Latinský slovník
Subdo
podložit, podstrčit ; porobit, podmanit ; podstrčit (podvodně) ; dosadit (někoho na čí místo) ; připojit, dodat (několik slov k již řečenému apod.)
Cathalonia
Katalánsko
Remaneo
zůstávat, setrvat
Consecratus
zasvěcený
Tartarus
Tartar, podsvětí ; peklo
Noctu
za noci, v noci
Praeacuo
zpředu zašpičatit, přiostřit
Innocens
neškodný, poctivý, řádný
Saecularis
časný, světský ; pohanský ; stoletý
Diurnus
denní
Immineo
být blízko, blížit se, hrozit
Mediolanensis
milánský
Cassus
prázdný, dutý, jalový ; zbavený (světla, života) ; daremný, marný, jalový
Effigies
obraz, figura, forma, vzhled, podobizna, zpodobení
Congero
spojit se
Castrum
hrad ; castrum, opevněná vesnice (v Dějiny Byzance psáno kastra, což je řecká podoba)
Perpaucus
velmi skrovný počtem, velmi málo, velmi málo
Invitis
proti vůli
Contineo
zdržovat od něčeho
Fractus
zlomený, zesláblý
Frequenter
často
Navigatio
plavba
Conplector
objímat, brát do náruče
Existi
vyšel jsi (od exeo)
Species
přelud, klamný zjev, vidina
Verba precantia
modlitba, prosba
Obfero
naskytnout se, objevit se, dát se na pospas
Supplicium
pokuta, trest
Paria
dvojice, pár ; (od 13. stol.) pairové ; (od 13. stol.) bratrstvo
Supersum
zbývat
Penuria
(MLLM nic)
Proditio
zrada
Frequento
často dělat, opětovat, být častým jevem, často se stávat, často docházet (k čemu)
Castellanus
měšťan
Rota
kolo
Quotiens
kolikrát
Carego
(LMALB ani Pražák nic)
Praescribo
vytknout, naříkat
Tabulatum
patro, poschodí
Sensum recuperare
přijít k sobě, znovu nabýt zdravého rozumu
Colligo
nabýt, získat
Ago
jednat ; dělat, konat, vykonávat, činit, provádět, provozovat, pracovat, pořizovat ; vést ; pohybovat se, spěchat, hnát se ; razit si (cestu) ; vyhánět, růst (o rostlinách) ; hnát, honit, popohánět, štvát, pronásledovat, odhánět ; plenit
Commoveo
znepokojit, polekat, poděsit
Iuba
hříva
Biennium
dva roky
In scriptis
písemný
Glastoniensis
glastonburský (související s opatstvím Glastonbury)
Certus
jistý ; určitý, konkrétní? (DZ ex Fournier I, 280: non recordatur tamen de certo loco)
Mellificium
včelařství
Praestat
jest lépe
Vi contendo
prorážet
Praeda
kořist
Depopulor
zpustošit, vyplenit, vyloupit
Rama
Bosna
Huiusmodi
takový
Si
zda
Modo meliori
co nejlépe, nejlépe
Tardus
pomalý, loudavý, váhavý
Confutatio
vyvrácení (teze, mylného názoru)
Infra
dole, vespod, nízko, níže (adv) ; pod (předl. s ak.)
Vulgus
lid
Soror conversa
řeholní sestra určená k posluze
Iacobus
Jakub, Jákob
Monitio
napomenutí
Illigatum
upevnění, vazba sloupu
Lavo
umývat, koupat
Notarius
notář (MLLM jasně uvádí, ač ne jako samostatný význam slova, jen ve spojeních "notarius regis, imperatoris" aj. a "notarius publicus" ; u n. p. je pozn.: 1. výskytu ve 12. stol. Je tu i výklad: pův. písař, později soudní úředník)
Vectigal
daň, poplatek
Suus
osobitý, svérázný, zvláštní ; určený, příslušný ; vhodný, náležitý ; milovaný, drahý ; nakloněný, přátelský
Evello
vyrvat, vytrhnout, vyškubnout
Essentia
bytnost, esence
Eleemosynas facere
dávat almužny
Papa
papež
Debellatrix
pokořitelka, podmanitelka, udatná lovkyně zvěře
Iniungo
vkládat, zapouštět ; připojit (alci rei k čemu), spojit s čím ; (ak.) uložit komu co ; způsobit
Contexo
plést, spojovat, skládat se
Concito
rychle
Exerceo
cvičit ; provozovat, konat, vykonávat co, zabývat se čím, pěstovat co, zacházet s čím
Impio
[Pražák nic. Zřejmě deklasující neologismus podle pio, are.]
