Latinský slovník
Assevero
vážně, opravdově jednat ; tvrdit (vážně, opravdově, s jistotou), ubezpečovat, ujišťovat o čem, dokládat ; dosvědčovat, dokládat co, svědčit o čem
Mercedem reddo
odplatit
Vesper
večer
Fructus vetitus m.
zakázané ovoce
Excecatus
zaslepený, oslepený
Gratulatio
radost, blahopřání
Os
obličej, tvář, ústa
Dupla
???
Adduco ere
k sobě táhnout, přitahovat
Non dubitare
nepochybovat, být přesvědčen
Occitania
(geogr.) Okcitánie (např. Christophorus Sandius, Nucleus historiae ecclesiasticae..., 390)
Distinguo
rozdělit, rozčlenit, rozrůznit, rozrůzňovat ; rozlišovat, rozeznávat ; určovat, stanovit, vyznačovat, vyznamenávat ; klást důraz na co ; vyšívat ; pestře barvit, pestře zdobit, krášlit
Intercludo
uzavřít, zamezit, překazit
Totus mundus
celý svět ; (přen.) všichni
Nota
věz
In vicem
na vystřídání
In vestigium
vzápětí, za chvíli
Innocens
neškodný, poctivý, řádný
Debello
doválčit, dobojovat, dokončit válku ; zdolat, nadobro přemoci, úplně pokořiti
Omnes
celkem (spojení "sunt XVI omnes" je to dobré překládat "je jich celkem 16")
Impregno
oplodnit
Non mediocriter
nikoliv nepatrně, značně, velice
Parma
Parma
Defigo
vrážet, zarážet
Sepultura
pohřeb, pohřbívání
Ratio
počet, účet, účtování ; seznam ; částka, suma, účet ; obchod, obchodní záležitost ; záležitost (z. vůbec) ; výhoda, prospěch ; počet, účet (přen.) ; opatření ; jednání, plán ; poměr, vztah, ohled, dbaní čeho ;
Celebro
slavit co
Merito
právem
Partim
částečně, dílem, zčásti ; někteří... (zatímco jiní...)
Mere
(MLLM ani Pražák nic)
Appareo
objevit se, ukázat se, zjevit se, vynořit se ; být k službám, přisluhovat, posluhovat, konat službu ; jevit se, ukazovat se, být zjevný, být patrný
Archanus
tajný
Dictio
líčení, řeč, obhajoba
Sidus
souhvězdí, hvězda
Aequo
vyrovnávat, srovnávat, urovnávat
Purgatorius
související s očišťováním Panny Marie (MLLM jen toto, Pražák nic) ; očistný (DZ pro "ignis purgatorius", tj. očistný oheň, rozuměj očistec)
Reformido
bát se, obávat se
Species
přelud, klamný zjev, vidina
Dico
zaslíbit, zasvětit ; zasvětit, věnovat, oddat, odevzdat
Fateor
vyznávat, přiznávat se, hlásit se (alqd k čemu) ; vyznávat se z čeho, nezapírat ; prohlašovat, hlásat, pronášet, vypovídat ; projevovat, dávat najevo, prozrazovat, ukazovat
Arx
pevnost
Regimen
řízení, vedení ; vláda
Everto
vyvracet, vyvrátit ; rozvířit, zčeřit ; převrhnout, překotit, skácet, povalit ; rozvrátit, podkopat, zničit ; k pádu přivést, přivést na mizinu
Decresco
ubývat, zmenšovat se, ztrácet se, opadat (o řece), mizet
Postmodum
brzy potom, brzy nato, zakrátko poté
Cotana
malé suché fíky
Genus
povaha, rod, druh
Suffero
vézt
Iunctis manibus
se sepjatýma rukama
Expressa licentia in scriptis obtenta
výslovné písemné svolení
Confiteor
vyznat, uznat, doznat, přiznat ; vyjevit, dát najevo, prozradit (nějakým skutkem)
Blaveus ^2
(form. flaveus)
Interpres
prostředník, tlumočník
Econverso
a obráceně, a vice versa
