Latinský slovník

Submersus esse

utopit se

Pronus

nachýlený, skloněný

Tandem aliquando

přece jednou

Satisfactorius

odčiňující (např. hříchy ; Pražák nic, Šenková nic ; viz RS 46:24)

Velox

pohyblivý, rychlý, hbitý

Diligentia

bedlivost, opatrnost, ostražitost

Vi contendo

prorážet

Alium

česnek

Teneo (v pasivu)

být vázán, být povinován

Occupatio

obsazení, zaměstnání, zájem

Cellararius

celerář (mnišská hodnost)

Mitto

poslat, odeslat, propustit

Circumvenio

podvést, obstoupit

Essentia

bytnost, esence

Contra rationem

protiprávně, neprávem (tak zřejmě text v MLLM 659a) ; proti řádu (tak DZ pro DHC 306:14)

Generaliter

obecně, všeobecně

Quociens

kolikrát

Rector palatii

majordomus

Potior potiri

zmocnit se

Alces

los

Etiam

(někdy výplňkové slovo, které není nutné překládat, viz např. RS 52:2)

Sedecim

šestnáct

Truncus

kmen

Parapsid?

mísa [Pražák nic, Šenková nic, el. sl. nic. Jde o nádobu na jídlo, mísu, užito Vg. Mt 23,25 ; 26,23 (kdo z vás se mnou namáčí ruku...).]

Hierosolyma

Jeruzalém

Lingua laicalis

lidový jazyk

Apud praesentiam

před kým

Specialis

(in speciali překládá WEH "especially")

Succedo

následovat, postupovat

Factio

strana, spolek, rozkoly, různice

Deminuo

zmenšovat, ubírat

Ad minus

přinejmenším

Disperdo

zničit, zkazit, přivést v zkázu, přivést na mizinu ; pištět, vrzat písničku

Miser

(v MLLM je fr. a angl. ekvivalent, kt. znamená zároveň "nebohý" i "ničemný", takže odtud, stejně jako z uváděných citací, nelze určit, zda má slovo i význam "ničemný")

Luparius

lovec vlků ; vlkodav

Milicius

Milíč z Kroměříže

Indubitanter

bezpochyby, jistě, zajisté ; bez váhání

Canebatio

(Fournier I, 337)

Lonbardia

Lombardie

Ms.

rukopis, rkp.

Suo nomine

osobně, z osobních důvodů

Cessare + inf.

přestat dělat co, přestat s čím

Defendo

(ab alqa re) uchránit čeho

Accuso

obvinit, vinit, vytýkat, žalovat

Timeo

bát se, obávat se čeho (de + abl. - sic ; též tranzitivně + ak.), strachovat se ; mít strach, obavu z čeho, o co (s dativem nebo předl. de + abl.), starost ; být starostlivý ; bát se, ostýchat se, rozpakovat se, váhat, neodvažovat se, nechtít (s inf.) ; s

Spalato

Split

Statura

postava, vzrůst

Commodum

prospěch, užitek

Averto

odchýlit

Eicio

vyhodit, vyhnat, vyloučit, vypudit

Sto alci rei

trvat na čem, stát v čem

Prophetia

dar proroctví (tak 1K 13,2)

Prodo

vydávat, připomínat

Amplexio

objetí, objímání, obejmutí (LMALB ani Pražák nic, ale lat-fr ano a TDH 317 užívá ve formě amplexcio)

Inferus

dolní, spodní

Calceamentum

střevíc, bota

Apparet

je zřejmé, je patrné, vysvítá, je nabíledni, je očividné, ukazuje se

Suma

úhrn, součet, počet, množství, souhrn, účet

Seipsum

sám sebe

In pane et aqua

o chlebu a vodě

Evangelium

evangelium

Ago

jednat ; dělat, konat, vykonávat, činit, provádět, provozovat, pracovat, pořizovat ; vést ; pohybovat se, spěchat, hnát se ; razit si (cestu) ; vyhánět, růst (o rostlinách) ; hnát, honit, popohánět, štvát, pronásledovat, odhánět ; plenit

