Latinský slovník
Vis maior f.
přesila
Ignoro
nevědět, neznát
Affirmo
zesilovat, posilovat, upevňovat, utvrzovat ; potvrzovat, stvrzovat ; tvrdit (jako pravdu), jistit, ujišťovat
Ruina
zřícení, spadnutí, pád ; pád, zkáza ; zřícenina, rozvalina, trosky, sutiny
Spero
doufat, mít naději ; čekat, očekávat ; obávat se, bát se (nějaké nepříjemné věci)
Tantum modo
jen, jenom, pouze, toliko
Curae seculares
světské starosti
Taurinensis
turínský
Norici
Bavoři
Principalis
hlavní ; přední, prvotní, prvopočáteční ; panovnický, císařský, císařův, císařské rodiny ; příčný (o cestě vojenským táborem)
Omnes
celkem (spojení "sunt XVI omnes" je to dobré překládat "je jich celkem 16")
Propterea
proto
Salvo
spasit
Contradictio
odpor, námitka ; hádka, spor ; protimluv, kontradikce
Iter
cesta
Socius
druh
Den
(střv.) (jihofr.) předložka "de" stažená se členem
Contraho
sbírat, shromažďovat, sehnat, stáhnout
Remollesco
stávat se změkčilým
Mille passus
míle
Ictus
úder, rána, náraz
Pl.
chladné podnebí
Inveterasco
zestárnout ; zastarat ; zakořenit se
Sumere liberos
adoptovat, za své přijmout, osvojit si (dítě)
Provideo
postarat se, opatřit
Caro
maso
Ullus
někdo
Eiusmodi
takový, podobný [Přímo nenal. v Šenkové ani Pražákovi. Pod eiusdemmodi právě takový, téhož způsobu. Toto vypsáno z Vulgáty.]
Colloquor
domlouvat se, rozmlouvat
Vultum fingere
nastrojit výraz tváře
Assuo
přišívat
Ax
(subst. indecl.) (geogr.) Ax (tvar Ax v AJ Biller in Heresy and Literacy a fr. někde taky tak)
Abstinentia
zdrženlivost, zdržování se ; půst, hladovění, postění ; střídmost v pití ; sebeovládání, čistota, nezištnost, poctivost ; šetrnost, zdrženlivost ve výdajích ; nepřijímání svátosti oltářní
Quadragesima
čtyřicetidenní půst ; postní doba ; (v šir. smyslu) čtyřicet dní, čtyřicetidenní doba, doba čtyřiceti dní
Burellum
(druh laciné tkaniny ze směsi vlny a lnu)
Excuso
omlouvat, ospravedlňovat ; uvádět co na omluvu, vymlouvat se na co, ospravedlňovat se ; zbavit se čeho, být zproštěn čeho, být ušetřen čeho
Quemadmodum
jak, jakkoli
Vaco
být prázden, neobydlen, neosazen
Paulo
krátce, o trochu
Illustris
osvětlený, jasný, světlý, zářící ; skvělý, výtečný, znamenitý, slavný ; významný, vznešený, vážený
Aperte
zjevně
Locus
místo, kout ; místo v přírodě ; poloha místa ; kraj, krajina, země, oblast ; dědina, osada, město ; místnost ; bydliště, byt ; rodidla, intimní (ženské) partie
Iunctura
spojení, svaz, kloub
Saepius
častěji
Incuso
vytýkat, obviňovat
Elemonia
almužna (darování i darovaná věc), dar, dobrodiní
Parabola
kniha Přísloví
Deceptorius
klamavý, klamný, podvodný, úskočný (LMALB udává jen adv. ; převedl a doplnil DZ)
Haeresiarcha
arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)
Patrocinia
ostatky svatých (Snoek, MP, 20)
Concedo
dopřát, povolit
Religiosus
řeholník, mnich
Palus
bažina, bahno
Costa
žebro ; bok, stěna
Recondo
uložit, uschovat, schovat ; skrýt
Infernus
peklo, podsvětí (srovnání Vulgáty a ČEP: všude "podsvětí", nikde "peklo", ale v Kralických zase na mnoha místech peklo)
Caemento
stmelovat, zdít
Sepe
často, zhusta, mnohdy ; opětovně, opět a opět
Pagi
župy
Apud vulgus
lidově (lidově se nazývat tak a tak apod.)
