Latinský slovník
Vergente autumno
(Tacitus)
Illyricum
Bosna-Hercegovina (v moderní době)
Quadragena
(Pražák nic, ale v TDH 315 jednoznačně pro čtyřicetidenní období postu u katarů ; srv. quadragesima)
Volucris
pták, polétavec, okřídlenec
Iam cum
hned jak, jakmile, jakmile jen
Disicio
rozrazit, rozbít, rozehnat
Supersum
zbývat
Debeo
mít povinnost, zasloužit si
Protraho
vytáhnout, vyvléci (z úkrytu ven apod.) ; přitáhnout, přivléci, násilně přivést ; přinutit, přimět ; odkrýt, odhalit, objevit
Pueri non baptizati
nekřtěňátka
Apud praesentiam
před kým
Remotio
vyloučení, odstranění, vzdálení
Retineo
zadržet, zdržet
Immortalis
nesmrtelný
Infirmatus ad mortem
na smrt nemocný
Cruentus
krvavý, krvavě červený ; krvavý, potřísněný krví ; krvelačný, krvavý, krutý ; barvy pečetního vosku
Imum
nejnižší místo, hlubina, dno
Sedecim
šestnáct
Diremitto
přerušit
In colloquim venire
přijít k rozmluvě
Dubitatio
rozpakování
Dobletus
halena, kabátec (MLLM blouse - doublet, tvar gen. a rod neuvedeny ; LL sub doublet: mužský krátký přiléhavý kabátec z 15.-17. stol. ;
Rescisto
zvědět, dozvědět se
Invidia
závist ; nenávist ; nenáviděnost, neoblíbenost
Subveho
dovážeti zdola nahoru (proti proudu)
Paenito
(impers. paenitet me) (alcis rei) lituji, je mi líto, želím, mrzí mě, nelíbí se mi, nejsem spokojen ; stydím se ; (pers.) kát se ; litovat, želet
Caliginosus
temný ; pochmurný, zachmuřený, chmurný, zakaboněný ; mrákotný
Imperfectus
nedodělaný, nedokončený
Luminar
světlík, okno ; svítilna, světlo
Idcirco
proto, z té příčiny ; proto, za tím účelem
Inviolabilis
neporušitelný, nedotknutelný
Si
zda
De ceteris
vzhledem k ostatnímu, co do ostatního, ostatně, příště, napříště
Decerno
navrhovat, hlasovat ; rozhodnout se, umínit si, stanovit si ; bojovat, svádět rozhodný boj, zápolit, zápasit
Tabula
výkaz, deska, soupis, prkno, seznam
Tartarus
Tartar, podsvětí ; peklo
Cathara
katarka
Obses
rukojmí, záruka
Cemeterium
(form. coemeterium)
Postulatum
požadavek
Defensor
odvratitel (např. nebezpečí) ; obhájce, zástupce před soudem ; ochránce, obránce ; odpůrce
Se caleficiare ad ignem
hřát se u ohně
Praepono
usavit do čela
Folratura
(Fournier I, 315)
Regnum
království, královská moc
Divisio
dělení, rozdělování, rozdělení ; rozdílení, rozdělení, rozdávání ; rozvrh, třídění, osnova, uspořádání ; (log.) rozdělování (rozsahu pojmu)
Imprimis
především
Laedo
porušit
Pasco
krmit, živit, sytit ; vyživovat, poskytovat výživu, přiživovat, přikrmovat (i oheň apod.) ; být potravou (tigrů) ; (pas.) živit se, požívat, pojídat, zrád (alqd) ; pást ; chovat dobytek ; (pas.) pást se, spásat ; (pas.) strávit ; pěstit (vous), nestříhat
Iam iam
již již, už už ; již (v běžném významu) již zajisté, již opravdu ; brzy - brzy, hned - hned, tu - tu
Praedicator
kazatel
Decedo
odejít
Volucer
létavý, létající, okřídlený ; perutný, hbitý. rychlý ; vrtkavý, nestálý
Consummatio seculi f.
