Latinský slovník
Protestor
dosvědčovat, veřejně dosvědčovat, vypovídat, tvrdit, prohlašovat, přiznávat se
Frango
rozbít, přerazit, polámat
Viso
chtít vidět, podívat se, ohledat, prohlédnout si, spatřit, popatřit, vidět (zejm. po slovesech přacích a pohybových) ; dívat se, prohlížet ; navštěvovat, zajít kam, vstoupit, vkročit
Convenio
1. scházet se, sejít se, shromažďovat se, přicházet, dostavovat se (in locum, ad alqm) ; (tranzitivně) setkat se s kým, zastihnout koho, navštívit koho, zajít ke komu, mluvit s kým (alqm) ; 2. stíhat, žalovat, obesílat koho
De iure
podle práva
Iste
ten, tenhle, tento ; tenhle (opovržlivě)
Taliter
takto
Cognatio
kmen
Decerno
navrhovat, hlasovat ; rozhodnout se, umínit si, stanovit si ; bojovat, svádět rozhodný boj, zápolit, zápasit
Instrumentum
nářadí, nástroj
Consilium
rada, porada, radění se ; rada, shromáždění rádců, poradní sbor, rádcové ; státní rada, senát ; rada, shromáždění soudců, porota ; dobrá rada, naučení, ponaučení ; rozvaha, rozmysl, důmysl, moudrost, důvtip ; chytrost, obmysl, lest, lstivost, úskok ; rada
Sancio
posvěcovat, potvrdit
Sacerdos
obětnice, kněžka
Cognosco de aliqua re
rozhonnout o něčem
Mirabilia n. pl.
zázraky
Uterus
děloha, život (mateřský), lůno, břicho ; břišní dutina, břicho ; plod ; děti, potomstvo ; břicho (např. lodi)
Aquatio
opatřování vody, doprava vody
Prima luce
za úsvitu
Forefacio
chybovat, dopouštět se přestupku ; páchat ; poškozovat, ničit
Aggrego
přidružit se
Deiaceo
shodit
Locus requiesque
místo k odpočinku
Servorum modo
jako otroci
Lacrimor
slzet, ronit slzy, plakat (Pražák uvádí jen nedep., ale lat-fr uvádí i dep. a tak užito i v RS)
Totus
celý
Paulum
maličko, trochu, v malé vzdálenosti
Istria
Istrie
Cellerarium
sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech
Gravitas
moc, síla
Passim
na rozličné strany, hromadně
Atramentarium
kalamář
Quaero
hledat, vyhledávat ; vymýšlet ; pohřešovat ; zjednat si, dobýt, vydobýt, nabýt, opatřit, získat ; chtít si vypůjčit (peníze) ; vydělávat si ; mamonit ; vyptávat se, dotazovat se, pátrat, hledět zvěděti ; vyšetřovat, dotazovat se soudně, vyslýchat ; zkouma
Inermis
bez zbraně, neozbrojení
Quidam
jakýsi, jistý, nějaký
Aestivus
letní
Aliquotiens
několikrát
Contagio
nákaza, styk
Ordino
řadit, stavět do řady, roztřídit, uspořádat, zařizovat, určovat
Expers
prostý čeho, nemající co, nedisponující čím
Nivis
(viz nix)
Dirigo
zřídit
Causam agere
vést při, mít soudní řízení, konat soudní řízení
Coniugatus
ženatý, (fem.) vdaná
Culpa
vina
Recepto
přijímat
Autenticus
věrohodný, autentický
Videor
uznávat za vhodné
Debello
doválčit, dobojovat, dokončit válku ; zdolat, nadobro přemoci, úplně pokořiti
Gratum facere
zavděčit se
Denego
odepřít, popřít
Vertex
vír ; vír, vichr, vichřice, smršť ; témě, temeno (i hlavy, vrch, vršek ; hora, pohoří
Mustela
lasička
Brutus
hloupý, těžkopádný, nerozumný, nejapný, blbý ; těžký, nehybný
Comporto
dopravovat
Nepos
vnuk ; synovec, příbuzný vůbec ; potomek ; mrhač, marnotratník, zhýralec
Centrum gravitatis n.
těžiště
Status
premisa??? (Moneta s. 90b, 4. odst.)
