Latinský slovník
Religiosus
řeholník, mnich
Invidia
závist ; nenávist ; nenáviděnost, neoblíbenost
Savarthesium
(geogr.) Sabarthčs
Vel - vel
buď - anebo
Converso
pohybovat, stále otáčet
Ventus
vítr
Liber evangeliorum
evangeliář
Contra liceor
přihazovati v dražbě
Ferus
divoký, surový, krutý, nevzdělaný, hrubý, necitelný
Adalbertus
Vojtěch
Allium
(lid.) česnek
Ius iurandum
přísaha
Dum etiam
ještě ani
Tutus
bezpečný
Uter
který
Carcassensis
carcassonský
Burellum
(druh laciné tkaniny ze směsi vlny a lnu)
Frigus
chlad, zima
Coquus
kuchař
Fundamentum
základ, podklad ; hlavní věc, podmínka
Intellegere
úsudek
Surbia
Srbsko
Obsidio
tíseň, obklíčení, uzavření
Audio
slyšet, zaslechnout ; dovídat se ; vyslýchat ; poslouchat, uposlechnout, být poslušen
Tabulatum
patro, poschodí
Vergo
chýlit se, nachylovat se ; klonit se, sklánět se, chýlit se, nachylovat se, obracet se, směřovat ;
Comitto
důvěřovat, mít důvěru, spoléhat se
Secundus
příznivý
Rector provinciae
vévoda
Unus
jedinečný, vynikající
Expresse
výrazně, zřetelně ; výslovně, otevřeně, jasně
Sanctitas
svatost
Principalis
hlavní ; přední, prvotní, prvopočáteční ; panovnický, císařský, císařův, císařské rodiny ; příčný (o cestě vojenským táborem)
Ms.
rukopis, rkp.
Adamo
zamilovat si, oblíbit si
Ceteri
ostatní ; zbylý, zbývající (např. cetera nox = zbývající část noci)
Tortus
zkroucený, zkřivený, ohnutý ; zvířený, zbrázděný ; zmučený ; ztrápený, soužený, trýzněný
Comminus
zblízka, muž proti muži
Ex quo
jakmile, když [zřejmě jen střv. latina]
Tribuo
vyhovět, učinit pro
Confinis
sousední
Postero die
další den
Procul dubio
beze vší pochybnosti, jistě, jednoznačně
Stabilitas
pevný postoj
Praeacuo
zpředu zašpičatit, přiostřit
Moravia
Morava (ve Střední Evropě) ; Morava (ve Skotsku, viz Nitze, Perlesvaus II, 97)
Temeritas
nerozvážnost
Servia
Srbsko
Concieo
uvést v rychlý pohyb, svolat ; popudit, pobouřit ; způsobit, vyvolat
Diutius
dlouho, déle, dost dlouho, příliš dlouho
Cohorta
stráž
Novissime
nakonec (??? snad)
Opportunus
příznivý, vhodný, příhodný
Papa
papež
Hungari
Maďaři
Timeo
bát se, obávat se čeho (de + abl. - sic ; též tranzitivně + ak.), strachovat se ; mít strach, obavu z čeho, o co (s dativem nebo předl. de + abl.), starost ; být starostlivý ; bát se, ostýchat se, rozpakovat se, váhat, neodvažovat se, nechtít (s inf.) ; s
Balistarius
střelec z balisty, kamenometec, samostřelník ; kamenomet, balista ; konstruktér balisty
Idoneus
příznivý, vhodný
Excepto
(abl.) mimo koho, kromě koho
Temere
lehkovážně, slepě
Remus
veslo
Vexo
plenit, pustošit
Brisciensis
z Brescie, související s Brescií [neznám český tvar, ve fr. ak. sl. nenal, v Pražákovi taky ne.]