skonání věku
Recondo
uložit, uschovat, schovat ; skrýt
Albiensis
albský (související s městem Albi ; někdy užíváno místo Albigensis)
Conculco
pošlapat, zdupat, šlapat po čem (i přen.), zneuctít, zhanobit ; ztýrat, zle nakládat
Menstruus
měsíční (měsíčně se opakující) ; měsíční (měsíc trvající)
Heremita
poustevník
Parvus
malý, maličký, drobný, skrovný, nepatrný ; málo ; krátký (o čase, zejm. pak věku) ; slabý, slabounký, tichý ; neschopný, nedostatečný ; nízký, prostý (o postavení) ; malicherný, bezvýznamný, všední, obyčejný, nezávažný ; chatrný
Humanatus
polidštěný (asi, DZ ; Pražák nic ; užívá Moneta 248b nahoře)
Ligo
motyka
Reda
čtyřkolý vozík, kočár
Cognatio
kmen
Burellum
(druh laciné tkaniny ze směsi vlny a lnu)
Vere
pravdivě, podle pravdy, správně ; vpravdě, opravdu, vskutku ; pravdivě, upřímně, opravdově, poctivě
Pernities
zhouba, zkáza, záhuba
Lanternarius
nosič svítilny (jeden z otroků) ; sluha, pochop
In directum
přímo
Holocaustum
celopal, zápalná oběť
Animadverto
dávat pozor, všímat si
Pilum
kopí, oštěp
Inanis
prázdný, bezobsažný, bez obsahu, dutý, bez (nápisu, ducha atd.) ; jalový, nicotný, marný, lichý, bezpodstatný ; ješitný
Lacus
jezero, rybník
Emitto
pustit
Praecipico
vrhat se, řítit se
Providentia
starostlivost, pečlivost ; prozřetelnost ; prozíravost, opatrnost, obezřelost, obezřetnost ; vidění dopředu, možnost vidět, možnost výhledu
Testimonium
svědectví, svědčení
Notitia
známost
Serva empticia
dlužná otrokyně? (často se vyskytuje v Iz dubrovačkog archiva 3)
Beatus
blažený ; blahořečený, blahoslavený
Aversus
obrácený zády, prchající
Idest
to jest
Instinctus
podnícený ; popuděný, podrážděný
Nolo
nechtít ; nebýt nakloněn čemu ; kéž by ne, chraň bůh
Palma
dlaň, ruka
Fibula
skoba, svor
An
či
Inhonestus
nečestný, bezectný, hanebný ; zneuctěný ; nepěkný, škaredý
Mobilitas
hbitost, pohyblivost
Ecclesiasticus
Sírachovec (biblická kniha)
Conor
pokoušet se o co, podnikat co, usilovat o co, snažit se, namáhat se (+ alqd. nebo inf.), jmout se
Procaciter
tvrdošíjně, zatvrzele
Viride aeris
měděnka
Copia
zásoba
Ambulo
chodit ; jít a vrátit se ; procházet se ; procestovat
Colloco
provdat, usadit u muže
Pollex
palec
Divisor
oddělovatel ; dělitel (mat.) ; rozdělovatel (např. pozemků, peněz) ; rozhodčí (při rozdělování majetku) ; náhončí, rozdělovatel peněz (před volbami k podplácení voličů) ; správce a rozdělovatel kanovnických prebend ; rozdělovatel vytěžené rudy
Ordine
po řadě, za sebou, popořádku
Objurgo
viz obiurgo
Fistuca
palice, tlouk, beran
Vis
spousta, hojnost
Subverto
podvracet
Admoneo
připomínat, upomínat, upozorňovat ; napomínat, nabádat, pobízet
Conmendo
(viz commendo)
Supplicatio
poděkování, děkovná slavnost, slavnostní pobožnost
Cohereticus
spolukacíř
Versor
pohybovat se, být
Primum principium n.
prvopočátek
Cotana
malé suché fíky
Acquiesco
přijmout (radu), uposlechnout
Evenio
dopadnout, připadnout
Omnia que in eis sunt
vše, co je v nich [ČEP Sk 4,24 ; 14,15.]