Ob hoc
proto
Eiusmodi
takový, podobný [Přímo nenal. v Šenkové ani Pražákovi. Pod eiusdemmodi právě takový, téhož způsobu. Toto vypsáno z Vulgáty.]
Similitudo
podobenství
Facere se + ak.
předstírat co, dělat se jakým, stavět se jakým
Impono
vložiti, naložiti
Delectationes mundi
světská potěšení
Bene bis
nejednou
Florens
vynikající, kvetoucí
Confutuo
souložit s kým, zlíhati koho
Detrimentum
škoda, újma
Irrumpo
vpadnout, vtrhnout, vniknout
Extra ordinem
mimořádně
Nondum
ještě ne
Vestimenta mutare
převléknout se
Disicio
rozrazit, rozbít, rozehnat
Iuro
přísahat
Benedico
požehnat ; zasvětit (kostel) ; vysvětit (na kněze) ; pomazat (na krále) ; modlit se ; adorovat ; dát sbohem
Imperium
nařízení
Directus
přímý
Machina mundi f.
[přímo nenal. ; označení pro svět, světový mechanismus]
Exeo
vyjít, odejít ; uniknout ; vypršet ; uplynout
Aratura propria
orné pozemky
Scutum
štít, záštita, ochrana
Primum
nejprve
Uno tempore
v témž čase, zároveň
Princeps
nejdříve
Subruo
podrýt, podbourat
Ens
jsoucno, jsoucí
Ambages
okliky ; okolky,okolkování ; záhady, dvojsmysly, nejasnosti, narážky
Mustela
lasička
Seorsus
odděleně, zvlášť ; nezávisle
Proditor
zrádce, udavač
Impius
bezbožný
Impetro
dokončit, dosíci čeho, obdržet, provést, dosáhnout
Permitto
poručit, přenechat, dovolit
Angenensis
agenský (město v jižní Francii)
Insolenter
zpupně, bezostyšně
Paulum
maličko, trochu, v malé vzdálenosti
Rebellionem facere
vzbouřit se
Ab aeterno
od věčnosti
Mitto + dat.
vzkázat komu??? [výskyt DHC 308:25]
Asto
stát u čeho n. vedle čeho ; zpříma stát, trčet, strmět
Rassa
Raška
Adiungo
přidružit, získat si
Conversatio
asketický život, mnišský život
Interpretor
vykládat, vysvětlovat
Excipio
zachytit
Sala
Sála (řeka)
Vis maior f.
přesila
Iter patet expedito
pro volného chodce
Lassitudo
únava, ochablost
Conscedo
vystoupit, nastoupit, vylézt
Ignis
oheň
Pustella
dýmějový mor
Gallia citerior
předoalpská Galie
Mercator
kupec, obchodník
Repello
zahnat, odvrátit
Frons
čelo
Agennensis
agenský (související s městem Agen)
Laguena
(form. lagena)
Rebellio
obnovení války, opětná vzpoura
Deprecator
prosebník, přímluvce
Servilia
[zřejmě spíše Slavonie než Srbsko, viz Thouz., Un traité, 34.]
