Latinský slovník

Perquiro

vyptávat se, zkoumat

Reperio

dozvědět se, shledat

Bona

dobrotivost

Redimo

najmout, pronajmout, vykoupit

Officium

služba ; konání, úkon, práce ; služby Boží (v pl.) ; úřad, funkce ; zaměstnání ; povinnost ; smysl pro povinnost

Profluo

vytékat, prýštit, téci, řinouti se

Ius

polévka, šťáva, omáčka

Dissensio

(ani LMALB nic víc)

Apparentia

zdánlivost

Cooperio

přikrýt, zakrýt, pokrýt, zahalit, zcela pokrýt, zasypat (c. lapidibus ukamenovat) ; zakrýt, skrýt, ukrýt (DZ ex TDH 312:28, zcela jasně ; možná neklas.) ; pokrývat, pobíjet šindelem, pokrýt střechou ; uzavřít

Consolamentum

consolamentum (katarský obřad křtu Duchem svatým ; pozn.: MLLM toto heslo obsahuje a právě jen jako označení katarského obřadu to uvádí)

Puniceus

růžový, purpurový

Tabernaculum

bouda, stan

Ministro + dat.

podsouvat (ve smyslu našeptávat)

Converto

dát se na pokání, obrátit se k lepšímu životu ; stát se členem řádu, složit mnišské sliby ; proměnit (chléb a víno v tělo a krev Kristovu) ; (pas.) být zaměnitelný (fil., log.) ; věnovat se, oddávat se čemu, obracet pozornost k čemu

Valde

velmi, velice, tuze, silně

Egredior

vykročit, vytáhnout

Repudio

odpírat

Sublevo

postavit se

Dominica

neděle (výpustka z dies Dominica)

Occasio

příležitost (k čemu s gen.)

Vitiatio

zhanobení, zprznění

Servorum modo

jako otroci

Diversimode

různě, různým způsobem (LMALB ; Pražák nic, MLLM jen "diversimodus" a nic zásadního) ; odlišně, rozdílně, jinak (DZ ex RS 52:17)

Lugdunensis

lyonský

Prétendre

tvrdit (zejm. mylně)

Vitia

neřesti

Descendo

přistoupit, sestoupit

Prosper

zdárný, šťastný, se zdarem, šťastně ; zdar dávající, příznivý ; příznivý, šťastný, blahověstný

Quinquaginta

padesát

Suppliciter

pokorně, prosebně

In statu gratiae

ve stavu milosti

Melioratio

zlepšení, vylepšení ; zvýhodnění (ve spojitosti s dědictvím ; přilepšení zřejmě za ekvivalent tohoto významu pokládat nelze ; dle výkladu sub "melioro" jde o zvýhodnění jednoho dědice nad jiné)

Testor

tkadlec (správně textor)

Honestus

vážený, čestný, ctěný

Quippe

vždyť, ovšem, neboť (uvádí samozřejmý důvod) ; ježto, neboť (vyznačuje důvodovou platnost vztažných vět ; ovšem (samostatná věta)

Partior

rozdělit, dělit se (s)

Sclavi

Slované

Verso

pohybovat, zmítat

Tholosa

Toulouse

Abundantia

přetékání, vylévání, rozlévání, vystupování z břehů, rozvodnění ; nadbytek, přebytek, přeplnění ; hojnost, plnost, dostatek, bohatství, úroda

Percipio

chápat, pochopit, osvojovat si, učit se, poznávat

Publice

všeobecně

Provincia

Provence

Licentia specialis

zvláštní povolení

Creo

tvořit, plodit, rodit ; zřídit ; strojit (nebezpečenství) ; volit, ustanovovat, určovat (do úřadu)

Morior

zemřít, umírat

Impensus

drahý, nákladný

Erigo

zvednout se

OFP

dominikáni, řád bratří kazatelů (Ordo fratrum praedicatorum)

Dalmatia Maritima f.

