Latinský slovník

Praeficio

ustavit do čela

Disputo

bádat, zkoumat

Heminata

množství půdy, na které se vyseje jedna hemina obilí

Florens

vynikající, kvetoucí

Audeo

být dychtivý, dychtit, mít chuť, chtít (i v běžném významu, ne jen dychtit po nebezpečném podniku apod.) ; odhodlat se, pokusit se ; mít odvahu, smělost, drzost ; osmělit se, pokusit se, nebát se, odvážit se, opovážit se

Transgressoris

(MLLM nic, zřejmě takto neexistuje)

Carrus

vůz

Monitio

napomenutí

Cohortor

povzbudit

Adversa nocte

proti noci

Caput

pramen

Eicio

vyhodit, vyhnat, vyloučit, vypudit

Cucufa

(Pražák nic, LMALB nic, MLLM nic ; snad form. cuculla, soudě podle kontextu Fournier I, 277: portantes cucufas in capite et capucium)

Posticus

zadní, zadnější

Mirosclauus

Miroslav

Lucrum

prospěch, zisk, bohatství,

Verbero

bičovat, šlehat, bít

Verus

správný, slušný, náležitý ; pravdivý, pravý, skutečný, opravdový ; upřímný, poctivý, spravedlivý

Incito

uvést v rychlý pohyb, pobídnout

Sala

Sála (řeka)

Ballistator

střelec, střelec z kuše ; zbrojnoš

Pingo

věšet, pověsit, ověsit, ozdobit

Temperantia

umírněnost, střídmost, vyrovnanost

Conclave

uzavření, soukromí ; konkláve ; ložnice, komnata, pokoj

Immuto

změnit, proměnit, přeměnit

Penuria

(MLLM nic)

Eris

(form. aeris)

Contumax

nadutý, vzdorný, vzdorovitý, zatvrdlý, nepoddajný, vzpurný

Ad amplius

více, napříště

Destituo

upouštět od něčeho

Voluntarius

dobrovolný

Praeter

kromě

An - an

či - či

Ister

Dunaj (na dolním toku)

Purgatio

(viz duv. hist. 115)

Offendo

dotknout, narazit

Procubo

ležet natažen, prostírat se

Imperfectus

nedodělaný, nedokončený

Consterno

posypat, poset

Carego

(LMALB ani Pražák nic)

Regalia

obročí královského kostela (MLLM nic víc a skutečně uvádí f., Pražák nic)

Fistuca

palice, tlouk, beran

Primum pilum ducere

být prvním centurionem prvního pilu = nejvyšším

Sacramentum

svátost, tajina ; peněžitá záruka skládaná při civilní při ; služební přísaha (voj.) ; přísaha

Rhenus citatus fertur

Rýn prudce teče

Fugae se mandare

dát se na útěk

Trini

trojí, tři

Bibo

pít

Adiutorium

podporování, pomáhání, podpora, pomoc, přispění

Cotidianus

běžný, obvyklý

Sapor

chuť (vlastnost předmětu, nikoli jeden ze smyslů) ; pachuť ; pamlsek ; vkus

Iurare super librum Evangeliorum

přísahat na evangeliář

Exanimo

zbavit života, usmrtit

Necnon

a ne, ani ; a tedy ne, tudíž ne ; avšak ne, ale přece ne

Glorior

vychloubat se, honosit se, chvástat se

Simul

jakmile, hned jak

Consequenter

náležitě, důsledně, stejným způsobem ; následně, potom

Contractus

ochrnutý

Pulvis

prach, prachový mrak

Finitimus

sousední

Massa

(form. mansus)

Fossata

příkopy

Expedio

vykonat, umožnit ; vytahovat, vyndávat ; připravit k boji ; prospívat ; (expedit) prospívá, je na prospěch, [DZ hodí se, je lépe, je vhodné (např. v Mt 19,10)]

Quam

jak velice, jak málo

Ordinator

správce ; uspořadatel ; (biskupský) pověřenec (spravující světské záležitosti) ; rektor (kostela) ; světitel (osoba, která světí kněze či biskupa)

Propinquitas

blízkost

Extraneus

cizí, přespolní

Ultimo

za poslední, konečně (DZ ; Pražák ani MLLM nic)

Indicium

udání

Reminiscor

rozpomenout se

Dictio

líčení, řeč, obhajoba

Lucifer

Lucifer

Dogmatizo

vyučovat dogmatiku, vyučovat víru

Leguminae

zelenina (viz legumen, ale leguminosus je zeleninový, ne jen luštěninový)