Cohortor
povzbudit
Verba precantia
modlitba, prosba
Hiemo
přezimovat
Novigentensis
z Nogentu
Vaco
být prázden, neobydlen, neosazen
Pecco
provinit se, hřešit, chybovat
Meretrix
nevěstka, prostitutka, kurtizána
Dare veniam
dát milost, udělit milost ; být po vůli, vyhovět, popřát sluchu
Disto
být vzdálen, být daleko, být odlehlý, mít daleko (kam) ; dělit (o dvou časech) ; rozcházet se, lišit se, různit se, neshodovat se
Comprehendo
zajmout, zatknout
Miseror
naříkat, plakat, litovat
Seduco
svést, svádět ; rozvést, odloučit, rozloučit ; odvést stranou
Cautio
obezřetnost ; záruka, ujištění
Accuso
obvinit, vinit, vytýkat, žalovat
Condemno
odsoudit, shledat vinným, uznat vinným ; způsobit odsouzení (o žalobci) ; odsuzovat, neschvalovat, vinit, obviňovat ; zatratit, dát do klatby, zavrhnout, zatracovat
Etiam
(někdy výplňkové slovo, které není nutné překládat, viz např. RS 52:2)
Nicolaus
Mikuláš
Valde
velmi, velice, tuze, silně
Rheno
kožešinový oděv, který zakrýval ramena a hruď
E
(viz ex)
Pagus
kraj, okres
Reduco
táhnout zpět, odtahovat ; vést zpět, přivést zpět, zavést, uvést ; přivést, přimět k něčemu, vrátit koho čemu ; obnovit, znovu zavést
Vice
místo, za (koho)
Mensa
stůl ; oltář ; pokladna ; jídlo, hostina
Consecro
zasvěcovat, obětovat (bohům) ; posvěcovat (spec. své počátky, tj. připisovat si božský původ) ; zaklínat ; dávat do klatby, proklínat ; zbožnit, zbožštit, zařadit mezi bohy, prohlásit za boha ; zvěčnit, učinit nesmrtelným
Effudi
(viz effundo)
Solvo
rozpustit, odvázat, rozvázat, rozvolnit ; zvednout kotvy ; zbavit, zprostit, osvobodit ; rozbít, zbořit, strhnout ; uvolnit, zeslabit ; rozluštit ; zapudit ; zahnat ; zrušit, odstranit
Rumor
pověst, hlas, zvěst, zpráva
Objurgo
viz obiurgo
Usque
až
Nominatim
jmenovitě, výslovně, jménem
Barbarus
barbarský, nevzdělaný, krutý, hrubý
Munus
dar
Anceps
dvojí, dvojstranný
Inicio
vzbudit, zavládnout
Francigina
Francouz (sic!)
Dispono
klást na různá místa, tu a tam klást, rozestavovat (zejm. voj.), rozkládat ; pořádat, uvádět v pořádek, rovnat, urovnávat, upravovat ; určovat, ustanovovat, nařizovat ; připravit, přichystat
Ad verbum
doslova
Stola
dlouhé šaty, štóla
Heremita
poustevník
Vigesco
nabývat živosti, nabývat síly
Tholosa
Toulouse
Balneoregensis
bagnioregský, související s Bagnioregiem
Reprisio
[Pražák nic.]
Germino
pučet, vyrážet
Eleemosynas facere
dávat almužny
Siurbi
Srbové
Adverto
obracet
Supplicium sumere de alqo
popravit koho, na hrdle potrestat koho
Devoveo
zaslibovat, věnovat
Proditio
zrada
Princeps huius mundi
vládce tohoto světa (označení pro ďábla)
Compleo
naplnit, zaplnit
Imputatus
neořezaný
Iners
líný, nečinný, zahálčivý
Modo
hned potom
Remollesco
stávat se změkčilým
Habito
obývat, bydlit v čem ; bydlit ; dlít, zdržovat se kde, být, bývat
Duritia
otužování
Necnon
a ne, ani ; a tedy ne, tudíž ne ; avšak ne, ale přece ne
Dicendo
takto (orare dicendo = modlit se takto: ...)
