Latinský slovník

Quadragena

(Pražák nic, ale v TDH 315 jednoznačně pro čtyřicetidenní období postu u katarů ; srv. quadragesima)

Comedo

(absol.) jíst ; (trans.) (alqd) jíst co, sníst co ; sežrat co ; strávit co ; projíst co ; promarnit, prohýřit co ; (refl.) sžírat se, trápit se

Signa ferre

bojovat

Caliginosus

temný ; pochmurný, zachmuřený, chmurný, zakaboněný ; mrákotný

Ephippium

sedlo, čabraka

Approbo

souhlasit s čím, schvalovat co ; dokazovat, stvrzovat, potvrdit

Flexio

ohýbání, ohnutí ; ohýbání hlasu, modulace ; záhyb (cesty) ; zacházka, oklika

Cottana

malé suché fíky

Cemento

stmelovat, zdít

Nolo

nechtít ; nebýt nakloněn čemu ; kéž by ne, chraň bůh

Moram interpono

zdržovat

Carcassensis

carcassonský

Deperdo

utratit, zničit, pozbýt, přijít o

Inserto

vstrkávat

Saumata

(Pražák nic ; MLLM sub sauma: sauma et derivata v. sagm-)

Conversatio

asketický život, mnišský život

Nullo modo

nijak

Plantatio

vysazení, zasazení (rostliny)

Exaudio

přesně slyšet, vyslyšet, poslouchat

Bonae memoriae

blahé paměti

Anceps

dvojí, dvojstranný

Dico

zaslíbit, zasvětit ; zasvětit, věnovat, oddat, odevzdat

Mancipium

otrok

Machina mundi f.

[přímo nenal. ; označení pro svět, světový mechanismus]

Olorinus

labutí

Inermis

bez zbraně, neozbrojení

Perversus

zvrácený, převrácený, křivý ; zlý, závistivý ; nerozumný, zpozdilý ; šilhavý

Coniugo

připojit se, spojit se

Pario

získat, nabýt

Iure iurando inter se sanxerunt

přísahou se ve spolek zavázat

Levo

ulehčovat, činit lehkým ; zmenšovat, snížit ; zbavovat, zprošťovat, osvobozovat ; polehčit, prospět komu, zotavit, posílit ; obveselit ; slehnout, porodit ; nadlehčovat, opírat se ; zdvíhat, vznášet ; činit hladkým, hladit, leštit

Contrarius

protější, opačný

Ex eo tempore

od toho času

Luxuriam complere

ukojit chtíč

Lapsus sum

(viz labor, labi, lapsus sum)

Gidius

Jiljí

Interpello

zamezit, překazit, rušit

Contexo

plést, spojovat, skládat se

Interdiu

ve dne, přes den

Paulum

maličko, trochu, v malé vzdálenosti

Indusium

košilka (ženská) ; košilka (zbytek plodové blány, s nímž se rodí čarodějové, benandanti apod.)

Morior

zemřít, umírat

Rumor

pověst, hlas, zvěst, zpráva

Magnus

důležitý, závažný

Delitesco

skrývat se, uschovat se

Rationem reddo pro alqa re

skládat účty z čeho

Antistites

velekněžka, nejvyšší kněžka, arcikněžka, představená chrámu, hlavní obětnice ; dozorkyně ; mistryně (přen. o ženě dovedné v nějaké disciplíně)

Res certissimae

nejpatrnější důkazy

Anima

duše

Consterno

posypat, poset

Ab officio discedere

nedostát své povinnosti

Interim

zatím, mezitím

In effigie

obrazně (popravit někoho obrazně, např. spálit jeho vyobrazení)

Posticium

zadní dveře, zadní vchod

Vaco

být prázden, neobydlen, neosazen

Praesens

(někdy ve významu související s tímto světem, podle biblických pojmů "přítomný věk", srv. Ga 1,4 ; takto albilyon 271:103 ; projit celý NZ Vg. sub "praese*" a nenal. přímo v tomto smyslu nic)