Deprecor
doprošovat se, prosit za odpuštění
Ibidem
tam (leckdy ne "tamtéž", viz např. jasně RS 54:16 ; 57:10)
Usura
(MLLM nic, jen složeniny)
Temo
voj
Otiosus
bez práce, nezaměstnaný, nečinný ; neúčastnící se politických zápasů, žijící v ústraní, pokojný ; klidný, bezstarostný ; zdlouhavý [že by to znamenalo nehybný, to Pražák neuvádí]
Balistorius
Pražák nic, ale viz ballistarius
Mercerius
kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)
Prognatus
zrozený, pocházející
Duco
meškat, zdržovat, odkládat
Precor
prosit, vyprošovat si, doprošovat se, prosebně vzývat, přimlouvat se (za koho u Boha), modlit se (ke komu za co) ; přát si, žádat ; přát komu co (dobro apod.)
Matara
galská kopí
Nego
popírat, zapírat ; říci ne, dát odmítavou odpověď, pravit, že ne, tvrdit, že ne ; odpírat komu co, upírat komu co ; nedat, nedopřát (pokoje) ; stáhnout (plachty)
Sollicito
znepokojovat, pobuřovat, popouzet
Catharus
katar
Inclino
naklonit, sklonit ; naklánět se, chýlit se ke konci, nachylovat se ; kolísat, hotovit se k ústupu (voj.) ; svalovat, uvalit (břemeno na koho) ; nabýt moci ; přiklonit se k čemu ; měnit se
Deiaceo
shodit
Sapor
chuť (vlastnost předmětu, nikoli jeden ze smyslů) ; pachuť ; pamlsek ; vkus
Custodes silvae
lesníci
Opportunus
příznivý, vhodný, příhodný
Nisi
kromě
Ab Insulis
z Lille
Disto
být vzdálen, být daleko, být odlehlý, mít daleko (kam) ; dělit (o dvou časech) ; rozcházet se, lišit se, různit se, neshodovat se
Exanimo
zbavit života, usmrtit
Taedius
hnusný, nechutný (DZ ; Pražák nic, ale viz taedium)
Alces
los
Mercennarius
námezdný, najatý ; podplacený ; (o věcech) koupený, zakoupený, zaplacený
Imputatus
neořezaný
Festum Ramispalmarum
Květná neděle
Perpauci
velmi skrovný počtem, velmi málo
Ante conspectum + gen.
před kým, v přítomnosti koho
Hiems
bouře, nepohoda, zimní počasí
Insula
ostrov
Aspidus???
v Pražákovi nenal.
Impuberis
svobodný
Vadum
brod
Conquiro
vyhledávat
Praeterea
dále, kromě toho, navíc, nadto, mimoto ; ostatně
Sui
sebe (genitiv zvratného zájmena pro 3. osobu, předmět musí být v klas. lat. totožný s podmětem)
Bini
po dvou, dva
Per fidem
proti danému slovu, zrádně
Brisciensis
z Brescie, související s Brescií [neznám český tvar, ve fr. ak. sl. nenal, v Pražákovi taky ne.]
Servitium animae n.
