Latinský slovník

Vela cadunt

spouštějí se plachty

Castitas

cudnost ; bezúhonnost, mravní čistota

Paucitas

nepatrné množství, malý počet

Convaleo

uzdravit se

Venter

břicho

Labo

viklat se, hýbat se, kolísat, klátit se ; potácet se, vrávorat ; kácet se, klesat ; být vrtkavý, nestálý, váhat, rozpakovat se ; otřásat se, být v nejistotě ; upadat, rozpadat se

Confero

obraceti k něčemu, vynakládat v něco

Sicut

(adv.) jako, tak jako ; jako, jakoby ; jako například ; jakožto, coby ; tak jak ; jelikož, vzhledem k tomu, že... (MLLM)

Homo proprius m.

otrok ; nevolník

Proinde

právě, zrovna, zrovna tak (adv. přirovnávací ; proto, pročež, tedy (spojka důsledková, neklas.) ; nuže (vyzývací ; i klas.)

In eternum

navěky (tak např. RS či Žd 6,20)

Aufugio

uprchnout

Suspitionem dare

vzbudit podezření

Causor

uvádět za příčinu, udávat za záminku ; předstírat

Paenitentia

pokání ; lítost, žal ; změna smýšlení, obrat, změna mínění

Apud sedem apostolicam

k apoštolskému stolci (LMALB)

Divisor

oddělovatel ; dělitel (mat.) ; rozdělovatel (např. pozemků, peněz) ; rozhodčí (při rozdělování majetku) ; náhončí, rozdělovatel peněz (před volbami k podplácení voličů) ; správce a rozdělovatel kanovnických prebend ; rozdělovatel vytěžené rudy

Naturalis

pravý (asi ; MLLM naturales monachi, naturales carnifices, fr. pleinement qualifié, angl. fully authorized)

Mustella

lasička

Superbia

pýcha, opovážlivost, zpupnost

Peccatum veniale

lehký hřích

Foedo

zohavit, znetvořit, poskvrnit, potřísnit, zmrzačit, poskvrnit, zneuctít, znesvětit ; kazit, porušovat ; trýznit

Tolosa

Toulouse (město v narbonské Galii nad řekou Garumnou)

Auditio

zpráva

Approbo

souhlasit s čím, schvalovat co ; dokazovat, stvrzovat, potvrdit

Paulo

krátce, o trochu

Valde

velmi, velice, tuze, silně

Ventus

vítr

Impono

vložiti, naložiti

Consummo

sčítat, spočítat ; dovršit, dokonat, dokončit ; spáchat

Sceleratus

zločinem poskvrněný

Iactura

ztráta, škoda

Pulvis

prach, prachový mrak

Quin

proč ne? (ve větách hlavních) ; ba, ba docela, ba spíše (stupňující) ; jinak než (nemohu jinak než udělat co) ; aby ne (v záporných větých účinkových, např. nikdo z přítomných nebyl tak bezohledný, aby nepocítil hluboké dojetí)

Solitudo

pustina

Dedo

oddat se, věnovat se

Hostia

oběť (obětované zvíře), obětní zvíře, obětní dobytče, žertva ; tažné zvíře ; hostie (proměněná či neproměněná) ; svaté přijímání ; obětování sebe sama (o Kristově obětování za lidstvo)

Repens

rychlý, náhlý, neočekávaný

Notabiliter

jasně, nápadně, znatelně (v RS 50:25 např. "notabiliter sciendum", tj. něco jako "je třeba vědět se vší jasností") ; význačně, významně

Ablutio

omývání, čištění

Platea

náměstí

Milicius

Milíč z Kroměříže

Vincentinus

vicenzský

Existo

(Dle Pražák I, 520 starší způsob psaní slova exsisto)

Communicatio

sdělení, sdělování ; sdílení, vespolné účastnění, obcování ; udělení

Concieo

uvést v rychlý pohyb, svolat ; popudit, pobouřit ; způsobit, vyvolat

Supporto

dopravovat, dovážet

Porca

prase, vepř

Apocalistica

apokalyptický, související s Apokalypsou sv. Jana

Fortassis

snad, možná, pravděpodobně, jak se zdá, jak myslím, podle všeho, nejspíš, asi ; asi (u číselného údaje)

Divisio

dělení, rozdělování, rozdělení ; rozdílení, rozdělení, rozdávání ; rozvrh, třídění, osnova, uspořádání ; (log.) rozdělování (rozsahu pojmu)

Ignoro

nevědět, neznát

Summus

nejdůležitější, nejvyšší

Relaxo

uvolnit ; ulevit, ulehčit, polehčit, vést ke zotavení čeho ; zbavit čeho, vyprostit se z čeho (reflex. či pas.)

