypovídat poslušnost ; různit se, lišit se, neshodovat se, rozcházet se, lišit se v úsudku

Inermus

bez zbraně, neozbrojení

Immanis

obrovský, ohromný

Ingens

ohromný

Radix

kořen

Neqauquam

nikterak ne, naprosto ne

Iniquus

nerovný (o povrchu) ; srázný ; nestejný, nerovný, nespravedlivý ; nepříhodný, nevýhodný ; nepříznivý, nevraživý, nepřátelský ; neklidný, rozhořčený, hněvivý (o povaze) ; nehodný, nespravedlivý (DZ)

Iudicium

rozhodnutí, usnesení

Possideo

mít v držení, zaujímat, ovládat

Duritia

otužování

Angustus

těsný, úzký

Seu - sive

ať už - nebo

Stiepanus

Štěpán

Contor

ptát se

Perficio

dokončit, dosáhnout

Vallum

ohrada, násep, val

Maxime

a to tím spíš

Victus

pokrm, jídlo, život, živobytí, způsob života

Inceptum

začátek, to, co bylo započato, počaté dílo, podnik, záměr, úmysl

Principium

začátek, počátek, původ, vznik ; základ ; prvek, živel, základní látka, základní substance ; přední řady, přední šik ; hlavní cesta (vojenským táborem) ; shromaždiště, hlavní stan ; tábor (voj.)

Cemento

stmelovat, zdít

Occulo

zakrýt, skrýt, zatajit

Per vices

střídavě

Repugno

odporovat, protivit se, stát v cestě

Improviso

nenadále

Usus

zkušenost

Duro

otužovat, zesilovat

Poetovio

město v Pannonii, nynější Ptuj (sic) (Pettau) ve Štýrsku

Exsisto

vystoupit ; vynořit se, vystoupit (zejm. z vody, země) ; vzcházet, zvedat se, vyvstat, vzejít, objevit se, vyrůst, vyprýštit, povstat, vzniknout ; vznikat, objevit se, nastat, vyskytnout se, povstat ; stát se ; osvědčit se jako ; být, existovat, vyskytova

Multotiens

mnohokrát, často

Praeopto

raději chtít

Consilio

úmyslně, naschvál

Priusquam

dříve než

Interea

mezitím

Signis occurrere

narazit na

Perterreo

postrašit, zastrašit

Impello

podněcovat, popouzet, pohánět

Illicitus

nedovolený, nepřípustný, nepovolený, zakázaný (poslední tři DZ)

Nuncius

posel

Effigies

obraz, figura, forma, vzhled, podobizna, zpodobení

Excedo

vystěhovat se, odejít

Fallacia

klamavost, klamání, klam, šalba, podvod, přetvářka, úskok, pleticha

Super

(alqa re) o čem

Inclino

naklonit, sklonit ; naklánět se, chýlit se ke konci, nachylovat se ; kolísat, hotovit se k ústupu (voj.) ; svalovat, uvalit (břemeno na koho) ; nabýt moci ; přiklonit se k čemu ; měnit se

Hostia

oběť (obětované zvíře), obětní zvíře, obětní dobytče, žertva ; tažné zvíře ; hostie (proměněná či neproměněná) ; svaté přijímání ; obětování sebe sama (o Kristově obětování za lidstvo)

Mandatum

příkaz, vzkaz, zákaz, nařízení

Tendo

tábořit, stanovat

Bona venia

s laskavým dovolením

Depromo

vyjímat ; brát odněkud, čerpat, vybírat

Cliens

poddaný

Obedio

(viz oboedio)

Voveo

slibovat, zaslibovat

Iustitia

justice, soudnictví, soudy

Insolitus

nepřivyklý čemu, neuvyklý čemu, neznající co ; neobvyklý, nezvyklý, neznámý, cizí ; neobyčejný, zřídkavý, řídký, vzácný, kromobyčejný

Demum

konečně

Tempore gratiae

toho času? [WEH překládá jinak]

Ille et idem

jeden a tentýž

Praeceptum

rozkaz, příkaz, nařízení, předpis ; rada ; povzbuzení, napomenutí ; pravidlo, naučení ; nauka, učení

Patens

otevřený, přístupný, ničím nechráněný

Econverso

a obráceně, a vice versa

Laesio

poškození ; urážka, uražení ; úmyslné dráždění odpůrce

Religio

náboženství

Pars tertia f.

třetina

Fraternus

bratrský

Proficio

dostávat se kupředu, pokročit, postoupit, urazit (nějaký díl cesty) ; pořídit, vyřídit, prospět, mít úspěch, zdar ; prospívat, přispívat, pomáhat, být platný, být užitečný

Quatenus

pokud, jak daleko, až kam ; až pokud, až po kterou dobu (čas.) ; ježto (příčinně) ; aby (účel ; jen v pozdní lat.)