Classis
válečné loďstvo
Vulgus
lid
Ignis
oheň
In commune
veřejně, na veřejnosti
Protomartyr
prvomučedník
Comedere carnes
jíst maso
In pane et aqua
o chlebu a vodě
Fere
asi, přibližně, skoro
Approbo
souhlasit s čím, schvalovat co ; dokazovat, stvrzovat, potvrdit
Marchio
markrabí (nom. Havlík v ČJ takto)
Obliviscor
zapomenout
Restituo
obnovit, vrátit do původního stavu
Animans
živý tvor, živočich (o zvířatech i člověku)
Putridus
shnilý, nahnilý, zkažený, ztrouchnivělý, zpráchnivělý, zetlelý ; (o zubech) vykotlaný ; zvadlý ; (ani náznak průběhového významu "tlející" apod.)
Accido
nařezat, nakousat, okousat
Deinde
odtud, dále (o pořadí, posloupnosti) ; dále (místně) ; od té doby, od té chvíle, potom, na to ; pak (vytčení otázky: proč pak ovšem přišel?, tj. za těchto okolností) ; brzy, zakrátko, co nevidět
Absque
kromě, bez
Partior
rozdělit, dělit se (s)
Odium iustum
oprávněná nenávist
Perfero
snášet
Sine
nechať, třebas, ať (tvar od slovesa sino)
Nequam
ničemný, špatný, darebný, zlotřilý
De bona voluntate
dobrovolně, se souhlasem
Vaticinor
věštit, prorokovat ; věštecky napomínat ; hlásat ; být ve vytržení ; blouznit
Solummodo
jen, pouze, jenom, toliko
Sequor
držet se někoho
Conquisco
sklonit se ; sklonit, schýlit
Melioramentum
(Pražák nic)
Arrogantia
domýšlivost
Appeto
dychtit, toužit
Cognata
příbuzná, pokrevní příbuzná ; pokrevní přítelkyně (má sourozenec ženský tvar? Nenal. pravidla ani cz-fr, nicméně velmi dobrá F7 Word 2000+ potvrzuje sourozenka i sourozenkyně)
Vestitus
oděv, šat
Servilia
[zřejmě spíše Slavonie než Srbsko, viz Thouz., Un traité, 34.]
Ad infinitum
donekonečna, do nekonečna
Gallia citerior
předoalpská Galie
Per partem
částečně
Caulis
lodyha, stonek, (spec.) stonek kapusty, košťál ; kapusta, zelí
Appamiae
(geogr.) Pamiers
Suggestio
našeptávání, přemlouvání, vemlouvání, vnukání, radění ; otázka vložená do řeči i s odpovědí (rétor. ; z Pražáka nejasné, zda je odpověď vložena explicitně, nebo zda lze přeložit "řečnická otázka) ; podnesení, podložení
Solvo
rozpustit, odvázat, rozvázat, rozvolnit ; zvednout kotvy ; zbavit, zprostit, osvobodit ; rozbít, zbořit, strhnout ; uvolnit, zeslabit ; rozluštit ; zapudit ; zahnat ; zrušit, odstranit
Manuale confessionum
zpovědní příručka
Inusitatus
neobyčejný, neobvyklý
Calo
vozataj, příslušník zásobovacího oddílu
Maravi
Moravané
Una
společně
Nitor
usilovat, snažit se
Census
sčítání, počítání, soupis, seznam
Cadere a causa
prohrát při, prohrát soudní spor
Consequor
následovat, pronásledovat, stíhat
Albigensis
albigenský
Remeo
vracet se, vrátit se, jít zpět ; znovu prožít, navrátit se (ve vzpomínkách do dětských let apod.)
