Latinský slovník
Praeopto
raději chtít
Impregno
oplodnit
Dimidius
poloviční, rozpůlený
Circumfundo
rozejít se, obstoupit, obkličovat, svírat
Discumbo
rozesadit se, rozsadit se, rozložit se (každý na své místo), usadit se, sedět u stolu, zasednout, sedět ; stolovat, být na hostině, hodovat ; ulehnout ke spánku, jít spát ; zasedat v radě
Extendo
natáhnout, napřáhnout, vztáhnout ; rozpínat, roztahovat, rozšiřovat, natahovat, rozestírat ; rozpřahovat ; rozšiřovat se, zvětšovat se, roztahovat se, rozvinout ; rozestavit, rozvinout (např. šik) ; protahovat, prodlužovat (čas.)
Imploro
prosit, dovolávat se
Ligonizator
(Pražák nic, MLLM přímo nic, viz "ligonizo" ; několik překladů udává "hrobník", ale dle ligonizo se zdá, že by mohlo jít i o "kopáče")
Effugio
utéci, uniknout, ujít něčemu
Usque ad effusionem sanguinis
do krve (zmlátit apod.)
Diligentia
bedlivost, opatrnost, ostražitost
Conventiculum
schůzka, shromážděníčko, spolek ; shromaždiště ; pokoutní schůzka, tajné shromáždění, spiknutí, kacířské shromáždění ; nedovolená milostná schůzka ; (zřejmě i meton. o těch, kdo se sešli, ač nikde nenal. ; DZ)
Lacrimor
slzet, ronit slzy, plakat (Pražák uvádí jen nedep., ale lat-fr uvádí i dep. a tak užito i v RS)
Universus
všechen, celý
Capax
prostorný, objemný, velký ; obsahující, obsáhlý ; schopný čeho, chápavý
Increpo
zaznít, zazvučet, zařinčet, zaskřípat ; rozezvučet ; lát, obořit se na koho, vyčítat, vyčítavě mluvit, plísnit, spílat
Instar n.
stejný, stejná váha, tak těžký, tak velký, takový, rovnocenný ; rovnající se ; tak hojný, četný jako ; náhrada, podoba, obraz ; na způsob, po způsobu
Princeps
nejdříve
Praecipuus
zvláštní, obzvláštní, výhradní, vynikající, přední, hlavní, výtečný, znamenitý, nejlepší, největší, nejvyšší
Amentia
šílenost, nepříčetnost
Ex itinere
hned za pochodu
Diutius
dlouho, déle, dost dlouho, příliš dlouho
Fidem facere
dojít víry, uvěřit někomu (pas.)
Iader
Zadar, Zara
Comburo
spálit
Defagito
unavit, vysílit, utrmácet
Potestas
moc ; síla ; vláda, svrchovanost ; úřední moc ; úřad, hodnost ; účinek ; možnost, schopnost ; oprávněnost, právo ; volnost, dovolení ; příležitost k čemu
Quicumque
kdokoli, cokoli
Demonstro
sdělovat, oznamovat
Addo
přidat, přidávat, dodat, dodávat, doplnit, doplňovat, přikládat, dávat k čemu, připojovat ; dodávat, způsobovat, vzbuzovat, zjednávat
Dominica Cena
Večeře Páně
Excommunico
exkomunikovat, vyloučit z církevního společenství
Novus
nový
Homagium
slib lenní věrnosti
Natura
přirozenost
Communicatio
sdělení, sdělování ; sdílení, vespolné účastnění, obcování ; udělení
Itemque
a též
Fugae se mandare
dát se na útěk
Adulterium
cizoložství, zálety
Videlicet
patrně, zřejmě, je zjevné, jistě, věru, ovšem, rozumí se ; totiž (vysvětlující)
Deformis
ohyzdný, ošklivý, znetvořený
Insisto
postavit se
Arroganter
zpupně
Unus solus
jeden jediný
Radix montis
úpatí hory
Comedo
(absol.) jíst ; (trans.) (alqd) jíst co, sníst co ; sežrat co ; strávit co ; projíst co ; promarnit, prohýřit co ; (refl.) sžírat se, trápit se
Explicit
končí... [bývá uváděno na koncích díla ; končí, tak se to většinou překládá, např. Spunar]
Diremitto
přerušit
Aes alienum
cizí peníze = dluhy
Prioria
převorství
Auctor
původce, autor
Trepido
třást se, být zmaten, bát se
Animal
živý tvor, živočich
Provinciales m. pl.