Brachium seculare n.
světská paže (světská moc)
Insto
nastávat
Occupatio
obsazení, zaměstnání, zájem
Dirigo
zřídit
Faber cupri m.
kovář mědi, mosazi, mědnář (sic)
Elicio
vyloudit, vylákat
Rationem reddo pro alqa re
skládat účty z čeho
In statu gratiae
ve stavu milosti
Aquila
orel, orlice ; orel, znak římské legie ; orel (nástřešní ozdoba)
Carru-
(RS 55:25 pro caru-, tj. perf. kmen od careo, ere)
Intrinsecus
uvnitř, zevnitř, dovnitř
Quantum plurimum potuero
co možná nejvíce
Tenax
držící se čeho (neklas. alcis rei) ; pevný, silný ; zachycující nohy (neschůdný) ; tuhý, hustý, lepkavý, přilnavý, vazký ; pevný, stálý, houževnatý, vytrvalý ; neústupný, tvrdošíjný, urputný, zarputilý ; vzpurný ; šetrný, skoupý, lakomý ; trvalý
Plus valere ( minus valere
mít převahu ( mít méně
Marciarius
kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)
De bona voluntate
dobrovolně, se souhlasem
Ligonizo
kopat, pracovat s motykou, rýt (MLLM bęcher, tj. očividně i rýt rýčem)
Sinistra
levice, levá strana
Sicut supradictum est
jak se praví výše, jak se píše výše
Inquisitio haereticae pravitatis
vyšetřování kacířské zvrácenosti
Vicem alicuius
jako kdo, po způsobu koho
Pando
rozpínat, rozléhat
Existo
(Dle Pražák I, 520 starší způsob psaní slova exsisto)
Finio
určovat, vyměřovat, stanovit
Aditus
příchod, přístup, vchod
Princeps
nejdříve
Hiemo
přezimovat
Seni
po šesti
Imber
déšť
Impensus
drahý, nákladný
Vexo
plenit, pustošit
Directus
přímý
Ulterior
vzdálenější, zadní
Quod
který, co (vztažné a tázací zájmeno neutra, ale v RS 50:24 i maskulina: Albanenses qui... et quod errant in pluribus quam ceteri)
Obedio
(viz oboedio)
Fructus
úrok
Fere
asi, přibližně, skoro
Satisfactorius
odčiňující (např. hříchy ; Pražák nic, Šenková nic ; viz RS 46:24)
Seditiosus
buřičský, nepokojný
Sentencia
smysl, myšlenka, obsah
Seriatim
postupně, popořadě (MLLM), v časovém sledu, chronologicky (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 87)
Lutosus
blátivý, z bláta
Bessea
(LMALB nic)
Alium
česnek
Removeo
odstranit, vzdálit, odklidit
In animo esse
mít v úmyslu
Episcopus
biskup
Signo
(alqm suo honore) prokazovat (náležitou úctu komu)
Excedo
vystěhovat se, odejít
Nequitia
ničemnost, špatnost, darebnost ; lehkomyslnost, marnotratnost, zhýralost, bujnost ; šibalství
Eo
tam
Confusio
sloučení, smíšení, spojení ; zmatení, zmatek, nepořádek, nelad ; hanba, ostuda, pohana, potupa, zahanbení ; stud ; hanebnost ; pohroma ; spousta, příval (vypsáno i z kontextů ve Vg.)
Sigillifer
strážce pečeti
Macedonia
Makedonie, země na sever od Řecka, většinou vnímána jako oblast od Olympu až k řece Strymonu
Sepe
často, zhusta, mnohdy ; opětovně, opět a opět
Incestum
krvesmilstvo, incest, smilstvo, čin proti cudnosti
Luxuriam complere
ukojit chtíč
Ascendo
vystoupit, vylézt
Intersum
účastnit se, být přítomen
Obsidio
tíseň, obklíčení, uzavření
Creo
tvořit, plodit, rodit ; zřídit ; strojit (nebezpečenství) ; volit, ustanovovat, určovat (do úřadu)
Quo consueverat intervallo
v obvyklých intervalech, v obvyklé vzdálenosti
Mirabilia n. pl.
