Latinský slovník
Praedor
kořistit, plenit, loupit
Inscius
nevědoucí
Ordo
pořádek, řád
Insidiae
léčky, nástrahy, úklady
Sacrilegus
svatokrádežný, rouhavý, bohaprázdný, bezbožný, hříšný, zločinný ; sbírající n. kradoucí posvátné věci
Infirmus graviter
vážně nemocný
Distinctio
část řeči, teze, výklad ; teze, názor
Citatus
kvapný, rychlý, prudký
Duco
meškat, zdržovat, odkládat
Habere ex
vyvodit z
Versor
pohybovat se, být
Alaris
na křídle, spojenecký
Diurturnitas
délka, doba trvání
Frango
rozbít, přerazit, polámat
Detraho
stahovati, snímati, vzdáliti, odvésti
Curs
dvůr (šlechtický, panovnický)
Frumentum
obilí
Excelsus
vyvýšený, vysoký
Confero
obraceti k něčemu, vynakládat v něco
Dimitto
rozesílat
Deterior
horší, slabší
Credulitas
lehkověrnost, důvěřivost ; důvěra
Vaticinor
věštit, prorokovat ; věštecky napomínat ; hlásat ; být ve vytržení ; blouznit
Villa
ves
Permulceo
upokojit, ukonejšit, utišit
Molo
mlíti
Incolumis
bez úhony, bez ztrát, neporušený, nedotčený
Repugnantia
odpor, rozpor, odporování
Prosper
zdárný, šťastný, se zdarem, šťastně ; zdar dávající, příznivý ; příznivý, šťastný, blahověstný
Suo sumptu
svým nákladem, na své útraty
Repentinus
náhlý, nenadálý
Inquinatus
špinavý, znečištěný, nečistý, pokálený
Excludo
zdržovat, bránit
Pullus
tmavý, temný, černavý, černý
Deinde
odtud, dále (o pořadí, posloupnosti) ; dále (místně) ; od té doby, od té chvíle, potom, na to ; pak (vytčení otázky: proč pak ovšem přišel?, tj. za těchto okolností) ; brzy, zakrátko, co nevidět
Supradictus
svrchu řečený, výše zmíněný
Impudentia
drzost, troufalost ; neúmyslnost ; neprozřetelnost, neprozíravost ; nevědomost, neznalost ; nerozumnost
Posteaquam
jakmile
Atramentarium
kalamář
Contrarium
proti čelící, opačné (trámy)
Per partem
částečně
Et hoc ideo
a to proto??? (RS 43:10 ; spíš "tudíž", toto je zřejmě chybný výklad ; jinak RS 43:9, kde to je opravdu "a to proto, že")
Candella
svíčka
Malus
špatný, nekvalitní ; zlý ; škodlivý, zhoubný, neštěstí přinášející ; zlověstný, neblahý ; nešťastný, bídný, smutný ; nehezký, ošklivý ; slabý, špatný (spisovatel apod.)
Vadum
brod
Conatus
pokus
Insequor
pronásledovat, stíhat
Cogo
shromažďovat, nutit
Autenticus
věrohodný, autentický
Exuo
svléci, odložit ; odložit co, vzdát se čeho ; zbavit se čeho, setřást co (např. jho) ; odejmout co komu, svléci co komu, obrat, oloupit koho o co, zbavit
Sacer
svatý, posvátný, hodný úcty a ohledů ; ve zvláštním postavení, nedovolující přibližovat se a dotýkat se
Seipsum
sám sebe
Citius
rychleji ; spíše, snáze
Fateor
vyznávat, přiznávat se, hlásit se (alqd k čemu) ; vyznávat se z čeho, nezapírat ; prohlašovat, hlásat, pronášet, vypovídat ; projevovat, dávat najevo, prozrazovat, ukazovat
Resisto
postavit se na odpor
Glorior
vychloubat se, honosit se, chvástat se
Proprium
známka
Mercennaria
trh
Stabilitas
pevný postoj
Objurgo