Provensálci
Infirma
nemocná
Necessitudo
přátelství, těsný poměr
Tutus
bezpečný
Incursio
útok, vpád
Nubo
provdat, vdát
Dictio
líčení, řeč, obhajoba
Cuiusque
viz quisque
Frequens
v hojném počtu
Conicio
házet, metat, vrhat
Saltus
rokle, sráz, stráň, úval
Cibus
pokrm, strava
Sesquipedalis
dlouhý půldruhé stopy
Pedem referre
ustupovat, couvat
Furtum
krádež
Traditorie
zrádně, proradně
Paradisus terrestris
pozemský ráj
Separatus
oddělený, odloučený
Extumulo
exhumovat
Lucrum
prospěch, zisk, bohatství,
Enuntio
prozradit
Caveo
vyhnout se, vystříhat se
Fortassis
snad, možná, pravděpodobně, jak se zdá, jak myslím, podle všeho, nejspíš, asi ; asi (u číselného údaje)
Civitate donare
darovat občanské právo
Ocior
rychlejší, hbitější
Balneoregensis
bagnioregský, související s Bagnioregiem
Trinitas et unitas
trojjedinost
Ullus
někdo
Coauditor
[Pražák nic ; snad pomocník, příručí, přísedící]
Archanus
tajný
Officium
služba ; konání, úkon, práce ; služby Boží (v pl.) ; úřad, funkce ; zaměstnání ; povinnost ; smysl pro povinnost
Defessus
vysílený, unavený
Ad instar
(Pražák pod instar přímo neuvádí)
Dispensatio
rozvažování, odvažování ; rozdělování, vyplácení (peněz) ; správa, spravování, finanční správa ; rozdělování ; řízení, správa
Conspicor
spatřit, uzřít
Cultus
vzdělávání
Verba precantia
modlitba, prosba
Confiteor
vyznat, uznat, doznat, přiznat ; vyjevit, dát najevo, prozradit (nějakým skutkem)
Ministro + dat.
podsouvat (ve smyslu našeptávat)
Amplitudo
velikost, rozlehlost, rozsáhlost
Commoveo
znepokojit, polekat, poděsit
Serio
vážně
Secreto
v ústraní, stranou, mezi čtyřma očima
Member
úd
Proelior
bojovat, zápasit
Vanitas
jalovost, povrchnost, prázdnost ; nicotnost, prázdné zdání ; marnost, zbytečnost ; lehkomyslnost ; nepravdivost, lstivost, šalba, lest, prolhanost ; přelud, šalba, klam ; vychloubačnost, chlubičství, ješitnost ; pomíjivost, marnost
Populor
pustošit, plenit
Novissime
nakonec (??? snad)
Licet
ač, ačkoli, byť (s adj. i celou větou)
Palus
bažina, bahno
Ex communi consensu
podle všeobecného snesení
Paenitentiam agere
činit pokání ; litovat, želet, pociťovat lítost
Gallia citerior
předoalpská Galie
Sicut supradictum est
jak se praví výše, jak se píše výše
Honores iusti
náležité pocty
Defero
brát ohled? (tak Vg Dt 28,50)
Plus iusto
víc, než je slušné (Ovidius, Horatius)
Iuro
přísahat
Nux
ořech
Sinister
levý ; nejapný, neobratný ; zvrácený ; nepříznivý, neblahý ; nešťastný
Provinciales
Provensálci
Morbus
nemoc ; slabost
Interim
zatím, mezitím
Caemento
stmelovat, zdít
Adoro
(alqm) vzývat koho, modlit se ke komu ; (alqm) vzdávat chválu komu, chválit koho, velebit koho, uctívat koho, klanět se komu ; (absol.) modlit se ; (alqm) zbožňovat koho, obdivovat se komu ; (alqm) uctivě zdravit koho (MLLM)
Rector