zázraky
Inermis
bez zbraně, neozbrojení
Innascor
narodit se, vyrůstat
Ceteri
ostatní ; zbylý, zbývající (např. cetera nox = zbývající část noci)
Naturalis
pravý (asi ; MLLM naturales monachi, naturales carnifices, fr. pleinement qualifié, angl. fully authorized)
Inermus
bez zbraně, neozbrojení
Paucites
hrstka
Tempus
čas, doba (obecně i noční doba apod.) ; okamžik, chvíle, hodina ; lhůta, čas, určený čas, čas potřebný k čemu ; pravý čas, příhodná chvíle, vhodná příležitost
Impius
bezbožný
Summus
nejdůležitější, nejvyšší
Mos
zvyk
Insinuo
vniknout, vplížit se kam ; vedrat se, vniknout, proniknout kam ; vniknout, proniknout do čeho (přen. o proniknutí do nějaké disciplíny) ; vloudit se kam, získat si přízeň ; vkroutit, vsunout, strkat ; sdělit, oznámit, donést (v pozdní latině)
Discumbens
stolovník
Opinionem habere
být proslulý
Adesse
být přichystán
Vita concedere
umřít, zemřít, zesnout
Umeo
být vlhký
Ad minus
přinejmenším
Audeo
být dychtivý, dychtit, mít chuť, chtít (i v běžném významu, ne jen dychtit po nebezpečném podniku apod.) ; odhodlat se, pokusit se ; mít odvahu, smělost, drzost ; osmělit se, pokusit se, nebát se, odvážit se, opovážit se
Desero
opustit, zanechat
Quando
když
Convinco
zjevně dokázat
Ministro + dat.
podsouvat (ve smyslu našeptávat)
Generaliter
obecně, všeobecně
Bipartito
na dvě strany, dvojím směrem
Capio
dorazit, obsadit
Excludo
zdržovat, bránit
Animatus
živý, oduševnělý ; duševně uzpůsobený, naladěný, smýšlející nějak ; věrně oddaný ; srdnatý, statečný
Impetro
dokončit, dosíci čeho, obdržet, provést, dosáhnout
Iunctura
spojení, svaz, kloub
Spiritus sanctus
Duch svatý
Angusti montes
strmé skály, těsně k moři přiléhající
Donum
dar ; obětina, oběť, záslibný dar ; vojenská vyznamenání, čestné odznaky (v pl.)
Elatio
pýcha ; zvedání, pozvedání
Contestor
brát si za svědky, poprosit
Iniustitia
bezpráví, nespravedlnost
Benignitas
dobrotivost, dobrota, laskavost, milost ; dobročinnost, štědrost
Vanus
prázdný ; planý, jalový, nicotný
Examinare se taxo
otrávit se šťávou z tisu
Nonnumquam
někdy, leckdy
Populor
pustošit, plenit
Veneno
otrávit, napustit jedem ; uštknout
Oblique
šikmo, stranou
Neemia
Nehemjáš
Genitivus
genitiv, druhý pád, 2. pád (i takto zkráceně, ne jen casus genitivus: viz Moneta 282b)
Lassitudo
únava, ochablost
Croatia
Chorvatsko
Moesi
Moesové, národ v nynějším Srbsku a Bulharsku
Contritio
lítost, zkroušenost, zkroušenost nad hříchy ; sklíčenost, hoře, žal, bolest ; útrapa, svízel, bída ; ničení, zkáza
Contra liceor
přihazovati v dražbě
Merens
zasloužilý
Assumere crucem
vzít na sebe kříž ; podniknout křížovou výpravu, vypravit se na křížové tažení
Vigilo
(alqm) bdít u koho
Propre (asi err.)