Defectio
vzpora, odboj, odpadnutí, odpad ; ubývání, mizení ; zatmění ; mdloba, mrákoty, ubývání sil
Una
společně
Cuneum facere
sestavit se v klín
Rota
kolo
Calefacto
ohřívat, zahřívat, rozpalovat (hodně, silně)
Ecclesiasticus
Sírachovec (biblická kniha)
Placenta
bochník (DZ) ; koláč (zejm. obětní) ; placenta, plodový koláč ;
Quamvis pauci
ač nepatrní počtem
Fluctus
vlna
Peccatum veniale
lehký hřích
Prehenso
uchopovat, chytat, zachycovat ; chytat se čeho ; objímat ; snažně prosit, ucházet se o přízeň ; kandidovat, ucházet se o úřad
Commeo
přicházet
De bona voluntate
dobrovolně, se souhlasem
Propositum
předsevzetí, úmysl ; látka, téma, děj (dramatu), hlavní věc ; návěst (úsudku), premisa
Siquis
(form. si quis ; např. RS 59:21)
Nec virgines festinantur
s provdáním dívek se nespěchá (Tacitus)
Negotium
práce, zaměstnání, činnost, úkol
Excuso
omlouvat, ospravedlňovat ; uvádět co na omluvu, vymlouvat se na co, ospravedlňovat se ; zbavit se čeho, být zproštěn čeho, být ušetřen čeho
Neglego
nestarat se, nedbat
Cathalonia
Katalánsko
Ambactus
služebník
Colonia
osada, osadníci
Fortasse
snad, možná, pravděpodobně, jak se zdá, jak myslím, podle všeho, nejspíš, asi ; asi (u číselného údaje)
Lautum
loutna
Potentatus
moc, panství, vláda, nadvláda
Multoties
mnohokrát, často
Cursus
běh, směr
Omnipotens
všemohoucí, všemocný
Pagi
župy
Incendo
zapalovat
Assumptio
nanebevstoupení
Rhenus citatus fertur
Rýn prudce teče
Lactineus
mléčně bílý
Multotiens
mnohokrát, často
Procurro
vyběhnout, vyrazit
Festum
svátek, slavnost
Arma ponere
složit zbraň
Luparius
lovec vlků ; vlkodav
Coniugatus
ženatý, (fem.) vdaná
Administer
pomocník
Domuncula
domeček, domek
Possesio
pozemek, majetek, statek
Bene bis
nejednou
Removeo
odstranit, vzdálit, odklidit
Exequor
plnit, dosáhnout něčeho
Concha
lastura, škeble ; perla ; nádoba lastuře podobná, lahvička (např. se solí, voňavkou)
Aperte
zjevně
Imum
nejnižší místo, hlubina, dno
Ante
na (ante pectum RS 46 aj. je asi spíš na hrudi než před hrudí)
Fidenter
sebevědomě, směle, odhodlaně, srdnatě, jistě, neohroženě
Infans diei unius
jednodenní dítě
Proficiscor
vyrazit, vydat se na cestu
Ad infinitum
donekonečna, do nekonečna
Odium
nenávist
Fido
věřit, důvěřovat komu (alci, ale též re) ; mít důvěru ; osmělovat se, odvažovat se (s inf.) ; být přesvědčen, že
Ordinator
správce ; uspořadatel ; (biskupský) pověřenec (spravující světské záležitosti) ; rektor (kostela) ; světitel (osoba, která světí kněze či biskupa)
Dispersus
rozptýlený, rozsypaný
Indiscretus
nedílný, nerozdělený, smíšený ; nerozeznatelný ; bez rozdílu ; nedovolený, nepatřící se (v Pražákovi tento význam nenal., ale v jiném sl. ano)
Praedicator
kazatel
Persisto
setrvávat, tvrdošíjně vytrvávat ; ve tvarech perf. splývá s persto (are, stiti, -)
Laicalis
laický
Foetor
smrad
Saepissime
nejčastěji
Creber
hustý, četný, hojný, bohatý ; (v čase) hojně opakovaný, častý, zhusta opakovaný
Durocortorum
hlavní město v Belgické Galii
Obstringo
zavázat
Intellegens
znalec
Omitto
pustit, opustit ; vzdát se, zanechat čeho, nechat stranou, nechat bez trestu, pustit ze zřetele ; mlčky přejít, pominout, opomenout co, nezmínit se o čem, nemluvit o čem
Vereor
obávat se
Albigensis
albigenský
Conditio
kořenění ; nakládání (ovoce do nálevu) ; zř. též tvar pro condicio, viz sub condicio (nadbytečná snaha o klasický pravopis ; DZ, že se tak "condicio" někdy psalo LMALB)
Provincia
Provence
Neque
ale ne, avšak ne, ale přece ne atd.