Postridie eius dei

den potom, druhého dne

Consisto

zastavit se

Rumor

pověst, hlas, zvěst, zpráva

Perfringo

prolomit, prorazit, porazit

Antecello

předcházet, vynikat

Iacobus

Jakub, Jákob

Exsisto

vystoupit ; vynořit se, vystoupit (zejm. z vody, země) ; vzcházet, zvedat se, vyvstat, vzejít, objevit se, vyrůst, vyprýštit, povstat, vzniknout ; vznikat, objevit se, nastat, vyskytnout se, povstat ; stát se ; osvědčit se jako ; být, existovat, vyskytova

Dispositio testamentalis f.

závěť, poslední vůle

Confessio

doznání, přiznání ; vyznání hříchů, zpověď ; zpovědní tajemství ; výpověď, svědectví

Apud

u, při (u místních jmen, jmen národů) ; u, při (u osobních jmen) ; u (koho), v příbytku / bytě / domě koho ; u (koho), ve spisech, v díle (koho) ; před, v přítomnosti ; u, za (časově) ; podle soudu (koho)

Urus

zubr

Exercitatio

obratnost, cvičení

Nuntius

poselství, zpráva

Commisum

vina, přečin

Consulatus

konzulát

Varietas ac dissensio f.

rozmanitost mínění

Costa

žebro ; bok, stěna

Suggillo

pohmoždit, ztlouci, zmlátit, nadělat modřiny ; posmívat se, tupit

Spiritus sumere

zhrdnout

Unus

jedinečný, vynikající

Hordeacius

ječný, ječmenný

Prudens

prozíravý, obezřelý, bystrý, rozvážný, prozřetelný, rozumný, opatrný ; moudrý, chytrý ; znalý, umějící, zkušený, zběhlý v čem ; předvídající, předvídavý, vědoucí ; vědomě, s úplným vědomím, s rozmyslem, úmyslně, schválně, naschvál

Vicis f. (gen.

střídání, vystřídání, změna ; místo (v řadě) ; úkol, úloha, úřad ; odveta, odplata, odměna, náhrada

Status

premisa??? (Moneta s. 90b, 4. odst.)

Cessare a divinis

dočasně zastavit vykonávání církevních obřadů

Nitor

usilovat, snažit se

Consono

souzvučet, spolu zvučet ; souhlasit (Flor. rit. 12,5: + ak.)

Annoto

poznamenávat, zaznamenávat ; znamenat, pozorovat

Humanatus

polidštěný (asi, DZ ; Pražák nic ; užívá Moneta 248b nahoře)

Nux

ořech

Deni

po desíti

Rursus

opět, znova

Consuesse

obyčejně

Ulterior

vzdálenější, zadní

Vocabulum

název, pojmenování, jméno ; titul

Cum - tum

jak - tak (nejvíce, zvláště)

Votum

votivní dar

Percutio

postihnout, otřást, ochromit, pochroumat ; ranit, zasáhnout, zachvátit, uchvátit, dojmout (o duš. dojmech)

Mare internum n.

Středozemní moře

Euangeliarium

evangelistář (obsahuje perikopy z evangelií ; jiné je evangeliář, tj. kniha 4 evangelií)

Distribuo

přidělit

Sto alci rei

trvat na čem, stát v čem

Traiectus

převoz

Exitus

konec, zakončení, výsledek

Anguilla

úhoř

Procumbo

chýlit se, klonit se

Maleficium

projev nepřátelství, zločin

Malus

špatný, nekvalitní ; zlý ; škodlivý, zhoubný, neštěstí přinášející ; zlověstný, neblahý ; nešťastný, bídný, smutný ; nehezký, ošklivý ; slabý, špatný (spisovatel apod.)

Pagina

strana, stránka ; listina ; sloupec (písma) ; text, kniha, dílo, spis ; báseň ; "~ divina" Písmo svaté ; řada révových keřů ; pozemek ; oblast, region ; tržiště (Pražák, MLLM) ; průvod, slavnost (Rubin, CC, 280)

Adst-

viz ast-

Dubito

být plný pochybností???

