Latinský slovník
Rector navis
kormidelník
Cotidianus
běžný, obvyklý
Catechismus
náboženská výchova ; katechismus
Postpono
opomíjet, klást do pozadí
Pudor
čest, stud ; úcta, vážnost, ohled na koho ; mravnost, počestnost, bezúhonnost, dobré mravy, slušnost, cudnost, čistota, nevinnost ; stydlivost, ostýchavost, skromnost ; hanba, potupa, ostuda
Adnoto
poznamenávat, zaznamenávat ; znamenat, pozorovat
Bibo
pít
Abatissa
abatyše
Labor
sunout se, šinout se, smekat se, klouzat ; jet, sjet ; letět ; plazit se, plížit se ; plynout ; plout ; klopýtnout ; přen. klopýtnout, pochybit, zbloudit ; vklouznout kam, vkrádat se, plížit se ; spadnout kam
Lacesso
pokoušet, napadat, vyzývat, podněcovat, dorážet
Eo
tam
Concitatio
(LMALB nic! Jen sloveso concieo, ere, citum)
Exiguus
nepatrný
Generaliter
obecně, všeobecně
Neve
ani
Ad multam noctem
když již noc postoupila
Chroati
Chorvaté
Plerum
většinou
Ovile
ovčín, ovčí n. kozí chlév
Principaliter
hlavně, zvláště, zejména
Soffoco
zardousit, uškrtit, zadusit, zadrhnout hrdlo
Malivolentia
zloba, nepřízeň, nenávist ; zlomyslnost, škodolibost
Vexillum
prapor zvláštních oddílů
Inter
mezi (místně) ; v blízkosti, v dosahu ; vespolek, navzájem (inter nos apod.) ; mezi (časově) ; během, za
In altari
na oltáři
Subverto
podvracet
Anno dominicae incarnationis + číslo
roku X od Vtělení Páně
Securus
bezstarostný, klidný, nestarající se, nemající starosti ; bezstarostný, veselý, klidný ; bezpečný, jistý, bez nebezpečí
Blavis
modrý
Coorior
strhnout se
Ieiunium
půst ; hlad
Egestas
nuznost, chudoba
Nihil novi
nic nového
Pretio
za peníte
Affictus
rozbitý, porouchaný, po pádu poraněný, povalen
Illyricum
Bosna-Hercegovina (v moderní době)
Liber evangeliorum
evangeliář
Ex quo
jakmile, když [zřejmě jen střv. latina]
Seni
po šesti
Soror conversa
řeholní sestra určená k posluze
Promiscuus
společný, smíšený, nerozdílný
Holocaustum
celopal, zápalná oběť
Qualitercumque
jakkoli
Putridus
shnilý, nahnilý, zkažený, ztrouchnivělý, zpráchnivělý, zetlelý ; (o zubech) vykotlaný ; zvadlý ; (ani náznak průběhového významu "tlející" apod.)
Quot
kolik (táz. i vztaž.)