Carnutes
Karnutové (mocný keltský národ)
Notarius
notář (MLLM jasně uvádí, ač ne jako samostatný význam slova, jen ve spojeních "notarius regis, imperatoris" aj. a "notarius publicus" ; u n. p. je pozn.: 1. výskytu ve 12. stol. Je tu i výklad: pův. písař, později soudní úředník)
Prex
kletba, proklínání
Manifesto
odhalit, zjevit, vyjevit, učinit zjevným
Machinatio
strojové zařízení, stroj, přístroj
Maleficium
projev nepřátelství, zločin
Commotatio reliquiarum f.
výměna ostatků (tak kontinentální latinské prameny) ; okružní výjezd s ostatky (tak irské prameny)
Pomum vetitum n.
zakázané ovoce (takto Moneta 111b ; pozn. aparát ibid. cituje totéž vyjádření u Bonacursa)
Submergo
utopit
Iustus
oprávněný, správný
Pars
díl, část, oddíl, kus, složka, součást ; podíl, účast, účastenství ; účastník (m.) ; úkol, úřad, povinnost ; strana ; stránka (věci) ; směr ;
Lugeo
naříkat, plakat
Destruo
strhnout, zbourat, zbořit, pobořit ; ničit, hubit, vyhubit ; podrýt, podkopat (přen.)
Suus
osobitý, svérázný, zvláštní ; určený, příslušný ; vhodný, náležitý ; milovaný, drahý ; nakloněný, přátelský
Dimidius
poloviční, rozpůlený
Excussum
viz excutio
Coram
osobně
Iunctura
spojení, svaz, kloub
Suspicor
podezřívat
Fortunatus
bohatý, zámožný, blažený
Venia
milost
Scandalizo
pohoršit ; pokořit, ponížit, zahanbit ; svádět, pokoušet ; uvést ve zmatek
Vituperabilis
zasluhující pohany, špatný
Litteris mandare
sepisovat, zaznačovat písemně
Cadere in morbum
onemocnět
Caulae
ohrada (pro dobytek), stáj, ovčinec
Pertraho
přivléci, dovléci, dotáhnout ; zatáhnout kam, vlákat, přilákat
Infirmatus ad mortem
na smrt nemocný
Crucesignatus
označený křížem (odsouzený k nošení látkového kříže na oblečení)
Premo
stlačovat, tisknout, svírat
Pari intervallo
ve stejné vzdálenosti
Pagus
kraj, okres
Exigua parte aestatis reliqua
na sklonku léta
Occitania
(geogr.) Okcitánie (např. Christophorus Sandius, Nucleus historiae ecclesiasticae..., 390)
Sinister
levý ; nejapný, neobratný ; zvrácený ; nepříznivý, neblahý ; nešťastný
Destituo
upouštět od něčeho
Cautio
obezřetnost ; záruka, ujištění
Rota
kolo
Comito
provázet, být průvodcem
Propago
rozmnožovat, rozplemeňovat, rozplozovat, rozsazovat ; rozšiřovat (místně) ; dál vést, udržovat, zachovávat, prodlužovat ; odsunout (do budoucna)
Incontinens
nezdrženlivý, nestřídmý, chtivý, smyslný, neuměřený, nemírný
Mortale peccatum n.
smrtelný hřích
Ordinamentum
(Pražák ani Šenková nic)
Mempheticus
memfidský
Calabria
Kalábrie
Sub oculos cadere
bít do očí
Constantia
Kostnice
Alta voce
nahlas
Lumbardicus
lombardský
Pelliciarius (pellicerius
kožešník
Possum
moci ; moci (k vyjádření přibližnosti)
Heresimarcha
arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)
Admodum
nadmíru
Subiaceo
ležet pod něčím, ležet vespod ; podléhat, být podroben, být podřízen
Concupisco
zatoužit po čem (alqd), roztoužit se ; bažit, toužit, dychtit po čem (alqd)
Cogito
pomýšlet, mít v úmyslu, přemýšlet, přemítat, myslet na
Gratum facere
zavděčit se
Senspecta
senspekt (starší bratr, kterého opat posílá k vyloučeným, aby jim domlouval a posiloval je) (viz Regula Benedicti 27,2-3)
Zabolus
(form. diabolus)
Frustrarius
neopodstatněný, neodůvodněný, nepodložený
Cuneus
klín
Laterna
svítilna, lampa
Mittes
tiší (většinou mites)
Reliquus
zbylý, zbývající ; budoucí ; ostatní
Dummodo
jen když, jen jestli, jen jestliže, jen ať (s konj.)