Přímořská Dalmácie (chorvatská)

Multociens

mnohokrát, často

Adimpleo

naplňovat, doplňovat, vyplňovat ; ukájet (o choutkách ; DZ)

Paradisus terrestris

pozemský ráj

Rebellionem facere

vzbouřit se

Reicio

zahánět

Per fidem

proti danému slovu, zrádně

Extrema unctio f.

pomazání nemocných, poslední pomazání

Decumanus

desetinný, příslušný k desáté legii

Ada

Adam

Balneoregiensis

bagnioregský, související s Bagnioregiem

Excusatio

omluva

Seges

oseté pole

Crucesignatus

označený křížem (odsouzený k nošení látkového kříže na oblečení)

Acquiesco

přijmout (radu), uposlechnout

Ieiuno

postit se

Coemeterium

hřbitov

In

(rozhodně nenalezen smysl od, např. žádat něco od, ač má Thouz. Flor. rit. 240 demander ŕ Dieu)

Forte

náhodou ; zrovna, právě ; maně, nazdařbůh, naslepo, slepě ; jednou (uváděcí slovo vyprávění) ; snad (ve spojení s ne, si, sin, nisi a básnicky i jinde) ; málem (forte dixit Tiberius = "il échappa ŕ Tiber de dire ; o tom Pražák neuvádí nic)

Intra se

mlčky (hovoře jen sám se sebou)

Evangelium Lucae n.

Lukášovo evangelium, evangelium podle Lukáše

Artus

pevný

Iunctis manibus

se sepjatýma rukama

Marchio

markrabí (nom. Havlík v ČJ takto)

Sacrificium

oběť

Cibus

pokrm, strava

Fateor

vyznávat, přiznávat se, hlásit se (alqd k čemu) ; vyznávat se z čeho, nezapírat ; prohlašovat, hlásat, pronášet, vypovídat ; projevovat, dávat najevo, prozrazovat, ukazovat

Annoto

poznamenávat, zaznamenávat ; znamenat, pozorovat

Vizeliacensis

vézélayský

Victus

pokrm, jídlo, život, živobytí, způsob života

Fluo

přejít na koho, připadnout komu ; klesnout (k zemi) ; být v pohybu ; splývat (o vlasech, šatech) ; poletovat, vlát, vléct se

Ex eo tempore

od toho času

Doleo

cítit bolest, něco těžce nést

Codex

kniha, kodex, spis ; tabulky (na psaní) ; desky, dřevěná psací deska ; zápisky ; seznam ; hlavní účetní kniha ; kmen, peň (Pražák a LMALB) ; zákoník (zejm. Justiniánův), sbírka zákonů (DZ ex RS)

Menstruum

menstruace ; potraviny na měsíc ; měsíční služné

Ventus

vítr

Illustris

osvětlený, jasný, světlý, zářící ; skvělý, výtečný, znamenitý, slavný ; významný, vznešený, vážený

Brachium

předloktí, rameno

Ipse

sám

Mitto + dat.

vzkázat komu??? [výskyt DHC 308:25]

Mellificium

včelařství

Servio

dbát, dávat za pravdu

Subverto

podvracet

Grandis

veliký, statný

Oblique

šikmo, stranou

Confinis

sousední

Faber falcastrorum m.

výrobce kos, kosař (sic)

Caveo

vyhnout se, vystříhat se

Poetovio

město v Pannonii, nynější Ptuj (sic) (Pettau) ve Štýrsku

Copia

zásoba

Persequor

vykonávat, pokračovat

Accentus gravis m.

přízvuk těžký

Transporto

převést, přemístit

Cuneum facere

sestavit se v klín

Consterno

posypat, poset

Repugno

odporovat, protivit se, stát v cestě

Cancer

rak ; souhvězdí Raka, znamení Raka ; rakovina

Lingua

jazyk (řeč), jazyk (v ústech) ; národ (přen.)