(souhrn skutků pro spásu duše)
Propello
zahánět, vyhánět, zapuzovat
Adimpleo
naplňovat, doplňovat, vyplňovat ; ukájet (o choutkách ; DZ)
Appello
jmenovat do funkce (hodí se do Bazzochi, 137 ; Pražák neuvádí, ale nalezeno ale v MLLM pro "provolat císařem")
Cum - tum
jak - tak (nejvíce, zvláště)
Ylen
(zmínka Fournier I, 240 dole)
Subicio
podhazovat ; podkládat, podstavovat, podstrkovat ; podrobit, podmanit ; podřadit, počítat k čemu ; podat, poskytnout ; napovědět, vnuknout, dát, vzbudit ; umístit, připojit co k čemu ; připojit, podotknout ; podvrhnout, podstrčit
Appellans
kdo se odvolal
Insolite
(Pražák ani MLLM nic)
Pagina
strana, stránka ; listina ; sloupec (písma) ; text, kniha, dílo, spis ; báseň ; "~ divina" Písmo svaté ; řada révových keřů ; pozemek ; oblast, region ; tržiště (Pražák, MLLM) ; průvod, slavnost (Rubin, CC, 280)
Incontinentia
nezdrženlivost, nestřídmost
Dum
ještě, dosud ; zatímco, když (o současnosti) ; dokud, pokud (o současnosti a stejně dlouhém trvání) ; až, do té doby, až konečně, dokud ne ; až by, dokud by ne, aby zatím ; jen když, jen jestliže, jen aby, jen ať (uvozuje větu přací)
Iungo
spojit ; sepnout (ruce)
Ad instar
(Pražák pod instar přímo neuvádí)
Indutie
příměří
Gravor
zdráhat se, nerad konati
Genimen
plod, produkt ; potomstvo
Os
obličej, tvář, ústa
Assertus
přiřčený, ustanovený ; tak řečený, tak zvaný, údajný
Scriptum
spis
Fluo
přejít na koho, připadnout komu ; klesnout (k zemi) ; být v pohybu ; splývat (o vlasech, šatech) ; poletovat, vlát, vléct se
Heretica pravitas
kacířská zvrácenost (obecné označení hereze polemiky, inkvizitory apod.)
Manifestus
zřejmý, očividný, zjevný, patrný, jasný, nepopiratelný ; usvědčený, při činu dopadený, přistižený ; dávající najevo (nesouhlas apod.), jevící (známky života apod.)
Deni
po desíti
Caulae
ohrada (pro dobytek), stáj, ovčinec
Affligo
ničit, drtit ; zachvacovat, stíhat ; trápit, sužovat, skličovat, soužit, týrat ; bít, tlouci, udeřit, kopnout ; ranit ; oslabovat, skličovat ; porazit
Amplexio
objetí, objímání, obejmutí (LMALB ani Pražák nic, ale lat-fr ano a TDH 317 užívá ve formě amplexcio)
Dum etiam
ještě ani
Marchus
Marek
Exuo
svléci, odložit ; odložit co, vzdát se čeho ; zbavit se čeho, setřást co (např. jho) ; odejmout co komu, svléci co komu, obrat, oloupit koho o co, zbavit
Francigenae
Frankové
Adiutorium
podporování, pomáhání, podpora, pomoc, přispění
Perversus
zvrácený, převrácený, křivý ; zlý, závistivý ; nerozumný, zpozdilý ; šilhavý
Lapsus sum
(viz labor, labi, lapsus sum)
Par iuris libertatisque conditio
stejná míra práva a svobody
Verbum
slovo ; řeč ; výrok, slova ; říkadlo, zaklínadlo, formulka ; znění, text ; pouhé slovo, planá řeč, povídačka
Sarcina
zavazadlo, břímě
Dissipo
roztrousit, rozmetat
Insector
stíhat, pronásledovat, útočit na co
Saecularis
časný, světský ; pohanský ; stoletý
Parma
Parma
Terrae commendare alqm
pohřbít koho
Perpetro
vykonat, dokonat, dokončit, provést, uskutečnit ; dokázat, dovést, způsobit (aby)
Avarus
lakomý, lakotný, hrabivý, skoupý, hamižný, chtivý peněz ; chtivý čeho, dychtivý čeho
Auctus
zvětšený, zveličený
Confertus
stěsnaný, stlačený, hustý
Perlego
prolétnout očima, pročíst
Lamperticus
lombardský
Sejungo
oddělit
Offendo
dotknout, narazit
Necessitudo
přátelství, těsný poměr
Carcassensis
carcassonský
Hinc
odtud, odsud
Illo
tam
Effero
vynést
Proditor
zrádce, udavač
Sagimen
tuk (živočišný), sádlo (MLLM, z ekvivalentů dost jasně vyvozeno i živočišný, rod neuveden, příklady, ze kt. by se dal vyvodit, taky ne ; Pražák vůbec nic)
Destituo
upouštět od něčeho
Largitio
štědrost
Immineo
být blízko, blížit se, hrozit
Urina
moč
Centrum gravitatis n.