Eptaticum

Heptateuch (pět knih Mojžíšových, Jozue a Soudců) (Regula Benedicti, 215)

Violo

ublížit, dopustit se násilí

Prosum

dopomoci k čemu (DZ původně pro RS 42:21)

Estas

léto (neklas. pravopis)

Subfodio

podkopati, zespodu probodnouti

Suspitionem dare

vzbudit podezření

Multoties

mnohokrát, často

Quicumque

kdokoli, cokoli

Milicius

Milíč z Kroměříže

Paco

utišit, uklidnit, usmířit

Purus

čistý (i přen.) ; bezvadný, neznesvěcený ; bezúhonný, poctivý, nevinný, cudný ; čistý, jasný (o obloze) ; očistný ; holý, prázdný, volný ; prostý čeho, bez čeho, svobodný od čeho ; čistý, ryzí, správný (o slohu) ; prostý, jednoduchý

Placencia

(město ve Španělsku, jiné je Placentia, tj. Piacenza)

Proprius

nevolnický ; "proprio jure" do plného vlastnictví

Pasco

krmit, živit, sytit ; vyživovat, poskytovat výživu, přiživovat, přikrmovat (i oheň apod.) ; být potravou (tigrů) ; (pas.) živit se, požívat, pojídat, zrád (alqd) ; pást ; chovat dobytek ; (pas.) pást se, spásat ; (pas.) strávit ; pěstit (vous), nestříhat

Imum

nejnižší místo, hlubina, dno

Crus

holeň, hnát, noha

Comito

provázet, být průvodcem

Subsum

býti nablízku

Obedio

(viz oboedio)

Coitus

soulož, pohlavní styk, tělesný styk, obcování (LMALB a Pražák ; Pražák ještě sejití se, ale bez středníku, tj. se i k tomu vztahuje poznámka "pohlavní")

Commitatus

[hrabství, viz comitatus]

Duodecim

dvanáct

Flexus genu

pokleknuv

Pertineo

potřebovat, souviset

Sive = seu

nebo jestliže, nebo kdyby, nebo

Nubo

provdat, vdát

Frumentarius

úrodný, hojný, bohatý obilím

Serva empticia

dlužná otrokyně? (často se vyskytuje v Iz dubrovačkog archiva 3)

Os

obličej, tvář, ústa

Vanitas

jalovost, povrchnost, prázdnost ; nicotnost, prázdné zdání ; marnost, zbytečnost ; lehkomyslnost ; nepravdivost, lstivost, šalba, lest, prolhanost ; přelud, šalba, klam ; vychloubačnost, chlubičství, ješitnost ; pomíjivost, marnost

Pomum vetitum n.

zakázané ovoce (takto Moneta 111b ; pozn. aparát ibid. cituje totéž vyjádření u Bonacursa)

Prorumpo

vyrážet, vychrlit ; vyhrknout ; vypuknout, provalit se, vzniknout (o požáru apod.) ; promluvit (zejm. při přerušení ticha) ; vyrazit, vytrhnout ; vyřítit se, vrhnout se ; rozmáhat se, rozrůstat se ; oddat se čemu, propadnout čemu

Vigilia

noční stráž

Coquus

kuchař

Se

sebe, se (akuzativ zvratného zájmena pro 3. osobu, předmět musí být totožný s podmětem) ; (střv. též) jeho, ji (akuzativ osobního zájmena pro 3. osobu, předmět nemusí být totožný s podmětem) (Quitt - Kucharský, Latinská mluvnice, 43) ; je? (DZ)

Incolo

obývat, obdělávat

Plicabilis

ohebný

Convertens

propozice, v níž byla provedena logická konverze

Converso

pohybovat, stále otáčet

Percontatio

dotazování, vyptávání

Caemento

stmelovat, zdít

Laicalis

laický

Accuratio

pečlivost, bedlivost

Gallia citerior

předoalpská Galie

Castellanus

měšťan

Appamiae

(geogr.) Pamiers

Iesu

Ježíši (vok.)

Ulciscor

mstít se, potrestat

Fio

probíhat, stávat se

Carnutes

Karnutové (mocný keltský národ)

Tonitrua

hřmění

Putridus

shnilý, nahnilý, zkažený, ztrouchnivělý, zpráchnivělý, zetlelý ; (o zubech) vykotlaný ; zvadlý ; (ani náznak průběhového významu "tlející" apod.)