Menstruus

měsíční (měsíčně se opakující) ; měsíční (měsíc trvající)

Aliquantulus

maličký

Consuo

sešívat, zašívat

Admiror

divit se čemu, podivovat se čemu, žasnout nad čím ; obdivovat se

Rapio

chápat se čeho, prudce uchopit co ; unášet, hnát, táhnout, vést co ; chvatně jít, chvátat, spěchat ; rvát, vyrvat, urvat ; trhat, utrhnout, strhnout, vytrhnout ; vléct, vléci, táhnout

Constituo

stanovit, rozhodnout se

Princeps

nejdříve

Impio

[Pražák nic. Zřejmě deklasující neologismus podle pio, are.]

Coquus

kuchař

Trabs

kláda, břevno

Convenio

1. scházet se, sejít se, shromažďovat se, přicházet, dostavovat se (in locum, ad alqm) ; (tranzitivně) setkat se s kým, zastihnout koho, navštívit koho, zajít ke komu, mluvit s kým (alqm) ; 2. stíhat, žalovat, obesílat koho

Freda et tributa

poplatky a dávky

Curia

dvorec

Etiam

(někdy výplňkové slovo, které není nutné překládat, viz např. RS 52:2)

Iuramentum

přísaha (DZ ; Pražák nic)

Salutem reperire

zachránit se

Actum

zápis, listina (v sg. zřídka)

Deprecator

prosebník, přímluvce

Armamentum

lodní výzbroj

Necessarie

nutně ; s logickou nutností, přesvědčivě, nutně

Statura

postava, vzrůst

Incido

natrefit, vpadat, přepadat

Vicis f. (gen.

střídání, vystřídání, změna ; místo (v řadě) ; úkol, úloha, úřad ; odveta, odplata, odměna, náhrada

An - an

či - či

Vilica

šafářka, hospodyně, selka ; venkovské děvče

Visito

vídat, vidět ; navštěvovat

Obstringo

zavázat

Cunctor

váhat

Sustineo

zadržet

Signifer

hvězdný ; praporečník, vůdce

Testis

svědek

Tolosanus

toulouský

Ramus

větev, halus

Quo

čímž (kam)

Consilium ineo

pojat rozhodnutí

Petragoricensis

périgordský

Alo

živit

Pergo

jít kupředu, postupovat, hnát se ; pokračovat, nezastavovat se, postupovat ; (alqd facere) dál dělat co, pokračovat v čem ; přikročit, přistoupit k čemu (přikročme nyní k dosud nezmíněným tématům)

Indubito

pochybovat (+ dat. o čem)

Igitur

tedy (logický důsledek, slabší než ergo) ; tedy (pokračování nedopověděné myšlenky, to stává často na zač. věty) ; zkrátka, tedy (shrnutí a zakončení)

Quare

proč (vztaž. ; takto např. RS 45:9)

Gratum facere

zavděčit se

Caligo

temná pára, mlha, dým ; mračno prachu ; mrákota ; temnota, temno ; chmura (zejm. doby)

Dies confessionis

třetí neděle postní

Secta

nesouhlasný pokřik, vypískání??? (MLLM fr. "poursuite ŕ la huée", angl. podobně, ale přímo angl. ani fr. nenal.)

Pro explorato habere

mít něco přesně vypátráno, mít něco za jisté

Vincentinus

vicenzský

Speculor

pátrat, slídit

Itaque

[často užíváno jako výplňkové slovo, jež se obvykle nepřekládá]

Verbi gratia

kupříkladu, například, třebas

Parabola

kniha Přísloví

Discrepo

nesouhlasit, nebýt v souzvuku, neshodovat se, nesrovnávat se, uchylovat se, různit se, lišit se ; nesouhlasit, různě znít

Belicosus

bojovný, bojechtivý

Sine medio

bezprostředně, bez prostředníka

Marca

občina (někdy ; různý význam)

Sed

ale, avšak, však, nýbrž

Fides

dané slovo, slib

Praesto esse

být přítomen, být tu ; dostavit se, přijít ; být po ruce, být připraven, čekat ; být k službám, být nápomocen, posloužit

Trapasso

(Pražák nic)

Sors

los, losování, losovací kamének, věštba, osud ; práce, povinnost, úřad ; úděl, sudba ; úděl, účast v čem ; část ; jistina