viz obiurgo
Animatus
živý, oduševnělý ; duševně uzpůsobený, naladěný, smýšlející nějak ; věrně oddaný ; srdnatý, statečný
Premo
stlačovat, tisknout, svírat
Stans
vestoje, vstoje
Vacatio
osvobození, zproštění
Canonizatio
svatořečení, kanonizace
Protraho
vytáhnout, vyvléci (z úkrytu ven apod.) ; přitáhnout, přivléci, násilně přivést ; přinutit, přimět ; odkrýt, odhalit, objevit
Frui
užívat (těšit se z něčeho pro věc samotnou, jiné je uti, kde se věc užívá pro něco jiného)
Sive = seu
nebo jestliže, nebo kdyby, nebo
Pars
díl, část, oddíl, kus, složka, součást ; podíl, účast, účastenství ; účastník (m.) ; úkol, úřad, povinnost ; strana ; stránka (věci) ; směr ;
Cementarius
zedník
Nempe
ovšem, arci, zajisté, patrně
Intersum
účastnit se, být přítomen
Ningere (3. os. ningit n. ninguit)
sněžit, chumelit, padat (o sněhu)
Importune
nadarmo
Concilium
schůze
Accedo
přistoupit (v eufem. smyslu Lv 18,14.19, ČEP překládá "přiblížit se k ženě, a též RS 45:10, zde překládám kvůli dvojznačnosti raději "přistoupit" či "vejít k", ač pro eufem. "vejít k" je ve Vg. častější ingredior)
Praeoccupo
zaujmout, uchvátit
Adduco ere
k sobě táhnout, přitahovat
Oportet
má se, sluší se
Tutus
bezpečný
Urus
zubr
Paene
skoro, téměř
Dedecus
hanba, zahanbující čin, neřest, ohavný čin
Siquidem
jestliže totiž
Coronam dicare
modlit se růženec, říkat růženec, odříkat růženec
Volucris
pták, polétavec, okřídlenec
Servator
Spasitel (Kristus)
Ius
polévka, šťáva, omáčka
Communio
opevnit, ohradit
Iuventus
mládež
Pecus
dobytek
Negotium
práce, zaměstnání, činnost, úkol
Excommunicatio
vyobcování ; exkomunikace
Delectationes mundi
světská potěšení
Carru-
(RS 55:25 pro caru-, tj. perf. kmen od careo, ere)
Servicium
služba ; otroctví, otrocký stav, otrocká služba ; jho, jařmo, poroba, poddanství ; otroci, otrocká třída
Pergamum
Bergamo
Libenter
rád
Nequeo
nebýt s to, nemoci
Testamentum
závěť
Delitesco
skrývat se, uschovat se
Converso
pohybovat, stále otáčet
Cedo
kráčet, ubírat se, jít, stoupat, vykračovat si ; přecházet v něco, měnit se ; platit za co (pro re) ; přecházet na koho, dostávat se komu, připadnout komu ; stát se kořistí ; dopadat, dařit se, vést se (jak se vede) ; sloužit (např. dobře, o věci)
Commisum
vina, přečin
Sinister
levý ; nejapný, neobratný ; zvrácený ; nepříznivý, neblahý ; nešťastný
Vel
(spojka rozlučovací ; uvádí rozluku možnou, ale ne vždy nutnou, takže má leckdy význam slučovací ; někdy poopravuje předešlou výpověď)
Mentio
zmínka
Male
špatně, zle ; málo, téměř ne, ne, nedosti ; nešťastně, nepříznivě, s nezdarem ; sotva, nadobro (o nevhodné míře: listy sotva drží na větvích, nadobro ochraptělý)
Sicut
(adv.) jako, tak jako ; jako, jakoby ; jako například ; jakožto, coby ; tak jak ; jelikož, vzhledem k tomu, že... (MLLM)
Periclitor
uvádět do nebezpečí, být v nebezpečí
Lucifer
Lucifer
Suborior
vzejít, vzniknout?
