Latinský slovník
Uterus
děloha, život (mateřský), lůno, břicho ; břišní dutina, břicho ; plod ; děti, potomstvo ; břicho (např. lodi)
Deceptio
podvádění, podvod, klam, klamání
Mitigo
zmírnit
Nota
věz
Sto alci rei
trvat na čem, stát v čem
In vestigium
vzápětí, za chvíli
Aut
nebo
Fortuna adversa
neštěstí, nezdar, nehoda, neúspěch
Credenter
(LMALB nic, Pražák nic, MLLM nic ; Bosansko-humski..., 144 ; snad "nábožně")
Secundum quod
kterýžto??? (ve velmi neobvyklém spojení Moneta 61b nahoře)
Coniunctim
společně
Mercedem reddo
odplatit
Persequtio
(form. persecutio)
Perterreo
postrašit, zastrašit
Quondam
kdysi, jednou, druhdy (o minulosti) ; jednou (o budoucnosti)
Depositio
umístění relikvií do oltáře
Ascensus
vzestup, vystupování, výstup
Separatus
oddělený, odloučený
Prioratus m.
prvenství
Expeditus
mít větší přehled, připravený k boji, pohotový
Colloquor
domlouvat se, rozmlouvat
Insignis
nápadný, pro výstrahu
Traiectus
převoz
Excecatus
zaslepený, oslepený
Repens
rychlý, náhlý, neočekávaný
Chaganus m.
kagan
Ibidem
tam (leckdy ne "tamtéž", viz např. jasně RS 54:16 ; 57:10)
Quemadmodum
jak, jakkoli
Nuntius
poselství, zpráva
Item
(adv.) též, rovněž, také, podobně, dále
Separo
oddělovat, odlučovat ; rozdělovat, dělit (vzájemně) ; pojednávat o čem zvlášť ; nechávat stranou, nehledět k čemu, nepřihlížet k čemu
Impetum ferre
vydržet útok
Induco
seslat (např. potopu ; takto RS 56:15)
Satis
dostatečně
Dubitatio
rozpakování
Congero
spojit se
Rationem reddo pro alqa re
skládat účty z čeho
Grando
kroupy, krupobití
Siquis
(form. si quis ; např. RS 59:21)
Reprisio
[Pražák nic.]
Ningor
sněžení, padání sněhu
In quantum potest
seč může
Dispono
klást na různá místa, tu a tam klást, rozestavovat (zejm. voj.), rozkládat ; pořádat, uvádět v pořádek, rovnat, urovnávat, upravovat ; určovat, ustanovovat, nařizovat ; připravit, přichystat
In animo esse
mít v úmyslu
Lamperticus
lombardský
Mons Guimari
Montwimers (tj. Mont-Aimé v Champagne, ale výklady jsou různé)
Fortuna secunda
štěstí
Nec virgines festinantur
s provdáním dívek se nespěchá (Tacitus)
Tantus
tak velký, stejně velký
Vultus
tvář, obličej, výraz obličeje
Poculum
číše, pohár
Dignor
pokládati za hodna, uznat za hodna, pokládat za slušné ; ráčit (v pozdní lat.)
Adscisco
přibrat
Fructus vetitus m.