Ad hoc

v této souvislosti (DZ pro RS 54:20 ; tatáž volba později ověřena ve WEH 341)

Freda et tributa

poplatky a dávky

Insero

vkládat, vsouvat, strkat, zastrkovat, vpravovat (alqd. alci rei co do čeho) ; vkládat, přiměšovat, vplétat ; (refl.) plést se do čeho, vměšovat se do čeho ; zařazovat mezi, řadit mezi, brát mezi

Laguena

(form. lagena)

Flavens

žlutý, žlutavý ; (o vlasech) plavý, světlý

Adversus

obrácený dopředu, vyčnívající vpřed, nastavený dopředu ; přední ; přivrácený ; protější, z protějška přicházející ; vpředu ležící, zpředu, naproti, proti (proudu) ; protivný, nepřátelský ; nepříznivý, neblahý, nevýhodný, nedobrý, nešťastný ; protivný, opa

Fortuna secunda

štěstí

Circumstans

okolostojící

Itero

cestovat

Varietas ac dissensio f.

rozmanitost mínění

Occitania

(geogr.) Okcitánie (např. Christophorus Sandius, Nucleus historiae ecclesiasticae..., 390)

Postea

později

Terrae commendare alqm

pohřbít koho

Ignoranter

nevědomě, neznale, bez znalosti věci

Hiemo

přezimovat

Pono

odložit, svléknout ; usadit, usazovat, umístit ; sít, zasévat ; vyhlásit, vydat (listinu) ; vytvářet, tvořit ; klást, hledat co v čem, uvádět v souvislost ; tvrdit, mínit, soudit

Pretio

za peníte

Ex

kvůli

Praerogativa

předběžná volba, předběžné rozhodnutí ; znamení, známka, návěští, předzvěst ; přednost

Suppliciter

pokorně, prosebně

Appamiae

(geogr.) Pamiers

Osculatorium

líbací medailónek (který nechával kněz kolovat mezi věřícími) (DZ podle Rubin, CC, 74-76 ; MLLM nic)

Reprehendo

kárat, vyčítat

Secius (secus

později (hůře, špatně)

Pergo

jít kupředu, postupovat, hnát se ; pokračovat, nezastavovat se, postupovat ; (alqd facere) dál dělat co, pokračovat v čem ; přikročit, přistoupit k čemu (přikročme nyní k dosud nezmíněným tématům)

Gentes

národy ; (neklas.) pohané ; lidé

Angenensis

agenský (město v jižní Francii)

Per fidem

proti danému slovu, zrádně

Reprisio

[Pražák nic.]

Mobilitas

hbitost, pohyblivost

Fiducia

důvěra

Galia ulterior

zaalpská Galie

Deinde

odtud, dále (o pořadí, posloupnosti) ; dále (místně) ; od té doby, od té chvíle, potom, na to ; pak (vytčení otázky: proč pak ovšem přišel?, tj. za těchto okolností) ; brzy, zakrátko, co nevidět

Vincio

spoutat, svázat

Iungo

spojit ; sepnout (ruce)

Mixtum

nemíšené víno

Gamba

(Pražák ani LMALB nic)

Conatus

pokus

Repugno

odporovat, protivit se, stát v cestě

Puer non baptizatus

nekřtěňátko

Maxime

a to tím spíš

Suus

osobitý, svérázný, zvláštní ; určený, příslušný ; vhodný, náležitý ; milovaný, drahý ; nakloněný, přátelský

Serva empticia

dlužná otrokyně? (často se vyskytuje v Iz dubrovačkog archiva 3)

Intueor

hledět pohlížet, dívat se

Costa

žebro ; bok, stěna

Fossa

příkop

Chroati

Chorvaté

Jampridem

již dříve

Una

společně

Arcesso

přivolat, povolat

Coniugium

manželské spojení, sňatek, manželství ; páření (o zvířatech) ; choť, manžel, manželka