Supplicium
pokuta, trest
Per fidem
proti danému slovu, zrádně
Donativum
(částka placená některými nově zvolenými papeži prominentním Římanům, kterou si zajišťovali jejich věrnost)
Excussum
viz excutio
Occupatio
obsazení, zaměstnání, zájem
Rector pagi
vévoda
Vereor
obávat se
Venia
milost
Id ipsum
totéž, to samé
Mediolanensis
milánský
Procaciter
tvrdošíjně, zatvrzele
Amplitudo
velikost, rozlehlost, rozsáhlost
Hilaris
veselý, bodrý
Niteo
lesknout se, hýřit
Punicum
granátové jablko
Alterutrum
navzájem, vzájemně
Heresiarcha
arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)
Menstruus
měsíční (měsíčně se opakující) ; měsíční (měsíc trvající)
Naturaliter
(MLLM přímo nic, viz "naturalis")
Lauterius
(nenal. nic)
Mala mali
jablka z jabloně
Iniuctio
ukládání (čeho komu, např. pokání)
Maturesco
zrát, uzrát, dozrát
Foedo
zohavit, znetvořit, poskvrnit, potřísnit, zmrzačit, poskvrnit, zneuctít, znesvětit ; kazit, porušovat ; trýznit
Animal
živý tvor, živočich
Lapis
kámen
Honestus
vážený, čestný, ctěný
Bosona
Bosna
Igitur
tedy (logický důsledek, slabší než ergo) ; tedy (pokračování nedopověděné myšlenky, to stává často na zač. věty) ; zkrátka, tedy (shrnutí a zakončení)
Francus
(Pražák nic, ani Franci nic)
Domesticus
člen rodiny ; v pl. služebnictvo, čeleď
Per subtus
spodem
Tradux
úpon (révový) ; převod
Mustela
lasička
Armo
vyzbrojit, vypravit
Naxia
provinění
Taedius
hnusný, nechutný (DZ ; Pražák nic, ale viz taedium)
Nuntius
poselství, zpráva
Sidus
souhvězdí, hvězda
Ullus
někdo
Immanis
obrovský, ohromný
Ob
pro, za, kvůli, proto, pročež
Lapsus a fide
odpadnutí od víry
Ex
kvůli
Tragurium
Trogir (město v Dalmácii)
Relaxo
uvolnit ; ulevit, ulehčit, polehčit, vést ke zotavení čeho ; zbavit čeho, vyprostit se z čeho (reflex. či pas.)
Aes alienum
cizí peníze = dluhy
Neque
ale ne, avšak ne, ale přece ne atd.
Memoriam remitterre
méně cvičit paměť
Melioratus
zlepšení, vylepšení
Auriculare
polštář
Incursio
útok, vpád
Abicio
odhazovat
Praesentim
zvláště, především
Serblia
Srbsko
Tantulus
tak malý, maličký, nepatrný
Paenitet = poenitet
lituji, je mi líto, mrzí mne
Sive - sive
ať už - nebo
Exuro
spálit, vypálit
Forefacio
chybovat, dopouštět se přestupku ; páchat ; poškozovat, ničit
Scilicet quod
a to tak, že...
Tragurium n.
Trogir (dalmatské město)
Dissono
lišit se, rozcházet se ; zazpívat falešně, vydat falešný tón, neladně znít
Legio veterana
legie ze starých vojáků
Praecipue
obzvláště, zvláště
Oboedienter
poslušně, ochotně
Consecro
zasvěcovat, obětovat (bohům) ; posvěcovat (spec. své počátky, tj. připisovat si božský původ) ; zaklínat ; dávat do klatby, proklínat ; zbožnit, zbožštit, zařadit mezi bohy, prohlásit za boha ; zvěčnit, učinit nesmrtelným
Blaveus ^1
modrý ; způsobující modřinu (o ráně)
Ante longe
dlouho předtím, před dlouhou dobou
Stola
dlouhé šaty, štóla
Cabacium
(Pražák nic, MLLM nic, LMALB nic, Forcellini nic, ani pod cabatium, cavacium, cavatium či cabbacium, TFTL pod caba?i* a pod cava?i* jen irelevantní výsledky, google 19.1.2004 jen jméno hradu Cabatium, PL nic pod cabaci* ani cavaci*, cavati* ani cabati*, a
Pro omni anno
každý rok
Lignum prohibitum n.
zakázaný strom
Osculatorium
líbací medailónek (který nechával kněz kolovat mezi věřícími) (DZ podle Rubin, CC, 74-76 ; MLLM nic)
Praedicabilis
chvályhodný, hodný chvály, hodný oslavy
Tempestas
doba, chvíle, čas
Excruciatus
mučený
Vimen
prut, proutí
Mellificium
včelařství
Malum punicum
granátové jablko
Adumbrare
zaštítit, potvrdit (privilegium) ; skrýt, zakrýt
Venatio
lov, hon
Abdo
skrýt, ukrýt se
Cado
(in alqa re) upadat v co, upadat do čeho ; (in alqm) hodit se na koho, slušet komu ; padnout, sběhnout se, přihodit se, udát se ; dopadnout jak ; (alci) připadnout komu (o majetku)
Habito
obývat, bydlit v čem ; bydlit ; dlít, zdržovat se kde, být, bývat
Frustra
nadarmo, marně, zbytečně, bezvýsledně, zbůhdarma, bez výsledku, bez užitku, s nepořízenou ; bezúčelně ; bezdůvodně, bez příčiny, neopodstatněně, neodůvodněně
Humensus
humský (související s Humem, dnešní Hercegovinou)
Multociens
mnohokrát, často
Mundanus
světový
Insuper
navrch, nahoru, nad to, kromě toho
Natalis
narození se týkající
Omnimo
celkem, všeho všudy
Actus
(význam "puzení" nenal. v Pražákovi ani LMALB, jen pohánění, popohánění, bez uvedení, že i v přeneseném smyslu ; WEH nicméně "impulse")
In actu
skutečně, řádně ; v této době, právě
Contrarius
protější, opačný
Optatus
žádoucí, milý, vítaný
Apparentia
zdánlivost
Appono
připojit, přidružit
Nequam
ničemný, špatný, darebný, zlotřilý
Pedem referre
ustupovat, couvat
Reprobo
neschvalovat, zavrhnout, neuznávat
Tectum
střecha, krov, kryt, příbytek, byt, obydlí
Servio
dbát, dávat za pravdu
Cellararium
sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech
Praenomino
oslovit křestním jménem ; výše zmínit, jmenovat?