zakázané ovoce
Suo sumptu
svým nákladem, na své útraty
Praecipuus
zvláštní, obzvláštní, výhradní, vynikající, přední, hlavní, výtečný, znamenitý, nejlepší, největší, nejvyšší
Litteris mandare
sepisovat, zaznačovat písemně
Ripa
břeh
Pollinctor
omývač mrtvol
Trano
přeplavat, pronikat
Verbero
bičovat, šlehat, bít
Delibero
uvažovat, rozvažovat
Inopinans
nic netušící
Desertor
zběh, uprchlík
Rebellionem facere
vzbouřit se
Praetermitto
pomíjet, opomenout, vynechat ; přecházet (mlčením), pomíjet, smlčet, nezmiňovat se, pomlčet o čem, nedotýkat se čeho ; zanedbávat, nedbat, zameškávat ; zdržovat se (nezdrželi se žádné ohavnosti) ; pouštět mimo
Cursu
během, tryskem, klusem
Multoties
mnohokrát, často
Archanus
tajný
Conversus
bratr laik, konvrš
Talis - qualis
takový - jaký
Ubi
jakmile
Quo consueverat intervallo
v obvyklých intervalech, v obvyklé vzdálenosti
Rama
Bosna
Post multas hesitationes
po mnohém váhání
Persisto
setrvávat, tvrdošíjně vytrvávat ; ve tvarech perf. splývá s persto (are, stiti, -)
Confines
sousedé
Consilio
úmyslně, naschvál
Dominica
neděle (výpustka z dies Dominica)
Menstruum
menstruace ; potraviny na měsíc ; měsíční služné
Nihilo
o nic
Lectum
lůžko
Iracundia
prchlivost
Defectio
vzpora, odboj, odpadnutí, odpad ; ubývání, mizení ; zatmění ; mdloba, mrákoty, ubývání sil
Plenarie
úplně
Inceptum
začátek, to, co bylo započato, počaté dílo, podnik, záměr, úmysl
Aufugio
uprchnout
Miserum!
běda!
Denego
odepřít, popřít
Offero
přivést (např. k Bohu ; 1P 3,18 a Moneta 61a)
Confinis
sousední
De novo
nově (Pražák nenal., novum je novota, v románských jazycích je to znovu, ale albilyon 271:96 nepochybně takto)
Venia
milost
Putridus
shnilý, nahnilý, zkažený, ztrouchnivělý, zpráchnivělý, zetlelý ; (o zubech) vykotlaný ; zvadlý ; (ani náznak průběhového významu "tlející" apod.)
Triuisinus
treviský
Laterna
svítilna, lampa
Soror conversa
řeholní sestra určená k posluze
Reverentia
uctivost, úcta ; vzdávání úcty, uctívání
Compassio
soucit
Dissimulo
zatajit, zamlčet, zakrývat
Ordinator
správce ; uspořadatel ; (biskupský) pověřenec (spravující světské záležitosti) ; rektor (kostela) ; světitel (osoba, která světí kněze či biskupa)
Set
(viz sed)
Commodo rei publicae
v prospěch obce
Triennium
tři roky
Praestat
jest lépe
Dignitas
důstojnost
Notabilis
význačný, znatelný, nápadný, patrný ; pamětihodný ; významný, velký, značný (toto DZ)
Retineo
zadržet, zdržet
Procedo
putovat (např. z těla do těla ; takto DHC 311:4)
Postulo
žádat, požadovat
Somnus
spánek, sen
Caliga
(Fournier I, 315)
Satellites m.
družiníci
Circinus
kružidlo, kružítko
An
či
Pergere iter
pokračovat v cestě
Infamis
se špatnou pověstí, nečestný, nectný, hanebný [Pražák uvádí zlopověstný, ale dnešní užití slova zlopověstný tomu spíše neodpovídá]
Venator
lovec
Minister
hodnostář
Aspidus???
v Pražákovi nenal.
Tergus
záda, hřbet
Vocor
jmenovat se, nazývat se
Intellectus agens m.
činný intelekt
Contritio
lítost, zkroušenost, zkroušenost nad hříchy ; sklíčenost, hoře, žal, bolest ; útrapa, svízel, bída ; ničení, zkáza
Machina mundi f.
[přímo nenal. ; označení pro svět, světový mechanismus]
Infirmus graviter
vážně nemocný
Rectus
rovný, přímý ; správný, dobrý, spravedlivý ; prostý
Vicencia
Vicenza (nepochybně)
Pro tempore
podle okolností
Auriga
vozataj, kormidelník
Consido
usadit se, usídlit se, posazovat, ustávat
Nix
sníh
Calumnia
klam, mam, úklady, úskoky, obmysl ; překrucování, sofismata ; vykrucování ; utrhání na cti, nactiutrhání, lživé obvinění, křivé obvinění, soudní pletichy, právnické kličky, křivda ; týrání, útisk, pronásledování, trápení, násilí ; vydírání
Ligonizo
kopat, pracovat s motykou, rýt (MLLM bęcher, tj. očividně i rýt rýčem)
Conquiro
vyhledávat
Sublime
do výše, vzhůru ; ve výši, vysoko
Exponens
vysvětlující (gram. a log.)