Bona

dobrotivost

Dies Iovis

čtvrtek

Insigne

znak, odznak, erb

Valeo

mít převahu, zavládat

Benedico

požehnat ; zasvětit (kostel) ; vysvětit (na kněze) ; pomazat (na krále) ; modlit se ; adorovat ; dát sbohem

Fortes Fortuna adiuvat

odvážnému štěstí přeje (Cicero)

In directum

přímo

Pabulatio

svážení píce pro dobytek

Tardus

pomalý, loudavý, váhavý

Iudicium

rozhodnutí, usnesení

Posticium

zadní dveře, zadní vchod

Obfero

naskytnout se, objevit se, dát se na pospas

Adalbertus

Vojtěch

Interpretor

vykládat, vysvětlovat

Comendo

(viz commendo)

Festum Ramispalmarum

Květná neděle

Consilium ineo

pojat rozhodnutí

Ecclesiasticus

Sírachovec (biblická kniha)

Radix

kořen

Satis

dostatečně

Prior

přední, přednější, bližší ; dřívější, starší ; starší, starý, bývalý, minulý ; přednější, mající přednost, vzácnější, význačnější, důležitější ; lepší ; vynikající ; dříve, nejdříve, nejprve (adv.)

Currus

vůz, povoz

Graves

hluboké tóny

Exagito

pronásledovat, lovit, štvát, znepokojovat, týrat, trápit

Autenticus

věrohodný, autentický

Sumo

vynaložit, užít (zřejmě i užít slovo, viz RS 53:16) ; mít za to, tvrdit, pokládat

Cohitus

soulož, pohlavní styk, tělesný styk, obcování

Praestat

jest lépe

Faber cultellorum m.

nožíř, výrobce nožů

Per

na základě (per hanc auctoritatem na základě tohoto citátu)

Minae

hrozby, výhrůžky

Vestigium

chvíle, okamžik, krok

Administer

pomocník

Tabulatum

patro, poschodí

Passus

dvojkrok

Consurgo

povstávat, zvedat se

Pario

získat, nabýt

Tabula

výkaz, deska, soupis, prkno, seznam

Devoveo

zaslibovat, věnovat

Simplex

jednoduchý, nesložený, nesmíšený, pouhý ; jednotlivý ; jediný ; přirozený, obyčejný, neupravený ; přímý, bezelstný, prostý, prostomyslný, upřímný, poctivý ; sprostý, obyčejný

Absente

v nepřítomnosti (koho)

Lacrimor

slzet, ronit slzy, plakat (Pražák uvádí jen nedep., ale lat-fr uvádí i dep. a tak užito i v RS)

Collaudo

schvalovat, vychvalovat

Causam agere

vést při, mít soudní řízení, konat soudní řízení

Penitentia

pokání ; lítost, žal ; změna smýšlení, obrat, změna mínění

Servo

dodržovat co, zachovávat co

Grando

kroupy, krupobití

Presto

(form. praesto)

Lumbardia

Lombardie

Incorporalis

netělesný

Tragurium

Trogir (město v Dalmácii)

Fluctus

vlna

Incommodum

nehoda, neštěstí, nepohodlí

Signa subsequere

jít se svým oddílem

Pollinctor

omývač mrtvol

Antibari

Bar (dalmatské město)

Potestas

moc ; síla ; vláda, svrchovanost ; úřední moc ; úřad, hodnost ; účinek ; možnost, schopnost ; oprávněnost, právo ; volnost, dovolení ; příležitost k čemu

Consanguinea

pokrevná příbuzná, rodná sestra, vlastní sestra ; tchyně

Festinantia

spěch, kvap

Verbum e verbo

doslova, doslovně, slovo od slova

Voto

zaslíbit (dceru Bohu apod.)