těžiště
Verbero
bičovat, šlehat, bít
Egestas
nuznost, chudoba
Sacramentum
svátost, tajina ; peněžitá záruka skládaná při civilní při ; služební přísaha (voj.) ; přísaha
Impetro
dokončit, dosíci čeho, obdržet, provést, dosáhnout
Ostendo
ozřejmit
Consanguinitas
příbuzenství
Depopulor
zpustošit, vyplenit, vyloupit
Recolo
opět vzdělávat ; obnovit, znovu zřídit ; uvažovat, uvážit, vzpomínat si, obzírat, v duchu přehlížet
Transfigo
probodnout, proklát
Tempto
dráždit, napadat
Latini
Latinové
Signa subsequere
jít se svým oddílem
Incontentus
nenapjatý, nenaladěný [nespokojený v Pražákovi ani el. sl. nenal. ; jen toto. Stejně tak pod contentus nenal. spokojený.]
Fiducia
důvěra
Rumor
pověst, hlas, zvěst, zpráva
Subtus
vespod, dole
Genitivus
genitiv, druhý pád, 2. pád (i takto zkráceně, ne jen casus genitivus: viz Moneta 282b)
Advoco
svolávat, přivolávat, povolávat ; volat na pomoc k soudu ; vzývat (bohy)
Misterium
(neklas. pro mysterium)
Modo meliori
co nejlépe, nejlépe
Puniceus
růžový, purpurový
Illuc
tam
Propria
otrokyně ; nevolnice
Impositio manuum
vzkládání rukou
De ceteris
vzhledem k ostatnímu, co do ostatního, ostatně, příště, napříště
Vanitas
jalovost, povrchnost, prázdnost ; nicotnost, prázdné zdání ; marnost, zbytečnost ; lehkomyslnost ; nepravdivost, lstivost, šalba, lest, prolhanost ; přelud, šalba, klam ; vychloubačnost, chlubičství, ješitnost ; pomíjivost, marnost
Ad libitum
podle libosti
Libenter
rád
Partior
rozdělit, dělit se (s)
Penitentiam agere
činit pokání ; litovat, želet, pociťovat lítost
Linter
člun, loďka
Infirmus graviter
vážně nemocný
Adductus
přiveden, pohnut, sveden
Biennium
dva roky
Reclino
ohýbat, naklonit, opírat
Bona
dobrotivost
Accuratio
pečlivost, bedlivost
Solum
pouze, toliko, jen
Statio
stráž
Improperatus
pomalý, zdlouhavý
Complex
druh, spojenec, společník, soudruh ; spoluviník, spolupachatel, komplic ; přívrženec, následovník, spojenec (celý tento význam MLLM: "partisan, sectateur")
Fretus
spoléhající se
Tantulus
tak malý, maličký, nepatrný
Causa
příčina, důvod, podnět ; důvodná příčina, právo, plné právo ; omluva, námitka ; předstíraná příčina, záminka, zástěra, výmluva
Natura
přirozenost
Francigenum
francouzština
Opus
(jako "úkon" v Pražákovi nenal.)