Decedo
odejít
Dolor
bolest ; vzrušení, pohnutí ; bolest, bol, trápení, hoře, žalost, zármutek, žal ; lítost ; trud ; rozčílení, rozmrzelost, hněv, rozhořčení, nevrlost ; příkoří, urážka ; cit, pathos (v řečnictví)
Fastigate
šikmo
Malus
špatný, nekvalitní ; zlý ; škodlivý, zhoubný, neštěstí přinášející ; zlověstný, neblahý ; nešťastný, bídný, smutný ; nehezký, ošklivý ; slabý, špatný (spisovatel apod.)
Super
(alqa re) o čem
Sicut
(adv.) jako, tak jako ; jako, jakoby ; jako například ; jakožto, coby ; tak jak ; jelikož, vzhledem k tomu, že... (MLLM)
Destringo
roztahovat, tasit
Turpis
potupný, hanebný
Aeger
smutný, trudný, strastný, nemocný
Insolitum est
je nezvyklé, je bezpříkladné
Congrego
shromažďovat, shánět, sdružovat ; shromažďovat se, sdružovat se, shlukovat se ; shrabovat
Mundanus
světový
Neque autem
vskutku ne
Multitudo
množství, veliký počet ; množství lidí, lid, dav, obyvatelstvo ; prostý lid, luza
Cautio
obezřetnost ; záruka, ujištění
Compleo
naplnit, zaplnit
Accedo
přistoupit (v eufem. smyslu Lv 18,14.19, ČEP překládá "přiblížit se k ženě, a též RS 45:10, zde překládám kvůli dvojznačnosti raději "přistoupit" či "vejít k", ač pro eufem. "vejít k" je ve Vg. častější ingredior)
Recupero
opět nabýt, znovu nabýt, získat zpět, dostat zpět
Frons
čelo
Faber gladiorum m.
mečíř
Sequor
držet se někoho
Assevero
vážně, opravdově jednat ; tvrdit (vážně, opravdově, s jistotou), ubezpečovat, ujišťovat o čem, dokládat ; dosvědčovat, dokládat co, svědčit o čem
Retro
vzadu, zadem, nazad
Propre (asi err.)
(MLLM nic)
Neemia
Nehemjáš
Consterno
posypat, poset
Modo
hned potom
Prioratus
mimořádné postavení? (DZ pro TDH 315:9)
Dego
trávit, prožívat (čas, život), žít
Principium
začátek, počátek, původ, vznik ; základ ; prvek, živel, základní látka, základní substance ; přední řady, přední šik ; hlavní cesta (vojenským táborem) ; shromaždiště, hlavní stan ; tábor (voj.)
