Latinský slovník

In modum crucis

ve tvaru kříže, v napodobení kříže (např. rozpažit ruce)

Legatus pro praetore

velitelův zástupce

Periclitor

uvádět do nebezpečí, být v nebezpečí

Novissimus

(MLLM jen novissimo)

Pernicies

záhuba, zhouba, zkáza

Consido

usadit se, usídlit se, posazovat, ustávat

Confutatio

vyvrácení (teze, mylného názoru)

Quomodo

jak, jakým způsobem (táz.) ; jak (vztaž.) ; jak by (význam účelový) ; aby

Coquus

kuchař

Cadere in morbum

onemocnět

Albania

Skotsko

Fundo

založit, dát čemu základ, opevňovat ; upevňovat, utvrzovat (přen.)

Gratus

milý, vítaný, žádaný, příjemný

Adst-

viz ast-

Abatissa

abatyše

Divido

oddělovat, dělit, odlučovat, odtrhávat ; odlišovat, rozlišovat, dělat rozdíl ; rozdělovat, rozlučovat, dělit ; rozdělovat, třídit ; rozvrhnout, uspořádat ; rozvrhnout látku (o slohu) ; trhat, rozrážet, tříštit ; rozdvojovat, rozštěpovat

Pars tertia f.

třetina

Ipse

sám

Deinceps

po sobě, za sebou ; po pořádku ; hned potom ; následující po sobě, následující za sebou v řadě

Taedium

odpor, hnus

Obsidibus de pecunia caveo

zaručit se rukojmími, že složí peníze

Totus

celý

Ut - sic

jak -tak

Illustris

osvětlený, jasný, světlý, zářící ; skvělý, výtečný, znamenitý, slavný ; významný, vznešený, vážený

Consterno

posypat, poset

Occultatio

zatajování, skrývání

Serblia

Srbsko

Socer

tchán

Curro

(o čase: tempus quo currebat MCLXXIIII: takto TDH 319:32)

Iungo

spojit ; sepnout (ruce)

Profugio

utíkat, ubíhat, unikat

Palus

bažina, bahno

Removeo

odstranit, vzdálit, odklidit

Dominica

neděle (výpustka z dies Dominica)

Ax

(subst. indecl.) (geogr.) Ax (tvar Ax v AJ Biller in Heresy and Literacy a fr. někde taky tak)

In animo esse

mít v úmyslu

Perpaucus

velmi skrovný počtem, velmi málo, velmi málo

Lingua laicalis

lidový jazyk

Convaleo

uzdravit se

Deliberatio

úvaha (Pražák I, 167)

Fibula

skoba, svor

Morans

prodlévající, zůstávající ; přinejmenším ve střv. latině i bydlící, sídlící, dlící, žijící

Posco

požadovat

Iunctis manibus

se sepjatýma rukama

Verso

pohybovat, zmítat

Propere

spěšně, kvapně, nakvap, chvatně, honem ; rychle ; ihned

Condicio

podmínka

Adamo

zamilovat si, oblíbit si

Existo

(Dle Pražák I, 520 starší způsob psaní slova exsisto)

Plicabilis

ohebný

Perversus

zvrácený, převrácený, křivý ; zlý, závistivý ; nerozumný, zpozdilý ; šilhavý

Submersus esse

utopit se

Nimis

velice, nesmírně (DZ) ; nadmíru, příliš

Articulum fidei

článek víry

Lombardia

Lombardie

Culpa

vina

Medius

prostřední, uprostřed

Perfugium

útočiště, úkryt, azyl

Paxbrede

(anglosas.) chléb pokoje (medailon ve tvaru hostie kolující po kostele a líbaný věřícími)

Concludo

zavřít, uzavřít, uzavírat ; shrnout, obsáhnout, (pas.) být obsažen ; uzavírat, vyvozovat, vyvozovat závěr, usuzovat, dovozovat

In scriptis

písemný

Paries

stěna, zeď

Hilariter

vesele, s radostí

Fidem facere

dojít víry, uvěřit někomu (pas.)