Irridicule
nevtipně
Pulvis
prach, prachový mrak
Confiteor
vyznat, uznat, doznat, přiznat ; vyjevit, dát najevo, prozradit (nějakým skutkem)
Haud
ne ; sotvakdo
Cena
večeře (DZ) ; hlavní jídlo (u Římanů mezi 3. a 4. hod. odpolední), oběd ; hostina
Siquis
(form. si quis ; např. RS 59:21)
Auctus
zvětšený, zveličený
Solvo
rozpustit, odvázat, rozvázat, rozvolnit ; zvednout kotvy ; zbavit, zprostit, osvobodit ; rozbít, zbořit, strhnout ; uvolnit, zeslabit ; rozluštit ; zapudit ; zahnat ; zrušit, odstranit
Fas = fatum
osud, řízení
Dominica oratio
modlitba Páně
Perfectus
udělaný, zhotovený
Percutio
postihnout, otřást, ochromit, pochroumat ; ranit, zasáhnout, zachvátit, uchvátit, dojmout (o duš. dojmech)
Accipio
dozvědět se, poznat
Communico
osnovat
Ex
kvůli
Subjicio
házet pod
Generaliter
obecně, všeobecně
Miseror
naříkat, plakat, litovat
Parentela
příbuzenstvo ; příbuzenství
Contentio
boj, svár, spor
Retro
vzadu, zadem, nazad
Dresda
Drážďany
Quamplures
(Pražák nic, MLLM nic)
Discludo
oddálit, odloučit, rozdělovat
Perfacile
velmi snadné
Brutum
němá tvář, nerozumný tvor
Ut - sic
jak -tak
Coemeterium
hřbitov
Maritimus
mořský, při moři
Incontinentia
nezdrženlivost, nestřídmost
Illic
onde, na onom místě, tam
Essedarius
vozní bojovník, bojovník na dvoukolových vozech
Frequens
v hojném počtu
Cognata
příbuzná, pokrevní příbuzná ; pokrevní přítelkyně (má sourozenec ženský tvar? Nenal. pravidla ani cz-fr, nicméně velmi dobrá F7 Word 2000+ potvrzuje sourozenka i sourozenkyně)
Statim
hned, ihned, stále, hned na místě ; pevně, stále
Hic
tam, tu
Vaticinatio
věštba, věštění
Illustrius
urozený
Resistentia
odpor, odporování, maření ; nesouhlas?
Ante longe
dlouho předtím, před dlouhou dobou
Cellararius
celerář (mnišská hodnost)
Pars tertia f.
třetina
Castigatus
očištěný
Articulus
ohbí, kloub
Zabolus
(form. diabolus)
Comater
kmotra (pro křestního kmotry i jako běžné oslovení)
Chelmensis
humský (související s Humem, dnešní Hercegovinou)
Naretani
Neretvané
Moderor
krotit, ovládat, mírnit
OFP
dominikáni, řád bratří kazatelů (Ordo fratrum praedicatorum)
Tantum
(jen) tolik
Saecularis
časný, světský ; pohanský ; stoletý
Haeresiarcha
arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)
Inaniter
neprávem, nepodloženě ; marně
Proelior
bojovat, zápasit
Quondam
kdysi, jednou, druhdy (o minulosti) ; jednou (o budoucnosti)
Ad hunc modum
takto
Calceamentum
střevíc, bota
Sine medio
bezprostředně, bez prostředníka
Insector
stíhat, pronásledovat, útočit na co
Lignum vetitum
zakázaný strom, zapovězený strom [strom v ráji, na kt. roste zakázané ovoce]
Dicta
výroky
Commotatio reliquiarum f.