Consilio

úmyslně, naschvál

Affirmo

zesilovat, posilovat, upevňovat, utvrzovat ; potvrzovat, stvrzovat ; tvrdit (jako pravdu), jistit, ujišťovat

Regnum

království, královská moc

Commotatio reliquiarum f.

výměna ostatků (tak kontinentální latinské prameny) ; okružní výjezd s ostatky (tak irské prameny)

Secreto

v ústraní, stranou, mezi čtyřma očima

Locus medius utriusque

místo uprostřed, mezi oběma ležící, patřící jim oboum

Convenientia

náležitost ; způsobilost, vhodnost ; podmínka ; zvykové právo ; obecní pozemek

Lactineus

mléčně bílý

Supplanto

podrazit nohy komu, nastavením nohy podrazit

Lauter

(nenal. nic)

Adiurative

jako zapřísahání

Ops

moc, síla, vliv, prostředky, bohatství

Voto

zaslíbit (dceru Bohu apod.)

Calefacto

ohřívat, zahřívat, rozpalovat (hodně, silně)

Idcirco

proto, z té příčiny ; proto, za tím účelem

Vita concedere

umřít, zemřít, zesnout

Largitio

štědrost

Procurro

vyběhnout, vyrazit

Largiter

hojně

Arrogantia

domýšlivost

Decedo

odejít

Princeps

nejdříve

Coniugo

připojit se, spojit se

Antiquus

někdejší, dřívější, bývalý, starý, dávný (který již není) ; odvěký, starý, starobylý, starodávný, starožitný ; ctihodný (stářím) ; dobrý, starořímský ; poctivý ; přednější, důležitější, pilnější ; cennější

Statuto

postavit, vystavět, zřídit ; stanovit, ustanovit, určit, nařídit ; stanovit, soudit, představovat si ; ustanovit se, odhodlat se, rozhodnout se, umínit si

Humeri

plece

Restituo

obnovit, vrátit do původního stavu

Paries

stěna, zeď

Ramus

větev, halus

Gladius

meč

Seu - sive

ať už - nebo

Post modicum tempus

zakrátko, brzy poté

Calamitas

pohroma, zkáza

Diligentia

bedlivost, opatrnost, ostražitost

Ordinamentum

(Pražák ani Šenková nic)

Tartarus

Tartar, podsvětí ; peklo

Sollemnis

pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní

Auditor

posluchač ; žák

Figura

podoba, útvar

Hordeaceus

ječný, ječmenný

Tantum

(jen) tolik

Legio veterana

legie ze starých vojáků

Aer

vzduch, ovzduší, povětří (psáno bez rozlučníku)

Mons Alionis m.

(geogr.) Montaillou

Subsisto

zastavit se

Auinone

Avignonet

Franci

Frankové

Talis

takový (Pražák. MLLM nic. DZ zaznamenal též jako náhradu ukazovacího zájmena, asi jen neklas.)

Suo sumptu

svým nákladem, na své útraty

Ubi primum

když, jakmile

Ceteri

ostatní ; zbylý, zbývající (např. cetera nox = zbývající část noci)

Nicolaus

Mikuláš

Piscus

ryba

Demeto

pokosit, požít

Postero die

další den

Devenio

sejít, přijít, dostat se, dorazit, octnout se kde ; přejít, obrátit se (k čemu, metaf.)

Quoad

dokud

Ieiunium

půst ; hlad

Stans

vestoje, vstoje

Solennis

pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní

Hactenus

až sem, až potud (místně), až dosud (časově) ; tak dlouho, až do té doby ; až do té míry, tolik, potud, až sem ; jen tolik

Conor

pokoušet se o co, podnikat co, usilovat o co, snažit se, namáhat se (+ alqd. nebo inf.), jmout se

Introrsus

dovnitř, do vnitrozemí

Dubitatio

rozpakování

Calabria

Kalábrie

Fabulor

hovořit, povídat, vyprávět ; tlachat

Quia (spoj.)

ačkoli, i když, přestože, třebaže (MLLM explicitně: "bien que - although") ; (slovo uvozující přímou řeč - sic)

Sublime

do výše, vzhůru ; ve výši, vysoko

Rapio

chápat se čeho, prudce uchopit co ; unášet, hnát, táhnout, vést co ; chvatně jít, chvátat, spěchat ; rvát, vyrvat, urvat ; trhat, utrhnout, strhnout, vytrhnout ; vléct, vléci, táhnout

Compassio

soucit

Dego

trávit, prožívat (čas, život), žít

Novissima spes f.

poslední naděje

Abundans

hojný, přehojný ; bohatý, zámožný ; přetékající, přeplněný ; nadbytečný, přebytečný, příliš hojný

OFM

minorité, menší bratři (Ordo fratrum minorum)