Dominus domus

pán domu

Subverto

podvracet

Contemno

pohrdnout, zhrdnout čím, nebrat na vědomí

Effundo

vtékat, rozplývat se ; tonout, topit se v něčem, utápět se v něčem ; vydávat, plodit ; rozprostřít, rozestřít ; v hojnodsti vydat, vychrlit, vysypat

Vanus

prázdný ; planý, jalový, nicotný

Prius

dříve

Perrumpo

proniknout, prorážet

Lenitas

povlovnost, mírnost

Officium

služba ; konání, úkon, práce ; služby Boží (v pl.) ; úřad, funkce ; zaměstnání ; povinnost ; smysl pro povinnost

Postulatum

požadavek

Cavallarius

maršálek

Indictio

výpověď, ohlášení, oznámení, vyhláška

Fratres predicatores

bratři kazatelé, dominikáni

Perterreo

postrašit, zastrašit

Calliditas

zkušenost, znalost, zběhlost ; chytrost, důvtip ; chytrost, zchytralost, vychytralost, úskočnost

Occasio

příležitost (k čemu s gen.)

Anno incarnati verbi

roku X od Vtělení Slova

Spalato

Split

Post modicum tempus

zakrátko, brzy poté

An - an

či - či

Sancio

posvěcovat, potvrdit

Ens

jsoucno, jsoucí

Fabulosus

bájný, vybájený, vymyšlený (LMALB) ; milující báje? (fabulosi Britones ; DZ)

Usque ad

do (ne nutně "až do", srv. TDH 315:29 aj.)

Precor

prosit, vyprošovat si, doprošovat se, prosebně vzývat, přimlouvat se (za koho u Boha), modlit se (ke komu za co) ; přát si, žádat ; přát komu co (dobro apod.)

Objurgo

viz obiurgo

Dubietas

pochybnost, nejistota

Leodiensis

ličgeský

Adorior

napadnout, přepadnout

Ylen

(zmínka Fournier I, 240 dole)

Coniugium

manželské spojení, sňatek, manželství ; páření (o zvířatech) ; choť, manžel, manželka

Dies Iovis

čtvrtek

Illic

onde, na onom místě, tam

Front

čelo ; výraz obličeje, zevnějšek ; průčelí, přední strana ; šířka ; titulní strana ; čelo, fronta (voj.)

Trano

přeplavat, pronikat

Detestor

proklít

Bladum

obilí (zejm. vymlácené), zrní ; osivo, zrno k osevu

Holocaustum

celopal, zápalná oběť

Inhoneste

nečestně, hanebně, bezectně, nectně

Iniuste

neprávem, proti právu, nespravedlivě

Dirigo

zřídit

Aries

trám

Transgressor

(Pražák nic)

Artificium

dovednost, řemeslo, umění

Circumdo

obložit, obestavit

Contagio

nákaza, styk

Singuli

jednotliví, po jednom

Quamvis pauci

ač nepatrní počtem

Supernus

horní, vrchní, nebeský

Carru-

(RS 55:25 pro caru-, tj. perf. kmen od careo, ere)

Ratio

počet, účet, účtování ; seznam ; částka, suma, účet ; obchod, obchodní záležitost ; záležitost (z. vůbec) ; výhoda, prospěch ; počet, účet (přen.) ; opatření ; jednání, plán ; poměr, vztah, ohled, dbaní čeho ;

Transglutire

(Pražák ani MLLM nic ; v Capelli zřejmě ve smyslu "chytit na lep")

Intus

uvnitř, zevnitř

Supporto

dopravovat, dovážet

Jesu

Ježíši (vok.)

Cooperor

spolupracovat, pracovat spolu, spolupůsobit

Hiemo

přezimovat

Voveo

slibovat, zaslibovat

Honorificus

čestný, uctivý

Mellificium

včelařství

Vulgus

lid

Simulo

vymlouvat se, předstírat

In casu necessitati

v případě nutnosti, v případě nouze

Minuo

urovnávat

Praesentim

zvláště, především

In ordinem

popořádku, po řadě

Studium

náklonnost

Cena

večeře (DZ) ; hlavní jídlo (u Římanů mezi 3. a 4. hod. odpolední), oběd ; hostina

Humanitas

vzdělanost

Decresco

ubývat, zmenšovat se, ztrácet se, opadat (o řece), mizet

Brachium seculare n.

světská paže (světská moc)

Frumentor

opatřovat obilí, zásobovat obilím

Iacobus

Jakub, Jákob

Laesio

poškození ; urážka, uražení ; úmyslné dráždění odpůrce

Convenio

1. scházet se, sejít se, shromažďovat se, přicházet, dostavovat se (in locum, ad alqm) ; (tranzitivně) setkat se s kým, zastihnout koho, navštívit koho, zajít ke komu, mluvit s kým (alqm) ; 2. stíhat, žalovat, obesílat koho