Deicio

odvrátit, shazovat

Sibi

(střv. též) jemu, jí (dativ osobního zájmena pro 3. osobu, předmět nemusí být totožný s podmětem) (Quitt - Kucharský, Latinská mluvnice, 43) ; jim (DZ ex TDH)

Vaticinor

věštit, prorokovat ; věštecky napomínat ; hlásat ; být ve vytržení ; blouznit

Aeger

smutný, trudný, strastný, nemocný

Ultro citroque

sem i tam

Calo

vozataj, příslušník zásobovacího oddílu

Hilariter

vesele, s radostí

Nitor

usilovat, snažit se

Solummodo

jen, pouze, jenom, toliko

Mercedem reddo

odplatit

Quamobrem

pročež, z jakého důvodu, proč

Iungo

spojit ; sepnout (ruce)

Interrogatio

otázka, dotaz ; otázky, dotazování se ; výslech ; usuzování otázkou, dokazování

Scelus

zločin

Salutem reperire

zachránit se

Obliviscor

zapomenout

Iniquitas

nepravost, špatnost, nepoctivost, provinění, přestoupení, hřích, vina, zločin, zlý čin, násilí, násilnictví, bezpráví (vypsáno z kontextů Vulgáty, ale neprojito všech 489 výskytů ; "nepravost" je daleko nejčastější, ale např. násilí také několikrát)

Gravor

zdráhat se, nerad konati

Delitesco

skrývat se, uschovat se

Insilio

vskočit

Consolator

utěšitel, těšitel

Usque ad effusionem sanguinis

do krve (zmlátit apod.)

Adiaceo

ležet u, ležet vedle

Sine medio

bezprostředně, bez prostředníka

Tabernaculum

bouda, stan

Equester

jezdecký

Instrumentum

nářadí, nástroj

Lombardia

Lombardie

Ventilabrum

lopata

Cabacina

(předmět z cenného materiálu)

Peto

zamířit

Coemeterium

hřbitov

Ambulo

chodit ; jít a vrátit se ; procházet se ; procestovat

Admiror

divit se čemu, podivovat se čemu, žasnout nad čím ; obdivovat se

Opus est facto

je třeba činu

Angusti montes

strmé skály, těsně k moři přiléhající

Suffoco

zardousit, uškrtit, zadusit, zadrhnout hrdlo

Tandem aliquando

přece jednou

Propitius

nakloněný, příznivý, milostivý

Haeresiarcha

arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)

Postea

později

Diligenter

pečlivě, bedlivě, dbale, svědomitě, horlivě ; přesně, správně, důkladně ; pozorně, obezřele, ostražitě, opatrně

Male

špatně, zle ; málo, téměř ne, ne, nedosti ; nešťastně, nepříznivě, s nezdarem ; sotva, nadobro (o nevhodné míře: listy sotva drží na větvích, nadobro ochraptělý)

Perpaucus

velmi skrovný počtem, velmi málo, velmi málo

Subeo

podstoupit

Remaneo

zůstávat, setrvat

Inscius

nevědoucí

Ordinamentum

(Pražák ani Šenková nic)

Cibus

pokrm, strava

Recens

čerstvý, nový

Demitto

spustit se, sestoupit

Spero

doufat, mít naději ; čekat, očekávat ; obávat se, bát se (nějaké nepříjemné věci)

Inferiora

hlubiny

Precipue

zvláště, obzvláště, především, nad jiné, zejména, hlavně

Eris

(form. aeris)

Mos

zvyk

Designo

označovat

Defagito

unavit, vysílit, utrmácet

Attente

pozorně, bedlivě, napjatě

Insector

stíhat, pronásledovat, útočit na co

Capra

koza

Suggillo

pohmoždit, ztlouci, zmlátit, nadělat modřiny ; posmívat se, tupit

Obedio

(viz oboedio)

Humeri

plece

Plus

víc, více

Consimilis

zcela podobný

Series

řetěz, řada ; kolo (tanec) ; spojitost

Reina

královna

Ieiuno

postit se

Transeo

přecházet, přejít, překročit, přestupovat ; přeběhnout, přejít k nepřátelům ; vpadnout, vtrhnout (do nějaké země) ; přecházet, přistupovat, přikročit ; přejít, měnit se ; pronikat, procházet ; míjet, pominout ; předejít