Prenso
(viz prehenso)
Nudi homines cum ferro
nazí lidé v okovech (označení pro kajícné poutníky)
Inquisitor
vyšetřovatel, (spec.) inkvizitor
Katerina
(antroponym.) Kateřina (Castanet 159)
Cito
rychle, spěšně, honem
Restauro
obnovit, opět vystavět (Pražák nic víc), opravit
Confinis
sousední
Peccatum veniale
lehký hřích
Funis
lano, provaz
Morsum
kousek, kousíček
Novicius
novic ; nováček, nový ; nový otrok
Episcopus
biskup
Bufo
ropucha ; želva ; šašek
Simplex
jednoduchý, nesložený, nesmíšený, pouhý ; jednotlivý ; jediný ; přirozený, obyčejný, neupravený ; přímý, bezelstný, prostý, prostomyslný, upřímný, poctivý ; sprostý, obyčejný
Dominica oratio
modlitba Páně
Dispono
klást na různá místa, tu a tam klást, rozestavovat (zejm. voj.), rozkládat ; pořádat, uvádět v pořádek, rovnat, urovnávat, upravovat ; určovat, ustanovovat, nařizovat ; připravit, přichystat
Summus
nejdůležitější, nejvyšší
Tumultus
nepokoj, povstání
Incredulus
nevěřící (nevěrný zřejmě ne!)
Desidero
toužit, žádat si, přát si, požadovat, vyžadovat, stýskat si po ; postrádat, pohřešovat
Numquid
cožpak?
Drudens
(LMALB nic, ani druens, druo, drudo, jedině drugo, bohemismus pro druh apod.)
Egelredus
Aethelred (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 131)
Flos aeris
měděnka
Merum
čisté víno, nemíšené víno, neředěné víno
Blasphemia
rouhání, urážka
Praetermitto
pomíjet, opomenout, vynechat ; přecházet (mlčením), pomíjet, smlčet, nezmiňovat se, pomlčet o čem, nedotýkat se čeho ; zanedbávat, nedbat, zameškávat ; zdržovat se (nezdrželi se žádné ohavnosti) ; pouštět mimo
Hereticatio
pokacířštění (často o udělení katarské svátosti consolamenta)
Largitio
štědrost
Paveo
chvět se, třást se (strachem), mít strach, strachovat se, být zděšen, polekán (re z čeho)
Temere
lehkovážně, slepě
Protinus
přímo, hned, vpřed, kupředu, nepřetržitě
Ventus
vítr
Augeo
nadsazovat, zveličovat ; obdařit, opatřit, obohatit, zahrnout čím ; povýšit, povznést, vyznamenat ; dospět, dovršit (nějaký věk)
Adiuramentum
zapřísahání, naléhání
Insuper
navrch, nahoru, nad to, kromě toho
Neve
ani
Damno
odsuzovat, trestat ; pokutovat, ukládat pokutu ; přivodit odsouzení, dát odsoudit ; odsoudit, zavázat koho k čemu, zasvětit, oddat, určit (zejm. záhubě) ; odsuzovat, zamítat, zavrhovat, zatracovat
Dominicella
slečna
Mirabile est
je divné, je podivné
Pro omni anno
každý rok
Subtraho
odnímat, brát
Felicitas
úspěch
Papia
(Pražák nic.)
Regimen
řízení, vedení ; vláda
Ambulo
chodit ; jít a vrátit se ; procházet se ; procestovat
Ops
moc, síla, vliv, prostředky, bohatství
Multotiens
mnohokrát, často
Simpliciter
jednoduše, prostě ; jednotlivě ; přímě, otevřeně, poctivě
Nisi forte
leda snad (DZ ; z Pražáka to nepřímo vyplývá, viz sub "forte")
Interdiu
ve dne, přes den
Agite penitentiam
čiňte pokání
Proprium
známka
Existimatio
hodnocení, mínění, úsudek, víra, vážnost, dobrá pověst
Cabacium
(Pražák nic, MLLM nic, LMALB nic, Forcellini nic, ani pod cabatium, cavacium, cavatium či cabbacium, TFTL pod caba?i* a pod cava?i* jen irelevantní výsledky, google 19.1.2004 jen jméno hradu Cabatium, PL nic pod cabaci* ani cavaci*, cavati* ani cabati*, a
Creber
hustý, četný, hojný, bohatý ; (v čase) hojně opakovaný, častý, zhusta opakovaný
Moderor
krotit, ovládat, mírnit
Fabulosus
bájný, vybájený, vymyšlený (LMALB) ; milující báje? (fabulosi Britones ; DZ)
Mercerius
kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)
Septentrio
sever
Dominor + dat.
panovat komu / čemu
Reduco
táhnout zpět, odtahovat ; vést zpět, přivést zpět, zavést, uvést ; přivést, přimět k něčemu, vrátit koho čemu ; obnovit, znovu zavést
Novissima spes f.