Prohibeo

odrážet, nepouštět

Triuisinus

treviský

Stare in suis distinctionibus

trvat na svém, stát na svém

Prima luce

za úsvitu

Velocitas

rychlost

Novitas

novost, neobyčejnost, nebývalost

Ambo

oba dva spolu (skloňováno podle duo)

Rustica

vesničanka ; služebná??? (Lansing, PP, 52)

Humensus

humský (související s Humem, dnešní Hercegovinou)

Dogmaticus

dogmatický, věroučný

Dedicatio

vysvěcení kostela

Abstinentia

zdrženlivost, zdržování se ; půst, hladovění, postění ; střídmost v pití ; sebeovládání, čistota, nezištnost, poctivost ; šetrnost, zdrženlivost ve výdajích ; nepřijímání svátosti oltářní

Evito

vyhnout se čemu, uniknout čemu, uchránit se čeho, vyvarovat se čeho

Quemadmodum

jak, jakkoli

Dissono

lišit se, rozcházet se ; zazpívat falešně, vydat falešný tón, neladně znít

Vel circa

nebo tak nějak (časté při udávání času v inkvizičních záznamech)

Concitatio ventorum f.

větrná smršť?

Apud praesentiam

před kým

Septemdecim

sedmnáct

Haedus

kůzle, kozlík, kozel (i kozlové po levici takto)

Otiose

nadarmo, zbytečně, zbůhdarma

Multociens

mnohokrát, často

Tendo

tábořit, stanovat

Tempus

čas, doba (obecně i noční doba apod.) ; okamžik, chvíle, hodina ; lhůta, čas, určený čas, čas potřebný k čemu ; pravý čas, příhodná chvíle, vhodná příležitost

Manuale confessionum

zpovědní příručka

Succedo

následovat, postupovat

Propter

1. pro, kvůli (účelově, tak výslovně MLLM) ; 2. k, aby vyhledal (se slovesy posílání: "propter te" abych tě vyhledal, k tobě) ; 3. podle, ve shodě (výslovně MLLM, tak též niquinta 776 a tak i angl. a fr. překlad tohoto místa)

Crebs

(Pražák nic)

Pilum

kopí, oštěp

Non mediocriter

nikoliv nepatrně, značně, velice

Auriculare

polštář

Terga vertere

dát se na útěk

Sordes

nečistota, špína ; špinavost, nízkost, sprostota (častěji v pl.)

Guttur

chřtán, hrdlo

Nonnus

důstojný otec (zejm. v oslovení: nonne)

Conmendo

(viz commendo)

Velut

jako, jakoby ; takřka, abych tak řekl ; například, jako například, jako, tak třeba

Timidus

bojácný

Tutus

bezpečný

Non recordari de pluri

na víc si nevzpomínat

Permitto

poručit, přenechat, dovolit

Aliquantulum

maličko, trochu, trošku, trošičku

Mare Rubrum n.

Rudé moře

Obfero

naskytnout se, objevit se, dát se na pospas

Neve

ani

Dominica oratio

modlitba Páně

Dignor

pokládati za hodna, uznat za hodna, pokládat za slušné ; ráčit (v pozdní lat.)

Discedo

odcházet, rozejít se

Sub vexillo

jako zvláštní oddíl

Cotana

malé suché fíky

Consuetudo

zvyk, zvyklost, způsob života

Diurnus

denní

Doleo

cítit bolest, něco těžce nést

Canna

třtina, rákos, sítí ; píšťala, syringa, moldánky

Solennis

pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní

OFM

minorité, menší bratři (Ordo fratrum minorum)

Procul

daleko, v dáli, opodál, stranou ; zdaleka, zdáli, z povzdálí ; (přen.) náramně, zdaleka ; (ve význ. adj.) vzdálen, dalek čeho

Neglego

nestarat se, nedbat

Oratio

modlitba ; řeč, mluva ; výraz, projev ; vylíčení ; tvrzení, výpověď, výklad ; předmět, látka, téma (řeči) ; výmluvnost

Credulus

lehkověrný, důvěřivý ; věřící (o křesťanu) ;