Nimirum

rozhodně, bezpochyby, očividně

Talis - qualis

takový - jaký

Absolvo

uvolnit, osvobodit, zbavit ; vykonat, rozřešit, vyřešit, dokončit ; uvolnit z úřadu ; vykoupit, vyplatit ; zprostit závazku ; zprošťovat ; rozhřešovat (tvar LMALB), udělovat rozhřešení

Vigeo

být svěží, být zdráv, být plný života, být plný elánu ; vzkvétat, kvést, být na vrcholu moci/slávy/štěstí, být na výsluní ; skvít se, vynikat, vyznamenávat se ; být ve vážnosti, mít moc ; bujet

Heremita

poustevník

Defendo

(ab alqa re) uchránit čeho

Acta

činy, skutky ; nařízení, opatření ; zápisy o jednání / o vyšetřování, akta, listiny, písemnosti ; zprávy o jednání, denní zprávy, úřední deník, noviny

Separatus

oddělený, odloučený

Velocitas

rychlost

Venor

lovit

Cruciatus

muka, trápení

Chroati

Chorvaté

Iners

líný, nečinný, zahálčivý

Aliquantulum

maličko, trochu, trošku, trošičku

Discordo

být nesvorný, nesjednocený, rozdvojený, ve sváru, znesvářen ; nesnášet se, svářit se ; bouřit se, vypovídat poslušnost ; různit se, lišit se, neshodovat se, rozcházet se, lišit se v úsudku

Vocito

jmenovat, nazývat, říkat komu jak, prohlašovat koho za koho ; povykovat, křičet

Cogito

pomýšlet, mít v úmyslu, přemýšlet, přemítat, myslet na

Iuratus

pod přísahou

Abscido

odřezávat, odříznout, uříznout, vyříznout, přeříznout ; ustřihnout ; odtít, utít, useknout ; oddělovat, rozdělovat ; odlučovat, odnímat

Auctus

zvětšený, zveličený

Sinistra

levice, levá strana

Praedictus

uvedený, zmíněný, řečený

Uno tempore

v témž čase, zároveň

Operor

pracovat, být zaměstnán ; provádět bohoslužebný úkon, konat oběť

Latus

(part. perf. pas. od fero)

Pro

pro (účelově) ; pro (příčinně) ; pro, vůči ; za (po slovesech vyslání) ; skrze, prostřednictvím (o věci i člověku) ; pro, na (nějaký čas, např. pro tuto chvíli) ; pro, na (o dočasném stavu)

Dolor

bolest ; vzrušení, pohnutí ; bolest, bol, trápení, hoře, žalost, zármutek, žal ; lítost ; trud ; rozčílení, rozmrzelost, hněv, rozhořčení, nevrlost ; příkoří, urážka ; cit, pathos (v řečnictví)

Ascribo

připsat, připojit, přidat (do listiny) ; zařadit koho kam, počítat koo mezi, přijmout ; ustanovovat, zřizovat ; připisovat, přičítat komu co ; přivlastňovat komu co

Ihesus

Ježíš

Incongruens

nevhodný, nepřiměřený

Caulae

ohrada (pro dobytek), stáj, ovčinec

Appono

připojit, přidružit

Quondam

kdysi, jednou, druhdy (o minulosti) ; jednou (o budoucnosti)

Ratio militaris

vojenské umění, vojenství

Humanatus

polidštěný (asi, DZ ; Pražák nic ; užívá Moneta 248b nahoře)

Mercerius

kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)

Domicilium

příbytek, sídlo, domov

Evoco

předvolat, povolat

De

o, co do, vzhledem k, stran čeho, co se týče čeho, pokud jde o (o předmětu a vztahu)

Quid novum?

Co (je) nového?

Medius

prostřední, uprostřed

Confabulor

hovořit, povídat si s kým (o čem)

Imprimis

především

Cedo

kráčet, ubírat se, jít, stoupat, vykračovat si ; přecházet v něco, měnit se ; platit za co (pro re) ; přecházet na koho, dostávat se komu, připadnout komu ; stát se kořistí ; dopadat, dařit se, vést se (jak se vede) ; sloužit (např. dobře, o věci)

Retego

odkrýt, obnažit ; odhalit, zjevit, prozradit

Obses

rukojmí, záruka

In ordinem

popořádku, po řadě

Tremulus

osika

Proscribo

vypsat, vyhlásit, ohlásit, prohlásit, uveřejnit ; vyhlásit prodej, dát do prodeje, prodávat, pronajímat ; prohlásit někoho za zbavena statků, zabavit, konfiskovat majetek ; vyhlásit koho za psance, dát do klatby, proskribovat