Propero
urychlovat, urychlit, zrychlovat, zrychlit, uspíšit, dodávat rychlosti ; spěšně konat (/ vykonat, činit, zjednat, opatřit, neklasicky i alqd.), pospíšit s čím ; spěchat, spět, pospíchat, pospíšit si, kvapit, chvátat ; toužit, dychtit, přát si
Decresco
ubývat, zmenšovat se, ztrácet se, opadat (o řece), mizet
Oblique
šikmo, stranou
Nivis
(viz nix)
Post multas hesitationes
po mnohém váhání
Consubstantialis
soupodstatný
Tempto
dráždit, napadat
Cibus vetitus m.
zakázaný pokrm (tj. zakázané ovoce ; Moneta 62a)
Exquiro
vyhledat, vynalézt, vypátrat
Gaudentius
Radim, Radek, Radoslav, Radovan
Citerior
přední
Ex nihilo
z ničeho
Invetero
nechat zestárnout
Marciarius
kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)
Redintegro
obnovit
Ruina
zřícení, spadnutí, pád ; pád, zkáza ; zřícenina, rozvalina, trosky, sutiny
Extumulo
exhumovat
Stipendiarius
poplatný
Conspurcatus
zašpiněný
Lautum
loutna
Taurus
býk, vůl, tur
Fideliter
věrně
Ulciscor
mstít se, potrestat
Adversum
protivenství
Aegre
těžko, stěží, obtížně, nesnadně
Expedio
vykonat, umožnit ; vytahovat, vyndávat ; připravit k boji ; prospívat ; (expedit) prospívá, je na prospěch, [DZ hodí se, je lépe, je vhodné (např. v Mt 19,10)]
Recens
čerstvý, nový
Praerogativa
předběžná volba, předběžné rozhodnutí ; znamení, známka, návěští, předzvěst ; přednost
Iste
ten, tenhle, tento ; tenhle (opovržlivě)
Ministro
přisluhovat, posluhovat, podávat (o jídle či nápoji) ; opatřit (i co čím), obstarat ; poskytovat ; vykonávat, provádět
Cultus
vzdělávání
Pellis
kožešina, kožich
Damno
odsuzovat, trestat ; pokutovat, ukládat pokutu ; přivodit odsouzení, dát odsoudit ; odsoudit, zavázat koho k čemu, zasvětit, oddat, určit (zejm. záhubě) ; odsuzovat, zamítat, zavrhovat, zatracovat
Perpetuo
nepřetržitě, stále, souvisle, ustavičně, neustále
Submersus esse
utopit se
Eleemosyna
almužna (darování i darovaná věc), dar, dobrodiní
Largior
štědře rozdávat
Utilitates praebere (alci)
prokázat platné služby komu
Prius
dříve
Resolvo
(pas.) rozložit se, zetlít
Intellectio
rozumový akt
Discensio
(viz dissentio)
Ambactus
služebník
Consido
usadit se, usídlit se, posazovat, ustávat
Succedo
následovat, postupovat
Genimen
plod, produkt ; potomstvo
Costa
žebro ; bok, stěna
Tandem
konečně
Dominus domus
pán domu
Auditor
posluchač ; žák
Explicit
končí... [bývá uváděno na koncích díla ; končí, tak se to většinou překládá, např. Spunar]
Egestas
nuznost, chudoba
Fructus
úrok
Vis maior f.