Heretica pravitas
kacířská zvrácenost (obecné označení hereze polemiky, inkvizitory apod.)
Sublime
do výše, vzhůru ; ve výši, vysoko
In deditionem venire
poddat se, vzdát se
Fuga salutem petere
hledat spásu v útěku
Emo
kupovat, koupit, za peníze brát (od koho: ab alquo) ; vykoupit, zakoupit, koupí získat
Captus
chápavost, vnímavost, schopnost
Bini
po dvou, dva
Benignitas
dobrotivost, dobrota, laskavost, milost ; dobročinnost, štědrost
Faber falcastrorum m.
výrobce kos, kosař (sic)
Desero
opustit, zanechat
Acta
činy, skutky ; nařízení, opatření ; zápisy o jednání / o vyšetřování, akta, listiny, písemnosti ; zprávy o jednání, denní zprávy, úřední deník, noviny
Necessarie
nutně ; s logickou nutností, přesvědčivě, nutně
Sic
tak
Largiter
hojně
Merens
zasloužilý
Saltus
rokle, sráz, stráň, úval
Incertus
neověřený, nejistý
Affliga
vyrážka, pupenec
Pudor
čest, stud ; úcta, vážnost, ohled na koho ; mravnost, počestnost, bezúhonnost, dobré mravy, slušnost, cudnost, čistota, nevinnost ; stydlivost, ostýchavost, skromnost ; hanba, potupa, ostuda
Insolenter
zpupně, bezostyšně
Voluptas
rozkoš, slast, požitek, potěšení
Mansus
(délková míra, MLLM neupřesňuje)
Secius (secus
později (hůře, špatně)
Hordeacealis
ječný, ječmenný
Existo
(Dle Pražák I, 520 starší způsob psaní slova exsisto)
Adiurative
jako zapřísahání
Dubitatio
rozpakování
Turma
četa
Iterato
ještě jednou, podruhé
Percontatio
dotazování, vyptávání
Undique
odevšad, ze všech stran
Duritia
otužování
Humens
vlhký
Fortuna adversa
neštěstí, nezdar, nehoda, neúspěch
Palma
dlaň, ruka
Satisfactio
omluva
Oblique
šikmo, stranou
Cogo
shromažďovat, nutit
Frustra
nadarmo, marně, zbytečně, bezvýsledně, zbůhdarma, bez výsledku, bez užitku, s nepořízenou ; bezúčelně ; bezdůvodně, bez příčiny, neopodstatněně, neodůvodněně
Probo
dokázat
Dispono
klást na různá místa, tu a tam klást, rozestavovat (zejm. voj.), rozkládat ; pořádat, uvádět v pořádek, rovnat, urovnávat, upravovat ; určovat, ustanovovat, nařizovat ; připravit, přichystat
Pueri non baptizati
nekřtěňátka
Communico
osnovat
Nivis
(viz nix)
Ditissimus
nejbohatší
Adhumatio
pohřeb
Mutilus
s tupými rohy, zkomolený
Cellararium
sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech
Fructus
úrok
Vicem alicuius
jako kdo, po způsobu koho
Bufo
ropucha ; želva ; šašek
Aliqua
někudy, nějak
Merus
čistý, nemíšený, neředěný, nesmíšený ; (přen.) čistý, pravý, opravdový ; plný, neomezený ; pouhý, čirý ; samý ("meri principes" samé významné osobnosti)
Etenim
a opravdu, a věru, vždyť také, vždyť přece
Reprehendo
kárat, vyčítat
Er
(form. aer)
Secundum quod
kterýžto??? (ve velmi neobvyklém spojení Moneta 61b nahoře)
Quamvis
jakkoli, libovolně ; ač, ačkoli, třeba, třebaže (s konj.)