(MLLM nic)
Deiaceo
shodit
Cadere in morbum
onemocnět
Restauro
obnovit, opět vystavět (Pražák nic víc), opravit
Dimico
potýkat se, bojovat
Pecus
dobytek
Liquamen
ovocná šťáva, džus ; omáčka
Molita cribaria
mouka
Zabolus
(form. diabolus)
Quocirca
pročež
Dedecus
hanba, zahanbující čin, neřest, ohavný čin
Trano
přeplavat, pronikat
Etenim
a opravdu, a věru, vždyť také, vždyť přece
Prioria
převorství
Scriptum
spis
Antiquus
někdejší, dřívější, bývalý, starý, dávný (který již není) ; odvěký, starý, starobylý, starodávný, starožitný ; ctihodný (stářím) ; dobrý, starořímský ; poctivý ; přednější, důležitější, pilnější ; cennější
Se custodire de alqo
mít se na pozoru před kým
Philippopolis
Plovdiv
Sublica
trám, kůl
Grando
kroupy, krupobití
Quaero
hledat, vyhledávat ; vymýšlet ; pohřešovat ; zjednat si, dobýt, vydobýt, nabýt, opatřit, získat ; chtít si vypůjčit (peníze) ; vydělávat si ; mamonit ; vyptávat se, dotazovat se, pátrat, hledět zvěděti ; vyšetřovat, dotazovat se soudně, vyslýchat ; zkouma
Paro
opatřovat
Subicio
podhazovat ; podkládat, podstavovat, podstrkovat ; podrobit, podmanit ; podřadit, počítat k čemu ; podat, poskytnout ; napovědět, vnuknout, dát, vzbudit ; umístit, připojit co k čemu ; připojit, podotknout ; podvrhnout, podstrčit
Dalmatia Maritima f.
Přímořská Dalmácie (chorvatská)
Scio
vědět, zvědět ; znát, umět, rozumět ; rozsuzovat, rozhodovat ; domnívat se, mínit, usuzovat, soudit
Cellarius
správce sklepa, správce spíže ; sklepmistr, klášterní sklepmistr (sic, to co cellerarius, ale sklepník zde ne)
Accuso
obvinit, vinit, vytýkat, žalovat
Nivis
(viz nix)
Iesu
Ježíši (vok.)
Quatenus
pokud, jak daleko, až kam ; až pokud, až po kterou dobu (čas.) ; ježto (příčinně) ; aby (účel ; jen v pozdní lat.)
Comporto
dopravovat
Coniunctim
společně
Sub oculos cadere
bít do očí
Complexio
objetí, spojení
Egredior
vykročit, vytáhnout
Examino
zkoušet, zkoumat, [zhodnotit (DZ)] ; odvažovat, vážit
Admodum
nadmíru
Eleemosynas facere
dávat almužny
Progredior
kráčet kupředu, postupovat
Sumptus
náklad, výdaj
Ordinator
správce ; uspořadatel ; (biskupský) pověřenec (spravující světské záležitosti) ; rektor (kostela) ; světitel (osoba, která světí kněze či biskupa)
Veneficium
kouzelný nápoj ; kouzlo ; připravování jedu, otrávení, travičství ; připravování nápoje lásky či jiného lektvaru
Doleo
cítit bolest, něco těžce nést
Tempto = tento
pokoušet, napadat, dráždit
Responsorium
responsorium, responzorium
Dies confessionis
třetí neděle postní
Disidia
zahálka
Polliceor
nabídnout
Quia
poněvadž, protože (obvykle objektivní důvod, ale též s konj. na označení cizího mínění, překládá se protože prý) ; totiž prý (nejvhodnější v Moneta 110 ; DZ)
Defectrix
nedokonalý
Concieo
uvést v rychlý pohyb, svolat ; popudit, pobouřit ; způsobit, vyvolat
Intellectio
rozumový akt
Secreto
v ústraní, stranou, mezi čtyřma očima
Sumere animum
vzmužit se
Ire contendere
zamířit
Delector
oblíbit si, mít rád
Impune
beztrestně
Faber ferri m.
kovář, kovář železa
Consecratus
zasvěcený
Huiuscemodi
takový ; tento, ten
Ante conspectum + gen.