poslední naděje
Cemento
stmelovat, zdít
Cor
srdce
Iunctus
sousedící, spojený
Perpetuus
nepřetržitý, ustavičný, stálý
Cotidie
každodenně
Descendere in causam
ujmout se věci
Condictio
viz condicio
Merens
zasloužilý
Sub oculos cadere
bít do očí
Delitesco
skrývat se, uschovat se
Sino
dovolit, dopustit
Iugum
horský hřbet, pohoří
Arcanus
uzavřený, skrytý, tajný ; tajemný
Bonae memoriae
blahé paměti
Ulterius
dále (o míře a způsobu)
Dimitto
rozesílat
Pario
získat, nabýt
Vincio
spoutat, svázat
Discordo
být nesvorný, nesjednocený, rozdvojený, ve sváru, znesvářen ; nesnášet se, svářit se ; bouřit se, vypovídat poslušnost ; různit se, lišit se, neshodovat se, rozcházet se, lišit se v úsudku
Voluptas
rozkoš, slast, požitek, potěšení
Adiurative
jako zapřísahání
Bona venia
s laskavým dovolením
Flagito
vyžadovat, naléhat, dožadovat se
Considero
pozorovat (zevrubně), prohlédnout si ; myslí pozorovat, v mysli přemítat, rozvažovat, rozvážit, uvažovat, uvážit
Albiensis
albský (související s městem Albi ; někdy užíváno místo Albigensis)
Subverto
podvracet
Retrorsum
nazpět, zpět ; obráceně (přen.)
Dicens
s tím, že...
Duritia
otužování
Sed enim
vždyť zajisté
Redimo
najmout, pronajmout, vykoupit
Nasus
nos ; čich, jemný čich ; jemný vkus, vytříbený vkus, vytříbený úsudek
Aliquovorsum
někam
Quia (spoj.)
ačkoli, i když, přestože, třebaže (MLLM explicitně: "bien que - although") ; (slovo uvozující přímou řeč - sic)
Cingo
obklopit, obkličovat, obtáčet
Infero
ukládat (trest)
Arroganter
zpupně
Cellarius
správce sklepa, správce spíže ; sklepmistr, klášterní sklepmistr (sic, to co cellerarius, ale sklepník zde ne)
Querela
nářek, hořekování, stesk ; žaloba, stížnost ; roztržky, rozmíšky (v pl.) ; žalostná píseň
Spiritus
dech, vánek
Maxime
a to tím spíš
Confuto
porážet, zpřevracet ; zeslabovat, oslabovat, tlumit ; vyvracet (tvrzení)
Prosperus
zdárný, šťastný, se zdarem, šťastně ; zdar dávající, příznivý ; příznivý, šťastný, blahověstný
Semel
jednou
Maccecharius
palcátník
Posticus
zadní, zadnější
Iactura
ztráta, škoda
Consoror
spolusestra (spoluřeholnice)
Perturbo
zmást, pomást, poděsit, polekat
Quantum
jak mnoho, jak velice, nakolik ; kolik ; o kolik, o co, oč ; čím (dále, tím...) ; pokud ; co + superlativ (co nejvíce apod.)
Video
vidět, znát, vědět
Lactineus
mléčně bílý
Lugeo
naříkat, plakat
Notus
známý
Genuflexio
klekání, pokleknutí, kleknutí
Coniunctim
společně
Trabunia
Travunja (v Bosně)
Cognosco de aliqua re
rozhonnout o něčem
Commodum
prospěch, užitek
Simulatio
přetvářka
Submitto
poslat
Reprehensio
výtka, pokárání
Quocirca
pročež
Tantopere
tak horlivě, tak velice, s takovým úsilím
Per partem
částečně
Coauditor
[Pražák nic ; snad pomocník, příručí, přísedící]
Plerum
většinou
Fluctus
vlna
Verbero
bičovat, šlehat, bít
Praenominatus
výše zmíněný, řečený, jmenovaný?