Hovizatio
zálety, freje, smyslný požitek
Barbarus
barbarský, nevzdělaný, krutý, hrubý
Queror
stěžovat si, naříkat
Praetextatus
oděný praetextou (tj. nachem lemovanou tógou, kterou nosili chlapci do 17. let) ; vyšší úředník ; nedospělý hoch
Careo
být bez čeho, obejít se bez čeho, zdržet se, neužívat čeho, odříci si co ; stranit se, vyhýbat se (čemu), neukazovat se (kde)
Idcirco
proto, z té příčiny ; proto, za tím účelem
Supplicatio
poděkování, děkovná slavnost, slavnostní pobožnost
Transglutire
(Pražák ani MLLM nic ; v Capelli zřejmě ve smyslu "chytit na lep")
Aggrego
přidružit se
Consolamentum
consolamentum (katarský obřad křtu Duchem svatým ; pozn.: MLLM toto heslo obsahuje a právě jen jako označení katarského obřadu to uvádí)
Ballistarius
(české tvary samostřílník a kušištník neověřeny, samostřelník udává Pražák)
Fortes Fortuna adiuvat
odvážnému štěstí přeje (Cicero)
Morsum
kousek, kousíček
Vestimenta
oděv, oblek
Aequus
rovný, správný
Causam agere
vést při, mít soudní řízení, konat soudní řízení
Quoque
rovněž, také, též, i
Diffundo
rozlévat, vylévat, rozkládat
Proprius
nevolnický ; "proprio jure" do plného vlastnictví
Duodecim
dvanáct
Nego
popírat, zapírat ; říci ne, dát odmítavou odpověď, pravit, že ne, tvrdit, že ne ; odpírat komu co, upírat komu co ; nedat, nedopřát (pokoje) ; stáhnout (plachty)
Frequentare alqd
chodit kam
Mirabilis
(MLLM nic)
Dispositio
ukládání? (ve spojení dispositio penitencie ukládání pokání)
Maccecharius
palcátník
Cathalonia
Katalánsko
Excludo
zdržovat, bránit
Verumtamen
ale přece, přece však, než aspoň
Venor
lovit
Carcasona
Carcassonne
Consulatus
konzulát
Quia
poněvadž, protože (obvykle objektivní důvod, ale též s konj. na označení cizího mínění, překládá se protože prý) ; totiž prý (nejvhodnější v Moneta 110 ; DZ)
Remollesco
stávat se změkčilým
Holocaustum
celopal, zápalná oběť
Sejungo
oddělit
Malitiosus
zlý, zlovolný, věrolomný
Impio
[Pražák nic. Zřejmě deklasující neologismus podle pio, are.]
Frigidus
studený, chladný
Tantus ... quantus
takový ... jaký
At
ale, však, avšak
Incuso
vytýkat, obviňovat
Supertunicalis
kabátec (MLLM surcoat, což je dle LL kabát, kabátec, suknice)
Incolo
obývat, obdělávat
Plerum
většinou
Introrsus
dovnitř, do vnitrozemí
Antiquitas
starobylost, dávnověkost, starobylý obyčej ; starožitnost, dějiny starého věku, starověk ; lidé starého věku, staří, předkové ; starobylý dobrý mrav, stará dobrá poctivost
Conor
pokoušet se o co, podnikat co, usilovat o co, snažit se, namáhat se (+ alqd. nebo inf.), jmout se
Praecipico
vrhat se, řítit se
Pervenio
přijít
Donativum
(částka placená některými nově zvolenými papeži prominentním Římanům, kterou si zajišťovali jejich věrnost)
Ligonizo
kopat, pracovat s motykou, rýt (MLLM bęcher, tj. očividně i rýt rýčem)
Talis - qualis
takový - jaký
Video
vidět, znát, vědět
Mare internum n.