Adductus

přiveden, pohnut, sveden

Mina

mina (váhová a cenová jednotka)

Anno dominicae incarnationis + číslo

roku X od Vtělení Páně

Inferiora

hlubiny

Auinone

Avignonet

Eodem

tamtéž, na totéž místo

Francigenum

francouzština

Talis - qualis

takový - jaký

Paulum

maličko, trochu, v malé vzdálenosti

Evolo

(ex alqa re) vyletět odkud / z čeho ; vzlétnout, vylétnout ; (o rychlém pohybu) vylétnout, vypadnout ; vyřítit se, vyrazit ; povznést se, pozvednout se ; (ex alqa re) ujít, uniknout čemu

Deminuo

zmenšovat, ubírat

Gratia

(v souvislosti s inkvizicí) (viz Fournier I, 268, pozn. 105)

Conicio

házet, metat, vrhat

Admitto

pouštět

Suus

osobitý, svérázný, zvláštní ; určený, příslušný ; vhodný, náležitý ; milovaný, drahý ; nakloněný, přátelský

Excipio

zachytit

Cathara

katarka

Census

sčítání, počítání, soupis, seznam

Fortunae

majetek

Deliberatio

úvaha (Pražák I, 167)

Servator

Spasitel (Kristus)

Immineo

být blízko, blížit se, hrozit

Animal

živý tvor, živočich

Despicio

opovrhovat, podceňovat

Usque

Aemulatio

soutěžení, závodění, horlivost, usilování ; řevnění, řevnivost, žárlivost ; závist

Cum - tum

jak - tak (nejvíce, zvláště)

Agennensis

agenský (související s městem Agen)

Deditio

poddání, odevzdání, vzdání, podrobení

Cognosco de aliqua re

rozhonnout o něčem

Praenomino

oslovit křestním jménem ; výše zmínit, jmenovat?

Ab Insulis

z Lille

Succado

postoupit, blížit se, vzhůru stoupat

Complures

mnozí, několik

Solum

pouze, toliko, jen

Quin

proč ne? (ve větách hlavních) ; ba, ba docela, ba spíše (stupňující) ; jinak než (nemohu jinak než udělat co) ; aby ne (v záporných větých účinkových, např. nikdo z přítomných nebyl tak bezohledný, aby nepocítil hluboké dojetí)

Ob

pro, za, kvůli, proto, pročež

Iuvenio

dosáhnout, nalézt, přicházet

Timeo

bát se, obávat se čeho (de + abl. - sic ; též tranzitivně + ak.), strachovat se ; mít strach, obavu z čeho, o co (s dativem nebo předl. de + abl.), starost ; být starostlivý ; bát se, ostýchat se, rozpakovat se, váhat, neodvažovat se, nechtít (s inf.) ; s

Praedico

hlásat, vyhlašovat, ohlašovat, prohlašovat, zvěstovat, oznamovat, rozhlašovat ; vychvalovat, velebit

Noctu

za noci, v noci

Signa convertere

učinit obrat, obrátit se

Principium

začátek, počátek, původ, vznik ; základ ; prvek, živel, základní látka, základní substance ; přední řady, přední šik ; hlavní cesta (vojenským táborem) ; shromaždiště, hlavní stan ; tábor (voj.)

Textor

tkadlec

Taurinensis

turínský

Non coniuges

nemanželé

Mando

nařídit, uložit

Submergo

utopit

Penito

(viz paenito)

Festum Ramispalmarum

Květná neděle

Rheno

kožešinový oděv, který zakrýval ramena a hruď

Allium

(lid.) česnek

Lemovicensis

limousinský

Essedum

válečný dvojkolový vozík

Incommodum

nehoda, neštěstí, nepohodlí

Famula

služebná

Unde

odkud

Contumax

nadutý, vzdorný, vzdorovitý, zatvrdlý, nepoddajný, vzpurný

Tutus

bezpečný

Brixia

Brescia

Cibus vetitus m.