Spero

doufat, mít naději ; čekat, očekávat ; obávat se, bát se (nějaké nepříjemné věci)

Doleo

cítit bolest, něco těžce nést

Talis ... ut

takový ..., že

Hordeacealis

ječný, ječmenný

Circumcludo

obkládat, obložit

Vocabulum

název, pojmenování, jméno ; titul

Eventus

nezdar, katastrofa

Apparentia

zdánlivost

Vicinitas

sousedstvo, blízkost

Maturius

dříve

Frux

obilí, plodina, ovoce, plod

Etenim

a opravdu, a věru, vždyť také, vždyť přece

Bonus

dobrý ; zdatný ; pravý (o penězích) ; vhodný, příhodný, prospěšný, užitečný ; výborný, zručný, obratný, znalý ; udatný, statečný, zmužilý ; urozený ; jemný, krásný, pěkný ; hojný, značný, převážný, valný ; dobrý, zdárný, příznivý, šťastný

Effudi

(viz effundo)

Declaro

prohlašovat, vyhlašovat

Incontinens

nezdrženlivý, nestřídmý, chtivý, smyslný, neuměřený, nemírný

Excuso

omlouvat, ospravedlňovat ; uvádět co na omluvu, vymlouvat se na co, ospravedlňovat se ; zbavit se čeho, být zproštěn čeho, být ušetřen čeho

Suadeo

doporučovat (alci alqd), radit, přimlouvat se za co ; vybízet, pobízet, navrhovat ; přemlouvat, přesvědčovat ; sibi suadere přesvědčit se, nabýt přesvědčení

Deceptorius

klamavý, klamný, podvodný, úskočný (LMALB udává jen adv. ; převedl a doplnil DZ)

Pertica

tyč, tyčka ; míra, tyč k měření, sáhovka ; sáh? (délková míra) ; ? (plošná míra ; MLLM jen vysvětluje, neuvádí ekvivalent, ale odkazuje na fr. studii o těchto mírách)

Subtus

vespod, dole

Phalanx

falanga, bitevní šik

Gaudentius

Radim, Radek, Radoslav, Radovan

Clamor

křik

Calegarius

švec

Denego

odepřít, popřít

Caementarius

zedník

Mempheticus

memfidský

Pustella

dýmějový mor

Adigo

přirážet, zatloukat, zarážet

OFM

minorité, menší bratři (Ordo fratrum minorum)

Temperantia

umírněnost, střídmost, vyrovnanost

Iacto

něco přetřásat, projednávat

Tradux

úpon (révový) ; převod

Servorum modo

jako otroci

Satellites m.

družiníci

Fructus

úrok

Per se

sám od sebe

Animal

živý tvor, živočich

Philippopolis

Plovdiv

Quare

proč (vztaž. ; takto např. RS 45:9)

Quemadmodum

jak, jakkoli

Auctoritas

citát, autorita (biblické citáty o ustanovení zpovědi apod., takto TDH 312:12) ; stvrzení, záruka, jistota ; platnost spolehlivost, hodnověrnost ; odpovědnost ; doklad, listina ; příklad, vzor ; vážnost, vliv, váha, moc ; důraz, ráznost ; úsilí

Intellectio

rozumový akt

Litus

břeh, pobřeží

Arcem efficere

vytvářet pevnost

Funus

pohřeb

Capio

dorazit, obsadit

Tuscia

Toskánsko

Rector ecclesiarum

představený spravující kostely (např. biskup či opat)

Cadere a causa

prohrát při, prohrát soudní spor

Adeodatus

Bohdan

Abscindo

odtrhnout, utrhnout, strhnout ; servat odervat, urvat ; odlučovat, oddělovat ; brát, odnímat ; mařit, ničit

Usque

Operor

pracovat, být zaměstnán ; provádět bohoslužebný úkon, konat oběť

Invidia

závist ; nenávist ; nenáviděnost, neoblíbenost

Promiscuus

společný, smíšený, nerozdílný

Inde

odkud (vztažně)