výměna ostatků (tak kontinentální latinské prameny) ; okružní výjezd s ostatky (tak irské prameny)
Perago
dokončit, dodělat
In summa
v celku, v podstatě
Miser
(v MLLM je fr. a angl. ekvivalent, kt. znamená zároveň "nebohý" i "ničemný", takže odtud, stejně jako z uváděných citací, nelze určit, zda má slovo i význam "ničemný")
Liberalitas
blahovůle, ochotnost, velkorysost
Mel
med ; sladkost, sladká věc
Lauter
(nenal. nic)
Albania
Skotsko
Quoad
dokud
Coaequalis
vzájemně rovný
Saepe
často, zhusta, mnohdy ; opětovně, opět a opět
Scio
vědět, zvědět ; znát, umět, rozumět ; rozsuzovat, rozhodovat ; domnívat se, mínit, usuzovat, soudit
Denique
konečně, teprve
Largior
štědře rozdávat
Ulterius
dále (o míře a způsobu)
Interpositum
něco nastavené mezi, záminka, překážka
Plenarie
úplně
Testificor
dosvědčit, dokázat, potvrdit, svědčit, dokazovat, brát za svědka
Pedem referre
ustupovat, couvat
Diucius
dlouho, déle, dost dlouho, příliš dlouho
Hovizator
záletník, sukničkář, frejíř
Nempe
ovšem, arci, zajisté, patrně
Ante omnia
především
Arca
archa
Custodes silvae
lesníci
Villicatio
? Pražákův sl. neuvádí, ale zřejmě hospodářství
Perpauci
velmi skrovný počtem, velmi málo
Censeo
být pro, navrhovat
Lumbardicus
lombardský
Nego
popírat, zapírat ; říci ne, dát odmítavou odpověď, pravit, že ne, tvrdit, že ne ; odpírat komu co, upírat komu co ; nedat, nedopřát (pokoje) ; stáhnout (plachty)
Repraesento
hned provésti
Cessare a divinis
dočasně zastavit vykonávání církevních obřadů
Causa
příčina, důvod, podnět ; důvodná příčina, právo, plné právo ; omluva, námitka ; předstíraná příčina, záminka, zástěra, výmluva
Paucitas
nepatrné množství, malý počet
Etsi
ačkoliv
Uno tempore
v témž čase, zároveň
Luminaria
osvětlení, osvětlování ; osvětlení, světla, svítilny ; svíce, svíčka ; hvězda
Ab aeterno
od věčnosti
Restituo
obnovit, vrátit do původního stavu
Lacrima
slzy
Dogmaticus
dogmatický, věroučný
Faber cupri m.
kovář mědi, mosazi, mědnář (sic)
Dominor + dat.
panovat komu / čemu
Ire ad diabolum
táhnout k čertu
Iesu
Ježíši (vok.)
Diurturnitas
délka, doba trvání
Paulo
krátce, o trochu
Redintegro
obnovit
Patrinus
kmotr
Orbis terrarum m.
okršlek zemský, okrsek zemský
Alo
živit
Unus solus
jeden jediný
Profluo
vytékat, prýštit, téci, řinouti se
Mundialis
světský, pozemský
Molita cribaria
mouka
Odium iustum
oprávněná nenávist
Sequor
držet se někoho
Deceptorius
klamavý, klamný, podvodný, úskočný (LMALB udává jen adv. ; převedl a doplnil DZ)
Usual?