zakázaný pokrm (tj. zakázané ovoce ; Moneta 62a)

Repperi

(perfektum od reperio)

Restauro

obnovit, opět vystavět (Pražák nic víc), opravit

Subicio

podhazovat ; podkládat, podstavovat, podstrkovat ; podrobit, podmanit ; podřadit, počítat k čemu ; podat, poskytnout ; napovědět, vnuknout, dát, vzbudit ; umístit, připojit co k čemu ; připojit, podotknout ; podvrhnout, podstrčit

Infirmus graviter

vážně nemocný

Alieno

zcizovat, odvracet

Contentio

boj, svár, spor

Neque

ale ne, avšak ne, ale přece ne atd.

Explicit

končí... [bývá uváděno na koncích díla ; končí, tak se to většinou překládá, např. Spunar]

Nominatim

jmenovitě, výslovně, jménem

Lombardia

Lombardie

Ex agris

z venkova

Neglego

nestarat se, nedbat

Fallo

klamat

Magnis itineribus

dlouhými pochody = velmi ryhle

Obiurgo

kárat, napomínat

Suo sumptu

svým nákladem, na své útraty

Perferre

snést, dovolit

Obsigno

pečetí opatřit

Id ipsum

totéž, to samé

Assertus

přiřčený, ustanovený ; tak řečený, tak zvaný, údajný

Ablutio

omývání, čištění

Elatio

pýcha ; zvedání, pozvedání

Et hoc ideo quia

a to proto, že

Dos

věno

Quidam

jakýsi, jistý, nějaký

Fugitivus

uprchlý otrok, uprchlík, zběh

Possum

moci ; moci (k vyjádření přibližnosti)

Lignum

dřevo ; strom

Bipartito

na dvě strany, dvojím směrem

Serio

vážně

Cupiditas

žádostivost, touha

Cabacina

(předmět z cenného materiálu)

Comminus

zblízka, muž proti muži

Scutis colligatis

když byly štíty spoutány

Caemento

stmelovat, zdít

Legatum

odkaz (v závěti)

Obeo

jít ; zajít, zaniknout, zemřít, zesnout ; obcházet, procestovat ; jít kolem, táhnout se kolem, lemovat ; projít, probrat ; podnikat, konat ; zastávat, vykonávat, obstarávat

Gratulatio

radost, blahopřání

Mobilitas

hbitost, pohyblivost

Iader

Zadar, Zara

Aegre

těžko, stěží, obtížně, nesnadně

Navigatio

plavba

Hostia

oběť (obětované zvíře), obětní zvíře, obětní dobytče, žertva ; tažné zvíře ; hostie (proměněná či neproměněná) ; svaté přijímání ; obětování sebe sama (o Kristově obětování za lidstvo)

Obsecundo

podporovat, být přízniv, přispívat ; podřídit se

Insisto

postavit se

Redeo

vrátit se

Postulo

žádat, požadovat

Consummo

sčítat, spočítat ; dovršit, dokonat, dokončit ; spáchat

Lugeo

naříkat, plakat

Sumere liberos

adoptovat, za své přijmout, osvojit si (dítě)

Proditio

zrada

Simpliciter

jednoduše, prostě ; jednotlivě ; přímě, otevřeně, poctivě

Glorior

vychloubat se, honosit se, chvástat se

Vultum fingere

nastrojit výraz tváře

Ut ... ita

čím ... tím

Dominor

vládnout, panovat, ovládat, být pánem, být vládcem

Proles

potomstvo, potomek, dítě

Dimidius

poloviční, rozpůlený

Caro

maso

Quam

jak velice, jak málo

Incontinenti

hned, ihned (MLLM, 264 ; uvádí jen in continenti psáno zvlášť pod continens a tam má tuto informaci ; dohromady Fournier I, )

Dimetior

vyměřovat, rozměřovat

Adiuratio

zapřísahání ; zaklínání (ďábla)