před kým, v přítomnosti koho
Fabulor
hovořit, povídat, vyprávět ; tlachat
Descendere in causam
ujmout se věci
Serio
vážně
Apocalistica
apokalyptický, související s Apokalypsou sv. Jana
Quaestus pecuniae
peněžitý zisk
Ibi
tam, tu, na tom místě
Portarius
vrátný, fortnýř
Sive - sive
ať už - nebo
Misterium
(neklas. pro mysterium)
Comminiscor
vymýšlet, vynalézat ; vymýšlet něco nepravého, smyslit
Crudens
(LMALB nic)
Merus
čistý, nemíšený, neředěný, nesmíšený ; (přen.) čistý, pravý, opravdový ; plný, neomezený ; pouhý, čirý ; samý ("meri principes" samé významné osobnosti)
Iuramentum
přísaha (DZ ; Pražák nic)
Secure
bezstarostně, klidně ; bez nebezpečí, bezpečně
Emo
kupovat, koupit, za peníze brát (od koho: ab alquo) ; vykoupit, zakoupit, koupí získat
Adhes-
[viz adhaereo]
Novissimus
(MLLM jen novissimo)
Obliviscor
zapomenout
Vicencia
Vicenza (nepochybně)
Ex usu
k prospěchu
Comparo
(refl.) připravovat se, chystat se ; chystat co, připravovat se k čemu, hotovit se k čemu ; stanovit, určit
Plerum
většinou
Praetorius
velitelský, vůdcův
Sudo
potit se ; přen. zapotit se, dát si práci, lopotit se, namáhat se ; být vlhký, být zbrocen ; vypotit, potit co (ze sebe myšlenky apod.)
Tunc
(MLLM nic)
Latus
(part. perf. pas. od fero)
Recens
čerstvý, nový
Dominor
vládnout, panovat, ovládat, být pánem, být vládcem
Conatus
pokus
Concerto
měřit síly
Damnatus
odsouzený
Paxbrede
(anglosas.) chléb pokoje (medailon ve tvaru hostie kolující po kostele a líbaný věřícími)
Stipendium
daň
Lugeo
naříkat, plakat
Factio
strana, spolek, rozkoly, různice
Prosilio
vynořit se (např. o nové nauce, herezi apod.)
Communicatio
sdělení, sdělování ; sdílení, vespolné účastnění, obcování ; udělení
Rota
kolo
Sino
dovolit, dopustit
Ubi primum
když, jakmile
Tollo
vzít pro sebe, sebrat, odebrat
Mons Guimari
Montwimers (tj. Mont-Aimé v Champagne, ale výklady jsou různé)
Tussia
Toskánsko ; běžněji v lat. Tuscia
Triuizinus
treviský
Suo sumptu
svým nákladem, na své útraty
Fallendo
podfukem, klamně
Visito
vídat, vidět ; navštěvovat
Reformido
bát se, obávat se
Frumentum
obilí
Praemitto
napřed posílat
Impietas
bezbožnost ; bezpráví, zvůle, svévole (v Bibli i častěji než "bezbožnost" ; v NZ dle srovnání Vulgáty a ČEP hlavně "bezbožnost", v SZ "svévole")
Materia
téma, látka
Verona
Verona
Carrus
vůz
Principium
začátek, počátek, původ, vznik ; základ ; prvek, živel, základní látka, základní substance ; přední řady, přední šik ; hlavní cesta (vojenským táborem) ; shromaždiště, hlavní stan ; tábor (voj.)
Appellatus
strana, proti níž směřuje odvolání
Intellectus
rozvažování
Pagi
župy
Mons Securus m.
Montségur
Perdisco
důkladně se naučit nazpaměť
Extra ordinem
mimořádně
Novitas
novost, neobyčejnost, nebývalost
Septemdecim
sedmnáct
Solvo
rozpustit, odvázat, rozvázat, rozvolnit ; zvednout kotvy ; zbavit, zprostit, osvobodit ; rozbít, zbořit, strhnout ; uvolnit, zeslabit ; rozluštit ; zapudit ; zahnat ; zrušit, odstranit
Iam
hned, co nevidět
Parcitas
skrovnost, šetrnost, řídkost, střídmost
Insuper
navrch, nahoru, nad to, kromě toho
Mare internum n.