Abscindo

odtrhnout, utrhnout, strhnout ; servat odervat, urvat ; odlučovat, oddělovat ; brát, odnímat ; mařit, ničit

Cogitatio

myšlení, přemýšlení, přemítání, rozjímání, uvažování, úvaha, pomyšlení ; myšlenka ; představa, domněnka, mínění ; obraznost, obrazivost, představivost, schopnost myslet, mohutnost myslicí

Arcesso

přivolat, povolat

Deceptorius

klamavý, klamný, podvodný, úskočný (LMALB udává jen adv. ; převedl a doplnil DZ)

Illo

tam

Sinister

levý ; nejapný, neobratný ; zvrácený ; nepříznivý, neblahý ; nešťastný

Sordes

nečistota, špína ; špinavost, nízkost, sprostota (častěji v pl.)

Mas

samec

Pravitas

(MLLM nic!)

Condono

darovat, odpustit, prominout

Plane

jistě, arci, ovšem

Dicens

s tím, že...

Colligo

nabýt, získat

Unus

jedinečný, vynikající

Prorumpo

vyrážet, vychrlit ; vyhrknout ; vypuknout, provalit se, vzniknout (o požáru apod.) ; promluvit (zejm. při přerušení ticha) ; vyrazit, vytrhnout ; vyřítit se, vrhnout se ; rozmáhat se, rozrůstat se ; oddat se čemu, propadnout čemu

Obsecundo

podporovat, být přízniv, přispívat ; podřídit se

Aequus

rovný, správný

Malus

špatný, nekvalitní ; zlý ; škodlivý, zhoubný, neštěstí přinášející ; zlověstný, neblahý ; nešťastný, bídný, smutný ; nehezký, ošklivý ; slabý, špatný (spisovatel apod.)

Solennis

pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní

Iuvenio

dosáhnout, nalézt, přicházet

Frutuasus

úrodný, výnosný

Collaudo

schvalovat, vychvalovat

Compater

kmotr (pro křestního kmotra i jako běžné oslovení)

Vultus

tvář, obličej, výraz obličeje

Luminaria

osvětlení, osvětlování ; osvětlení, světla, svítilny ; svíce, svíčka ; hvězda

Verecundia

bázeň ; skromnost, uměřenost

Inquinatus

špinavý, znečištěný, nečistý, pokálený

Tripe(a)rtitus

rozdělený ve tři části

Procul

daleko, v dáli, opodál, stranou ; zdaleka, zdáli, z povzdálí ; (přen.) náramně, zdaleka ; (ve význ. adj.) vzdálen, dalek čeho

Patefacio

otevřít ; činit přístupným, odkrývat, odhalovat, objevovat, ukazovat, vyjevovat, oznamovat, vyjít najevo ; vystavit ; činit schůdným, proklestit

Sicut(i)

jako

Alibi

jinde

Concerto

měřit síly

Rursum

opět, znova

Insolitum est

je nezvyklé, je bezpříkladné

Amentia

šílenost, nepříčetnost

Accuratio

pečlivost, bedlivost

Consulta petere

hledat radu

Incertus

neověřený, nejistý

Sepe

často, zhusta, mnohdy ; opětovně, opět a opět

Sequor

držet se někoho

Concursus

shon, sběh, shlukování se

Beneficio sortium

příznivým vrhem losů

Si

zda

Divisor

oddělovatel ; dělitel (mat.) ; rozdělovatel (např. pozemků, peněz) ; rozhodčí (při rozdělování majetku) ; náhončí, rozdělovatel peněz (před volbami k podplácení voličů) ; správce a rozdělovatel kanovnických prebend ; rozdělovatel vytěžené rudy

Liber

svobodný, volný

Nuntius

poselství, zpráva

Amitto

vzdálit se, zratit

Mansis

(form. mansus)

Primo

zpočátku

Gravor

zdráhat se, nerad konati

Comedere carnes

jíst maso

Manifeste

očividně, jasně, zřetelně ; otevřeně (neskrytě)

Plenarie

úplně

Salus

bezpečnost

Secundus

příznivý

Obliviscor

zapomenout

Retectio

[Pražák, el. sl. ani Šenková nic. Souvisí to s retego (odkrýt, obnažit ; odhalit, zjevit, prozradit)?]