Concieo

uvést v rychlý pohyb, svolat ; popudit, pobouřit ; způsobit, vyvolat

Appamiae

(geogr.) Pamiers

Conquiesco

odpočinout si od čeho (ab, ex re) ; odpočívat, oddechnout si, dopřát si oddechu, nalézt klid, nabýt klidu ; váznout, ustávat

Bessea

(LMALB nic)

Laesio

poškození ; urážka, uražení ; úmyslné dráždění odpůrce

Anceps

dvojí, dvojstranný

Iunctura

spojení, svaz, kloub

Habito

obývat, bydlit v čem ; bydlit ; dlít, zdržovat se kde, být, bývat

Per vices

střídavě

Quatenus

pokud, jak daleko, až kam ; až pokud, až po kterou dobu (čas.) ; ježto (příčinně) ; aby (účel ; jen v pozdní lat.)

Ens inquantum ens

jsoucno jakožto jsoucno

Notitia

známost

Defagito

unavit, vysílit, utrmácet

Castrum

hrad ; castrum, opevněná vesnice (v Dějiny Byzance psáno kastra, což je řecká podoba)

Conducere ad bonum finem

dovést k dobrému konci

Dobletus

halena, kabátec (MLLM blouse - doublet, tvar gen. a rod neuvedeny ; LL sub doublet: mužský krátký přiléhavý kabátec z 15.-17. stol. ;

Curae seculares

světské starosti

Innascor

narodit se, vyrůstat

Consisto

zastavit se

Alteruter

jeden (ze dvou či z obou) ; jeden nebo druhý

Gravis

hluboký (o zvuku, hlase, tónu) ; jadrný (o výroku) ; žírný (o půdě) ; vážný (o hříchu) ; nepřátelský, kladoucí překážky, činící potíže, nespravedlivý

Negotium

práce, zaměstnání, činnost, úkol

Vicinitas

sousedstvo, blízkost

Securus

bezstarostný, klidný, nestarající se, nemající starosti ; bezstarostný, veselý, klidný ; bezpečný, jistý, bez nebezpečí

Seu - sive

ať už - nebo

Timens Deum

bohabojný

Rationem reddo pro alqa re

skládat účty z čeho

Sidereus

hvězdný, hvězdnatý ; zářící, třpytný

Renuo

odepřít, odmítnout, kývnout na znamení odporu

Persequtio

(form. persecutio)

Brutum

němá tvář, nerozumný tvor

Florentinus

florentský

Servilia

[zřejmě spíše Slavonie než Srbsko, viz Thouz., Un traité, 34.]

Hungari

Maďaři

Subruo

podrýt, podbourat

Heresimarcha

arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)

Ornamentum

pocta, vyznamenání

Praefatus

zmíněný, výše zmíněný

Regimen

řízení, vedení ; vláda

Diremitto

přerušit

Melioro

zlepšit, vylepšit, zvýšit hodnotu ; poopravit, vylepšit ; vyléčit, uzdravit ; (pas.) vyléčit se, uzdravit se ; opravit (věc, např. loď) ; obdařit, obdarovat, (spec.) obdařit donací

Nonnus

důstojný otec (zejm. v oslovení: nonne)

Eleemosynas facere

dávat almužny

Rabide

vztekle, hněvivě

Inventio

nález relikvií ; vyprávění o nálezu relikvií

Mittes

tiší (většinou mites)

Adventor

návštěvník, příchozí, host ; cizinec

Praesertim

především, zvláště

Iners

líný, nečinný, zahálčivý

Plasmo

vytvořit, vymodelovat, uhníst

Archanus

tajný

Incolo

obývat, obdělávat

Folratura

(Fournier I, 315)

Dicto audiens

být poslušen

Quia (spoj.)

ačkoli, i když, přestože, třebaže (MLLM explicitně: "bien que - although") ; (slovo uvozující přímou řeč - sic)

Balistarius

střelec z balisty, kamenometec, samostřelník ; kamenomet, balista ; konstruktér balisty