Utilitas

užitek, prospěch, výhoda, dobro, zdar ; užitečnost, prospěšnost, výhodnost ; upotřebitelnost, vhodnost, schopnost, platnost ; potřebnost

Ingens

ohromný

Rectus

rovný, přímý ; správný, dobrý, spravedlivý ; prostý

Vincentinus

vicenzský

Executio

exekuce

Suppeto

stačit

Anno Dominice incarnacionis (+ numerus)

roku (+ číslo) od Kristova vtělení

Plango

bít, tepat ; hořekovat

Aequalis

rovný, rovnocenný, rovnomocný ; rovnoměrný ; vyrovnaný, stejnoměrný, stálý, pravidelný ; stejný (+ dat. s čím) ; stejného věku, rovný věkem, stejného věku, rovnověký, subst. vrstevník ; současný, souvěký

Aliqua

někudy, nějak

Repugnantia

odpor, rozpor, odporování

Astrolabium

astroláb

Immanis

obrovský, ohromný

Demum

konečně

Meretrix

nevěstka, prostitutka, kurtizána

Vinculum

vazba, pouta

Professio

1. veřejné vyznání víry, dosvědčení víry ; 2. složení mnišského slibu ; 3. řehole ; 4. řád (mnišský) ; 5. úmysl, záměr ; 6. slib ; 7. profese, povolání, zaměstnání ; 8. poměry, společenské postavení, třída ; 9. doznání, přiznání

Frigus

chlad, zima

Urus

zubr

Diucius

dlouho, déle, dost dlouho, příliš dlouho

Ministro

přisluhovat, posluhovat, podávat (o jídle či nápoji) ; opatřit (i co čím), obstarat ; poskytovat ; vykonávat, provádět

Circum

v okolí, kolem

In circuitu

vůkol, kolkolem, ze všech stran, odevšad

Nimirum

rozhodně, bezpochyby, očividně

Observo

dbát, zachovávat

Cognatio

kmen

Diversimode

různě, různým způsobem (LMALB ; Pražák nic, MLLM jen "diversimodus" a nic zásadního) ; odlišně, rozdílně, jinak (DZ ex RS 52:17)

Perferre

snést, dovolit

In ordinem

popořádku, po řadě

Malitiosus

zlý, zlovolný, věrolomný

Cabacina

(předmět z cenného materiálu)

Famula

služebná

Teste

jak dosvědčuje (abl. abs., např. teste Apostolo anonpojed 103:12)

Rabide

vztekle, hněvivě

Concupisco

zatoužit po čem (alqd), roztoužit se ; bažit, toužit, dychtit po čem (alqd)

Deiaceo

shodit

Dissentio

nesouhlasit, být jiného názoru, neshodovat se, nebýt zajedno, rozcházet se ; mít různá mínění, rozcházet se ; nesnášet se ; odporovat, být proti komu ; odporovat, lišit se, neshodovat se, odchylovat se, různit se (a + abl.)

Huius modi

takový

Catharus

katar

Saevitia

zuřivost ; přísnost ; bouřlivý stav

Repugno

odporovat, protivit se, stát v cestě

Intervallum

mezera, vzdálenost

Tignum

břevno, kláda, trám

Habeo

shledat jakým (v případě dokonavého užití nelze přeložit "být pokládán za jakého")

Consisto

zastavit se

Aversus

obrácený zády, prchající

Debello

doválčit, dobojovat, dokončit válku ; zdolat, nadobro přemoci, úplně pokořiti

Congrego

shromažďovat, shánět, sdružovat ; shromažďovat se, sdružovat se, shlukovat se ; shrabovat

Antiquus

někdejší, dřívější, bývalý, starý, dávný (který již není) ; odvěký, starý, starobylý, starodávný, starožitný ; ctihodný (stářím) ; dobrý, starořímský ; poctivý ; přednější, důležitější, pilnější ; cennější

Late

do šířky

Sumere animum

vzmužit se

Vigesco

nabývat živosti, nabývat síly

Contra liceor

přihazovati v dražbě

Constitutio

stav, povaha, ústava, dispozice, soustava, zřízení, ustanovení, konstituce

Flavens

žlutý, žlutavý ; (o vlasech) plavý, světlý

Queror

stěžovat si, naříkat

In speciali

(Pražák nic ; WEH překládá "especially")

Sentio

poznat, zpozorovat

Delectus

výběr, odvod

Alius sed non alienus

odlišný, ale nikoli nesouvisející (s tématem)

Lingua

jazyk (řeč), jazyk (v ústech) ; národ (přen.)