Litus

břeh, pobřeží

Laedo

porušit

Accresco

přirůstat, vzrůstat, růst, přibývat, zvětšovat se

Saltus

rokle, sráz, stráň, úval

Remaneo

zůstávat, setrvat

Gratulatio

radost, blahopřání

Vocor

jmenovat se, nazývat se

Sicut

(adv.) jako, tak jako ; jako, jakoby ; jako například ; jakožto, coby ; tak jak ; jelikož, vzhledem k tomu, že... (MLLM)

Rapiditas

dravost, prudkost

Retro

vzadu, zadem, nazad

Ovum

vejce, jikra, vajíčko

Impuberis

svobodný

Instrumentum

nářadí, nástroj

Coetus

shromáždění, srocení, houf

Perquiro

vyptávat se, zkoumat

Postea

později

Seni

po šesti

Consoror

spolusestra (spoluřeholnice)

Mixtum

nemíšené víno

Praetextatus

oděný praetextou (tj. nachem lemovanou tógou, kterou nosili chlapci do 17. let) ; vyšší úředník ; nedospělý hoch

Oportet

má se, sluší se

Albigensis

albigenský

Attendo

natahovat, napínat k čemu ; napínat mysl, pozornost, dávat pozor ; pozorně poslouchat, pozorovat (+ ak.)

Votum paupertatis

slib chudoby

Frigidus

studený, chladný

Depono

odkládat, odevzdat

Praefectus

velitel

Dos

věno

Navigatio

plavba

Incontinentia

nezdrženlivost, nestřídmost

Bossona

Bosna

Annuntio

oznámit, vyprávět, sdělit

Apud

u, při (u místních jmen, jmen národů) ; u, při (u osobních jmen) ; u (koho), v příbytku / bytě / domě koho ; u (koho), ve spisech, v díle (koho) ; před, v přítomnosti ; u, za (časově) ; podle soudu (koho)

Circum

v okolí, kolem

Seditiosus

buřičský, nepokojný

Croatia

Chorvatsko

Appellans

kdo se odvolal

Dum etiam

ještě ani

Consimilis

zcela podobný

Verbum

slovo ; řeč ; výrok, slova ; říkadlo, zaklínadlo, formulka ; znění, text ; pouhé slovo, planá řeč, povídačka

Plango

bít, tepat ; hořekovat

Duco

meškat, zdržovat, odkládat

Sic

tak

Aërius

vzdušný, ve vzduchu ; sahající vysoko do vzduchu, vysoký, nebetyčný ; modravý, barvy jako vzduch

Genus

povaha, rod, druh

Perpauci

velmi skrovný počtem, velmi málo

Iurare super librum Evangeliorum

přísahat na evangeliář

Maxime

a to tím spíš

Mere

(MLLM ani Pražák nic)

Blavis

modrý

Obtineo

držet, mít, zastávat, zaujímat

Fortuna adversa

neštěstí, nezdar, nehoda, neúspěch

Mina

mina (váhová a cenová jednotka)

Dei gratia

z Boží milosti

Dimidia pars

půle, polovice, polovina

Signifer

hvězdný ; praporečník, vůdce

Marca

občina (někdy ; různý význam)

Paenitet = poenitet

lituji, je mi líto, mrzí mne

Foemina

žena (form. femina)

Debacchor

šílet, zuřit, bouřit, vybouřit se

Voto

zaslíbit (dceru Bohu apod.)

Poetovio

město v Pannonii, nynější Ptuj (sic) (Pettau) ve Štýrsku

Concitatio

(LMALB nic! Jen sloveso concieo, ere, citum)

In actu

skutečně, řádně ; v této době, právě

Vexo

plenit, pustošit

Ihesus

Ježíš

Consultum

usnesení, opatření

Sanitas

zdraví, zdravý rozum, rozvaha, rozumnost

Nonnus

důstojný otec (zejm. v oslovení: nonne)

Cogo

shromažďovat, nutit

Calefacto

ohřívat, zahřívat, rozpalovat (hodně, silně)

Signa convertere

učinit obrat, obrátit se

Effugio

utéci, uniknout, ujít něčemu

Insolitum n.

nezvyklá věc, neobyčejná věc

Cohortor

povzbudit

Insensatus

pošetilý, šílený, pomatený?