Propulso

odrážet, odvracet

Sive - sive

ať už - nebo

Calliditas

zkušenost, znalost, zběhlost ; chytrost, důvtip ; chytrost, zchytralost, vychytralost, úskočnost

Eulogia

dar, dárek (v šir. smyslu ; spec. pro dar biskupovi od kněze na znamení úcty a též pro dárek věřících biskupovi či arcijáhnovi u příležitosti synodu)

Discedo

odcházet, rozejít se

Vis maior f.

přesila

Iter assumere

vydat se na cestu

Caliginosus

temný ; pochmurný, zachmuřený, chmurný, zakaboněný ; mrákotný

Reconcilio

obnovit, opět zjednat ; opět získat, smířit, usmířit, naklonit si

Lonbardia

Lombardie

Malitia

zlost, zlo, lumpárna, špatnost, zlomyslnost

Fructus

úrok

Incredibilis

neuvěřitelný

Vasto

pustošit, plenit

Recta regione

přímým směrem

Neque autem

vskutku ne

Deprecator

prosebník, přímluvce

Dolor

bolest ; vzrušení, pohnutí ; bolest, bol, trápení, hoře, žalost, zármutek, žal ; lítost ; trud ; rozčílení, rozmrzelost, hněv, rozhořčení, nevrlost ; příkoří, urážka ; cit, pathos (v řečnictví)

Illustrius

urozený

Respuo

zamítnout, odmítnout

Impleo

naplnit, vyplnit, doplnit, zaplnit ; nasytit ; oplodnit ; ukojit ; provést, zadost učinit, naplnit

De ceteris

vzhledem k ostatnímu, co do ostatního, ostatně, příště, napříště

Ovum

vejce, jikra, vajíčko

Stanislaus de Znoyma

Stanislav ze Znojma

Culpa

vina

Splendor

lesk, třpyt, svit, záře ; vážnost nádhera ; vnější lesk ; jasnost, výraznost, zvučnost (řeči)

Illic

onde, na onom místě, tam

Ineo

počít, začít, vejít

Quantus

jak veliký

Attente

pozorně, bedlivě, napjatě

Capra

koza

Incautus

opatrný, obezřetný, netušící

Uno tempore

v témž čase, zároveň

Conicio

házet, metat, vrhat

Bona venia

s laskavým dovolením

Protomartyr

prvomučedník

Lautum

loutna

Calefio

(pas. od calefacio) být ohříván, ohřívat se

Fratres predicatores

bratři kazatelé, dominikáni

Dubla

dvojitá přikrývka

Antiquissimus

stařešina? (Pražák ani LMALB nic ; takto DZ v RS 58:20)

Malefactor

zločinec

Aliter

jinak

Comedo

(absol.) jíst ; (trans.) (alqd) jíst co, sníst co ; sežrat co ; strávit co ; projíst co ; promarnit, prohýřit co ; (refl.) sžírat se, trápit se

Insuefactus

navyklý, vycvičený

Scapha

loďka, člun

Articulus

ohbí, kloub

Submersus esse

utopit se

Reservo

nechat, uchovat

Novum

novota, novinka

Pollinctor

omývač mrtvol

Resolvo

(pas.) rozložit se, zetlít

Curo

pečovat, starat se o co, dbát, hledět, všímat si čeho, stát o co ; obstarávat, opatřovat, ošetřovat ; přát si ; spravovat, řídit ; léčit, hojit ; opatřit (o penězích), zaplatit

Nix

sníh

Brachium

předloktí, rameno

Inventio

nález relikvií ; vyprávění o nálezu relikvií

Ancora

kotev, kotva, kotvice

Vulnerus

(Pražák nic. V TDH vlastní jméno, resp. přízvisko.)

Illuc

tam

Cruentus

krvavý, krvavě červený ; krvavý, potřísněný krví ; krvelačný, krvavý, krutý ; barvy pečetního vosku

Delectus

výběr, odvod

Huiusmodi

takový

Destruo

strhnout, zbourat, zbořit, pobořit ; ničit, hubit, vyhubit ; podrýt, podkopat (přen.)

Meto

měřit, vyměřovat (častěji však depon.)

Possessio

držba

Praestat

jest lépe

Lombardia

Lombardie

Advoco

svolávat, přivolávat, povolávat ; volat na pomoc k soudu ; vzývat (bohy)

Sagimen

tuk (živočišný), sádlo (MLLM, z ekvivalentů dost jasně vyvozeno i živočišný, rod neuveden, příklady, ze kt. by se dal vyvodit, taky ne ; Pražák vůbec nic)

Medius

prostřední, uprostřed

Solemnis

pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní

Aspidus???

v Pražákovi nenal.