Suppeto

stačit

Ornamentum

pocta, vyznamenání

Iter assumere

vydat se na cestu

Vota

jeptiška, řeholnice (dosl. "zaslíbená", rozuměj Bohu)

Iurare super librum Evangeliorum

přísahat na evangeliář

Proelior

bojovat, zápasit

Penitentiam iniungere

uložit pokání

Intercedo

přimluvit se za koho

Enuntio

prozradit

Buffo

(Pražák nic, MLLM a LMALB jako sloveso taky nic, ani v okolí nic, co by mohlo souviset ; Fournier I, 273: buffavit in manu sua, faciens signum ignis, ostendens quod si hoc diceret, per hoc combureretur)

Poculum

číše, pohár

Intueor

hledět pohlížet, dívat se

In fugam convertere

obrátit na útěk

Patrocinia

ostatky svatých (Snoek, MP, 20)

Subministro

dodávat, dovážet

Divina Pagina f.

božské Písmo

Quum = cum

když

Apertus

otevřený

Exponens

vysvětlující (gram. a log.)

Omnino

celkem ; vůbec ; vůbec jen ; úplně, zcela, dočista, nadobro ; ovšem (částice jisticí a připouštějící)

Eiusmodi

takový, podobný [Přímo nenal. v Šenkové ani Pražákovi. Pod eiusdemmodi právě takový, téhož způsobu. Toto vypsáno z Vulgáty.]

Honorificus

čestný, uctivý

Incestum

krvesmilstvo, incest, smilstvo, čin proti cudnosti

Mundanus

světový

Calamitas

pohroma, zkáza

Saevio

zuřit, vztekat se, řádit

Cheruatia

Chorvatsko?

Amplexio

objetí, objímání, obejmutí (LMALB ani Pražák nic, ale lat-fr ano a TDH 317 užívá ve formě amplexcio)

Sacrilegus

svatokrádežný, rouhavý, bohaprázdný, bezbožný, hříšný, zločinný ; sbírající n. kradoucí posvátné věci

Penitentiam agere

činit pokání ; litovat, želet, pociťovat lítost

Comparo

(refl.) připravovat se, chystat se ; chystat co, připravovat se k čemu, hotovit se k čemu ; stanovit, určit

Dementia

pošetilost, bláznivost

Arelate

Arles

Nux

ořech

Rhenus citatus fertur

Rýn prudce teče

Discrimen

nebezpečenství, krize

Diucius

dlouho, déle, dost dlouho, příliš dlouho

Novissime

nakonec (??? snad)

Cellararium

sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech

Moderor

krotit, ovládat, mírnit

Manus

branná rota, četa

Extremum iudicium n.

poslední soud

Pellis

kožešina, kožich

Adeodatus

Bohdan

Adamo

zamilovat si, oblíbit si

Machinatio

strojové zařízení, stroj, přístroj

Amplius

hojněji, více, víc, větší počet ; déle, více než ; napříště, do budoucna ; důkladněji, více důkazů (formule, kterou se odročovalo soudní řízení)

Sicut eram

(Ovidius)

Per ordinem

po pořádku

Euangeliarium

evangelistář (obsahuje perikopy z evangelií ; jiné je evangeliář, tj. kniha 4 evangelií)

Usual?

obročí (LMALB tvar usualis ; asi to je adj. od usus)

Arcanum

tajemství, tajnost

Satisfacio

omluvit se, ospravedlnit se

Ictus

úder, rána, náraz

Armamentum

lodní výzbroj

Sentencio

odsoudit

Subsisto

zastavit se

Cogo

shromažďovat, nutit

Hilaliter

(form. hilariter)

Extraneus

cizí, přespolní

Affligo

ničit, drtit ; zachvacovat, stíhat ; trápit, sužovat, skličovat, soužit, týrat ; bít, tlouci, udeřit, kopnout ; ranit ; oslabovat, skličovat ; porazit

Expono

dávat k dispozici ; vydat na pospas čemu, vystavit čemu, vydat všanc ; nařknout, obvinit ; sít, sázet ; vystavit (listinu) ; odložit, pohodit dítě

Fratres predicatores

bratři kazatelé, dominikáni

Liquamen

ovocná šťáva, džus ; omáčka

Defensor

odvratitel (např. nebezpečí) ; obhájce, zástupce před soudem ; ochránce, obránce ; odpůrce