Adaequo

vyrovnat se, stačit

Testimonium

svědectví, svědčení

Classis

válečné loďstvo

Nonnumquam

někdy, leckdy

Naretani

Neretvané

Dedo

oddat se, věnovat se

Pars

díl, část, oddíl, kus, složka, součást ; podíl, účast, účastenství ; účastník (m.) ; úkol, úřad, povinnost ; strana ; stránka (věci) ; směr ;

Imprimis

především

Accipio

dozvědět se, poznat

Florencia

Florencie

Excruciatus

mučený

Infirmatus ad mortem

na smrt nemocný

Ipse

sám

Putridus

shnilý, nahnilý, zkažený, ztrouchnivělý, zpráchnivělý, zetlelý ; (o zubech) vykotlaný ; zvadlý ; (ani náznak průběhového významu "tlející" apod.)

Os

obličej, tvář, ústa

Propterea

proto

Illigo

upevnit

Diurturnitas

délka, doba trvání

Dimidius

poloviční, rozpůlený

Spatium

prostor, čas

Confundo

kárat, napomínat, plísnit ; dokázat vinu ; (pas.) být zahanben ; (pas.) být zmaten, být uveden ve zmatek, být přemožen, být rozdrcen ; zničit, přemoci, rozdrtit, uvést ve zmatek

Coauditor

[Pražák nic ; snad pomocník, příručí, přísedící]

Dionysius

Denis

Purgatio

(viz duv. hist. 115)

Cruciatus

muka, trápení

Interdiu

ve dne, přes den

Instinctus

podnícený ; popuděný, podrážděný

Anuus

jednoroční, celoroční

Cognatus

sourozenec, příbuzný, pokrevný příbuzný ; pokrevní přítel

Libero

osvobodit ; osvobozovat, na svobodu pouštět ; osvobodit (na sobě), propustit, zprostit, prohlásit nevinným ; zprošťovat ; vyklízet, uvolňovat

Seduco

svést, svádět ; rozvést, odloučit, rozloučit ; odvést stranou

Invictus

nepřemožený

Vergogretus

vykonavatel soudu

Introrsus

dovnitř, do vnitrozemí

Ex eo tempore

od toho času

Augeo

nadsazovat, zveličovat ; obdařit, opatřit, obohatit, zahrnout čím ; povýšit, povznést, vyznamenat ; dospět, dovršit (nějaký věk)

Indutie

příměří

Armo

vyzbrojit, vypravit

Intellectus

rozvažování

Fibula

skoba, svor

Veneror

uctívat, ctít ; ozdobit ; prokazovat ; klanět se ; modlit se, vzývat, prosit ; snažně prosit

Venenum

jed ; otrava, otrávení, travičství ; otrava, nákaza ; nápoj lásky, kouzelný nápoj, kouzelná šťáva, lektvar ; kouzlo ; uměle připravená šťáva ; barvivo, barva

Commoveo

znepokojit, polekat, poděsit

Exerceo

cvičit ; provozovat, konat, vykonávat co, zabývat se čím, pěstovat co, zacházet s čím

Determino

vymezit, ohraničit (místo) ; určit, stanovit ; končit, naplňovat ; vymezovat, určovat (pojem, význam slova) ; rozhodovat, rozsuzovat ; (refl.) rozhodnout se, dohodnout se ; vykládat, vysvětlovat, pojednávat ; disputovat

Natalis

narození se týkající

Contumacia

vzdor, vzdorovitost, zarputilost, nepoddajnost

Ficta

nesmysly

Moesi

Moesové, národ v nynějším Srbsku a Bulharsku

Resartio

spravit, nahradit

Pudor

čest, stud ; úcta, vážnost, ohled na koho ; mravnost, počestnost, bezúhonnost, dobré mravy, slušnost, cudnost, čistota, nevinnost ; stydlivost, ostýchavost, skromnost ; hanba, potupa, ostuda

Modo

hned potom

Impetro

dokončit, dosíci čeho, obdržet, provést, dosáhnout

Antea

předtím, dříve

Poculum

číše, pohár

Praevaricatio

porušení povinnosti (úřední n. ve veřejném životě), zpronevěra, nepoctivost, prohřešení

Diucius

dlouho, déle, dost dlouho, příliš dlouho

Burdigala

Bordeaux

Ante omnia

především

Consilio

úmyslně, naschvál

Necessitudo

přátelství, těsný poměr

Miserum!

běda!