přesila
Colonia
osada, osadníci
Cotidianis
každoročně
Congregata manu
společně
Patronus
patron, ochránce, zástupce ; zástupce před soudem, obhájce ; ochránce, obhájce, zastánce
In ordinem
popořádku, po řadě
Determino
vymezit, ohraničit (místo) ; určit, stanovit ; končit, naplňovat ; vymezovat, určovat (pojem, význam slova) ; rozhodovat, rozsuzovat ; (refl.) rozhodnout se, dohodnout se ; vykládat, vysvětlovat, pojednávat ; disputovat
Ordine
po řadě, za sebou, popořádku
Propitius
nakloněný, příznivý, milostivý
Obsidio
tíseň, obklíčení, uzavření
Dolum
podvod, lest
Fas = fatum
osud, řízení
Creo
tvořit, plodit, rodit ; zřídit ; strojit (nebezpečenství) ; volit, ustanovovat, určovat (do úřadu)
Refero
podat zprávu, hlásit
Villanus
obyvatel vesnice, vesničan
Luxuria
chlípné spojení, hanebné souložení, nechutné hrátky (chlípnost je spíše vlastnost, což se nehodí do kontextu TDH 312:10) ; vilnost, smyslnost ; chtíč (potud DZ) ; změkčilost
Venor
lovit
Alo
živit
Hiemo
přezimovat
Stiepanus
Štěpán
Tunc
(MLLM nic)
Illuc
tam
Brisciensis
z Brescie, související s Brescií [neznám český tvar, ve fr. ak. sl. nenal, v Pražákovi taky ne.]
Recupero
opět nabýt, znovu nabýt, získat zpět, dostat zpět
Os
obličej, tvář, ústa
Quippe
vždyť, ovšem, neboť (uvádí samozřejmý důvod) ; ježto, neboť (vyznačuje důvodovou platnost vztažných vět ; ovšem (samostatná věta)
Interdiu
ve dne, přes den
Frequens
v hojném počtu
Cavallarius
maršálek
Compater
kmotr (pro křestního kmotra i jako běžné oslovení)
Reformido
bát se, obávat se
Consulta
rady
Satisfactio
omluva
Suspicor
podezřívat
Cimiterium
(form. coemeterium)
Commuro
změnit, vyměnit
Per
na základě (per hanc auctoritatem na základě tohoto citátu)
Liber evangeliorum
evangeliář
Ad hoc
v této souvislosti (DZ pro RS 54:20 ; tatáž volba později ověřena ve WEH 341)
Peccatum veniale
lehký hřích
Census
sčítání, počítání, soupis, seznam
Coauditor
[Pražák nic ; snad pomocník, příručí, přísedící]
Assertus
přiřčený, ustanovený ; tak řečený, tak zvaný, údajný
Notarius
notář (MLLM jasně uvádí, ač ne jako samostatný význam slova, jen ve spojeních "notarius regis, imperatoris" aj. a "notarius publicus" ; u n. p. je pozn.: 1. výskytu ve 12. stol. Je tu i výklad: pův. písař, později soudní úředník)
Inclino
naklonit, sklonit ; naklánět se, chýlit se ke konci, nachylovat se ; kolísat, hotovit se k ústupu (voj.) ; svalovat, uvalit (břemeno na koho) ; nabýt moci ; přiklonit se k čemu ; měnit se
Calumnia
klam, mam, úklady, úskoky, obmysl ; překrucování, sofismata ; vykrucování ; utrhání na cti, nactiutrhání, lživé obvinění, křivé obvinění, soudní pletichy, právnické kličky, křivda ; týrání, útisk, pronásledování, trápení, násilí ; vydírání
Invitis
proti vůli
Dispergo
roztrousit, rozptýlit
Iracundia
prchlivost
Solum
pouze, toliko, jen
Luparius
lovec vlků ; vlkodav
Si
zda
Tantummodo
jen, jenom, pouze, toliko
Discludo
oddálit, odloučit, rozdělovat
Socer
tchán
In colloquim venire
přijít k rozmluvě
Sedecim
šestnáct
Affligo
ničit, drtit ; zachvacovat, stíhat ; trápit, sužovat, skličovat, soužit, týrat ; bít, tlouci, udeřit, kopnout ; ranit ; oslabovat, skličovat ; porazit
Ignoro
nevědět, neznát
Tenuis
nepatrný
Nanciscor
dostat, nalézt
Lacrimor
slzet, ronit slzy, plakat (Pražák uvádí jen nedep., ale lat-fr uvádí i dep. a tak užito i v RS)
Meretricium
prostituce
Fortuna secunda
štěstí
Assumptio
nanebevstoupení
Expeditus
mít větší přehled, připravený k boji, pohotový
Ex usu
k prospěchu
Ingens
ohromný
Francia
Francie
Deceptio
podvádění, podvod, klam, klamání
Convenio
1. scházet se, sejít se, shromažďovat se, přicházet, dostavovat se (in locum, ad alqm) ; (tranzitivně) setkat se s kým, zastihnout koho, navštívit koho, zajít ke komu, mluvit s kým (alqm) ; 2. stíhat, žalovat, obesílat koho
Cooperio
přikrýt, zakrýt, pokrýt, zahalit, zcela pokrýt, zasypat (c. lapidibus ukamenovat) ; zakrýt, skrýt, ukrýt (DZ ex TDH 312:28, zcela jasně ; možná neklas.) ; pokrývat, pobíjet šindelem, pokrýt střechou ; uzavřít
Notabiliter
jasně, nápadně, znatelně (v RS 50:25 např. "notabiliter sciendum", tj. něco jako "je třeba vědět se vší jasností") ; význačně, významně
Commendor
komtur
Subaudior
být zamlčený, být nevyslovený ; být napověděný, být obsažen, ale nikoli explicitně
Primum principium n.