Refero

podat zprávu, hlásit

Ex agris

z venkova

Per se

sám od sebe

Patior

trpět ; zakoušet, zažít, přetrpět, přestát, utrpět ; nabývat čeho ; trpět, strpět, dovolovat, připouštět, nechávat ; poddávat se (alqm komu), poslouchat koho, oddávat se, podléhat (alqm komu)

Citatus

kvapný, rychlý, prudký

Quotannis

každoročně

Reperio

dozvědět se, shledat

Onus

břímě, náklad, tíha

Retrusus

zatlačený zpět, skrytý, zastrčený

Largitio

štědrost

Principaliter

hlavně, zvláště, zejména

Regalia

obročí královského kostela (MLLM nic víc a skutečně uvádí f., Pražák nic)

Praedico

hlásat, vyhlašovat, ohlašovat, prohlašovat, zvěstovat, oznamovat, rozhlašovat ; vychvalovat, velebit

Assertus

přiřčený, ustanovený ; tak řečený, tak zvaný, údajný

Insula

ostrov

Diversus

odchylný, opačný, různý

Miseria

bída, neštěstí, obtíž, trápení, utrpení

Blaveus ^1

modrý ; způsobující modřinu (o ráně)

Paro

opatřovat

Cratis

proutí, roští

Confines

sousedé

Ignis

oheň

Tantum modo

jen, jenom, pouze, toliko

Tartarus

Tartar, podsvětí ; peklo

Numen

vůle

Imo

(neklas. pro immo)

Non mediocriter

nikoliv nepatrně, značně, velice

Trebernaculum

bouda, stan, barák, stánek

De versus

od, směrem od? (Fournier I, 343: veniebat cantando de versus Ax)

Nimis

velice, nesmírně (DZ) ; nadmíru, příliš

Cubitum

loket ; loket (míra)

Arcanus

uzavřený, skrytý, tajný ; tajemný

Gravissimum supplicium sumere de aliquo

co nejpřísněji potrestat

Rursum

opět, znova

Proditio

zrada

Quemadmodum

jak, jakkoli

Obtempero

poslouchat, podrobit se

Per fortunas!

probůh!

Impetro

dokončit, dosíci čeho, obdržet, provést, dosáhnout

Dies communis

všední den

Uxor iusta

zákonná manželka

Conmendo

(viz commendo)

Cottana

malé suché fíky

Mensura

míra, měření, měřítko

Inventio

nález relikvií ; vyprávění o nálezu relikvií

Priorissa

převorka, převořiše

Subterfugio

uniknout

Tardo

zdržet, zadržet, ochromit

Spolitanus

Spoletský

Propria

otrokyně ; nevolnice

Ylen

(zmínka Fournier I, 240 dole)

Tragurium

Trogir (město v Dalmácii)

Plovo

pršet

Commodum

prospěch, užitek

Perpetro

vykonat, dokonat, dokončit, provést, uskutečnit ; dokázat, dovést, způsobit (aby)

Sinister

levý ; nejapný, neobratný ; zvrácený ; nepříznivý, neblahý ; nešťastný

Annoto

poznamenávat, zaznamenávat ; znamenat, pozorovat

Ballistator

střelec, střelec z kuše ; zbrojnoš

Plicabilis

ohebný

Procumbo

chýlit se, klonit se

Recolo

opět vzdělávat ; obnovit, znovu zřídit ; uvažovat, uvážit, vzpomínat si, obzírat, v duchu přehlížet

Tenuis

nepatrný

Praeterea

dále, kromě toho, navíc, nadto, mimoto ; ostatně

Paenitet = poenitet

lituji, je mi líto, mrzí mne

Haedus

kůzle, kozlík, kozel (i kozlové po levici takto)

Contor

ptát se

Insinno

vedrat se, vniknout, vsunout

Pertraho

přivléci, dovléci, dotáhnout ; zatáhnout kam, vlákat, přilákat

Interpositum

něco nastavené mezi, záminka, překážka

Rector palatii

majordomus

Perlego

prolétnout očima, pročíst

Materia

téma, látka

Menstruus

měsíční (měsíčně se opakující) ; měsíční (měsíc trvající)

Tergum

záda, hřbet

Nonnus

důstojný otec (zejm. v oslovení: nonne)

Recuso

odmítnout

Praeopto

raději chtít

Ecclesiastes

Kazatel (biblická kniha)