Trinitas et unitas
trojjedinost
Propere
spěšně, kvapně, nakvap, chvatně, honem ; rychle ; ihned
Litus
břeh, pobřeží
Macedonia
Makedonie, země na sever od Řecka, většinou vnímána jako oblast od Olympu až k řece Strymonu
Luxuriam complere
ukojit chtíč
Labo
viklat se, hýbat se, kolísat, klátit se ; potácet se, vrávorat ; kácet se, klesat ; být vrtkavý, nestálý, váhat, rozpakovat se ; otřásat se, být v nejistotě ; upadat, rozpadat se
Secta
nesouhlasný pokřik, vypískání??? (MLLM fr. "poursuite ŕ la huée", angl. podobně, ale přímo angl. ani fr. nenal.)
Tunc
(MLLM nic)
Receptator
přechovávač (technický inkviziční termín pro ty, kdo nejsou kacíři, ale kacíře ubytovávají a starají se o ně ; takto DZ pro RS 47:15)
Stlocus
(arch. pro locus)
Anno Dominice incarnacionis (+ numerus)
roku (+ číslo) od Kristova vtělení
Praestigiator
kejklíř, taškář, šarlatán
Passus
dvojkrok
Fossa
příkop
Tempestas
doba, chvíle, čas
Iter assumere
vydat se na cestu
Ob hanc causam
z té příčiny
Verecundia
bázeň ; skromnost, uměřenost
Quare
proč (vztaž. ; takto např. RS 45:9)
Contagio
nákaza, styk
Proprius
nevolnický ; "proprio jure" do plného vlastnictví
Intercludo
uzavřít, zamezit, překazit
Mihi est aliquod curae
mám něco na starosti
Amplius
hojněji, více, víc, větší počet ; déle, více než ; napříště, do budoucna ; důkladněji, více důkazů (formule, kterou se odročovalo soudní řízení)
Sarcina
zavazadlo, břímě
Occulto
skrývat, zatajit
Fortes Fortuna adiuvat
odvážnému štěstí přeje (Cicero)
Saumata
(Pražák nic ; MLLM sub sauma: sauma et derivata v. sagm-)
Delectus
výběr, odvod
Vicem alicuius
jako kdo, po způsobu koho
Frumentum
obilí
Nativus
přirozený
Lingua
jazyk (řeč), jazyk (v ústech) ; národ (přen.)
Somnus
spánek, sen
Generaliter
obecně, všeobecně
Ieiuno
postit se
Nicolaus
Mikuláš
Sudo
potit se ; přen. zapotit se, dát si práci, lopotit se, namáhat se ; být vlhký, být zbrocen ; vypotit, potit co (ze sebe myšlenky apod.)
Vel circa
nebo tak nějak (časté při udávání času v inkvizičních záznamech)
Concitatio ventorum f.
větrná smršť?
Ostendo
ozřejmit
Vocito
jmenovat, nazývat, říkat komu jak, prohlašovat koho za koho ; povykovat, křičet
Vel
(spojka rozlučovací ; uvádí rozluku možnou, ale ne vždy nutnou, takže má leckdy význam slučovací ; někdy poopravuje předešlou výpověď)
Intervallum
mezera, vzdálenost
Comedere carnes
jíst maso
Cupiditas
žádostivost, touha
Relaxo
uvolnit ; ulevit, ulehčit, polehčit, vést ke zotavení čeho ; zbavit čeho, vyprostit se z čeho (reflex. či pas.)
Belicosus
bojovný, bojechtivý
Dismembratio
dělení ostatků
Vacatio
osvobození, zproštění
Assero
přiřazovat, připojovat ; prohlašovat, tvrdit ; přivlastňovat, osobovat si co
Responsorium
responsorium, responzorium
Testificor
dosvědčit, dokázat, potvrdit, svědčit, dokazovat, brát za svědka
Comprehendo
zajmout, zatknout
In eternum
navěky (tak např. RS či Žd 6,20)
Numen
vůle
Testis
svědek
Dissensio
(ani LMALB nic víc)
Molo
mlíti
Paradisus terrestris
pozemský ráj
Ligo
motyka
Delibero
uvažovat, rozvažovat
Velut
jako, jakoby ; takřka, abych tak řekl ; například, jako například, jako, tak třeba
Sui
sebe (genitiv zvratného zájmena pro 3. osobu, předmět musí být v klas. lat. totožný s podmětem)
Albanensis
albánský (tak např. Iz dubrovačkog archiva 3, s. 56, zcela jasně: in partibus Albanie a quodam Phylippo Albanense...)