obročí (LMALB tvar usualis ; asi to je adj. od usus)
Exanimo
zbavit života, usmrtit
Nervus
síla, jádro, podstata, šlacha
Saeculum
lidský věk, pokolení, rod, generace ; lidé jedné doby, věk ; věk vůbec, doba ; časovost ; století
Sumere liberos
adoptovat, za své přijmout, osvojit si (dítě)
Licet
ač, ačkoli, byť (s adj. i celou větou)
Inter alia
mimo jiné
Neu = neve
ani, nebo, aby ne
Punicum
granátové jablko
Pagus
kraj, okres
Paenito
(impers. paenitet me) (alcis rei) lituji, je mi líto, želím, mrzí mě, nelíbí se mi, nejsem spokojen ; stydím se ; (pers.) kát se ; litovat, želet
Malitiosus
zlý, zlovolný, věrolomný
Velocitas
rychlost
Bona voluntate
dobrovolně, se souhlasem
Intellectio
rozumový akt
Insolitus
nepřivyklý čemu, neuvyklý čemu, neznající co ; neobvyklý, nezvyklý, neznámý, cizí ; neobyčejný, zřídkavý, řídký, vzácný, kromobyčejný
Essentia
bytnost, esence
Ferus
divoký, surový, krutý, nevzdělaný, hrubý, necitelný
Vel circa
nebo tak nějak (časté při udávání času v inkvizičních záznamech)
Depono
odkládat, odevzdat
Remuneror
odměnit, odplatit
Alias dictus
jinak řečený
Inventio
nález relikvií ; vyprávění o nálezu relikvií
Mons Securus m.
Montségur
Donum
dar ; obětina, oběť, záslibný dar ; vojenská vyznamenání, čestné odznaky (v pl.)
Coniunctim
společně
Suppan
župan (titul)
Partior
rozdělit, dělit se (s)
Ascensus
vzestup, vystupování, výstup
Pro
pro (účelově) ; pro (příčinně) ; pro, vůči ; za (po slovesech vyslání) ; skrze, prostřednictvím (o věci i člověku) ; pro, na (nějaký čas, např. pro tuto chvíli) ; pro, na (o dočasném stavu)
Subeo
podstoupit
Consultum
usnesení, opatření
Stanislaus de Znoyma
Stanislav ze Znojma
Simpliciter
jednoduše, prostě ; jednotlivě ; přímě, otevřeně, poctivě
Tabernaculum
bouda, stan
Interdico
zapovědět, zakázat
Decipio
klamat, oklamat, mámit, omámit, šálit, ošálit, podvádět ; podchytit (o ptáčníkovi) ; ujít pozornosti, nebýt pozorován kým ; mařit, trávit, zabíjet (čas)
Dediticius
podrobený, poddaný, kdo se vzdal
Iheremias
Jeremjáš
Inquisitio haereticae pravitatis
vyšetřování kacířské zvrácenosti
Concedo
dopřát, povolit
Cadaver
mrtvola, mrtvé tělo, zdechlina, mršina ; mrcha (nadávka)
Credulus
lehkověrný, důvěřivý ; věřící (o křesťanu) ;
Suffoco
zardousit, uškrtit, zadusit, zadrhnout hrdlo
Necessario
bezpodmínečně
Servilis
otrocký, s otrokem související
Fructus vetitus m.
zakázané ovoce
Ops
moc, síla, vliv, prostředky, bohatství
Pecco
provinit se, hřešit, chybovat
Faber cultellorum m.