Insolite
(Pražák ani MLLM nic)
Suppeto
stačit
Servitium
mimořádný příděl jídla, (snad i) počastování ; poplatek (za poskytnutí výhody)
Exsto
vyčnívat, vynikat ; zřetelně se jevit, být patrný, být zjevný ; být, existovat
Resartio
spravit, nahradit
Inermus
bez zbraně, neozbrojení
Propello
zahánět, vyhánět, zapuzovat
Contemno
pohrdnout, zhrdnout čím, nebrat na vědomí
Demeto
pokosit, požít
Lenis
pomalý, klidný, tichý, mírný
Talis
takový (Pražák. MLLM nic. DZ zaznamenal též jako náhradu ukazovacího zájmena, asi jen neklas.)
Potius
spíše, raději
Mitto + dat.
vzkázat komu??? [výskyt DHC 308:25]
Zachlumia
Zachlum
Tantum ... quantum
tolik ... kolik
Bellus
hezký, pěkný, roztomilý ; způsobný
Utilitas
užitek, prospěch, výhoda, dobro, zdar ; užitečnost, prospěšnost, výhodnost ; upotřebitelnost, vhodnost, schopnost, platnost ; potřebnost
Quondam
kdysi, jednou, druhdy (o minulosti) ; jednou (o budoucnosti)
Ignoranter
nevědomě, neznale, bez znalosti věci
Aestivus
letní
Adnoto
poznamenávat, zaznamenávat ; znamenat, pozorovat
Bipedalis
dvoustopý
Exsequor
následovat, provázet ; vykonávat, provádět, plnit, vyřizovat ; vypátrat, vyzvědět, vyšetřovat ; stíhat, mstít, sledovat (za účelem trestu)
Citatus
kvapný, rychlý, prudký
Assumo
brát, přibírat, nabírat, přijímat ; přidružovat, připojovat ; osvojit si, přijmout (sirotka do péče ap.) ; získat si, osvojit si ; dávat si, přikládat si ; osobovat si, přivlastňovat si, činit si nárok na co, vyhrazovat si
Loquor de spiritu
mluvit z ducha (takto TDH 311:25-26, ale poté dvakrát i loquor spiritu, nepochybně v tomtéž významu)
Pomorani
Pomořané
Horreo
děsit se, chvět se
Intellectus agens m.
činný intelekt
Pabulum
pastva, píce
Albania
Skotsko
Congregata manu
společně
Multus
mnohý, četný ; velký, veliký, značný ; důkladný, obšírný, rozvláčný
Indubitanter
bezpochyby, jistě, zajisté ; bez váhání
Lamparticus
lombardský
Quo consueverat intervallo
v obvyklých intervalech, v obvyklé vzdálenosti
Intra se
mlčky (hovoře jen sám se sebou)
Ad minus
přinejmenším
Indutie
příměří
Veneror
uctívat, ctít ; ozdobit ; prokazovat ; klanět se ; modlit se, vzývat, prosit ; snažně prosit
Fortuna
Fortuna, ae, f. Štěstěna, bohyně štěstí ; (střv.) právo na nalezené poklady ; (střv.) nástrahy moře (MLLM jen jako fortuna maris, ale i vypouštěno: Bech, ed. Šanjek, Bosansko-humski..., 140 ; dle MLLM od 13. stol.)