Veho

vést, dovážet, táhnout

Quantum

jak mnoho, jak velice, nakolik ; kolik ; o kolik, o co, oč ; čím (dále, tím...) ; pokud ; co + superlativ (co nejvíce apod.)

Marciarius

kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)

Ad libitum

podle libosti

Aestus

příboj, vlnobití, vlnění

Crudens

(LMALB nic)

Consanguinitas

příbuzenství

Forefacio

chybovat, dopouštět se přestupku ; páchat ; poškozovat, ničit

Podensis

puyský, související s Le Puy

Drudens

(LMALB nic, ani druens, druo, drudo, jedině drugo, bohemismus pro druh apod.)

Praerogativa

předběžná volba, předběžné rozhodnutí ; znamení, známka, návěští, předzvěst ; přednost

Occulto

skrývat, zatajit

Dimidius

poloviční, rozpůlený

Pronuntio

vyhlásit, uveřejnit, přednášet, vyslovovat, prohlašovat

Illigo

upevnit

Delectus

výběr, odvod

Confero

obraceti k něčemu, vynakládat v něco

Perequito

projíždět

Congrego

shromažďovat, shánět, sdružovat ; shromažďovat se, sdružovat se, shlukovat se ; shrabovat

Uterque

oba, jeden i druhý

Renuo

odepřít, odmítnout, kývnout na znamení odporu

Ius iurandum

přísaha

Ulterius

dále (o míře a způsobu)

Appellatus

strana, proti níž směřuje odvolání

Inicio

vzbudit, zavládnout

Confundo

kárat, napomínat, plísnit ; dokázat vinu ; (pas.) být zahanben ; (pas.) být zmaten, být uveden ve zmatek, být přemožen, být rozdrcen ; zničit, přemoci, rozdrtit, uvést ve zmatek

Hactenus

až sem, až potud (místně), až dosud (časově) ; tak dlouho, až do té doby ; až do té míry, tolik, potud, až sem ; jen tolik

Quispiam

někdo, něco, kdokoli, cokoli, nějaký

Angustiae

úžina

Prehendo

uchopit, zachytit, chytit, popadnout, vzít ; sklízet (úrodu) ; unést, uchvátit (osobu) ; zatknout, chopit se ; přivlastnit si, ukrást ; (alqm) vzít si koho, oženit se s kým, pojmout za manžela/manželku ;

Apoplexia

mrtvice

Produco

protahovat

Recepto

přijímat

Casu

náhodou

Rego

být řídícím větným členem čeho (nějakého závislého výrazu ve vedlejší větě ; podmětem věty může být právě "závislý větný člen" a sloveso rego pak bude v pasivu: vazba regor ab + abl.)

Moesiacus

moesský (takto v ČJ Pražák ; související s Moesií či Moesy)

Cuneum facere

sestavit se v klín

Pl.

chladné podnebí

Immoror

zabývat se čím, prodlévat u čeho

Rauba

kořist ; (spec.) oblečení ukořistěné na nepříteli ; (od 13. stol.) oblečení ; (od 13. stol.) vrchní oděv (mužský i ženský) ; livrej ; cennosti, cenné věci

Consilium ineo

pojat rozhodnutí

Talis ... ut

takový ..., že

Frux

obilí, plodina, ovoce, plod

Prohibeo

odrážet, nepouštět

Lemovicensis

limousinský

Excipio

zachytit

Penito

(viz paenito)

Hordeaceus

ječný, ječmenný

Ocior

rychlejší, hbitější

Avaritia

chamtivost, lakota

Increpo

zaznít, zazvučet, zařinčet, zaskřípat ; rozezvučet ; lát, obořit se na koho, vyčítat, vyčítavě mluvit, plísnit, spílat

Mensura

míra, měření, měřítko

Adnoto

poznamenávat, zaznamenávat ; znamenat, pozorovat

Fremitus

křik, řev

Duplico

ohýbat, křivit (bás. o raněných končetinách) ; (práv.) pronášet dupliku (odpověď na žalobcovu repliku)

Humanus

lidumilný, zdvořilý, vyspělý

Abscido

odřezávat, odříznout, uříznout, vyříznout, přeříznout ; ustřihnout ; odtít, utít, useknout ; oddělovat, rozdělovat ; odlučovat, odnímat

Villanus

obyvatel vesnice, vesničan

Costa

žebro ; bok, stěna

Cum - tum

jak - tak (nejvíce, zvláště)