Custodes silvae
lesníci
Mors
smrt ; mrtvola ; krev
Humens
vlhký
Turbo nivis
sněhová bouře, sněhová vánice
Necessarie
nutně ; s logickou nutností, přesvědčivě, nutně
Insula
ostrov
Colloco
provdat, usadit u muže
Auriculare
polštář
Aevum
svět, tento svět, tento život, tento věk ; věčnost
Propero
urychlovat, urychlit, zrychlovat, zrychlit, uspíšit, dodávat rychlosti ; spěšně konat (/ vykonat, činit, zjednat, opatřit, neklasicky i alqd.), pospíšit s čím ; spěchat, spět, pospíchat, pospíšit si, kvapit, chvátat ; toužit, dychtit, přát si
Nitor
usilovat, snažit se
Libenter
rád
Providus
předvídající budoucnost, znalý budoucnosti, věštecký ; starající se, starostlivý, pečlivý (alcis rei o co) ; prozíravý, obezřelý, opatrný
Condicio
podmínka
Concerto
měřit síly
Prognatus
zrozený, pocházející
Cementarius
zedník
Devrev-
viz decresco ; decerno
Machina
stroj, přístroj ; válec (ke zdvíhání či posunování), páka ; dobývací stroj, obléhací stroj ; lstivý výmysl, obmysl, úskok, lest
Refero
podat zprávu, hlásit
Adversus
obrácený dopředu, vyčnívající vpřed, nastavený dopředu ; přední ; přivrácený ; protější, z protějška přicházející ; vpředu ležící, zpředu, naproti, proti (proudu) ; protivný, nepřátelský ; nepříznivý, neblahý, nevýhodný, nedobrý, nešťastný ; protivný, opa
Stabilitas
pevný postoj
Plenus
plný
Ea
tudy
Exagito
pronásledovat, lovit, štvát, znepokojovat, týrat, trápit
Causor
uvádět za příčinu, udávat za záminku ; předstírat
Transeo
přecházet, přejít, překročit, přestupovat ; přeběhnout, přejít k nepřátelům ; vpadnout, vtrhnout (do nějaké země) ; přecházet, přistupovat, přikročit ; přejít, měnit se ; pronikat, procházet ; míjet, pominout ; předejít
Aerarius
kovový, měděný, spěžový, bronzový ; peněžní, finanční
Adiuratio
zapřísahání ; zaklínání (ďábla)
Requiro
hledat, vyhledat, vyhledávat ; pohřešovat ; toužit po čem, žádat, požadovat, přát si ; pátrat, vyptávat se, dotazovat se
Navigium
loď, plavidlo
Bipartito
na dvě strany, dvojím směrem
Intellego
(význam "posoudit" Pražák ani Šenková neudává, ani náznakem)
Signa militaria
vojenské oddíly
Decrevi
[viz decerno a decresco]
Visito
vídat, vidět ; navštěvovat
Perfugium
útočiště, úkryt, azyl
Scutum
štít, záštita, ochrana
Tum
tehdy, tenkrát, tu ; pak, potom, tehdy
Proinde
právě, zrovna, zrovna tak (adv. přirovnávací ; proto, pročež, tedy (spojka důsledková, neklas.) ; nuže (vyzývací ; i klas.)
Ad tempus
načas, dočasně, na okamžik, na chvilku, prozatím ; v určený čas, v pravý čas, včasně
Sigillifer
strážce pečeti
Minister
hodnostář
Amb-
předpona pro dva, oba (např. cum ambabus je "s oběma")
Subfero
zdvihnout
Contritio
lítost, zkroušenost, zkroušenost nad hříchy ; sklíčenost, hoře, žal, bolest ; útrapa, svízel, bída ; ničení, zkáza
Fulgur
blesk ; (pl.) bouřka, blýskavice ; záře
Acquiesco
přijmout (radu), uposlechnout
Proponor
zdát se
Saumata
(Pražák nic ; MLLM sub sauma: sauma et derivata v. sagm-)
Sine medio
bezprostředně, bez prostředníka
Quispiam
někdo, něco, kdokoli, cokoli, nějaký
Maxime
a to tím spíš
Siurbi
Srbové
Vigeo
být svěží, být zdráv, být plný života, být plný elánu ; vzkvétat, kvést, být na vrcholu moci/slávy/štěstí, být na výsluní ; skvít se, vynikat, vyznamenávat se ; být ve vážnosti, mít moc ; bujet
Cellerarius
správce sklepa, správce spíže ; sklepmistr, klášterní sklepmistr ; sklepník
Mediolanum
Milán
Amitto
vzdálit se, zratit
Premo
stlačovat, tisknout, svírat
Neglego
nestarat se, nedbat
Despero
nemít naději, ztratit naději
Bonus
dobrý ; zdatný ; pravý (o penězích) ; vhodný, příhodný, prospěšný, užitečný ; výborný, zručný, obratný, znalý ; udatný, statečný, zmužilý ; urozený ; jemný, krásný, pěkný ; hojný, značný, převážný, valný ; dobrý, zdárný, příznivý, šťastný
Humanus
lidumilný, zdvořilý, vyspělý
Caliga
(Fournier I, 315)
Mala mali
jablka z jabloně
Inane
prázdný prostor
Horribilitas
hrůznost, děsivost, strašlivost ; krutost ; trpkost, nepříjemná chuť
Detrimentum
škoda, újma
Species
přelud, klamný zjev, vidina
Aegre
těžko, stěží, obtížně, nesnadně
Dubito
být plný pochybností???