Sententia
mínění, názor, myšlenka, úsudek ; úmysl, vůle, přání ; hlas, mínění, nález, úsudek (v poradě) ; rada, návrh ; myšlenka, smysl, obsah, význam ; výrok, rčení, věta, myšlenka ; rozsudek, rozhodnutí
Cellararium
sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech
Genimen
plod, produkt ; potomstvo
Ideo
proto (příčina i účel) ; takže (DZ, např. TDH 319:29)
Utilitates praebere (alci)
prokázat platné služby komu
Reprehendo
kárat, vyčítat
Vilicatio
správcovství, hospodaření (ve Vg. jen tento význam ; L 16,2-4) ; hospodářství (DZ ; takto Int. Ioh. byl vyhnán od Božího trůnu a z nebeského "villicatio", podle Boz. dohl. "hospodářská stavení" ; DHC 309:13: in tali vilicatione [Lucifer] seduxit angelos)
Postulatum
požadavek
Cotidianus
běžný, obvyklý
An - an
či - či
Posticus
zadní, zadnější
Fiducia
důvěra
Consoror
spolusestra (spoluřeholnice)
Attribuo
přidělit
Primum
nejprve
Statura
postava, vzrůst
Denique
konečně, teprve
Excrucio
mučit, trápit, trýznit
Stlocus
(arch. pro locus)
Versor
pohybovat se, být
De
o, co do, vzhledem k, stran čeho, co se týče čeho, pokud jde o (o předmětu a vztahu)
Imperium
nařízení
Adeodatus
Bohdan
Si
zda
Compendio
zkrátit
Uterus
děloha, život (mateřský), lůno, břicho ; břišní dutina, břicho ; plod ; děti, potomstvo ; břicho (např. lodi)
Sacerdos
obětnice, kněžka
Obtineo
držet, mít, zastávat, zaujímat
Beneficio sortium
příznivým vrhem losů
Reficio
opravit
Obsidibus de pecunia caveo
zaručit se rukojmími, že složí peníze
Procumbo
chýlit se, klonit se
Quocirca
pročež
Perdisco
důkladně se naučit nazpaměť
Ditissimus
nejbohatší
Quidquid
cokoli, všechno
Defluo
téci dolů, stékat, valit se
Sentio
poznat, zpozorovat
Quicumque
kdokoli, cokoli
Itemque
a též
Paris
Paris (hrad v Audes, viz Duv. Hist. 157, n. 26) ; Paříž
Ambo
oba dva spolu (skloňováno podle duo)
Blaveum
modř, modrá barva
Necessarius
přítel, blízký
Quomodo
jak, jakým způsobem (táz.) ; jak (vztaž.) ; jak by (význam účelový) ; aby
Ad perpendiculum
svisle
Autenticus
věrohodný, autentický
Abatissa
abatyše
Intellectus
rozvažování
Cors
[omyl! Viz cor, cordis]
Apud praesentiam
před kým
Ordenatio
(form. ordinatio)
Confero
obraceti k něčemu, vynakládat v něco
Mihi est aliquod curae
mám něco na starosti
Fratres predicatores
bratři kazatelé, dominikáni
Reprobo
neschvalovat, zavrhnout, neuznávat
Ex eo tempore
od toho času
Verbero
bičovat, šlehat, bít
Insolitus
nepřivyklý čemu, neuvyklý čemu, neznající co ; neobvyklý, nezvyklý, neznámý, cizí ; neobyčejný, zřídkavý, řídký, vzácný, kromobyčejný
Katerina
(antroponym.) Kateřina (Castanet 159)
Paniculus
hrst slámy ; došek
Sequor
držet se někoho
Ms.
rukopis, rkp.