nožíř, výrobce nožů
Septemdecim
sedmnáct
Descendere in causam
ujmout se věci
Res certissimae
nejpatrnější důkazy
Domus
dům, příbytek
Precipue
zvláště, obzvláště, především, nad jiné, zejména, hlavně
Galia ulterior
zaalpská Galie
Balistarius
střelec z balisty, kamenometec, samostřelník ; kamenomet, balista ; konstruktér balisty
Explorator
vyzvědač
Melioratus
zlepšení, vylepšení
In morte
v okamžiku smrti
Insimul
společně, vespolek
Hereticatio
pokacířštění (často o udělení katarské svátosti consolamenta)
Iam iam
již již, už už ; již (v běžném významu) již zajisté, již opravdu ; brzy - brzy, hned - hned, tu - tu
Dubla
dvojitá přikrývka
Adiuro
alqm brát pod přísahu koho ; alqd alci přísežně přislíbit co komu, zaslíbit co komu ; alqm přimět k přísežnému přislíbení účasti na vojenském tažení ; (refl.) zapřísáhnout se
Praetermitto
pomíjet, opomenout, vynechat ; přecházet (mlčením), pomíjet, smlčet, nezmiňovat se, pomlčet o čem, nedotýkat se čeho ; zanedbávat, nedbat, zameškávat ; zdržovat se (nezdrželi se žádné ohavnosti) ; pouštět mimo
Supplicatio
poděkování, děkovná slavnost, slavnostní pobožnost
Praevaricatio
porušení povinnosti (úřední n. ve veřejném životě), zpronevěra, nepoctivost, prohřešení
Velox
pohyblivý, rychlý, hbitý
Quaestio
vyšetřování
Ningit
padá sníh, sněží, chumelí
Namque
opravdu, zajisté, ano ; neboť, vždyť, tak například
Cingo
obklopit, obkličovat, obtáčet
Noctu
za noci, v noci
Stare (subst. indecl.)
obydlí, příbytek
Marchio
markrabí (nom. Havlík v ČJ takto)
Cubitum
loket ; loket (míra)
Mons Alionis m.
(geogr.) Montaillou
Commodus
pohodlný
Vicencia
Vicenza (nepochybně)
Colloco
provdat, usadit u muže
Oboedienter
poslušně, ochotně
Ambulo
chodit ; jít a vrátit se ; procházet se ; procestovat
Auinone
Avignonet
Umbra
stín ; přítmí, ústraní ; tmavost, temnost, tma, noc ; stín, odstín ; stín, duch, přízrak, mátoha, přelud, vidění ; záminka ; nohsled, ocásek (zejm. o nepozvaném hostu, kterého přivádí host pozvaný)
Holocaustum
celopal, zápalná oběť
Jesu
Ježíši (vok.)
Pelagus
moře ; vodstvo, vodní spousty, proudy
Aufugio
uprchnout
Generatio
rození, rasa, generace, plození, pokolení, vznik
Ingredior
vkročit, vstoupit ; dát se do čeho, začít co, pustit se do čeho ; kráčet, vykračovat, stoupat ; vstoupit, vkročit do čeho, na co ; začít, nastoupit (např. cestu), roz- ; přistoupit (DZ ex RS 44:5 ingredior ad mensam)
Disputo
bádat, zkoumat
Zachlumia
Zachlum
Par
stejný, rovný
Faber
dokonalý, mistrovský (o věcech) ; nadaný, chytrý, důvtipný (o člověku)
Extrema unctio f.
pomazání nemocných, poslední pomazání
Aerarius
kovový, měděný, spěžový, bronzový ; peněžní, finanční
Praesidium
ochrana, záštita
Homo proprius m.
otrok ; nevolník
Gaudentius
Radim, Radek, Radoslav, Radovan
Indutie
příměří
Verbum
slovo ; řeč ; výrok, slova ; říkadlo, zaklínadlo, formulka ; znění, text ; pouhé slovo, planá řeč, povídačka
Familiaris
přítel
Commuto
vyměnit
Conquisco
sklonit se ; sklonit, schýlit
Manuale confessionum
zpovědní příručka
Iupan
župan
Nitor
usilovat, snažit se
Tollo
vzít pro sebe, sebrat, odebrat
Adiuratio
zapřísahání ; zaklínání (ďábla)
Mercennaria
trh
Adiutorium
podporování, pomáhání, podpora, pomoc, přispění
Perditio
zničení, zkáza, zhouba, záhuba, zpustošení, pohroma ; bědy (tak často v Bibli) ; ničení ; zatracení, záhuba (tak často v NZ) ; ztráta
Forsitan
možná
Novissima spes f.