Agmen
tah, voj
Ad libitum
podle libosti
Constitutio
stav, povaha, ústava, dispozice, soustava, zřízení, ustanovení, konstituce
Ex nihilo
z ničeho
Commodus
pohodlný
Lanterna
svítilna, lampa
Dedicatio
vysvěcení kostela
Incolumis
bez úhony, bez ztrát, neporušený, nedotčený
Iustus
oprávněný, správný
Cohorta praetoria
tělesná stráž
Caro
maso
Pilum
kopí, oštěp
Consulatus
konzulát
Cottana
malé suché fíky
Fidenter
sebevědomě, směle, odhodlaně, srdnatě, jistě, neohroženě
Poena
trest ; pokuta, náhrada (za spáchaný zločin) ; potrestání koho, pomsta nad kým ; trápení, utrpení, trýzeň ; nebezpečí
Nomen tantum
pouhé jméno
Galia ulterior
zaalpská Galie
Inopinans
nic netušící
Cohorta
stráž
Malefactor
zločinec
Latus
(part. perf. pas. od fero)
Pridie
den předtím
Perterreo
postrašit, zastrašit
Nota
věz
Redesi?um?
Razčs (město v jižní Francii)
Rabide
vztekle, hněvivě
Antiquus
někdejší, dřívější, bývalý, starý, dávný (který již není) ; odvěký, starý, starobylý, starodávný, starožitný ; ctihodný (stářím) ; dobrý, starořímský ; poctivý ; přednější, důležitější, pilnější ; cennější
Cesso
ustupovat, ustávat (od nějaké činnosti) ; prodlévat, meškat, otálet, váhat, opožďovat se ; upouštět, ustávat, ochabovat, liknavět v čem ; zahálet, odpočívat, být nečinný ; spokojit se s čím (alqua re) ; rušit, mařit
Incestus
krvesmilstvo, incest, smilstvo
Ascensus
vzestup, vystupování, výstup
Quasi
jakoby, jako by ; téměř, takřka, skoro ; jako (přirovnávací)
Priorissa
převorka, převořiše
Extendo
natáhnout, napřáhnout, vztáhnout ; rozpínat, roztahovat, rozšiřovat, natahovat, rozestírat ; rozpřahovat ; rozšiřovat se, zvětšovat se, roztahovat se, rozvinout ; rozestavit, rozvinout (např. šik) ; protahovat, prodlužovat (čas.)
Seditio
rozkol, různice, spor, rozbroj ; vzpoura, odboj
Infans diei unius
jednodenní dítě
Factu
opravdu
Humilis
nízký rodem, postavením
Hortor
povzbuzovat, popuzovat
Habeo
shledat jakým (v případě dokonavého užití nelze přeložit "být pokládán za jakého")
Perduco
provést, postavit, vystavět
Quomodo
jak, jakým způsobem (táz.) ; jak (vztaž.) ; jak by (význam účelový) ; aby
Sesquipedalis
dlouhý půldruhé stopy
Ad multam noctem
když již noc postoupila
Olim
dříve (v některých kontextech vhodné, např. RS 58:15)
Ineo
počít, začít, vejít
Festine
(adv.) spěšně, nakvap
Fames
hlad
Perfugio
přeběhnout, zběhnout, utéci
Legatio
vyslanectví
Patens
otevřený, přístupný, ničím nechráněný
Liquamen
ovocná šťáva, džus ; omáčka
Supplanto
podrazit nohy komu, nastavením nohy podrazit
Actor
aktér (DZ)
Iniuctio
ukládání (čeho komu, např. pokání)
Praepono
usavit do čela
Humens
vlhký
Rapio
chápat se čeho, prudce uchopit co ; unášet, hnát, táhnout, vést co ; chvatně jít, chvátat, spěchat ; rvát, vyrvat, urvat ; trhat, utrhnout, strhnout, vytrhnout ; vléct, vléci, táhnout
Humeo
být vlhký
Coaequalis
vzájemně rovný
Nalezeno 3,686 výsledků.