Poenas ab aliquo repetere
pokutu bráti na někom, trestat někoho
Burellus
(druh laciné tkaniny ze směsi vlny a lnu) (MLLM tento tvar, výklad se celkem shoduje s výkladem burellum v LMALB, jen se tu uvádí "z hrubé vlny", o lnu tu není zmínka)
Exeo
vyjít, odejít ; uniknout ; vypršet ; uplynout
Ultro citroque
sem i tam
Manifeste
očividně, jasně, zřetelně ; otevřeně (neskrytě)
Armo
vyzbrojit, vypravit
Vicinitas
sousedstvo, blízkost
Constituo
stanovit, rozhodnout se
Triticum
pšenice
Cessare a divinis
dočasně zastavit vykonávání církevních obřadů
Astringo
utahovat, zadrhovat, zavazovat ; stahovat, svazovat, svírat ; v pas. tuhnout, křehnout ; poutat, vázat, zavázat (duševně, mravně) ; omezovat, držet v mezích
Cimiterium
(form. coemeterium)
Mala mali
jablka z jabloně
Anima
duše
Pellis
kožešina, kožich
Bononia
Bologna (město v Itálii) ; (jméno dalších obcí)
Brisciensis
z Brescie, související s Brescií [neznám český tvar, ve fr. ak. sl. nenal, v Pražákovi taky ne.]
Renuo
odepřít, odmítnout, kývnout na znamení odporu
Cisrhenanus
bydlící z této strany Rýna, před Rýnem
Vultus
tvář, obličej, výraz obličeje
Decipio
klamat, oklamat, mámit, omámit, šálit, ošálit, podvádět ; podchytit (o ptáčníkovi) ; ujít pozornosti, nebýt pozorován kým ; mařit, trávit, zabíjet (čas)
Summus
nejdůležitější, nejvyšší
Catharus
katar
Improperatus
pomalý, zdlouhavý
Brutus
hloupý, těžkopádný, nerozumný, nejapný, blbý ; těžký, nehybný
Tempto
dráždit, napadat
Expeditus
mít větší přehled, připravený k boji, pohotový
Reda
čtyřkolý vozík, kočár
Verus
správný, slušný, náležitý ; pravdivý, pravý, skutečný, opravdový ; upřímný, poctivý, spravedlivý
Interest
záleží na tom
Resipisco
navrátit se
Naretani
Neretvané
Luminar
světlík, okno ; svítilna, světlo
Publice
všeobecně
Comes
druh, průvodce
Satisfactorius
odčiňující (např. hříchy ; Pražák nic, Šenková nic ; viz RS 46:24)
Idest
to jest
Custodio
střežit
Assero
přiřazovat, připojovat ; prohlašovat, tvrdit ; přivlastňovat, osobovat si co
Centrum gravitatis n.
těžiště
Cotidie
každodenně
Ister
Dunaj (na dolním toku)
Ineo
počít, začít, vejít
Formido
hrůza, strach ; posvátná hrůza, posvátná bázeň, bázeň Boží ; postrach, strašák
Supernus
horní, vrchní, nebeský
Specialis
(in speciali překládá WEH "especially")
Anno dominicae incarnationis + číslo
roku X od Vtělení Páně
Heretica pravitas
kacířská zvrácenost (obecné označení hereze polemiky, inkvizitory apod.)
Contor
ptát se
Caemento
stmelovat, zdít
Subjicio
házet pod
Quinquaginta
padesát
Consummo
sčítat, spočítat ; dovršit, dokonat, dokončit ; spáchat
Cognosco de aliqua re
rozhonnout o něčem
Oboedire praecepto
uposlechnout příkazu
Quantum
jak mnoho, jak velice, nakolik ; kolik ; o kolik, o co, oč ; čím (dále, tím...) ; pokud ; co + superlativ (co nejvíce apod.)