Subito
náhle
Carnutes
Karnutové (mocný keltský národ)
Subeo
podstoupit
Salvo
spasit
Servicium
služba ; otroctví, otrocký stav, otrocká služba ; jho, jařmo, poroba, poddanství ; otroci, otrocká třída
Procurro
vyběhnout, vyrazit
Curae seculares
světské starosti
Inhoneste
nečestně, hanebně, bezectně, nectně
Examino
zkoušet, zkoumat, [zhodnotit (DZ)] ; odvažovat, vážit
Animans
živý tvor, živočich (o zvířatech i člověku)
Interpositum
něco nastavené mezi, záminka, překážka
Radius
paprsek ; paprsek (kola), loukoť ; poloměr (kruhu) ; hůl, hůlka ; měřítko, hůlka na kreslení ; tkalcovský člunek
Hovizator
záletník, sukničkář, frejíř
Lacrima
slzy
Etenim
a opravdu, a věru, vždyť také, vždyť přece
Proicio
vrhnout
Aereus
(LMALB pod aërius uvádí "metr. aere-" ; metr. je podle seznamu zkratek "metrice", tj. metricky, čímž zřejmě míní zachování rytmu básně ; z tohoto zdá se plyne, že aereus může být též forma aërius, tj. "vzdušný" atd., čemuž odpovídají... pokr. v části 2)
Pravitas
(MLLM nic!)
Noctu
za noci, v noci
Maturo
spěchat
Autem
avšak, ale ; pak, dále ; (někdy též výplňkové slovo, které se nepřekládá)
Occasio
příležitost (k čemu s gen.)
Ludus scaccorum
hra v šachy, šachy
Adiutorium
podporování, pomáhání, podpora, pomoc, přispění
Defendo
(ab alqa re) uchránit čeho
Discedo
odcházet, rozejít se
Admoneo
připomínat, upomínat, upozorňovat ; napomínat, nabádat, pobízet
Prioratus m.
prvenství
Video
vidět, znát, vědět
Item
(adv.) též, rovněž, také, podobně, dále
Explicit
končí... [bývá uváděno na koncích díla ; končí, tak se to většinou překládá, např. Spunar]
Vultus
tvář, obličej, výraz obličeje
Redimo
najmout, pronajmout, vykoupit
Crus
holeň, hnát, noha
Exerceo
cvičit ; provozovat, konat, vykonávat co, zabývat se čím, pěstovat co, zacházet s čím
Matrimonium
manželství
Lenitas
povlovnost, mírnost
Pergere iter
pokračovat v cestě
Cooperor
spolupracovat, pracovat spolu, spolupůsobit
Calceamentum
střevíc, bota
Illigo
upevnit
Reliquus
zbylý, zbývající ; budoucí ; ostatní
Censeo
být pro, navrhovat
Dominus Deus
Hospodin Bůh (Gn 2,4-9 atd., mnohokrát)
Evangelium
evangelium
Condictio
viz condicio
Dum etiam
ještě ani
Gravissimum supplicium sumere de aliquo
co nejpřísněji potrestat
Occupatus
zaměstnaný
Impropero
hanlivě vytýkat [Jen toto Šenková. Pražák ani el. sl. vůbec nic. Vazba je v Tractatus Manicheorum s dat.]