poslední naděje
Exspuo
poplivat
Prodeo
postoupit
Explicit
končí... [bývá uváděno na koncích díla ; končí, tak se to většinou překládá, např. Spunar]
Scampo
(MLLM ani Pražák nic)
Teste
jak dosvědčuje (abl. abs., např. teste Apostolo anonpojed 103:12)
Otiosus
bez práce, nezaměstnaný, nečinný ; neúčastnící se politických zápasů, žijící v ústraní, pokojný ; klidný, bezstarostný ; zdlouhavý [že by to znamenalo nehybný, to Pražák neuvádí]
Demonstro
sdělovat, oznamovat
Propero
urychlovat, urychlit, zrychlovat, zrychlit, uspíšit, dodávat rychlosti ; spěšně konat (/ vykonat, činit, zjednat, opatřit, neklasicky i alqd.), pospíšit s čím ; spěchat, spět, pospíchat, pospíšit si, kvapit, chvátat ; toužit, dychtit, přát si
Complex
druh, spojenec, společník, soudruh ; spoluviník, spolupachatel, komplic ; přívrženec, následovník, spojenec (celý tento význam MLLM: "partisan, sectateur")
Concite
rychle
Mortale peccatum n.
smrtelný hřích
Proficiscor
vyrazit, vydat se na cestu
Navicula
loďka
Sedecim
šestnáct
Paratus
připravený
Singuli
jednotliví, po jednom
In casu necessitati
v případě nutnosti, v případě nouze
Morans
prodlévající, zůstávající ; přinejmenším ve střv. latině i bydlící, sídlící, dlící, žijící
Prehendo
uchopit, zachytit, chytit, popadnout, vzít ; sklízet (úrodu) ; unést, uchvátit (osobu) ; zatknout, chopit se ; přivlastnit si, ukrást ; (alqm) vzít si koho, oženit se s kým, pojmout za manžela/manželku ;
Convertens
propozice, v níž byla provedena logická konverze
Contumelia
urážka, hana, pohana, pohanění, potupa ; potupné zacházení, špatné zacházení, špatné nakládání s kým ; nepohoda ; zhanobení, zprznění ; chlípnost ; vzdor, pohrdání ; domluva, pokárání ; krutost (LMALB) ; podlost? (Thouz. fr. abjection Florencie 11,18)
Morbus
nemoc ; slabost
Pernicies
záhuba, zhouba, zkáza
Eventus
nezdar, katastrofa
Truncus
kmen
Divina Pagina f.
božské Písmo
Disidia
zahálka
Inhio
otvírat ústa ; lapat po čem ; dychtit po ; hledět na co zvědavě, s podivem, chtivostí, touhou
Cado
(in alqa re) upadat v co, upadat do čeho ; (in alqm) hodit se na koho, slušet komu ; padnout, sběhnout se, přihodit se, udát se ; dopadnout jak ; (alci) připadnout komu (o majetku)
Festum
svátek, slavnost
Socius
druh
Praeacuo
zpředu zašpičatit, přiostřit
Im(n)munitas
osvobození od povinnosti, výsady
Quum = cum
když
Immo
ano, ba docela, dokonce ještě (potvrzení a zesílení výpovědi) ; ba ne, naopak, nikoli, spíše, právě naopak
Intellectus agens m.
činný intelekt
Indiscretus
nedílný, nerozdělený, smíšený ; nerozeznatelný ; bez rozdílu ; nedovolený, nepatřící se (v Pražákovi tento význam nenal., ale v jiném sl. ano)
Durus
tvrdý, tuhý
Nix
sníh
Incito
uvést v rychlý pohyb, pobídnout
Parcitas
skrovnost, šetrnost, řídkost, střídmost
Capio
dorazit, obsadit
Natura loci
přírodní podmínky
Biennium
dva roky
Remotio
vyloučení, odstranění, vzdálení
Arrogantiam sumere
stát se domýšlivým
Dominor
vládnout, panovat, ovládat, být pánem, být vládcem
Saevitia
zuřivost ; přísnost ; bouřlivý stav
Instituo
ustanovit
Totus mundus
celý svět ; (přen.) všichni
Praefectus
velitel
Obses
rukojmí, záruka
Inviolabiliter
neporušitelně
Resumo
opět vzít, znova se chopit, opět na sebe vzít ; opět se dát do čeho, znovu se dát do čeho ; obnovit
Firmamentum caeli n.