Confutuo

souložit s kým, zlíhati koho

Insigne

znak, odznak, erb

Sagmata

(dutá míra) (Pražák nic, toto dovozeno z ne zcela jasných ekvivalentů MLLM: fr. fardeau d'une bęte de somme, angl. pack-load, seam, výklad: míra na předměty nebo na tekuté či pevné komodity)

Lonbardia

Lombardie

Gravitas

moc, síla

Brutum

němá tvář, nerozumný tvor

Subiaceo

ležet pod něčím, ležet vespod ; podléhat, být podroben, být podřízen

Pedester

na souši

Doblerium

(Pražák nic, LMALB nic, ani pod dovlerium, MLLM nic, uvádí jen dobletus, viz ; mohlo by to souviset ; doblerium Google 19.1.2004 nic ani pod -o, -i)

Adhortor

vybízet, pobízet

Vis

spousta, hojnost

Devrev-

viz decresco ; decerno

Er

(form. aer)

Commoror

zastavit se, sídlit, prodlévat

Absque

kromě, bez

Creo

tvořit, plodit, rodit ; zřídit ; strojit (nebezpečenství) ; volit, ustanovovat, určovat (do úřadu)

Serva empticia

dlužná otrokyně? (často se vyskytuje v Iz dubrovačkog archiva 3)

Interdico

zapovědět, zakázat

Credulitas

lehkověrnost, důvěřivost ; důvěra

Impedimentum

překážka

Suscipio

chytit, podchytit, zespodu chytit, zachytit ; přijmout, vzít k sobě, ujmout se koho ; vzít na sebe, podstoupit, podniknout ; podrobit se, podvolit se ; být trestán, podrobit se trestu ; obtížit se zločinem ; odvětit, ujmout se slova

Signa subsequere

jít se svým oddílem

Paradisus terrestris m.

pozemský ráj (takto např. TDH 311:18)

Examino

zkoušet, zkoumat, [zhodnotit (DZ)] ; odvažovat, vážit

Complexio

objetí, spojení

Annoto

poznamenávat, zaznamenávat ; znamenat, pozorovat

Praedor

kořistit, plenit, loupit

Bracae

nohavice, široké nohavice

Tumultus

nepokoj, povstání

Se custodire de alqo

mít se na pozoru před kým

Ante omnia

především

Domesticus

člen rodiny ; v pl. služebnictvo, čeleď

Occurro

pospíchat

Etsi

ačkoliv

Corruptio

zkáza, zkažení, porušení ; svádění ; podplacení, podplácení, korupce ; zkaženost, zkažený stav, zvrácenost ; zetlení, proměnění se v prach, zánik ; pomíjivost, pomíjitelné (vypsáno i z kontextů ve Vg.)

Ascendo

vystoupit, vylézt

Vallis

údolí, úval, dolina

Ex diverso

od nepřátel, u nepřátel, z nepřátelského tábora

Adigo

přirážet, zatloukat, zarážet

Elatio

pýcha ; zvedání, pozvedání

Supradictus

svrchu řečený, výše zmíněný

Conclave

uzavření, soukromí ; konkláve ; ložnice, komnata, pokoj

Proprius

nevolnický ; "proprio jure" do plného vlastnictví

Aes alienum

cizí peníze = dluhy

Simulacrum

socha (bohů), modla

Intersum

účastnit se, být přítomen

Horribilitas

hrůznost, děsivost, strašlivost ; krutost ; trpkost, nepříjemná chuť

Vota

jeptiška, řeholnice (dosl. "zaslíbená", rozuměj Bohu)

Parvo pretio

lacino

Sapor

chuť (vlastnost předmětu, nikoli jeden ze smyslů) ; pachuť ; pamlsek ; vkus

Obsidio

tíseň, obklíčení, uzavření

Quaestus

zisk, výtěžek

Profiteor

přihlásit se k čemu, přijmout co

Factio

strana, spolek, rozkoly, různice

Crus

holeň, hnát, noha

Inanis

prázdný, bezobsažný, bez obsahu, dutý, bez (nápisu, ducha atd.) ; jalový, nicotný, marný, lichý, bezpodstatný ; ješitný

Lanterna

svítilna, lampa

Imputatus

neořezaný

Communico

osnovat

Castitas

cudnost ; bezúhonnost, mravní čistota

Sarcina

zavazadlo, břímě

Prex

kletba, proklínání

Nalezeno 3,686 výsledků.