Pagi
župy
Deinde
odtud, dále (o pořadí, posloupnosti) ; dále (místně) ; od té doby, od té chvíle, potom, na to ; pak (vytčení otázky: proč pak ovšem přišel?, tj. za těchto okolností) ; brzy, zakrátko, co nevidět
Uterque
oba, jeden i druhý
Frumentor
opatřovat obilí, zásobovat obilím
Hospitium
pohostinství
Abscindo
odtrhnout, utrhnout, strhnout ; servat odervat, urvat ; odlučovat, oddělovat ; brát, odnímat ; mařit, ničit
Accipere in gutture
chytit za krk
Conatus
pokus
Ornamentum
pocta, vyznamenání
Procubo
ležet natažen, prostírat se
Commoror
zastavit se, sídlit, prodlévat
Iniquus
nerovný (o povrchu) ; srázný ; nestejný, nerovný, nespravedlivý ; nepříhodný, nevýhodný ; nepříznivý, nevraživý, nepřátelský ; neklidný, rozhořčený, hněvivý (o povaze) ; nehodný, nespravedlivý (DZ)
Praetereo
postrašit, zastavit, polekat
Mansus
(délková míra, MLLM neupřesňuje)
Permulceo
upokojit, ukonejšit, utišit
Invitis
proti vůli
Er
(form. aer)
Locus medius utriusque
místo uprostřed, mezi oběma ležící, patřící jim oboum
Inanis
prázdný, bezobsažný, bez obsahu, dutý, bez (nápisu, ducha atd.) ; jalový, nicotný, marný, lichý, bezpodstatný ; ješitný
Paria
dvojice, pár ; (od 13. stol.) pairové ; (od 13. stol.) bratrstvo
Divisor
oddělovatel ; dělitel (mat.) ; rozdělovatel (např. pozemků, peněz) ; rozhodčí (při rozdělování majetku) ; náhončí, rozdělovatel peněz (před volbami k podplácení voličů) ; správce a rozdělovatel kanovnických prebend ; rozdělovatel vytěžené rudy
Coram
osobně
Verisimilis
pravděpodobný
Suggestus
tribuna, řečiště
Melioramentum
(Pražák nic)
Excecatus
zaslepený, oslepený
Inquinatus
špinavý, znečištěný, nečistý, pokálený
Burellum
(druh laciné tkaniny ze směsi vlny a lnu)
Caba
kopyto (koňské)
Comminus
zblízka, muž proti muži
Attente
pozorně, bedlivě, napjatě
Receptator
přechovávač (technický inkviziční termín pro ty, kdo nejsou kacíři, ale kacíře ubytovávají a starají se o ně ; takto DZ pro RS 47:15)
Rursus
opět, znova
Bonae memoriae
blahé paměti
Quippe
vždyť, ovšem, neboť (uvádí samozřejmý důvod) ; ježto, neboť (vyznačuje důvodovou platnost vztažných vět ; ovšem (samostatná věta)
Deprecor
doprošovat se, prosit za odpuštění
Intra - ad
od - do
Alqm certiorem facere
zpravovat někoho, dávati někomu zprávu
Expeditus
mít větší přehled, připravený k boji, pohotový
Insolenter
zpupně, bezostyšně
Iustus
oprávněný, správný
Vi contendo
prorážet
Actus apostolorum
Skutky apoštolů (i takto v sg.)
Quod si
a jestliže, jestliže však
Subdo
podložit, podstrčit ; porobit, podmanit ; podstrčit (podvodně) ; dosadit (někoho na čí místo) ; připojit, dodat (několik slov k již řečenému apod.)
Hordaceus
ječný, ječmenný
Amen
amen
Quaero ex (ab) aliquo
zeptat se někoho
Mercedem reddo
odplatit
In vestigium
vzápětí, za chvíli
Temeritas
nerozvážnost
Instituo
ustanovit
Ex nihilo
z ničeho
Mansis
(form. mansus)
Male
špatně, zle ; málo, téměř ne, ne, nedosti ; nešťastně, nepříznivě, s nezdarem ; sotva, nadobro (o nevhodné míře: listy sotva drží na větvích, nadobro ochraptělý)
Absolvo
uvolnit, osvobodit, zbavit ; vykonat, rozřešit, vyřešit, dokončit ; uvolnit z úřadu ; vykoupit, vyplatit ; zprostit závazku ; zprošťovat ; rozhřešovat (tvar LMALB), udělovat rozhřešení
Finio
určovat, vyměřovat, stanovit
Circum
v okolí, kolem
Do
dát
Ceteri
ostatní ; zbylý, zbývající (např. cetera nox = zbývající část noci)
Devenio
sejít, přijít, dostat se, dorazit, octnout se kde ; přejít, obrátit se (k čemu, metaf.)