kněz spravující nebiskupský kostel (??? v MLLM se poněkud rozchází koncová část fr. a angl. ekvivalentu: ... église non-épiscopale - ... a church inferior to a bishopric) ;
Condam
(neklas. pro quondam)
Cognatio
kmen
Defectio
vzpora, odboj, odpadnutí, odpad ; ubývání, mizení ; zatmění ; mdloba, mrákoty, ubývání sil
Alte
nahlas
Ordinator
správce ; uspořadatel ; (biskupský) pověřenec (spravující světské záležitosti) ; rektor (kostela) ; světitel (osoba, která světí kněze či biskupa)
Sinistrorsus
nalevo, vlevo
Vestitus
oděv, šat
Articulus
ohbí, kloub
Farzellum
(Fournier I, 312)
Carnotensis
ze Chartres, chartreský
Adversum
protivenství
Terrae commendare alqm
pohřbít koho
Oratio
modlitba ; řeč, mluva ; výraz, projev ; vylíčení ; tvrzení, výpověď, výklad ; předmět, látka, téma (řeči) ; výmluvnost
Inviolabiliter
neporušitelně
Ample
hojně, rozsáhle
Laesio
poškození ; urážka, uražení ; úmyslné dráždění odpůrce
Corona
věnec ; věnec zdi ; kruh posluchačů ; kruh vojska svírajícího město ; koruna ; tonzura ; souhvězdí Koruna ; růženec (zřejmě ; nalezeno sousloví dicare coronam v souvislosti s uložením pokání)
Legumen
(MLLM nic)
Hac (oratione) exercitus capi
tímto způsobem obelstit vojsko
Tempestas
doba, chvíle, čas
Abditius
vzdálený, ukrytý
Notus
známý
Everto
vyvracet, vyvrátit ; rozvířit, zčeřit ; převrhnout, překotit, skácet, povalit ; rozvrátit, podkopat, zničit ; k pádu přivést, přivést na mizinu
Luteus
z bláta ; jílovitý ; zablácený ; bezcenný, ničemný, darebný
Supplicium sumere de alqo
popravit koho, na hrdle potrestat koho
Terror
strach
Effemino
zženšťovat, činit ženou
Hinc
odtud, odsud
Dissono
lišit se, rozcházet se ; zazpívat falešně, vydat falešný tón, neladně znít
Valde
velmi, velice, tuze, silně
Mora
prodlení, meškání
Fortunatus
bohatý, zámožný, blažený
In altari
na oltáři
Omnia necessaria
vše potřebné
Crudus
syrový, nezralý, nestrávený ; surový, nezpracovaný ; krvavý, surový ; nebílený, nebělený (o vlákně či tkanině) ; nepromyšlený
Citerior
přední
Iniustitia
bezpráví, nespravedlnost
Occupatio
obsazení, zaměstnání, zájem
Coniugium
manželské spojení, sňatek, manželství ; páření (o zvířatech) ; choť, manžel, manželka
Venialis
lehký (o hříchu), odpustitelný
Separatim
odděleně, odloučeně, zvlášť
Lonbardia
Lombardie
Pl.
chladné podnebí
Tantum
(jen) tolik
Conor
pokoušet se o co, podnikat co, usilovat o co, snažit se, namáhat se (+ alqd. nebo inf.), jmout se
Rota
kolo
Consequor
následovat, pronásledovat, stíhat
Compater
kmotr (pro křestního kmotra i jako běžné oslovení)
Gidius
Jiljí
Hospes
cizinec, pocestný, host
Iuratus
pod přísahou
Posteaquam
jakmile
Perversus
zvrácený, převrácený, křivý ; zlý, závistivý ; nerozumný, zpozdilý ; šilhavý
Imputatus
neořezaný
Reformido
bát se, obávat se
Immoror
zabývat se čím, prodlévat u čeho
Quivis
jakýkoli, kdokoli
Lingua
jazyk (řeč), jazyk (v ústech) ; národ (přen.)