Tribuo
vyhovět, učinit pro
Fulgur
blesk ; (pl.) bouřka, blýskavice ; záře
Urina
moč
Levo
ulehčovat, činit lehkým ; zmenšovat, snížit ; zbavovat, zprošťovat, osvobozovat ; polehčit, prospět komu, zotavit, posílit ; obveselit ; slehnout, porodit ; nadlehčovat, opírat se ; zdvíhat, vznášet ; činit hladkým, hladit, leštit
Praescriptum
předpis
Cremona
Cremona
Reficio
opravit
Consulta
rady
Ubi primum
když, jakmile
Pasco
krmit, živit, sytit ; vyživovat, poskytovat výživu, přiživovat, přikrmovat (i oheň apod.) ; být potravou (tigrů) ; (pas.) živit se, požívat, pojídat, zrád (alqd) ; pást ; chovat dobytek ; (pas.) pást se, spásat ; (pas.) strávit ; pěstit (vous), nestříhat
Lacrimo
slzet, ronit slzy, plakat
Obses
rukojmí, záruka
Opportunus
příznivý, vhodný, příhodný
Alibi
jinde
Mercennaria
trh
Pari intervallo
ve stejné vzdálenosti
Primus
nejprve, poprvé, prvně, původně, nejdříve
Merum
čisté víno, nemíšené víno, neředěné víno
Reporto
přivézt zpět, zpět dopravit
Sacer
svatý, posvátný, hodný úcty a ohledů ; ve zvláštním postavení, nedovolující přibližovat se a dotýkat se
Subduco
vyvést
Marca
občina (někdy ; různý význam)
Probo
dokázat
Debacchor
šílet, zuřit, bouřit, vybouřit se
Confabulor
hovořit, povídat si s kým (o čem)
Annuntio
oznámit, vyprávět, sdělit
Facinus
čin, skutek, přečin
Incredulus
nevěřící (nevěrný zřejmě ne!)
Vimen
prut, proutí
Sorabi
Srbové (zejm. ve franckých pramenech 9. stol. takto)
Transeo
přecházet, přejít, překročit, přestupovat ; přeběhnout, přejít k nepřátelům ; vpadnout, vtrhnout (do nějaké země) ; přecházet, přistupovat, přikročit ; přejít, měnit se ; pronikat, procházet ; míjet, pominout ; předejít
Invidus
závistivý
Nudo corpore pugnare
bojovat bez štítů
Brutus
hloupý, těžkopádný, nerozumný, nejapný, blbý ; těžký, nehybný
Series
řetěz, řada ; kolo (tanec) ; spojitost
Appellans
kdo se odvolal
Statuo
postavit se proti
Consuesse
obyčejně
Protinus
přímo, hned, vpřed, kupředu, nepřetržitě
Renuntio
podat zprávu, hlásit
Ovum
vejce, jikra, vajíčko
Sive = seu
nebo jestliže, nebo kdyby, nebo
Sathanas m.
Satan
Affero
připojit se, přinést si do
Iuventus
mládež
Procaciter
tvrdošíjně, zatvrzele
Capax
prostorný, objemný, velký ; obsahující, obsáhlý ; schopný čeho, chápavý
In capite et membris
v hlavě i v údech (reforma církve)
Dubito
být plný pochybností???
Si
zda
Vel circa
nebo tak nějak (časté při udávání času v inkvizičních záznamech)
Coniugium
manželské spojení, sňatek, manželství ; páření (o zvířatech) ; choť, manžel, manželka
Mansis
(form. mansus)
Sinistrorsus
nalevo, vlevo
Vix
sotva, stěží, jen
Praefatus
zmíněný, výše zmíněný
Ictus
úder, rána, náraz
Servorum modo
jako otroci
Incassum
naprázdno, marně, nadarmo, bez úspěchu
Multus
mnohý, četný ; velký, veliký, značný ; důkladný, obšírný, rozvláčný
Ratio militaris
vojenské umění, vojenství
Humensus
humský (související s Humem, dnešní Hercegovinou)
Non item
ne však, nikoli však
Menstruus
měsíční (měsíčně se opakující) ; měsíční (měsíc trvající)
Eo
tam
Requies
klid, odpočinek, osvěžení, zotavení ; útěcha
Nimius
převeliký, nesmírný, neobyčejně veliký ; přílišný, překračující míru, nadměrný
Fretus
spoléhající se
Circum
v okolí, kolem
Quid
co, jak, proč
Consuetudo
zvyk, zvyklost, způsob života
Vocito
jmenovat, nazývat, říkat komu jak, prohlašovat koho za koho ; povykovat, křičet
Laycus
laik
Circumvenio
podvést, obstoupit
Ihesus
Ježíš
Sentio
poznat, zpozorovat
Cadere in suspicionem
upadnout v podezření
Iniquitas
nepravost, špatnost, nepoctivost, provinění, přestoupení, hřích, vina, zločin, zlý čin, násilí, násilnictví, bezpráví (vypsáno z kontextů Vulgáty, ale neprojito všech 489 výskytů ; "nepravost" je daleko nejčastější, ale např. násilí také několikrát)
Saepe
často, zhusta, mnohdy ; opětovně, opět a opět
Quod si
a jestliže, jestliže však
Receptator
přechovávač (technický inkviziční termín pro ty, kdo nejsou kacíři, ale kacíře ubytovávají a starají se o ně ; takto DZ pro RS 47:15)
Paucites
hrstka
Immitto
házet
Iupan
župan
Mitto
poslat, odeslat, propustit
Dirigo
zřídit
Bona venia
s laskavým dovolením
Radius
paprsek ; paprsek (kola), loukoť ; poloměr (kruhu) ; hůl, hůlka ; měřítko, hůlka na kreslení ; tkalcovský člunek
Terra Francigena f.