Středozemní moře
Effigies
obraz, figura, forma, vzhled, podobizna, zpodobení
Radix
kořen
Necessarius
přítel, blízký
Mercator
kupec, obchodník
Mons Securus m.
Montségur
Necessitudo
přátelství, těsný poměr
Laboro
být v nouzi, v tísni, v nesnázi
Quivis
jakýkoli, kdokoli
Coorior
strhnout se
Tendo
tábořit, stanovat
Locus requiesque
místo k odpočinku
Cohors praetoria
stráž
Ad
co do, hledíc k, co se týče čeho, pokud jde o co ; k, pro (o účelu) ; podle, na (o způsobu: podle taktu, na tento způsob) ; na, pro (o příčině: na sebemenší závan větru apod.) ; scribere ad aliquem psát komu
Refero
podat zprávu, hlásit
Abditus
odlehlý, vzdálený, skrytý, v ústraní
Stare (subst. indecl.)
obydlí, příbytek
Subverto
podvracet
Novissima spes f.
poslední naděje
Coniunctim
společně
Francigina
Francouz (sic!)
Ibi
tam, tu, na tom místě
Excommunicatio
vyobcování ; exkomunikace
Cuneum facere
sestavit se v klín
Rapiditas
dravost, prudkost
Affictus
rozbitý, porouchaný, po pádu poraněný, povalen
Liceor
podávati
Sive - sive
ať už - nebo
Stipendiarius
poplatný
In re
doopravdy, skutečně, ve skutečnosti
Reminiscor
rozpomenout se
Omnipotens
všemohoucí, všemocný
Consuo
sešívat, zašívat
Messagarius
posel
Convenientia
náležitost ; způsobilost, vhodnost ; podmínka ; zvykové právo ; obecní pozemek
Servio
dbát, dávat za pravdu
Communicatio
sdělení, sdělování ; sdílení, vespolné účastnění, obcování ; udělení
Usus
zkušenost
Delectationes mundi
světská potěšení
Ut
aby ; jak (způsobově) ; jak (zvolací) ; jako, jakožto, jakož, jak (přirovnávací co do způsobu, kdežto tam ... quam co do stupně) ; jak, jakmile (s ind., časově) ; kéž (s konj. ve větách přacích, klas. utinam) ; kde (bás. o místě)
Timens Deum
bohabojný
Semetipsum
sám sebe
Taliter
takto
Inanis
prázdný, bezobsažný, bez obsahu, dutý, bez (nápisu, ducha atd.) ; jalový, nicotný, marný, lichý, bezpodstatný ; ješitný
Scriptum
spis
Hiemo
přezimovat
Centrum gravitatis n.
těžiště
Consolator
utěšitel, těšitel
Interpolate
s přestávkami?
Perversus
zvrácený, převrácený, křivý ; zlý, závistivý ; nerozumný, zpozdilý ; šilhavý
Repens
rychlý, náhlý, neočekávaný
Mercede arcessere
za mzdu najmout
Dismembratio
dělení ostatků
Arelate
Arles
Flexio
ohýbání, ohnutí ; ohýbání hlasu, modulace ; záhyb (cesty) ; zacházka, oklika
Malum punicum
granátové jablko
Viator
pocestný
Vocito
jmenovat, nazývat, říkat komu jak, prohlašovat koho za koho ; povykovat, křičet
Debello
doválčit, dobojovat, dokončit válku ; zdolat, nadobro přemoci, úplně pokořiti
Consanguinea
pokrevná příbuzná, rodná sestra, vlastní sestra ; tchyně
Speculor
pátrat, slídit
Venialis
lehký (o hříchu), odpustitelný
Tremblius
osika
Comes
druh, průvodce
Moneo
upomínat, upozorňovat, napomínat
Tum
tehdy, tenkrát, tu ; pak, potom, tehdy
Faber telorum m.