Sinistrorsus

nalevo, vlevo

Concido

padnout, skácet se, zhroutit se, klesnout

Primum

nejprve

Deiaceo

shodit

Excello

vynikat, předčit, převyšovat

Insolenter

zpupně, bezostyšně

Ningit

padá sníh, sněží, chumelí

Ultimo

za poslední, konečně (DZ ; Pražák ani MLLM nic)

Stlocus

(arch. pro locus)

Percontatio

dotazování, vyptávání

Umbra

stín ; přítmí, ústraní ; tmavost, temnost, tma, noc ; stín, odstín ; stín, duch, přízrak, mátoha, přelud, vidění ; záminka ; nohsled, ocásek (zejm. o nepozvaném hostu, kterého přivádí host pozvaný)

Exlego

postavit mimo zákon

Opus est

je třeba

Miserum!

běda!

Lacus

jezero, rybník

Aequalis

rovný, rovnocenný, rovnomocný ; rovnoměrný ; vyrovnaný, stejnoměrný, stálý, pravidelný ; stejný (+ dat. s čím) ; stejného věku, rovný věkem, stejného věku, rovnověký, subst. vrstevník ; současný, souvěký

Ius dicere

konat soudy

Perpauci

velmi skrovný počtem, velmi málo

Subsequenter

(Pražák nic)

Occasus

západ

Cellarerius

(LMALB neuvádí, ale jistě další podoba slov souvisejících se sklepem: viz celler-, celar-, cellar- ; jistě je to totéž co cellerarius)

Albiensis

albský (související s městem Albi ; někdy užíváno místo Albigensis)

Conventiculum

schůzka, shromážděníčko, spolek ; shromaždiště ; pokoutní schůzka, tajné shromáždění, spiknutí, kacířské shromáždění ; nedovolená milostná schůzka ; (zřejmě i meton. o těch, kdo se sešli, ač nikde nenal. ; DZ)

Nisi

kromě

Praestat

jest lépe

Confirmo

potvrdit, schválit ; upevnit ; posilnit, posílit, utužit ; povzbudit, dodat mysli ; stvrdit, dotvrdit, dokázat

Signis occurrere

narazit na

Slavi

Slované

Aes

1. měď, měděná ruda ; spěž, bronz ; kov ; 2. mosaz ; 3. věc vyrobená z bronzu, zejm.: polnice, trouba, trubka ; cymbál, cimbál ; zbraň, zbroj ; přilba ; štít ; nádoba, kotel ; deska, destička (na vyrytí nápisu) ; mince, peníz ; 3. peníze, majetek, jmění ;

Co(rceo

držet na uzdě, krotit, trestat, kárat

Later

cihla

Abditius

vzdálený, ukrytý

Lectio divina

duchovní četba (mnišská četba Písma, popřípadě spisů církevních Otců či dalších textů a zbožné rozjímání nad nimi) (ekvivalent "duchovní četba" užívá Regula Benedicti / Řehole Benediktova 1998, ale s. 115 "svaté čtení")

Foemina

žena (form. femina)

Amplius

hojněji, více, víc, větší počet ; déle, více než ; napříště, do budoucna ; důkladněji, více důkazů (formule, kterou se odročovalo soudní řízení)

Reprobatio

zavržení, neschválení

Exanimo

zbavit života, usmrtit

Abstersio

otření, utření, vytření, smývání

Plus valere ( minus valere

mít převahu ( mít méně

Objurgo

viz obiurgo

Karliun

Caerleon

Praeruptus

příkrý, prudký

Duplicando

(viz duplico ; MLLM, Pražák ani LMALB přímo nic)

Dediticius

podrobený, poddaný, kdo se vzdal

In actu

skutečně, řádně ; v této době, právě

Suma

úhrn, součet, počet, množství, souhrn, účet

Largior

štědře rozdávat

Inter

mezi (místně) ; v blízkosti, v dosahu ; vespolek, navzájem (inter nos apod.) ; mezi (časově) ; během, za

Nequitia

ničemnost, špatnost, darebnost ; lehkomyslnost, marnotratnost, zhýralost, bujnost ; šibalství

Nalezeno 3,686 výsledků.