In directum

přímo

Nicolaus

Mikuláš

Princeps

nejdříve

Venenatus

očarovaný, kouzelný, napuštěný kouzelnou šťávou ; otrávený, napuštěný jedem ; jedovatý

Aeger

smutný, trudný, strastný, nemocný

Venator

lovec

Flos aeris

měděnka

Cognatus

sourozenec, příbuzný, pokrevný příbuzný ; pokrevní přítel

Anuus

jednoroční, celoroční

Lectio divina

duchovní četba (mnišská četba Písma, popřípadě spisů církevních Otců či dalších textů a zbožné rozjímání nad nimi) (ekvivalent "duchovní četba" užívá Regula Benedicti / Řehole Benediktova 1998, ale s. 115 "svaté čtení")

Genuflexio

klekání, pokleknutí, kleknutí

Graves

hluboké tóny

Volgus

lid, nižší lid

Mercatura

obchod, obchodování

Obeo

jít ; zajít, zaniknout, zemřít, zesnout ; obcházet, procestovat ; jít kolem, táhnout se kolem, lemovat ; projít, probrat ; podnikat, konat ; zastávat, vykonávat, obstarávat

Terrae commendare alqm

pohřbít koho

Alteruter ... alterutrum

jeden ... druhého, každý z obou ... toho druhého

Serio

vážně

Regula

pravidlo ; řehole

Dolum

podvod, lest

Infernus

peklo, podsvětí (srovnání Vulgáty a ČEP: všude "podsvětí", nikde "peklo", ale v Kralických zase na mnoha místech peklo)

Quomodo

jak, jakým způsobem (táz.) ; jak (vztaž.) ; jak by (význam účelový) ; aby

Portarius

vrátný, fortnýř

Conquisco

sklonit se ; sklonit, schýlit

Colloco

provdat, usadit u muže

Retentio

zadržení, zastavení

Assumere crucem

vzít na sebe kříž ; podniknout křížovou výpravu, vypravit se na křížové tažení

Liber

svobodný, volný

Dimidius

poloviční, rozpůlený

Plasmo

vytvořit, vymodelovat, uhníst

In vestigium

vzápětí, za chvíli

Angenensis

agenský (město v jižní Francii)

Pannus

plenka, hadřík

Vexo

plenit, pustošit

Iudicatio

rozsudek ; soudní obvod, soudní okrsek

Capax

prostorný, objemný, velký ; obsahující, obsáhlý ; schopný čeho, chápavý

Penitenciam facere

činit pokání

Carneola

(geogr.) Karneola (oblast poblíž Istrie a Dalmácie) (možná souvisí s Carni, orum, m., což byl keltský kmen usedlý v nynějších Korutanech a Krajině, jak píše Pražák, sv. 1, 188. To by ostatně i geograficky odpovídalo.)

Poetovio

město v Pannonii, nynější Ptuj (sic) (Pettau) ve Štýrsku

Numquid

cožpak?

Circiter

asi, okolo

Occisio

popravování

Incontinentus

[nic, nenal., zřejmě neexistuje ; viz incontinens]

Commendo

odevzdávat se (k ochraně), svěřovat se

Epulae

hostina

Longinquus

daleký, vzdálený

Festum Ramispalmarum

Květná neděle

Delibero

uvažovat, rozvažovat

Viceni

po dvaceti

Administer

pomocník

Dominus Deus

Hospodin Bůh (Gn 2,4-9 atd., mnohokrát)

Illic

onde, na onom místě, tam

Tenax

držící se čeho (neklas. alcis rei) ; pevný, silný ; zachycující nohy (neschůdný) ; tuhý, hustý, lepkavý, přilnavý, vazký ; pevný, stálý, houževnatý, vytrvalý ; neústupný, tvrdošíjný, urputný, zarputilý ; vzpurný ; šetrný, skoupý, lakomý ; trvalý

Pando

rozpínat, rozléhat

Heretica pravitas

kacířská zvrácenost (obecné označení hereze polemiky, inkvizitory apod.)