Deni

po desíti

Evenio

dopadnout, připadnout

Edisco

učit se nazpaměť

Laterna

svítilna, lampa

Sacrificium

oběť

Remotio

vyloučení, odstranění, vzdálení

Vestimentum

šat, roucho

Laycus

laik

Verus

správný, slušný, náležitý ; pravdivý, pravý, skutečný, opravdový ; upřímný, poctivý, spravedlivý

Compater

kmotr (pro křestního kmotra i jako běžné oslovení)

Sub oculos cadere

bít do očí

Naenia

pohřební píseň, žalozpěv ; kouzelné říkadlo, kouzelnická píseň ; píseň, popěvek

Secundus

příznivý

Defensor

odvratitel (např. nebezpečí) ; obhájce, zástupce před soudem ; ochránce, obránce ; odpůrce

En

(střv.) (jihofr.) (člen užívaný někdy před mužskými jmény)

Defectio

vzpora, odboj, odpadnutí, odpad ; ubývání, mizení ; zatmění ; mdloba, mrákoty, ubývání sil

Ordino

řadit, stavět do řady, roztřídit, uspořádat, zařizovat, určovat

Subicio

podhazovat ; podkládat, podstavovat, podstrkovat ; podrobit, podmanit ; podřadit, počítat k čemu ; podat, poskytnout ; napovědět, vnuknout, dát, vzbudit ; umístit, připojit co k čemu ; připojit, podotknout ; podvrhnout, podstrčit

Iniquitas

nepravost, špatnost, nepoctivost, provinění, přestoupení, hřích, vina, zločin, zlý čin, násilí, násilnictví, bezpráví (vypsáno z kontextů Vulgáty, ale neprojito všech 489 výskytů ; "nepravost" je daleko nejčastější, ale např. násilí také několikrát)

Contraho

sbírat, shromažďovat, sehnat, stáhnout

Cadere in suspicionem

upadnout v podezření

Natura

přirozenost

Eo quod

protože

Hesdra

Ezdráš

Mirabile est

je divné, je podivné

Timens Deum

bohabojný

Alta voce

nahlas

Ceteri

ostatní ; zbylý, zbývající (např. cetera nox = zbývající část noci)

Discumbens

stolovník

Novicius

novic ; nováček, nový ; nový otrok

Deterior

horší, slabší

Inermus

bez zbraně, neozbrojení

Carrus

vůz

Obedio

(viz oboedio)

Quando

když

Aestimatio

odhad

Interpositum

něco nastavené mezi, záminka, překážka

Morans

prodlévající, zůstávající ; přinejmenším ve střv. latině i bydlící, sídlící, dlící, žijící

Pernicies

záhuba, zhouba, zkáza

Dignus

řádný

Vituperium

kárání, hanění, hana

Diffundo

rozlévat, vylévat, rozkládat

Ardeo

shořet, být spálen, zahořet

Praecurro

napřed běžet, spěchat, hnát se

Mellificium

včelařství

Assertus

přiřčený, ustanovený ; tak řečený, tak zvaný, údajný

Aliquotiens

několikrát

Mansus

(délková míra, MLLM neupřesňuje)

Ens inquantum ens

jsoucno jakožto jsoucno

Concilium

schůze

Pagus

kraj, okres

Novissimo

nakonec (MLLM ; přiklad neuveden a angl. i fr. ekvivalent znamená jak "nakonec", tak "konečně", tj. nevím)