Hemina
(Pražák nic pod hemina ani emina ; MLLM uvádí emina = hemina, ale sub hemina sám nemá nic)
Minor
mladší ; menší
Inviolate
bez porušení
Resipisco
navrátit se
Haud
ne ; sotvakdo
Telum
zbraň
Flaveus
(Pražák nic, MLLM nic)
Velox
pohyblivý, rychlý, hbitý
Scapha
loďka, člun
Neemia
Nehemjáš
Inhonestus
nečestný, bezectný, hanebný ; zneuctěný ; nepěkný, škaredý
Antistita
velekněžka, nejvyšší kněžka, arcikněžka, představená chrámu, hlavní obětnice ; dozorkyně ; mistryně (přen. o ženě dovedné v nějaké disciplíně)
Dissensio
(ani LMALB nic víc)
Ad infinitum
donekonečna, do nekonečna
Privatim
soukromě, v soukromí
Jupan maior m.
velký župan
Veneno
otrávit, napustit jedem ; uštknout
Hilariter
vesele, s radostí
Jadra
Záhřeb (rejstřík Iz dubrovačkog: Zara, viz Jadra)
Testor
tkadlec (správně textor)
Pro omni anno
každý rok
Burdo
hůl
Providentia
starostlivost, pečlivost ; prozřetelnost ; prozíravost, opatrnost, obezřelost, obezřetnost ; vidění dopředu, možnost vidět, možnost výhledu
Fundamentum
základ, podklad ; hlavní věc, podmínka
Gladius
meč
Redintegro
obnovit
Appamiae
(geogr.) Pamiers
Series
řetěz, řada ; kolo (tanec) ; spojitost
Puer non baptizatus
nekřtěňátko
Conventus
krajský soud
Homagium
slib lenní věrnosti
In dubium devocare
dávat v sázku
Maxime
a to tím spíš
Formo
utvořit, vytvářet, tvořit, odlévat, vytesat, zpracovávat, formovat ; uspořádat, strojit, pořádat ; krášlit, zdobit, šlechtit ; uzpůsobovat, vzdělávat, učit, pěstovat
Munio
chránit, krýt
Aliquotiens
několikrát
Mos
zvyk
Saepissime
nejčastěji
Classis
válečné loďstvo
Conducere ad bonum finem
dovést k dobrému konci
Barbarus
barbarský, nevzdělaný, krutý, hrubý
Sublica
trám, kůl
Paenitentiam agere
činit pokání ; litovat, želet, pociťovat lítost
Novum
novota, novinka
Rudis
syrový, surový, nezpracovaný ; hrubý, drsný, neumělý ; nezkušený, nevzdělaný, neznalý
Consolator
utěšitel, těšitel
Socer
tchán
Policis
(MLLM ani Pražák nic)
Menstruum
menstruace ; potraviny na měsíc ; měsíční služné
Abia
Albi (jde chybný přepis ; viz Duv. Hist. 159, n. 41)
Colloquium
rozmluva, hovor, úmluva
Frequentare alqd
chodit kam
Cibus
pokrm, strava
Reconcilio
obnovit, opět zjednat ; opět získat, smířit, usmířit, naklonit si
Satisfactorius
odčiňující (např. hříchy ; Pražák nic, Šenková nic ; viz RS 46:24)
Plenitudo
vše, co je v ní (v sousloví terra et plenitudo eius)
Altitudo
hloubka
Quin
proč ne? (ve větách hlavních) ; ba, ba docela, ba spíše (stupňující) ; jinak než (nemohu jinak než udělat co) ; aby ne (v záporných větých účinkových, např. nikdo z přítomných nebyl tak bezohledný, aby nepocítil hluboké dojetí)