Vix

sotva, stěží, jen

Salutem reperire

zachránit se

Littera

dopis

Supradictus

svrchu řečený, výše zmíněný

Ramus

větev, halus

Complex

druh, spojenec, společník, soudruh ; spoluviník, spolupachatel, komplic ; přívrženec, následovník, spojenec (celý tento význam MLLM: "partisan, sectateur")

Prioria

převorství

Mors

smrt ; mrtvola ; krev

Quotiens

kolikrát

Parco

ušetřit (někoho), smilovat se

Concursus

shon, sběh, shlukování se

Genus

povaha, rod, druh

Invidus

závistivý

Duplicando

(viz duplico ; MLLM, Pražák ani LMALB přímo nic)

Polliceor

nabídnout

Improbo

neschvalovat, odmítat, zavrhovat, hanět, uznávat za špatné

Inveterasco

zestárnout ; zastarat ; zakořenit se

Praestat

jest lépe

Idest

to jest

Pustella

dýmějový mor

Sive = seu

nebo jestliže, nebo kdyby, nebo

Comminus

zblízka, muž proti muži

Contraho

sbírat, shromažďovat, sehnat, stáhnout

Insulensis

z Lille

Damno

odsuzovat, trestat ; pokutovat, ukládat pokutu ; přivodit odsouzení, dát odsoudit ; odsoudit, zavázat koho k čemu, zasvětit, oddat, určit (zejm. záhubě) ; odsuzovat, zamítat, zavrhovat, zatracovat

Melioratio

zlepšení, vylepšení ; zvýhodnění (ve spojitosti s dědictvím ; přilepšení zřejmě za ekvivalent tohoto významu pokládat nelze ; dle výkladu sub "melioro" jde o zvýhodnění jednoho dědice nad jiné)

Novigentensis

z Nogentu

Nux

ořech

Malum punicum

granátové jablko

Par

stejný, rovný

Consilium ineo

pojat rozhodnutí

Fremitus

křik, řev

Novissimo

nakonec (MLLM ; přiklad neuveden a angl. i fr. ekvivalent znamená jak "nakonec", tak "konečně", tj. nevím)

Tolosensis

toulouský

Zabolus

(form. diabolus)

Beneficium

dobrodiní, laskavost

Eodem

tamtéž, na totéž místo

Laicus

laik

Tango

dojít, dostoupit, dospět, vstoupit, vkročit, vystoupit, dostat se k čemu ; přistát (o lodi) ; dát se do čeho, začít co, zabývat se čím ; zažít, pocítit (pas.) ; dojmout, jímat, pohnout ; zachvátit, jímat, zasáhnout ; vynořit se, vyvstat (zejm. o myšlence)

Repositus

vzdálený

Varietas ac dissensio f.

rozmanitost mínění

Praecipuus

zvláštní, obzvláštní, výhradní, vynikající, přední, hlavní, výtečný, znamenitý, nejlepší, největší, nejvyšší

Inceptum

začátek, to, co bylo započato, počaté dílo, podnik, záměr, úmysl

Optatus

žádoucí, milý, vítaný

Brachium seculare n.

světská paže (světská moc)

Quam

jak velice, jak málo

Clam

tajně

Ante exactam hiemem

před koncem zimy

Impetro

dokončit, dosíci čeho, obdržet, provést, dosáhnout

Substantia

podstata

Quondam

kdysi, jednou, druhdy (o minulosti) ; jednou (o budoucnosti)

Taxus

tis

Tantum modo

jen, jenom, pouze, toliko

Extremum iudicium n.