Ulterius

dále (o míře a způsobu)

Olorinus

labutí

Nequam

ničemný, špatný, darebný, zlotřilý

Locus requiesque

místo k odpočinku

Foedus

šeredný, ošklivý, ohyzdný, hnusný, odporný, ohavný ; mrzký, sprostý ; hrozný, krutý

Ut - sic

jak -tak

Conversor

pobývat, zdržovat se ; obcovat s kým, být pospolu s kým ; žít, chovat se ; oddávat se ; stále se otáčet kde

Hinc

odtud, odsud

In commune

veřejně, na veřejnosti

Jesu

Ježíši (vok.)

Winidi m. pl.

Vinidové

Cemeterium

(form. coemeterium)

Suggestio

našeptávání, přemlouvání, vemlouvání, vnukání, radění ; otázka vložená do řeči i s odpovědí (rétor. ; z Pražáka nejasné, zda je odpověď vložena explicitně, nebo zda lze přeložit "řečnická otázka) ; podnesení, podložení

Angustus

těsný, úzký

Pagina

strana, stránka ; listina ; sloupec (písma) ; text, kniha, dílo, spis ; báseň ; "~ divina" Písmo svaté ; řada révových keřů ; pozemek ; oblast, region ; tržiště (Pražák, MLLM) ; průvod, slavnost (Rubin, CC, 280)

Perfidia

zrada, zpronevěra

Testis

svědek

Forsitan

možná

Totus mundus

celý svět ; (přen.) všichni

Vanus

prázdný ; planý, jalový, nicotný

Vacatio

osvobození, zproštění

Comperio

dozvědět se, zvědět

Iter assumere

vydat se na cestu

Exaudio

přesně slyšet, vyslyšet, poslouchat

Pelagus

moře ; vodstvo, vodní spousty, proudy

Sine velamine

bez obalu, otevřeně

Inquisitio haereticae pravitatis

vyšetřování kacířské zvrácenosti

Propter

1. pro, kvůli (účelově, tak výslovně MLLM) ; 2. k, aby vyhledal (se slovesy posílání: "propter te" abych tě vyhledal, k tobě) ; 3. podle, ve shodě (výslovně MLLM, tak též niquinta 776 a tak i angl. a fr. překlad tohoto místa)

Seorsum

odděleně, zvlášť ; nezávisle

Faber armorum m.

zbrojíř

Remeo

vracet se, vrátit se, jít zpět ; znovu prožít, navrátit se (ve vzpomínkách do dětských let apod.)

Sinistra

levice, levá strana

Fera

divoké zvíře, zvěřina

Capra

koza

Pravitas

(MLLM nic!)

Importune

nadarmo

Iudex

soudce ; posuzovatel, kritik ; rychtář

Pagi

župy

Sine

nechať, třebas, ať (tvar od slovesa sino)

Extumulo

exhumovat

Expensa

vynaložené peníze, náklad, náklady, vydání, výlohy ; strava

Ieiunium

půst ; hlad

Supplicium sumere de alqo

popravit koho, na hrdle potrestat koho

Bona cum venia

s laskavým dovolením

Qualiter

jak, jakým způsobem ; že (MLLM, bez příkladu) ; tak, že / tak, aby ; aby (MLLM, Pražák ; Pražák zpracoval velmi slabě, jen "jako, jak" bez pozn., MLLM několik příkladů)

Vilica

šafářka, hospodyně, selka ; venkovské děvče

Insolitum n.

nezvyklá věc, neobyčejná věc

Turbo nivis

sněhová bouře, sněhová vánice

Hovizator

záletník, sukničkář, frejíř

Tum

tehdy, tenkrát, tu ; pak, potom, tehdy

Curae seculares

světské starosti

Adhuc

(MLLM význam "alespoň" také neuvádí ; je tu jen jediný význam, a to "mimoto")

Nalezeno 3,686 výsledků.