Repente
nenadále, znenadání, najednou
Interdiu
ve dne, přes den
Moderor
krotit, ovládat, mírnit
Requiro
hledat, vyhledat, vyhledávat ; pohřešovat ; toužit po čem, žádat, požadovat, přát si ; pátrat, vyptávat se, dotazovat se
Triuizinus
treviský
Ultimo
za poslední, konečně (DZ ; Pražák ani MLLM nic)
Foedus
šeredný, ošklivý, ohyzdný, hnusný, odporný, ohavný ; mrzký, sprostý ; hrozný, krutý
Plus valere ( minus valere
mít převahu ( mít méně
Iunctura
spojení, svaz, kloub
Altitudo
hloubka
Pecus
dobytek
Praenominatus
výše zmíněný, řečený, jmenovaný?
Insuefactus
navyklý, vycvičený
Blaveus ^2
(form. flaveus)
Intellegere
úsudek
Exitus
konec, zakončení, výsledek
Metior
vyměřit
Diuturnior
déle trvající
Iracundus
zlostný, popudlivý
Impensus
drahý, nákladný
Alacritas
bojechtivost, hbitos, čilost
Dominus Deus
Hospodin Bůh (Gn 2,4-9 atd., mnohokrát)
Divina Pagina f.
božské Písmo
Itaque
[často užíváno jako výplňkové slovo, jež se obvykle nepřekládá]
Timidus
bojácný
Pondus
váha
Interdico
zapovědět, zakázat
Pertica
tyč, tyčka ; míra, tyč k měření, sáhovka ; sáh? (délková míra) ; ? (plošná míra ; MLLM jen vysvětluje, neuvádí ekvivalent, ale odkazuje na fr. studii o těchto mírách)
Oblique
šikmo, stranou
Desilio
seskakovat, spadnout
Incertus
neověřený, nejistý
Intereo
zanikat
Bononia
Bologna (město v Itálii) ; (jméno dalších obcí)
Consto
být pevný, jistý
Reputo
vypočítat ; uvážit, rozvážit, promyslet ; pokládat, mít za
Mirabile est
je divné, je podivné
Locus requiesque
místo k odpočinku
Conquiro
vyhledávat
Erba
(form. herba)
Niteo
lesknout se, hýřit
Conquiesco
odpočinout si od čeho (ab, ex re) ; odpočívat, oddechnout si, dopřát si oddechu, nalézt klid, nabýt klidu ; váznout, ustávat
Candelabrum
svícen (kandelábr), nosič svíček
Speculor
pátrat, slídit
Progredior
kráčet kupředu, postupovat
Scio
vědět, zvědět ; znát, umět, rozumět ; rozsuzovat, rozhodovat ; domnívat se, mínit, usuzovat, soudit
Postero die
další den
Transgressio
přecházení, přechod ; hyperbaton, přestavení slov
Seges
oseté pole
Hilaris
veselý, bodrý
Ago
jednat ; dělat, konat, vykonávat, činit, provádět, provozovat, pracovat, pořizovat ; vést ; pohybovat se, spěchat, hnát se ; razit si (cestu) ; vyhánět, růst (o rostlinách) ; hnát, honit, popohánět, štvát, pronásledovat, odhánět ; plenit
Amplius
hojněji, více, víc, větší počet ; déle, více než ; napříště, do budoucna ; důkladněji, více důkazů (formule, kterou se odročovalo soudní řízení)
Ipse
sám
Adiutorium
podporování, pomáhání, podpora, pomoc, přispění
Machina
stroj, přístroj ; válec (ke zdvíhání či posunování), páka ; dobývací stroj, obléhací stroj ; lstivý výmysl, obmysl, úskok, lest
Fraterna
(střv.) (domácnost, v níž žijí společně sourozenci a jejich rodiny)
Uterque
oba, jeden i druhý
Inmuratus