poslední soud

Cito

rychle, spěšně, honem

Impositio

vkládání, vzkládání

Vaticinor

věštit, prorokovat ; věštecky napomínat ; hlásat ; být ve vytržení ; blouznit

Occupatio

obsazení, zaměstnání, zájem

Propono

oznámit, vykládat

Hierosolyma

Jeruzalém

Luxuria

chlípné spojení, hanebné souložení, nechutné hrátky (chlípnost je spíše vlastnost, což se nehodí do kontextu TDH 312:10) ; vilnost, smyslnost ; chtíč (potud DZ) ; změkčilost

Aevum

svět, tento svět, tento život, tento věk ; věčnost

Elatio

pýcha ; zvedání, pozvedání

Plus

víc, více

Per fidem

proti danému slovu, zrádně

Commodus

pohodlný

Parvo pretio

lacino

Ingredior

vkročit, vstoupit ; dát se do čeho, začít co, pustit se do čeho ; kráčet, vykračovat, stoupat ; vstoupit, vkročit do čeho, na co ; začít, nastoupit (např. cestu), roz- ; přistoupit (DZ ex RS 44:5 ingredior ad mensam)

Scelus

zločin

Adversus

obrácený dopředu, vyčnívající vpřed, nastavený dopředu ; přední ; přivrácený ; protější, z protějška přicházející ; vpředu ležící, zpředu, naproti, proti (proudu) ; protivný, nepřátelský ; nepříznivý, neblahý, nevýhodný, nedobrý, nešťastný ; protivný, opa

Carcasona

Carcassonne

Consolator

utěšitel, těšitel

Coniugatus

ženatý, (fem.) vdaná

E

(viz ex)

Praeter

kromě

Gravor

zdráhat se, nerad konati

Carcassona

(geogr.) Carcassonne

Imperium

nařízení

Impuberis

svobodný

Discessus

odchod

Legatum

odkaz (v závěti)

Item

(adv.) též, rovněž, také, podobně, dále

Verba precantia

modlitba, prosba

Fibula

skoba, svor

Melioramentum

(Pražák nic)

Cruciatus

muka, trápení

Septimana

týden

Quoniam

že ; neboť

Dum

ještě, dosud ; zatímco, když (o současnosti) ; dokud, pokud (o současnosti a stejně dlouhém trvání) ; až, do té doby, až konečně, dokud ne ; až by, dokud by ne, aby zatím ; jen když, jen jestliže, jen aby, jen ať (uvozuje větu přací)

Attendo

natahovat, napínat k čemu ; napínat mysl, pozornost, dávat pozor ; pozorně poslouchat, pozorovat (+ ak.)

Reconcilio

obnovit, opět zjednat ; opět získat, smířit, usmířit, naklonit si

Chroati

Chorvaté

Passus

dvojkrok

Subfodio

podkopati, zespodu probodnouti

Coaeternus

souvěčný

In morte

v okamžiku smrti

Officium

služba ; konání, úkon, práce ; služby Boží (v pl.) ; úřad, funkce ; zaměstnání ; povinnost ; smysl pro povinnost

Moneo

upomínat, upozorňovat, napomínat

Pro explorato habere

mít něco přesně vypátráno, mít něco za jisté

Hoedus

kůzle, kozlík, kozel (i kozlové po levici takto)

Sinister

levý ; nejapný, neobratný ; zvrácený ; nepříznivý, neblahý ; nešťastný

Diffundo

rozlévat, vylévat, rozkládat

In actu

skutečně, řádně ; v této době, právě

Praepono

usavit do čela

Hungari

Maďaři

Iam

hned, co nevidět

Expresse

výrazně, zřetelně ; výslovně, otevřeně, jasně

Sugillo

pohmoždit, ztlouci, zmlátit, nadělat modřiny ; posmívat se, tupit

Colloquium

rozmluva, hovor, úmluva

Imo

(neklas. pro immo)

Proponor

zdát se

Facinus

čin, skutek, přečin

Mutilus

s tupými rohy, zkomolený

Ultra

1. (adv.) tam, onde, na oné straně, na druhé straně ; dále ; (přen. o čase, způsobu, míře) dále ; déle ; nadto, navíc ; v budoucnu, příště, napříště ; 2. (předl. s ak.) za, na oné straně, na druhé straně, na druhou stranu ; dále, za, nad, přes