síran měďnatý (sic LMALB, zde citace textu, ověřeno ; název podle místa těžby)
Essedarius
vozní bojovník, bojovník na dvoukolových vozech
Factio
strana, spolek, rozkoly, různice
Inquinamentum
špína
Chelmensis
humský (související s Humem, dnešní Hercegovinou)
Supplicium
pokuta, trest
Iudico
soudit, rozpoznat
Imo
(neklas. pro immo)
Codex
kniha, kodex, spis ; tabulky (na psaní) ; desky, dřevěná psací deska ; zápisky ; seznam ; hlavní účetní kniha ; kmen, peň (Pražák a LMALB) ; zákoník (zejm. Justiniánův), sbírka zákonů (DZ ex RS)
Iacobus
Jakub, Jákob
Stola
dlouhé šaty, štóla
Condomina
spolupaní (např. spoluvládkyně v jihofrancouzských středověkých hradištích)
Infra
dole, vespod, nízko, níže (adv) ; pod (předl. s ak.)
Tragula
tragula, házecí oštěp
Adhaereo
vězet, váznout, viset, držet se, zachycovat, lpět ; přilnout, souviset, držet se ; přiléhat, souviset, hraničit, sousedit s
Navicula
loďka
Quomodo
jak, jakým způsobem (táz.) ; jak (vztaž.) ; jak by (význam účelový) ; aby
Alias dictus
jinak řečený
Balistarius
střelec z balisty, kamenometec, samostřelník ; kamenomet, balista ; konstruktér balisty
Objurgo
viz obiurgo
Sublatus
zmařený
Figura
podoba, útvar
Ornamentum
pocta, vyznamenání
Statura
postava, vzrůst
Odium
nenávist
Consulatus
konzulát
Tamen
(MLLM nic)
Sesquipedalis
dlouhý půldruhé stopy
Romanum
románština, románský jazyk
Ultimo
za poslední, konečně (DZ ; Pražák ani MLLM nic)
Premo
stlačovat, tisknout, svírat
Excedo
vystěhovat se, odejít
Perpetuus
nepřetržitý, ustavičný, stálý
Consilium
rada, porada, radění se ; rada, shromáždění rádců, poradní sbor, rádcové ; státní rada, senát ; rada, shromáždění soudců, porota ; dobrá rada, naučení, ponaučení ; rozvaha, rozmysl, důmysl, moudrost, důvtip ; chytrost, obmysl, lest, lstivost, úskok ; rada
Circumspicio
uvažovat, rozvažovat
Vulnero
zranit, ranit, poranit, zasadit ránu ; dotknout se někoho, ublížit, urazit, uškodit
Fraternus
bratrský
Volgus
lid, nižší lid
Ex communi consensu
podle všeobecného snesení
Rustica
vesničanka ; služebná??? (Lansing, PP, 52)
Conversatio
asketický život, mnišský život
Brutum
němá tvář, nerozumný tvor
Rabide
vztekle, hněvivě
Truncus
kmen
Dominor
vládnout, panovat, ovládat, být pánem, být vládcem
Generaliter
obecně, všeobecně
Mare Rubrum n.