uvězněný, žalářovaný (nikoli nutně "zazděný", viz Fournier I, 295 o navštěvování vězňů)
Talus
kotník ; hrací kostka
Omitto
pustit, opustit ; vzdát se, zanechat čeho, nechat stranou, nechat bez trestu, pustit ze zřetele ; mlčky přejít, pominout, opomenout co, nezmínit se o čem, nemluvit o čem
Rector pagi
vévoda
Formido
hrůza, strach ; posvátná hrůza, posvátná bázeň, bázeň Boží ; postrach, strašák
Brachium
předloktí, rameno
Etiam
(někdy výplňkové slovo, které není nutné překládat, viz např. RS 52:2)
Immuto
změnit, proměnit, přeměnit
Praedicator
kazatel
Subeo
podstoupit
Proicio
vrhnout
Satisfacio
omluvit se, ospravedlnit se
Suppleo
nahradit, doplnit, zaplnit
Induco
seslat (např. potopu ; takto RS 56:15)
Dedicatio
vysvěcení kostela
Exanimo
zbavit života, usmrtit
Reprendo
(viz reprehendo)
De novo
nově (Pražák nenal., novum je novota, v románských jazycích je to znovu, ale albilyon 271:96 nepochybně takto)
Se caleficiare ad ignem
hřát se u ohně
Arma ponere
složit zbraň
Pagi
župy
Considero
pozorovat (zevrubně), prohlédnout si ; myslí pozorovat, v mysli přemítat, rozvažovat, rozvážit, uvažovat, uvážit
Primum principium n.
prvopočátek
Notabilis
význačný, znatelný, nápadný, patrný ; pamětihodný ; významný, velký, značný (toto DZ)
Quo modo
jak
Inusitatus
neobyčejný, neobvyklý
Cubile
lůžko
Simpliciter
jednoduše, prostě ; jednotlivě ; přímě, otevřeně, poctivě
Balistarius
střelec z balisty, kamenometec, samostřelník ; kamenomet, balista ; konstruktér balisty
Maritimus
mořský, při moři
Obsigno
pečetí opatřit
Verbi gratia
kupříkladu, například, třebas
Intellegens
znalec
Commodum
prospěch, užitek
Profero
tvořit, rodit, plodit, být přízniv vzrůstu ; nést kupředu, poponášet, posunovat, postoupit ; zvětšovat, rozšiřovat ; povznášet, vyvyšovat ; odkládat, oddalovat, zdržovat
Beneficium
dobrodiní, laskavost
Reservo
nechat, uchovat
Per fortunas!
probůh!
Ister
Dunaj (na dolním toku)
Infirmitas
vrtkavost
Ex nihilo
z ničeho
Principaliter
hlavně, zvláště, zejména
Immobilis
nehybný, nepohyblivý (i v pozit. smyslu: nepodléhající změně)
Servilia
[zřejmě spíše Slavonie než Srbsko, viz Thouz., Un traité, 34.]
Se custodire de alqo
mít se na pozoru před kým
Praeter
kromě
Illigatum
upevnění, vazba sloupu
Consummo
sčítat, spočítat ; dovršit, dokonat, dokončit ; spáchat
Purgo
čistit, ospravedlňovat, hojit
Speculatorius
výzvědný
Rector navis
kormidelník
Necessarius
přítel, blízký
Convenio
1. scházet se, sejít se, shromažďovat se, přicházet, dostavovat se (in locum, ad alqm) ; (tranzitivně) setkat se s kým, zastihnout koho, navštívit koho, zajít ke komu, mluvit s kým (alqm) ; 2. stíhat, žalovat, obesílat koho
In eternum
navěky (tak např. RS či Žd 6,20)
Effero
vynést
Postulo
žádat, požadovat
Actus apostolorum
Skutky apoštolů (i takto v sg.)