Similitudo
podobenství
Tango
dojít, dostoupit, dospět, vstoupit, vkročit, vystoupit, dostat se k čemu ; přistát (o lodi) ; dát se do čeho, začít co, zabývat se čím ; zažít, pocítit (pas.) ; dojmout, jímat, pohnout ; zachvátit, jímat, zasáhnout ; vynořit se, vyvstat (zejm. o myšlence)
Fornicatio
kopulace, soulož
Propinqui
příbuzní
Postridie eius dei
den potom, druhého dne
Nutrix
kojná
Una
společně
Reditio
návrat
Senescallia
(Castanet 137, 164)
Ultro
nad to, dokonce, k tomu
Exequor
plnit, dosáhnout něčeho
Sentio
poznat, zpozorovat
Pertinacia
neústupnost, tvrdošínost
Taurus
býk, vůl, tur
Quatenus
pokud, jak daleko, až kam ; až pokud, až po kterou dobu (čas.) ; ježto (příčinně) ; aby (účel ; jen v pozdní lat.)
Festivo
slavit, světit (slavnost)
Impello
podněcovat, popouzet, pohánět
Croatia
Chorvatsko
Repello
zahnat, odvrátit
Paris
Paris (hrad v Audes, viz Duv. Hist. 157, n. 26) ; Paříž
Socius
druh
Res
stav
Exsisto
vystoupit ; vynořit se, vystoupit (zejm. z vody, země) ; vzcházet, zvedat se, vyvstat, vzejít, objevit se, vyrůst, vyprýštit, povstat, vzniknout ; vznikat, objevit se, nastat, vyskytnout se, povstat ; stát se ; osvědčit se jako ; být, existovat, vyskytova
Remitto
poslat zpět
Mercede arcessere
za mzdu najmout
Splendor
lesk, třpyt, svit, záře ; vážnost nádhera ; vnější lesk ; jasnost, výraznost, zvučnost (řeči)
Incorporalis
netělesný
Turba
zástup, nával, lidé, dav, hlouček, tlupa, smečka, hejno ; množství, hromada, kupa ; lid, národ ; hřmot, ruch, vřava, povyk ; zmatek, nepořádek
Beneficium
dobrodiní, laskavost
Quum = cum
když
Exsto
vyčnívat, vynikat ; zřetelně se jevit, být patrný, být zjevný ; být, existovat
Notabilis
význačný, znatelný, nápadný, patrný ; pamětihodný ; významný, velký, značný (toto DZ)
Occitania
(geogr.) Okcitánie (např. Christophorus Sandius, Nucleus historiae ecclesiasticae..., 390)
Merus
čistý, nemíšený, neředěný, nesmíšený ; (přen.) čistý, pravý, opravdový ; plný, neomezený ; pouhý, čirý ; samý ("meri principes" samé významné osobnosti)
Manuale confessionum
zpovědní příručka
Talis ... ut
takový ..., že
Iustum
právo, spravedlnost
Predium
statek
Communico
osnovat
Tigern?um?
Thiers
Alius
jiný, jinaký
Reddo
dát, ustanovit ; odpykat ; konat spravedlnost, rozsuzovat, zasedat na soudě, zavést (iudicium vyšetřování) ; vzdávat, prokazovat ; vydávat (počet), udávat (důvod) ; splnit ; učinit koho čím
Quaestus pecuniae
peněžitý zisk
Scilicet
(někdy užíváno jako výplňkové slovo, tak myslím např. Flor. rit. 244 = 12,15 ; TDH 312:16 jistý učenec, totiž Lanfrancinus... To lze vynechat.)
Idem
týž, tentýž ; totéž (jako subst.) ; neměnící se, stejný ; opětovně (ve spojení se zájmenem) ; právě (ve spojení se zájmenem) ; zároveň (značí jednotu)
Coronam dicare
modlit se růženec, říkat růženec, odříkat růženec
Moram interpono
zdržovat
Benedico
požehnat ; zasvětit (kostel) ; vysvětit (na kněze) ; pomazat (na krále) ; modlit se ; adorovat ; dát sbohem
Plango
bít, tepat ; hořekovat
Aut
nebo
Lagena
láhev, lahvice (hliněná či skleněná), džbán ; (dutá míra)
Pulvis
prach, prachový mrak
Factum
čin, skutek ; výkon, práce ; služby ; případ, příhoda, událost [DZ: též zřejmě situace, záležitost, ač Pražák neuvádí]
Adaequo
vyrovnat se, stačit
Marchia Tervisina f.