Commoror

zastavit se, sídlit, prodlévat

Indubitatus

nepochybný

Heresimarcha

arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)

Ecclesiastes

Kazatel (biblická kniha)

Praenomino

oslovit křestním jménem ; výše zmínit, jmenovat?

Frigus

chlad, zima

Penitentiam agere

činit pokání ; litovat, želet, pociťovat lítost

Iuvenio

dosáhnout, nalézt, přicházet

Rama

Bosna

Deipara

Bohorodička

Ad tempus

načas, dočasně, na okamžik, na chvilku, prozatím ; v určený čas, v pravý čas, včasně

Seriatim

postupně, popořadě (MLLM), v časovém sledu, chronologicky (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 87)

Dominica

neděle (výpustka z dies Dominica)

Adorior

napadnout, přepadnout

Hida

(střv. anglosas.) lán (MLLM ; dle angl. "hide" dohledáno v LL, že je to půda o rozloze 60-120 akrů)

Lanterna

svítilna, lampa

Excrucio

mučit, trápit, trýznit

Numen

vůle

Intereo

zanikat

Intrinsecus

uvnitř, zevnitř, dovnitř

Carnaliter

tělesně

Proles

potomstvo, potomek, dítě

Nominatim

jmenovitě, výslovně, jménem

Uterque

oba, jeden i druhý

Ignis

oheň

Sacerdos

obětnice, kněžka

Venor

lovit

Prodigus

marnotratný syn [často takto, bez filius, např. Durand 288]

Praeconium

hlásání, zveřejňování, hlasatelství ; prodej, vyvolávání ; rozhlašování, vyhlašování ; oslavování, velebení

Protinus

přímo, hned, vpřed, kupředu, nepřetržitě

Navicula

loďka

Quingenti

pět set

Licentia specialis

zvláštní povolení

Castigatus

očištěný

Communicatio

sdělení, sdělování ; sdílení, vespolné účastnění, obcování ; udělení

Tueor

uhájit, ubránit

Indusium

košilka (ženská) ; košilka (zbytek plodové blány, s nímž se rodí čarodějové, benandanti apod.)

Concitatio

(LMALB nic! Jen sloveso concieo, ere, citum)

Naturalis

pravý (asi ; MLLM naturales monachi, naturales carnifices, fr. pleinement qualifié, angl. fully authorized)

En

(střv.) (jihofr.) (člen užívaný někdy před mužskými jmény)

Mercerius

kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)

Admodum

nadmíru

Conculco

pošlapat, zdupat, šlapat po čem (i přen.), zneuctít, zhanobit ; ztýrat, zle nakládat

Gano

získat (střv. ; germanismus)

Recondo

uložit, uschovat, schovat ; skrýt

Bladum

obilí (zejm. vymlácené), zrní ; osivo, zrno k osevu

Uxor

manželka

Talus

kotník ; hrací kostka

Chroati

Chorvaté

Repentinus

náhlý, nenadálý

Freda et tributa

poplatky a dávky

Triuizinus

treviský

Progredior

kráčet kupředu, postupovat

Doceo

vysvětlit

Stare (subst. indecl.)

obydlí, příbytek

Prognatus

zrozený, pocházející

Demonstro

sdělovat, oznamovat

Digitus

prst

Diuturnior

déle trvající

In annos

co rok, každý rok

Itaque

[často užíváno jako výplňkové slovo, jež se obvykle nepřekládá]

Pudor

čest, stud ; úcta, vážnost, ohled na koho ; mravnost, počestnost, bezúhonnost, dobré mravy, slušnost, cudnost, čistota, nevinnost ; stydlivost, ostýchavost, skromnost ; hanba, potupa, ostuda

Lacto

kojit

Complector

oplétat se, ovíjet se ; obmykat, objímat, brát do náruče, přivinout k sobě ; objímat, zaujímat, svírat, obklopovat ; pojmout, zahrnout, obsáhnout, zavírat do sebe

Marchus

Marek

Rescindo

strhnout (most)

Gratia

(v souvislosti s inkvizicí) (viz Fournier I, 268, pozn. 105)

Aut

nebo

Accipere in gutture

chytit za krk

Solummodo

jen, pouze, jenom, toliko

Decerto

potýkat se, bít se

Nalezeno 3,686 výsledků.