Portus
přístav
Exalbo
bělit (prádlo)
Perpaucus
velmi skrovný počtem, velmi málo, velmi málo
Remotio
vyloučení, odstranění, vzdálení
Florentinus
florentský
Modo
hned potom
Submitto
poslat
Papia
(Pražák nic.)
Adversa nocte
proti noci
Et
a (zejm. slučovací spojka, ale i odporovací) ; a to (připojuje logicky nesouřadný člen: "jeden, a to velmi podivný zvyk") ; i, také (adverbium se stupňovacím významem: "et dona ferentes", zejm. v pozdější latině)
Triduum
tři dny
Numen
vůle
Praeruptus
příkrý, prudký
Mundanus
světový
Conscius
vědomý
Ad absurdum
k nesmyslnosti, ad absurdum
Invictus
nepřemožený
In quantum potest
seč může
Modo meliori
co nejlépe, nejlépe
Paria
dvojice, pár ; (od 13. stol.) pairové ; (od 13. stol.) bratrstvo
Citius
rychleji ; spíše, snáze
Uno tempore
v témž čase, zároveň
Gravius
přísněji (např. potrestat)
Ad libitum
podle libosti
Osculatorium
líbací medailónek (který nechával kněz kolovat mezi věřícími) (DZ podle Rubin, CC, 74-76 ; MLLM nic)
Sidus
souhvězdí, hvězda
Scilicet
(někdy užíváno jako výplňkové slovo, tak myslím např. Flor. rit. 244 = 12,15 ; TDH 312:16 jistý učenec, totiž Lanfrancinus... To lze vynechat.)
Tabulatum
patro, poschodí
Intellectus
rozvažování
Praeficio
ustavit do čela
Tortus
zkroucený, zkřivený, ohnutý ; zvířený, zbrázděný ; zmučený ; ztrápený, soužený, trýzněný
Pro explorato habere
mít něco přesně vypátráno, mít něco za jisté
Liber evangeliorum
evangeliář
Offero
přivést (např. k Bohu ; 1P 3,18 a Moneta 61a)
Testor
tkadlec (správně textor)
Spalatensis
splitský
Durus
tvrdý, tuhý
Ius dicere
konat soudy
Infra
dole, vespod, nízko, níže (adv) ; pod (předl. s ak.)
Litus
břeh, pobřeží
Cum - tum
jak - tak (nejvíce, zvláště)
Teneo cum + abl.
držet s kým
Ieiuno
postit se
Cisrhenanus
bydlící z této strany Rýna, před Rýnem
Gaudentius
Radim, Radek, Radoslav, Radovan
Consecro
zasvěcovat, obětovat (bohům) ; posvěcovat (spec. své počátky, tj. připisovat si božský původ) ; zaklínat ; dávat do klatby, proklínat ; zbožnit, zbožštit, zařadit mezi bohy, prohlásit za boha ; zvěčnit, učinit nesmrtelným
Chaganus m.
kagan
Perfugium
útočiště, úkryt, azyl
Media via f.