Refello

vyvrátit

Iter patet expedito

pro volného chodce

Incommodus

nepříznivý, obtížný

Infamo

obviňovat, očerňovat, hanobit, pomlouvat, v zlou pověst uvádět

Aliquamdiu

(po) nějaký čas, jistou dobu

Internecio

vyhlazení, povraždění

Triduum

tři dny

Aversus

obrácený zády, prchající

Clam

tajně

Despero

nemít naději, ztratit naději

Coena

večeře (DZ) ; hlavní jídlo (u Římanů mezi 3. a 4. hod. odpolední), oběd ; hostina

Prehendo

uchopit, zachytit, chytit, popadnout, vzít ; sklízet (úrodu) ; unést, uchvátit (osobu) ; zatknout, chopit se ; přivlastnit si, ukrást ; (alqm) vzít si koho, oženit se s kým, pojmout za manžela/manželku ;

Essedum

válečný dvojkolový vozík

Vicus

osada, vesnice

Excedo

vystěhovat se, odejít

Barbarus

barbarský, nevzdělaný, krutý, hrubý

Sed enim

vždyť zajisté

Hiemo

přezimovat

In animo esse

mít v úmyslu

Ancora

kotev, kotva, kotvice

Inaccessus

nepřístupný ; nedostižný

Occurro

pospíchat

Lanternarius

nosič svítilny (jeden z otroků) ; sluha, pochop

Suspicor

podezřívat

Trini

trojí, tři

Par

stejný, rovný

Propere

spěšně, kvapně, nakvap, chvatně, honem ; rychle ; ihned

Nescius

neznalý, nezkušený

Sejungo

oddělit

Plango

bít, tepat ; hořekovat

Nego

popírat, zapírat ; říci ne, dát odmítavou odpověď, pravit, že ne, tvrdit, že ne ; odpírat komu co, upírat komu co ; nedat, nedopřát (pokoje) ; stáhnout (plachty)

Potus

pití, napití se (činnost) ; pití (tekutina)

Servorum modo

jako otroci

Pari intervallo

ve stejné vzdálenosti

Experior

zkoušet, zkoumat, okusit, zakusit

Sigillifer

strážce pečeti

Abstersio

otření, utření, vytření, smývání

Exeo

vyjít, odejít ; uniknout ; vypršet ; uplynout

Auriculare

polštář

Villanus

obyvatel vesnice, vesničan

Vestigium

chvíle, okamžik, krok

Septentrio

sever

Per fidem

proti danému slovu, zrádně

Illicitus

nedovolený, nepřípustný, nepovolený, zakázaný (poslední tři DZ)

Aut

nebo

Stipendiarius

poplatný

Dicta

výroky

Adumbrare

zaštítit, potvrdit (privilegium) ; skrýt, zakrýt

Colonia

osada, osadníci

Quo

čímž (kam)

Purgatio

(viz duv. hist. 115)

Ad multam noctem

když již noc postoupila

Ordenatio

(form. ordinatio)

Fortunatus

bohatý, zámožný, blažený

Duritia

otužování

Paco

utišit, uklidnit, usmířit

Member

úd

Ad hoc

v této souvislosti (DZ pro RS 54:20 ; tatáž volba později ověřena ve WEH 341)

Manuscriptum

rukopis

Accipere in gutture

chytit za krk

Subito

náhle

Sui

sebe (genitiv zvratného zájmena pro 3. osobu, předmět musí být v klas. lat. totožný s podmětem)

Promoveo

pohnout

Reprehensibilis

hodný pokárání

Novissimus

(MLLM jen novissimo)

Tabulatum

patro, poschodí

Possesio

pozemek, majetek, statek

Devrev-

viz decresco ; decerno

Babtisma

křest (obvyklejší tvar baptisma, takto např. Durand)

Apparet

je zřejmé, je patrné, vysvítá, je nabíledni, je očividné, ukazuje se

Burdo

hůl

Comprehendo

zajmout, zatknout

Sinistrorsus

nalevo, vlevo

Luxuriam complere

ukojit chtíč

Etenim

a opravdu, a věru, vždyť také, vždyť přece

Pertranseo

(intrans.) sahat, rozkládat se ; (o čase) plynout, ubíhat, míjet ; (o pocitu) pominout, přestat ; přejít (z jednoho stavu k jinému) ; zemřít, zesnout

Pario

získat, nabýt

Vocor

jmenovat se, nazývat se

Tantum ... quantum

tolik ... kolik

Specialis

(in speciali překládá WEH "especially")

Nalezeno 3,686 výsledků.