Paco
utišit, uklidnit, usmířit
Utor
užívat, používat, upotřebit, zacházet s čím, zabývat se čím ; požívat, jíst, živit se čím, žrát ; užívat, využívat, těžit z čeho ; řídit se čím, zachovávat, dbát
Obviam
vstříc, před (na otázku kam)
Aeger
smutný, trudný, strastný, nemocný
Simplex
jednoduchý, nesložený, nesmíšený, pouhý ; jednotlivý ; jediný ; přirozený, obyčejný, neupravený ; přímý, bezelstný, prostý, prostomyslný, upřímný, poctivý ; sprostý, obyčejný
Praecipico
vrhat se, řítit se
Edus
kůzle, kozlík, kozel (i kozlové po levici takto)
Inter
mezi (místně) ; v blízkosti, v dosahu ; vespolek, navzájem (inter nos apod.) ; mezi (časově) ; během, za
Idcirco
proto, z té příčiny ; proto, za tím účelem
Pando
rozpínat, rozléhat
In circuitu
vůkol, kolkolem, ze všech stran, odevšad
Collocutio
rozmluva, rozprava, rozprávka
Plus valere ( minus valere
mít převahu ( mít méně
Manifesto
odhalit, zjevit, vyjevit, učinit zjevným
Domicilium
příbytek, sídlo, domov
Rectus
rovný, přímý ; správný, dobrý, spravedlivý ; prostý
Planicies
rovina, pláň
Effundo
vtékat, rozplývat se ; tonout, topit se v něčem, utápět se v něčem ; vydávat, plodit ; rozprostřít, rozestřít ; v hojnodsti vydat, vychrlit, vysypat
Votum
votivní dar
Ballistorius
(LMALB nic, ale viz ballistarius)
Divinus
boží, božský, svatý
Plene
plně, úplně, zcela, docela
Universus
všechen, celý
In commune
veřejně, na veřejnosti
Nuncupatus
nazývaný
Ante omnia
především
Commisum
vina, přečin
Aliquis
někdo, něco ; některý, nějaký
Bona voluntate
dobrovolně, se souhlasem
Vulnero
zranit, ranit, poranit, zasadit ránu ; dotknout se někoho, ublížit, urazit, uškodit
Per se
sám od sebe
Adversa nocte
proti noci
Leguminae
zelenina (viz legumen, ale leguminosus je zeleninový, ne jen luštěninový)
Genuflexio
klekání, pokleknutí, kleknutí
Venia
milost
Expedio
vykonat, umožnit ; vytahovat, vyndávat ; připravit k boji ; prospívat ; (expedit) prospívá, je na prospěch, [DZ hodí se, je lépe, je vhodné (např. v Mt 19,10)]
Patior
trpět ; zakoušet, zažít, přetrpět, přestát, utrpět ; nabývat čeho ; trpět, strpět, dovolovat, připouštět, nechávat ; poddávat se (alqm komu), poslouchat koho, oddávat se, podléhat (alqm komu)
Oboedienter
poslušně, ochotně
Interdico
zapovědět, zakázat
Incontinenter
nezdrženlivě ; hned, ihned (MLLM odkaz: incontinenter = in continenti, to nal. sub continens jako hned, ihned)
Contrarium
proti čelící, opačné (trámy)
Solitudo
pustina
Contradictio
odpor, námitka ; hádka, spor ; protimluv, kontradikce
Insideo
obsadit ; zakořenit, usadit se (kde) ; utkvět (v paměti) ; mít v držení, zaujímat
Divido
oddělovat, dělit, odlučovat, odtrhávat ; odlišovat, rozlišovat, dělat rozdíl ; rozdělovat, rozlučovat, dělit ; rozdělovat, třídit ; rozvrhnout, uspořádat ; rozvrhnout látku (o slohu) ; trhat, rozrážet, tříštit ; rozdvojovat, rozštěpovat
Lumbardia
Lombardie
Prioria
převorství
Labo
viklat se, hýbat se, kolísat, klátit se ; potácet se, vrávorat ; kácet se, klesat ; být vrtkavý, nestálý, váhat, rozpakovat se ; otřásat se, být v nejistotě ; upadat, rozpadat se
Involutus
zavinutý ; temný, nejasný
Eventus
nezdar, katastrofa
Savarthesium
(geogr.) Sabarthčs
Nalezeno 3,686 výsledků.