Dyabolus
(form. diabolus)
Concursus
shon, sběh, shlukování se
Immoror
zabývat se čím, prodlévat u čeho
Vituperium
kárání, hanění, hana
Affictus
rozbitý, porouchaný, po pádu poraněný, povalen
Angustus
těsný, úzký
Castitas
cudnost ; bezúhonnost, mravní čistota
Statim
hned, ihned, stále, hned na místě ; pevně, stále
In directum
přímo
Spolitanus
Spoletský
Excludo
zdržovat, bránit
Viride aeris
měděnka
Tergus
záda, hřbet
Inventio
nález relikvií ; vyprávění o nálezu relikvií
Invitus
nerad, proti vůli
Aliquantulum
maličko, trochu, trošku, trošičku
Inquam
pravím, pravíš, praví
Castellum
tvrz, pevnost
Lemovicensis
limousinský
Patens
otevřený, přístupný, ničím nechráněný
Chelmensis
humský (související s Humem, dnešní Hercegovinou)
Trabs
kláda, břevno
Excruciatus
mučený
Tenebrae
temnota, tma, temnost ; skrytost, ústraní ; chmury, pochmurnost
Impugno
bojovat proti někomu, napadat, útočit
Etsi
ačkoliv
Armo
vyzbrojit, vypravit
Propere
spěšně, kvapně, nakvap, chvatně, honem ; rychle ; ihned
Ovum
vejce, jikra, vajíčko
Munus
dar
Exprimo
vymačkat, vytlačit, vytvořit
Officium
služba ; konání, úkon, práce ; služby Boží (v pl.) ; úřad, funkce ; zaměstnání ; povinnost ; smysl pro povinnost
Signis occurrere
narazit na
Monitio
napomenutí
Mane
ráno
Iudicatio
rozsudek ; soudní obvod, soudní okrsek
Regnum
království, královská moc
Heresimarcha
arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)
Conspectus
dohled, pohled
Brachium
předloktí, rameno
Incontinenter
nezdrženlivě ; hned, ihned (MLLM odkaz: incontinenter = in continenti, to nal. sub continens jako hned, ihned)
Destruo
strhnout, zbourat, zbořit, pobořit ; ničit, hubit, vyhubit ; podrýt, podkopat (přen.)
Novissimus
(MLLM jen novissimo)
Semel
jednou
Ningere (3. os. ningit n. ninguit)
sněžit, chumelit, padat (o sněhu)
Fortes Fortuna adiuvat
odvážnému štěstí přeje (Cicero)
Pelagus
moře ; vodstvo, vodní spousty, proudy
Supplicium sumere de alqo
popravit koho, na hrdle potrestat koho
Totus
celý
Venenosus
jedovatý, otrávený, plný jedu (i přen.)
Lauter
(nenal. nic)
Vocabulum
název, pojmenování, jméno ; titul
Arcem efficere
vytvářet pevnost
Contrarius
protější, opačný
Speculor
pátrat, slídit
Impello
podněcovat, popouzet, pohánět
Placo
usmířit
De
o, co do, vzhledem k, stran čeho, co se týče čeho, pokud jde o (o předmětu a vztahu)
Dies natalis
den narození, narozeniny
Recipio
dostat se zpět k
Strictus
sevřený, těsný ; úsečný, řízný, přesný ; přísný (poslední dodal DZ ex TDH 315:32)
Tinctio
omočení, ponoření, pohroužení [Pražák et al. neuvádí, ale jinde nal.]