Treviská marka (oblast Vicenzy, Trevisa, diecéze Feltre a Belluno, možná i část Furlanska zahrnuta do tohoto termínu, uvádí Duvernoy)
Conculco
pošlapat, zdupat, šlapat po čem (i přen.), zneuctít, zhanobit ; ztýrat, zle nakládat
Calefio
(pas. od calefacio) být ohříván, ohřívat se
Infamo
obviňovat, očerňovat, hanobit, pomlouvat, v zlou pověst uvádět
Perequito
projíždět
Aries
trám
Divina Pagina f.
božské Písmo
Quandoque
někdy, jednou ; když, kdykoli (jen) ; poněvadž, ježto, jelikož
Rassa
Raška
Reficio
opravit
Custodia
stráž
Lumbardia
Lombardie
Remotio
vyloučení, odstranění, vzdálení
Reperio
dozvědět se, shledat
Comes
druh, průvodce
Intra
uvnitř
Fossata
příkopy
Voluntarie
dobrovolně
Comparo
(refl.) připravovat se, chystat se ; chystat co, připravovat se k čemu, hotovit se k čemu ; stanovit, určit
Albanensis
albánský (tak např. Iz dubrovačkog archiva 3, s. 56, zcela jasně: in partibus Albanie a quodam Phylippo Albanense...)
Perferre
snést, dovolit
Experior
zkoušet, zkoumat, okusit, zakusit
Taedius
hnusný, nechutný (DZ ; Pražák nic, ale viz taedium)
Venenum
jed ; otrava, otrávení, travičství ; otrava, nákaza ; nápoj lásky, kouzelný nápoj, kouzelná šťáva, lektvar ; kouzlo ; uměle připravená šťáva ; barvivo, barva
Nomen capere
vzít si příklad
Restauro
obnovit, opět vystavět (Pražák nic víc), opravit
Spiritus
dech, vánek
Haud
ne ; sotvakdo
Perfugio
přeběhnout, zběhnout, utéci
Saepenumero
v mnohých případech, častokrát
Responsorium
responsorium, responzorium
Manifesto
odhalit, zjevit, vyjevit, učinit zjevným
Ex eo tempore
od toho času
Colloquor
domlouvat se, rozmlouvat
Communicatio
sdělení, sdělování ; sdílení, vespolné účastnění, obcování ; udělení
Notandum
důležité
Cavallarius
maršálek
Casu
náhodou
Ob hanc causam
z té příčiny
Licet
ač, ačkoli, byť (s adj. i celou větou)
Fiducia
důvěra
Coaeternus
souvěčný
Ordino
řadit, stavět do řady, roztřídit, uspořádat, zařizovat, určovat
Venatio
lov, hon
Iudas
Jidáš
Pro eo quod
protože?
Consolator
utěšitel, těšitel
Digitus
prst
Consono
souzvučet, spolu zvučet ; souhlasit (Flor. rit. 12,5: + ak.)
Discretus
rozdělený ; oddělený, odlehlý ; jemný, zdvořilý, vybraný (DZ), urozený ; prozíravý, moudrý, rozvážný, uvážlivý, opatrný ; rozumný, uvážený, promyšlený ; nespojitý, přetržitý ; zvláštní, vlastní (fil. o supozici či pojmu) ; význačný, znamenitý (DZ slovutný
Condam
(neklas. pro quondam)
Forsitan
možná
Vituperium
kárání, hanění, hana
Conicio
házet, metat, vrhat
Indubito
pochybovat (+ dat. o čem)
Frustrarius
neopodstatněný, neodůvodněný, nepodložený
Iacobus
Jakub, Jákob
Fortunatus
bohatý, zámožný, blažený
In speciali
(Pražák nic ; WEH překládá "especially")
Angusti montes
strmé skály, těsně k moři přiléhající
Homagium
slib lenní věrnosti
De
o, co do, vzhledem k, stran čeho, co se týče čeho, pokud jde o (o předmětu a vztahu)
Ocior
rychlejší, hbitější
Maravi
Moravané
Cadere in deliberationem
přicházet v úvahu
Necessario
bezpodmínečně
Invetero
nechat zestárnout
Tantus
tak velký, stejně velký
Reconciliatio
opětné zjednání, obnovení ; smíření, usmíření
Faveo
přát, být nakloněn
Niteo
lesknout se, hýřit
Plane
jistě, arci, ovšem
Succido
podtít, podseknout, podežínat
Ros
rosa ; kapičky, tekutina, která ukapává
Vicencia
Vicenza (nepochybně)
Remeo
vracet se, vrátit se, jít zpět ; znovu prožít, navrátit se (ve vzpomínkách do dětských let apod.)