nebeská klenba
Praeruptus
příkrý, prudký
Infero
ukládat (trest)
Saevio
zuřit, vztekat se, řádit
Spiritus
dech, vánek
Apoplexia
mrtvice
Policus
nebeský
Pauci
málo, jen málo, nemnoho
Pedester
na souši
Pro eo quod
protože?
In quantum potest
seč může
Propter
1. pro, kvůli (účelově, tak výslovně MLLM) ; 2. k, aby vyhledal (se slovesy posílání: "propter te" abych tě vyhledal, k tobě) ; 3. podle, ve shodě (výslovně MLLM, tak též niquinta 776 a tak i angl. a fr. překlad tohoto místa)
Ad perpendiculum
svisle
Renuo
odepřít, odmítnout, kývnout na znamení odporu
In modum crucis
ve tvaru kříže, v napodobení kříže (např. rozpažit ruce)
Propono
oznámit, vykládat
Periculum
nebezpečenství, zkouška
Discurro
rozbíhat se, rozptylovat se ; rozvinout se (voj.) ; pobíhat, těkat ; obcházet, cestovat z místa na místo (DZ ex RS 48)
Institutum
jako obyčejně, podle svého zvyku
Propre (asi err.)
(MLLM nic)
Perpetuus
nepřetržitý, ustavičný, stálý
Caementarius
zedník
Permoveo
pohnout, dojmout
Series
řetěz, řada ; kolo (tanec) ; spojitost
Praedictus
uvedený, zmíněný, řečený
Novigentensis
z Nogentu
Sanctitas
svatost
Peccatum mortale n.
smrtelný hřích
Praetorius
velitelský, vůdcův
Latior
širší, rozsáhlejší ; více lidí zasahující, rozšířenější ; obšírnější
Teste Apostolo
jak dosvědčuje Apoštol
Foemina
žena (form. femina)
Naenia
pohřební píseň, žalozpěv ; kouzelné říkadlo, kouzelnická píseň ; píseň, popěvek
Procedo
putovat (např. z těla do těla ; takto DHC 311:4)
Inanis
prázdný, bezobsažný, bez obsahu, dutý, bez (nápisu, ducha atd.) ; jalový, nicotný, marný, lichý, bezpodstatný ; ješitný
Tempero
zdržet se, krotit, mírnit
Stiepanus
Štěpán
Primum principium n.
prvopočátek
Eufortunium
štěstí
Proponor
zdát se
Blasphemia
rouhání, urážka
Iactura
ztráta, škoda
Undique
odevšad, ze všech stran
Dispensatio
rozvažování, odvažování ; rozdělování, vyplácení (peněz) ; správa, spravování, finanční správa ; rozdělování ; řízení, správa
Sed enim
vždyť zajisté
Temere
lehkovážně, slepě
Signa subsequere
jít se svým oddílem
Corona
věnec ; věnec zdi ; kruh posluchačů ; kruh vojska svírajícího město ; koruna ; tonzura ; souhvězdí Koruna ; růženec (zřejmě ; nalezeno sousloví dicare coronam v souvislosti s uložením pokání)
Iader
Zadar, Zara
Affirmo
zesilovat, posilovat, upevňovat, utvrzovat ; potvrzovat, stvrzovat ; tvrdit (jako pravdu), jistit, ujišťovat
Tonitruum
hrom
Vincentinus
vicenzský
Impugno
bojovat proti někomu, napadat, útočit
Sublevo
postavit se
Nalezeno 3,686 výsledků.