Středozemní moře
Rama
Bosna
Prosperus
zdárný, šťastný, se zdarem, šťastně ; zdar dávající, příznivý ; příznivý, šťastný, blahověstný
Ocior
rychlejší, hbitější
Hospitium
pohostinství
Calumnia
klam, mam, úklady, úskoky, obmysl ; překrucování, sofismata ; vykrucování ; utrhání na cti, nactiutrhání, lživé obvinění, křivé obvinění, soudní pletichy, právnické kličky, křivda ; týrání, útisk, pronásledování, trápení, násilí ; vydírání
Fornicatio
kopulace, soulož
Pabulum
pastva, píce
Calegarius
švec
Succado
postoupit, blížit se, vzhůru stoupat
Persequor
vykonávat, pokračovat
Provinciales
Provensálci
Dignor
pokládati za hodna, uznat za hodna, pokládat za slušné ; ráčit (v pozdní lat.)
Cingo
obklopit, obkličovat, obtáčet
Lignum prohibitum n.
zakázaný strom
Otiosus
bez práce, nezaměstnaný, nečinný ; neúčastnící se politických zápasů, žijící v ústraní, pokojný ; klidný, bezstarostný ; zdlouhavý [že by to znamenalo nehybný, to Pražák neuvádí]
Neve
ani
Mitigo
zmírnit
Calceus
bota, botka (kryjící celou nohu)
Ruina
zřícení, spadnutí, pád ; pád, zkáza ; zřícenina, rozvalina, trosky, sutiny
Fortes Fortuna adiuvat
odvážnému štěstí přeje (Cicero)
Venenosus
jedovatý, otrávený, plný jedu (i přen.)
Perfero
snášet
Damno
odsuzovat, trestat ; pokutovat, ukládat pokutu ; přivodit odsouzení, dát odsoudit ; odsoudit, zavázat koho k čemu, zasvětit, oddat, určit (zejm. záhubě) ; odsuzovat, zamítat, zavrhovat, zatracovat
Dolor
bolest ; vzrušení, pohnutí ; bolest, bol, trápení, hoře, žalost, zármutek, žal ; lítost ; trud ; rozčílení, rozmrzelost, hněv, rozhořčení, nevrlost ; příkoří, urážka ; cit, pathos (v řečnictví)
Fors f. (jen nom. sg. a abl. forte)
náhoda, osud
Maccecharius
palcátník
Ignoro
nevědět, neznát
Adorulum
houska
Fundamentum
základ, podklad ; hlavní věc, podmínka
Dimetior
vyměřovat, rozměřovat
Interim
zatím, mezitím
Inicio
vzbudit, zavládnout
In actu
skutečně, řádně ; v této době, právě
Appello
jmenovat do funkce (hodí se do Bazzochi, 137 ; Pražák neuvádí, ale nalezeno ale v MLLM pro "provolat císařem")
Abia
Albi (jde chybný přepis ; viz Duv. Hist. 159, n. 41)
Exsisto
vystoupit ; vynořit se, vystoupit (zejm. z vody, země) ; vzcházet, zvedat se, vyvstat, vzejít, objevit se, vyrůst, vyprýštit, povstat, vzniknout ; vznikat, objevit se, nastat, vyskytnout se, povstat ; stát se ; osvědčit se jako ; být, existovat, vyskytova
Infans diei unius
jednodenní dítě
Custodes silvae
lesníci
Tempore gratiae
toho času? [WEH překládá jinak]
Archanus
tajný
Aequalis
rovný, rovnocenný, rovnomocný ; rovnoměrný ; vyrovnaný, stejnoměrný, stálý, pravidelný ; stejný (+ dat. s čím) ; stejného věku, rovný věkem, stejného věku, rovnověký, subst. vrstevník ; současný, souvěký
Inhoneste
nečestně, hanebně, bezectně, nectně
Nalezeno 3,686 výsledků.