Mercenarius
námezdný, najatý ; podplacený ; (o věcech) koupený, zakoupený, zaplacený
Delectationes mundi
světská potěšení
Resisto
postavit se na odpor
Heretico
pokacířštit (často o udělení katarské svátosti consolamenta)
Turpis
potupný, hanebný
Pena
trest ; pokuta, náhrada (za spáchaný zločin) ; potrestání koho, pomsta nad kým ; trápení, utrpení, trýzeň ; nebezpečí
Alces
los
Stanislaus de Znoyma
Stanislav ze Znojma
Antibari
Bar (dalmatské město)
Adventor
návštěvník, příchozí, host ; cizinec
Antea
předtím, dříve
Bava
slina
Veneno
otrávit, napustit jedem ; uštknout
Dolosus
lstivý
Verecundia
bázeň ; skromnost, uměřenost
Quini
po pěti
Duco
meškat, zdržovat, odkládat
Statim
hned, ihned, stále, hned na místě ; pevně, stále
Committo
dávati se do boje
Confabulor
hovořit, povídat si s kým (o čem)
Prosilio
vynořit se (např. o nové nauce, herezi apod.)
Assuo
přišívat
Utrimque
na obou stranách, z obou stran
Extendo
natáhnout, napřáhnout, vztáhnout ; rozpínat, roztahovat, rozšiřovat, natahovat, rozestírat ; rozpřahovat ; rozšiřovat se, zvětšovat se, roztahovat se, rozvinout ; rozestavit, rozvinout (např. šik) ; protahovat, prodlužovat (čas.)
Blavus
(form. blaveus) (LMALB) ; žlutý (??? DZ)
Conficio
dohotovit, vykonat, dokončit ; způsobit, připravit ; sehnat, sebrat, opatřit ; zeslabit, vysílit, zničit ; připravovat mísením různých látek (zejm. lék) ; proměňovat (podstatu chleba a vína, zejm. v pas., ale nejen) ; vymýšlet ; vyhotovit (např. listinu)
Excommunicatio
vyobcování ; exkomunikace
Sumptuosus
nákladný
Adst-
viz ast-
Facio
dělat, činit, robit, zhotovovat ; stavět ; tvořit ; dát si dělat, nechat si udělat ; dělat se jakým, stavět se jakým ; skládat (verše) ; získávat, opatřovat, shánět, vydělat ; konat, vykonávat, provádět, pořídit
Legatio
vyslanectví
Labo
viklat se, hýbat se, kolísat, klátit se ; potácet se, vrávorat ; kácet se, klesat ; být vrtkavý, nestálý, váhat, rozpakovat se ; otřásat se, být v nejistotě ; upadat, rozpadat se
Extumulo
exhumovat
Winidi m. pl.
Vinidové
Indictio
výpověď, ohlášení, oznámení, vyhláška
Immitto
házet
Carego
(LMALB ani Pražák nic)
Insinuo
vniknout, vplížit se kam ; vedrat se, vniknout, proniknout kam ; vniknout, proniknout do čeho (přen. o proniknutí do nějaké disciplíny) ; vloudit se kam, získat si přízeň ; vkroutit, vsunout, strkat ; sdělit, oznámit, donést (v pozdní latině)
Administro
spravovat, řídit
Solempnis
pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní
Catinus
mísa
Separo
oddělovat, odlučovat ; rozdělovat, dělit (vzájemně) ; pojednávat o čem zvlášť ; nechávat stranou, nehledět k čemu, nepřihlížet k čemu
Vadum
brod
Nalezeno 3,686 výsledků.