střední cesta
Subveho
dovážeti zdola nahoru (proti proudu)
Accipio
dozvědět se, poznat
Indubitatus
nepochybný
Petragoricensis
périgordský
Verumtamen
ale přece, přece však, než aspoň
Decurio
velitel dekurie, náčelník
Postea
později
Forte
náhodou ; zrovna, právě ; maně, nazdařbůh, naslepo, slepě ; jednou (uváděcí slovo vyprávění) ; snad (ve spojení s ne, si, sin, nisi a básnicky i jinde) ; málem (forte dixit Tiberius = "il échappa ŕ Tiber de dire ; o tom Pražák neuvádí nic)
Adigo
přirážet, zatloukat, zarážet
Curvus
zakřivený, ohnutý, zahnutý ; klenutý, sklenutý ; křivolaký
Lignator
dřevorubec
Collaudo
schvalovat, vychvalovat
Aio
říkat, pravit, tvrdit ; říkat jako, přitakávat, přisvědčovat
Suppan
župan (titul)
Quaero ex (ab) aliquo
zeptat se někoho
Res communis
společná záležitost
Actum
zápis, listina (v sg. zřídka)
Tabernaculum
bouda, stan
Adiurative
jako zapřísahání
Maturius
dříve
Taurinensis
turínský
Tempto = tento
pokoušet, napadat, dráždit
Ms.
rukopis, rkp.
Dies continui
dny po sobě
Quintadecimus
patnáctý
Melioro
zlepšit, vylepšit, zvýšit hodnotu ; poopravit, vylepšit ; vyléčit, uzdravit ; (pas.) vyléčit se, uzdravit se ; opravit (věc, např. loď) ; obdařit, obdarovat, (spec.) obdařit donací
Consulatus
konzulát
Verona
Verona
Impedio
poutat, zaplétat, zamotat ; dělat neschůdným, nepřístupným ; zaplést, zamotat, zmást ; překážet, zabraňovat, být na závadu, vadit, ztěžovat, zdržovat, mařit, znemožňovat, překazit
Quocirca
pročež
Arcanus
uzavřený, skrytý, tajný ; tajemný
Copia
zásoba
Fortuna
Fortuna, ae, f. Štěstěna, bohyně štěstí ; (střv.) právo na nalezené poklady ; (střv.) nástrahy moře (MLLM jen jako fortuna maris, ale i vypouštěno: Bech, ed. Šanjek, Bosansko-humski..., 140 ; dle MLLM od 13. stol.)
Eburodunum
(dnešní Brno)
Minister
hodnostář
Vocabulum
název, pojmenování, jméno ; titul
Deceptibilis
klamavý, klamný, nespolehlivý ; podléhající klamu
Vasc? (Vascum
Gaskoňsko ("Gallus Vasco" in Ohler, Náb. poutě, 175 přel. "Francouz z Gaskoňska")
Innocentia
bezúhonnost, nevinnost
Venenum
jed ; otrava, otrávení, travičství ; otrava, nákaza ; nápoj lásky, kouzelný nápoj, kouzelná šťáva, lektvar ; kouzlo ; uměle připravená šťáva ; barvivo, barva
Mons Alionis m.
(geogr.) Montaillou
Immitto
házet
Praeconium
hlásání, zveřejňování, hlasatelství ; prodej, vyvolávání ; rozhlašování, vyhlašování ; oslavování, velebení
Polix
(MLLM ani Pražák nic)
Obfero
naskytnout se, objevit se, dát se na pospas
Nihilo secius
nicméně, přece
Hordeacius
ječný, ječmenný
Contemno
pohrdnout, zhrdnout čím, nebrat na vědomí
Secundus
příznivý
Accresco
přirůstat, vzrůstat, růst, přibývat, zvětšovat se
Sanctitas
svatost
Acquiesco
přijmout (radu), uposlechnout
Quoad
dokud
Rapacitas
chamtivost, hamižnost, hrabivost
Conscientia
svědomí ; vědomí ; povědomost, vědomost (společná), společná vědomost, společná povědomost, spoluvědomí, souvědomost (tato česká slova Pražák) ; vědomí (něčeho u sebe sama) ; dobré svědomí ; špatné svědomí, výčitky svědomí
Burellum
(druh laciné tkaniny ze směsi vlny a lnu)
Custodia
stráž
Sigillifer
strážce pečeti
Genus
povaha, rod, druh
Praerogativa
předběžná volba, předběžné rozhodnutí ; znamení, známka, návěští, předzvěst ; přednost
Nalezeno 3,686 výsledků.