Evenio

dopadnout, připadnout

Hereticatio

pokacířštění (často o udělení katarské svátosti consolamenta)

Gravis

hluboký (o zvuku, hlase, tónu) ; jadrný (o výroku) ; žírný (o půdě) ; vážný (o hříchu) ; nepřátelský, kladoucí překážky, činící potíže, nespravedlivý

Determino

vymezit, ohraničit (místo) ; určit, stanovit ; končit, naplňovat ; vymezovat, určovat (pojem, význam slova) ; rozhodovat, rozsuzovat ; (refl.) rozhodnout se, dohodnout se ; vykládat, vysvětlovat, pojednávat ; disputovat

Comater

kmotra (pro křestního kmotry i jako běžné oslovení)

Quotannis

každoročně

Praevaricatio

porušení povinnosti (úřední n. ve veřejném životě), zpronevěra, nepoctivost, prohřešení

Impeditus

nepřístupný, neschůdný

Reddo

dát, ustanovit ; odpykat ; konat spravedlnost, rozsuzovat, zasedat na soudě, zavést (iudicium vyšetřování) ; vzdávat, prokazovat ; vydávat (počet), udávat (důvod) ; splnit ; učinit koho čím

Appamiae

(geogr.) Pamiers

Nervus

síla, jádro, podstata, šlacha

Communis

obecní, náležející obci ; obecní (o chudých placených z pokladny) ; plnoprávný, zasedající v městské radě

Stlocus

(arch. pro locus)

Caulae

ohrada (pro dobytek), stáj, ovčinec

Fructifer

plodný, nesoucí plody

Infirmus graviter

vážně nemocný

Sequor

držet se někoho

Mirabile est

je divné, je podivné

Cor

srdce

Alterutrum

navzájem, vzájemně

Cubitum

loket ; loket (míra)

Desertor

zběh, uprchlík

Separatim

odděleně, odloučeně, zvlášť

Caemento

stmelovat, zdít

Latitudo

širokost, rozlehlost

Odiosus

nenáviděný, protivný, odporný, nepříjemný

Suscipio

chytit, podchytit, zespodu chytit, zachytit ; přijmout, vzít k sobě, ujmout se koho ; vzít na sebe, podstoupit, podniknout ; podrobit se, podvolit se ; být trestán, podrobit se trestu ; obtížit se zločinem ; odvětit, ujmout se slova

Moesi

Moesové, národ v nynějším Srbsku a Bulharsku

Antedictus

svrchu řečený, výše zmíněný, výše uvedený (např. Castanet 164)

Auriga

vozataj, kormidelník

Adeo

napadat někoho

Rapina

loupež, loupežení

Brixia

Brescia

Resistentia

odpor, odporování, maření ; nesouhlas?

Parcitas

skrovnost, šetrnost, řídkost, střídmost

Assuefacio

zvykat si, navykat, učit

Partim

částečně, dílem, zčásti ; někteří... (zatímco jiní...)

Reformido

bát se, obávat se

Deterior

horší, slabší

Submersus esse

utopit se

Dediticius

podrobený, poddaný, kdo se vzdal

Perfugium

útočiště, úkryt, azyl

In scriptis

písemný

Communico

osnovat

Purus

čistý (i přen.) ; bezvadný, neznesvěcený ; bezúhonný, poctivý, nevinný, cudný ; čistý, jasný (o obloze) ; očistný ; holý, prázdný, volný ; prostý čeho, bez čeho, svobodný od čeho ; čistý, ryzí, správný (o slohu) ; prostý, jednoduchý

Quantum plurimum potuero

co možná nejvíce

Defectio

vzpora, odboj, odpadnutí, odpad ; ubývání, mizení ; zatmění ; mdloba, mrákoty, ubývání sil

Ex nihilo

z ničeho

Transgressoris

(MLLM nic, zřejmě takto neexistuje)

Nalezeno 3,686 výsledků.