prvopočátek
Totus mundus
celý svět ; (přen.) všichni
Suffero
vézt
Utique
jistěže
Excusatio
omluva
Perrumpo
proniknout, prorážet
Omnia que in eis sunt
vše, co je v nich [ČEP Sk 4,24 ; 14,15.]
Ens
jsoucno, jsoucí
Lingua laicalis
lidový jazyk
Naretani
Neretvané
Statuto
postavit, vystavět, zřídit ; stanovit, ustanovit, určit, nařídit ; stanovit, soudit, představovat si ; ustanovit se, odhodlat se, rozhodnout se, umínit si
Violo
ublížit, dopustit se násilí
Quispiam
někdo, něco, kdokoli, cokoli, nějaký
Occasio
příležitost (k čemu s gen.)
Posticus
zadní, zadnější
Benedico
požehnat ; zasvětit (kostel) ; vysvětit (na kněze) ; pomazat (na krále) ; modlit se ; adorovat ; dát sbohem
Protomartyr
prvomučedník
Generatio
rození, rasa, generace, plození, pokolení, vznik
Quousque
jak dlouho ještě, až pokud ; dokud (vztaž., viz RS 60:18)
Parapsid?
mísa [Pražák nic, Šenková nic, el. sl. nic. Jde o nádobu na jídlo, mísu, užito Vg. Mt 23,25 ; 26,23 (kdo z vás se mnou namáčí ruku...).]
Pristinus
dosavadní
Faveo
přát, být nakloněn
Durus
tvrdý, tuhý
Caledonia
Kaledonie (dnešní Skotsko)
Usque
až
Curo
pečovat, starat se o co, dbát, hledět, všímat si čeho, stát o co ; obstarávat, opatřovat, ošetřovat ; přát si ; spravovat, řídit ; léčit, hojit ; opatřit (o penězích), zaplatit
Adst-
viz ast-
Sepe
často, zhusta, mnohdy ; opětovně, opět a opět
Conversatio
asketický život, mnišský život
Menstruum
menstruace ; potraviny na měsíc ; měsíční služné
Moymir
Mojmír
Iunctis manibus
se sepjatýma rukama
Ab officio discedere
nedostát své povinnosti
Catena
řetěz, pouta, okovy
Reficio
opravit
Quomodo - sic
jak - tak
Licentia
dovolení, možnost ; volnost, svoboda, dovolení ; vůle ; přemíra svobodomyslnosti, zpupnost, drzost
Quinquaginta
padesát
Disidia
zahálka
Tignum
břevno, kláda, trám
Vallis
údolí, úval, dolina
Obtineo
držet, mít, zastávat, zaujímat
Iudicium
rozhodnutí, usnesení
Genus
povaha, rod, druh
Responsorium
responsorium, responzorium
Pollicitatio
slib
Impedimentum
překážka
Concido
padnout, skácet se, zhroutit se, klesnout
Manus
branná rota, četa
Frustrarius
neopodstatněný, neodůvodněný, nepodložený
Guttur
chřtán, hrdlo
Novitas
novost, neobyčejnost, nebývalost
Vestimenta
oděv, oblek
Prae
pro (o překážce, pro kterou se něco nemůže uskutečnit)
Nalezeno 3,686 výsledků.