Studium
náklonnost
Idcirco
proto, z té příčiny ; proto, za tím účelem
Inhio
otvírat ústa ; lapat po čem ; dychtit po ; hledět na co zvědavě, s podivem, chtivostí, touhou
Quandoque
někdy, jednou ; když, kdykoli (jen) ; poněvadž, ježto, jelikož
Retego
odkrýt, obnažit ; odhalit, zjevit, prozradit
Paxbrede
(anglosas.) chléb pokoje (medailon ve tvaru hostie kolující po kostele a líbaný věřícími)
Laboro
být v nouzi, v tísni, v nesnázi
Se eiacio
vyřítit se
Magnus
důležitý, závažný
Dare veniam
dát milost, udělit milost ; být po vůli, vyhovět, popřát sluchu
Paco
utišit, uklidnit, usmířit
Pulvis
prach, prachový mrak
Apoplexia
mrtvice
Quicumque
kdokoli, cokoli
Tristor
(de alqa re) být smutný z čeho
Calefio
(pas. od calefacio) být ohříván, ohřívat se
Afficto
potlouci, vrážet
In cassum
nadarmo
Scio
vědět, zvědět ; znát, umět, rozumět ; rozsuzovat, rozhodovat ; domnívat se, mínit, usuzovat, soudit
Conventiculum
schůzka, shromážděníčko, spolek ; shromaždiště ; pokoutní schůzka, tajné shromáždění, spiknutí, kacířské shromáždění ; nedovolená milostná schůzka ; (zřejmě i meton. o těch, kdo se sešli, ač nikde nenal. ; DZ)
Transgressor
(Pražák nic)
Vizeliacensis
vézélayský
Rebellionem facere
vzbouřit se
Quorundam
[viz quidam]
Provinciales m. pl.
Provensálci
Insero
vkládat, vsouvat, strkat, zastrkovat, vpravovat (alqd. alci rei co do čeho) ; vkládat, přiměšovat, vplétat ; (refl.) plést se do čeho, vměšovat se do čeho ; zařazovat mezi, řadit mezi, brát mezi
Polliceor
nabídnout
Buffo
(Pražák nic, MLLM a LMALB jako sloveso taky nic, ani v okolí nic, co by mohlo souviset ; Fournier I, 273: buffavit in manu sua, faciens signum ignis, ostendens quod si hoc diceret, per hoc combureretur)
Supplicium
pokuta, trest
Omnia que in eis sunt
vše, co je v nich [ČEP Sk 4,24 ; 14,15.]
Iesu
Ježíši (vok.)
Contexo
plést, spojovat, skládat se
Rabide
vztekle, hněvivě
Essedum
válečný dvojkolový vozík
Propius
blíže ; z větší blízkosti
Rauba lecti
povlečení
Fortunae
majetek
Perniciosus
ničitel, velmi nebezpečný
Diremitto
přerušit
Fugitivus
uprchlý otrok, uprchlík, zběh
Blandimentum
lichocení, úlisný způsob ; vnadidlo, lahoda, půvab
Incolumis
bez úhony, bez ztrát, neporušený, nedotčený
In continenti
hned, ihned (MLLM, 264 ; též incontinenti, ač MLLM uvádí jen in continenti psáno zvlášť pod continens a tam má tuto informaci)
Luminaria
osvětlení, osvětlování ; osvětlení, světla, svítilny ; svíce, svíčka ; hvězda
Excommunicatio
vyobcování ; exkomunikace
Commotatio reliquiarum f.
výměna ostatků (tak kontinentální latinské prameny) ; okružní výjezd s ostatky (tak irské prameny)
Reperio
dozvědět se, shledat
Expers
prostý čeho, nemající co, nedisponující čím
Aeger
smutný, trudný, strastný, nemocný
Spongia
houba ; měkký krunýř šermířů, náprsník
Pedem referre
ustupovat, couvat
Terror
strach
Interrogatio
otázka, dotaz ; otázky, dotazování se ; výslech ; usuzování otázkou, dokazování
Gratiam referre
odvděčit se
Hovizator
záletník, sukničkář, frejíř
In fugam conicere
dát se na útěk
Excecatus
zaslepený, oslepený
Reprendo
(viz reprehendo)
Partim
částečně, dílem, zčásti ; někteří... (zatímco jiní...)
Belicosus
bojovný, bojechtivý
Detestor
proklít
Penito
(viz paenito)
Conclamo
zvolati
Stipendium
daň
Praeda
kořist
Citerior
přední
Descendo
přistoupit, sestoupit
Iudaismus
židovství, judaismus
Una
společně
Nalezeno 3,686 výsledků.