šípař
Podensis
puyský, související s Le Puy
Subduco
vyvést
Cementarius
zedník
Insolite
(Pražák ani MLLM nic)
Removeo
odstranit, vzdálit, odklidit
Deduco
odvést, zavést
Illudo
hrát si s čím (alci rei) ; zahrávat si ; tropit si žerty z čeho, vysmívat se čemu, dobírat si co, tropit si úsměšky z čeho ; klamat, podvádět
Consuetudo
zvyk, zvyklost, způsob života
Sanitas
zdraví, zdravý rozum, rozvaha, rozumnost
In quantum potest
seč může
Dimetior
vyměřovat, rozměřovat
Lapsus a fide
odpadnutí od víry
Pendo
platit
Placeo
líbit se, zalíbit se, být oblíbený, být po chuti, vyhovovat
Praefatus
zmíněný, výše zmíněný
Observo
dbát, zachovávat
Nam
opravdu, zajisté, ano ; neboť, vždyť (ve větách oznam. i táz) ; totiž (vysvětlovací) ; -pak (kdopak apod.)
Commoveo
znepokojit, polekat, poděsit
Curo
pečovat, starat se o co, dbát, hledět, všímat si čeho, stát o co ; obstarávat, opatřovat, ošetřovat ; přát si ; spravovat, řídit ; léčit, hojit ; opatřit (o penězích), zaplatit
Immediate
přímo, bezprostředně, nezprostředkovaně
Inhoneste conversare cum alqo
nepočestně obcovat s kým
Praecipue
obzvláště, zvláště
Quispiam
někdo, něco, kdokoli, cokoli, nějaký
Praetorius
velitelský, vůdcův
Recuso
odmítnout
Dionysius
Denis
Ius dicere
konat soudy
Pagina
strana, stránka ; listina ; sloupec (písma) ; text, kniha, dílo, spis ; báseň ; "~ divina" Písmo svaté ; řada révových keřů ; pozemek ; oblast, region ; tržiště (Pražák, MLLM) ; průvod, slavnost (Rubin, CC, 280)
Instar n.
stejný, stejná váha, tak těžký, tak velký, takový, rovnocenný ; rovnající se ; tak hojný, četný jako ; náhrada, podoba, obraz ; na způsob, po způsobu
Ruina
zřícení, spadnutí, pád ; pád, zkáza ; zřícenina, rozvalina, trosky, sutiny
Vigilo
(alqm) bdít u koho
Inclino
naklonit, sklonit ; naklánět se, chýlit se ke konci, nachylovat se ; kolísat, hotovit se k ústupu (voj.) ; svalovat, uvalit (břemeno na koho) ; nabýt moci ; přiklonit se k čemu ; měnit se
Modo meliori
co nejlépe, nejlépe
Verba precantia
modlitba, prosba
Inventio
nález relikvií ; vyprávění o nálezu relikvií
Perditrix
zhoubkyně, škůdkyně
Seriatim
postupně, popořadě (MLLM), v časovém sledu, chronologicky (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 87)
Amitto
vzdálit se, zratit
Sudo
potit se ; přen. zapotit se, dát si práci, lopotit se, namáhat se ; být vlhký, být zbrocen ; vypotit, potit co (ze sebe myšlenky apod.)
Propero
urychlovat, urychlit, zrychlovat, zrychlit, uspíšit, dodávat rychlosti ; spěšně konat (/ vykonat, činit, zjednat, opatřit, neklasicky i alqd.), pospíšit s čím ; spěchat, spět, pospíchat, pospíšit si, kvapit, chvátat ; toužit, dychtit, přát si
Confusio
sloučení, smíšení, spojení ; zmatení, zmatek, nepořádek, nelad ; hanba, ostuda, pohana, potupa, zahanbení ; stud ; hanebnost ; pohroma ; spousta, příval (vypsáno i z kontextů ve Vg.)
Effero
vynést
Deliberatio
úvaha (Pražák I, 167)
Nalezeno 3,686 výsledků.