Ea

tudy

Receptus

útočiště

Defero

brát ohled? (tak Vg Dt 28,50)

Tango

dojít, dostoupit, dospět, vstoupit, vkročit, vystoupit, dostat se k čemu ; přistát (o lodi) ; dát se do čeho, začít co, zabývat se čím ; zažít, pocítit (pas.) ; dojmout, jímat, pohnout ; zachvátit, jímat, zasáhnout ; vynořit se, vyvstat (zejm. o myšlence)

Iter

cesta

Pariter

jak ... tak, i, a

Malitiosus

zlý, zlovolný, věrolomný

Supplicium

pokuta, trest

Contritio

lítost, zkroušenost, zkroušenost nad hříchy ; sklíčenost, hoře, žal, bolest ; útrapa, svízel, bída ; ničení, zkáza

Coepi

začal jsem

Umeo

být vlhký

Lassitudo

únava, ochablost

Repente

nenadále, znenadání, najednou

Essedum

válečný dvojkolový vozík

Siquidem

jestliže totiž

Villanus

obyvatel vesnice, vesničan

Navigatio

plavba

Vereor

obávat se

Cabacium

(Pražák nic, MLLM nic, LMALB nic, Forcellini nic, ani pod cabatium, cavacium, cavatium či cabbacium, TFTL pod caba?i* a pod cava?i* jen irelevantní výsledky, google 19.1.2004 jen jméno hradu Cabatium, PL nic pod cabaci* ani cavaci*, cavati* ani cabati*, a

Vela cadunt

spouštějí se plachty

Karliun

Caerleon

Intus

uvnitř, zevnitř

Actus fidei m.

svědectví víry, autodafé

Nescius

neznalý, nezkušený

Front

čelo ; výraz obličeje, zevnějšek ; průčelí, přední strana ; šířka ; titulní strana ; čelo, fronta (voj.)

Signa militaria

vojenské oddíly

Non item

ne však, nikoli však

Amplius

hojněji, více, víc, větší počet ; déle, více než ; napříště, do budoucna ; důkladněji, více důkazů (formule, kterou se odročovalo soudní řízení)

Excutio

vytřásat, střásat ; shodit, vyrazit (z ruky), vyhodit, vystřelit, vymrštit ; zapudit, zahnat, odehnat, vyhnat ; vyloudit, vyvolat ; roztřásat (třesením rozvinovat ; prohledávat, prošťourávat, prozkoumávat ; rozvinout

Seriatim

postupně, popořadě (MLLM), v časovém sledu, chronologicky (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 87)

Necessitas

nutnost, nevyhnutelnost, neodvratnost ; naléhavost, tíseň, nouze (nouze DZ) ; nutná potřeba, nutné vydání ; pouto, svazek, poměr

Sorabi

Srbové (zejm. ve franckých pramenech 9. stol. takto)

Luminar

světlík, okno ; svítilna, světlo

En

(střv.) (jihofr.) (člen užívaný někdy před mužskými jmény)

Estas

léto (neklas. pravopis)

Cedo

kráčet, ubírat se, jít, stoupat, vykračovat si ; přecházet v něco, měnit se ; platit za co (pro re) ; přecházet na koho, dostávat se komu, připadnout komu ; stát se kořistí ; dopadat, dařit se, vést se (jak se vede) ; sloužit (např. dobře, o věci)

Paradisus terrestris

pozemský ráj

Nonnulus

(MLLM nic)

Ultro

nad to, dokonce, k tomu

Gratiam referre

odvděčit se

Hiems

bouře, nepohoda, zimní počasí

Oboedientia

funkce (mnicha, zejm. pověřeného vnějšími záležitostmi, správou grangie apod.) ; pozemek (patřící ke klášteru) ; okrsek ; duchovní moc (MLLM doslovně takto)

Postridie eius dei

den potom, druhého dne

Nimia

krajnosti

Constantia

Kostnice

Sors

los, losování, losovací kamének, věštba, osud ; práce, povinnost, úřad ; úděl, sudba ; úděl, účast v čem ; část ; jistina

Tot

tolik ; tolikerý

Cado

(in alqa re) upadat v co, upadat do čeho ; (in alqm) hodit se na koho, slušet komu ; padnout, sběhnout se, přihodit se, udát se ; dopadnout jak ; (alci) připadnout komu (o majetku)

Retectio

[Pražák, el. sl. ani Šenková nic. Souvisí to s retego (odkrýt, obnažit ; odhalit, zjevit, prozradit)?]

Adhaereo

vězet, váznout, viset, držet se, zachycovat, lpět ; přilnout, souviset, držet se ; přiléhat, souviset, hraničit, sousedit s

Damnum

ztráta, škoda

Adverto

obracet

Faber cupri m.

kovář mědi, mosazi, mědnář (sic)

Apertus

otevřený

Oratio

modlitba ; řeč, mluva ; výraz, projev ; vylíčení ; tvrzení, výpověď, výklad ; předmět, látka, téma (řeči) ; výmluvnost

Insimul

společně, vespolek

Tempto

dráždit, napadat

Protomartyr

prvomučedník

Quivis

jakýkoli, kdokoli

Institutum

jako obyčejně, podle svého zvyku

Mando

nařídit, uložit

Angustiae

úžina

Animadverto

dávat pozor, všímat si

Savarthesium

(geogr.) Sabarthčs

In capite et membris

v hlavě i v údech (reforma církve)

Delector

oblíbit si, mít rád

Succado

postoupit, blížit se, vzhůru stoupat

Extremum iudicium n.

poslední soud

Arcanum

tajemství, tajnost

Bononia

Bologna (město v Itálii) ; (jméno dalších obcí)

Lugeo

naříkat, plakat

Nalezeno 3,686 výsledků.