Rudé moře
Concito
rychle
Rector navis
kormidelník
Protestor
dosvědčovat, veřejně dosvědčovat, vypovídat, tvrdit, prohlašovat, přiznávat se
Occupatus
zaměstnaný
Obmitto
(viz omitto)
Ex agris
z venkova
Satisfacio
omluvit se, ospravedlnit se
Coena
večeře (DZ) ; hlavní jídlo (u Římanů mezi 3. a 4. hod. odpolední), oběd ; hostina
Res certissimae
nejpatrnější důkazy
Nodus
kloub, koleno
Talpa
krtek
Postmodum
brzy potom, brzy nato, zakrátko poté
Affictus
rozbitý, porouchaný, po pádu poraněný, povalen
Uxor
manželka
Penitenciam facere
činit pokání
Rapiditas
dravost, prudkost
Doleo
cítit bolest, něco těžce nést
Quidem
jistě, věru
Fistuca
palice, tlouk, beran
Dare veniam
dát milost, udělit milost ; být po vůli, vyhovět, popřát sluchu
Ex
kvůli
Adversa nocte
proti noci
Calefio
(pas. od calefacio) být ohříván, ohřívat se
Quoad
dokud
Circumdatus
obehnaný
Stabilitas
pevný postoj
Concupisco
zatoužit po čem (alqd), roztoužit se ; bažit, toužit, dychtit po čem (alqd)
Iter facere
pochodovat, táhnout
Temeritas
nerozvážnost
Reconciliatio
opětné zjednání, obnovení ; smíření, usmíření
Vexillum
prapor zvláštních oddílů
Member
úd
Voto
zaslíbit (dceru Bohu apod.)
Exitus
konec, zakončení, výsledek
Admoneo
připomínat, upomínat, upozorňovat ; napomínat, nabádat, pobízet
Liceor
podávati
Pustella
dýmějový mor
Francigenum
francouzština
Perturbo
zmást, pomást, poděsit, polekat
Tolosa
Toulouse (město v narbonské Galii nad řekou Garumnou)
Vilicatio
správcovství, hospodaření (ve Vg. jen tento význam ; L 16,2-4) ; hospodářství (DZ ; takto Int. Ioh. byl vyhnán od Božího trůnu a z nebeského "villicatio", podle Boz. dohl. "hospodářská stavení" ; DHC 309:13: in tali vilicatione [Lucifer] seduxit angelos)
Coronam dicare
modlit se růženec, říkat růženec, odříkat růženec
Conicio
házet, metat, vrhat
Subiaceo
ležet pod něčím, ležet vespod ; podléhat, být podroben, být podřízen
Perditio
zničení, zkáza, zhouba, záhuba, zpustošení, pohroma ; bědy (tak často v Bibli) ; ničení ; zatracení, záhuba (tak často v NZ) ; ztráta
Adoro
(alqm) vzývat koho, modlit se ke komu ; (alqm) vzdávat chválu komu, chválit koho, velebit koho, uctívat koho, klanět se komu ; (absol.) modlit se ; (alqm) zbožňovat koho, obdivovat se komu ; (alqm) uctivě zdravit koho (MLLM)
Sala
Sála (řeka)
Maturus
včasný, časný
Quivis
jakýkoli, kdokoli
Opera
práce, činnost, námaha, přičinění ; služba, pomoc ; možnost práce, čas ; pracovník, dělník, nádeník
Reservo
nechat, uchovat
Cibaria
strava, potrava, pokrmy, zásoby
Vesper
večer
Propero
urychlovat, urychlit, zrychlovat, zrychlit, uspíšit, dodávat rychlosti ; spěšně konat (/ vykonat, činit, zjednat, opatřit, neklasicky i alqd.), pospíšit s čím ; spěchat, spět, pospíchat, pospíšit si, kvapit, chvátat ; toužit, dychtit, přát si
Mercerius
kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)
Exaudio
přesně slyšet, vyslyšet, poslouchat
Praedor
kořistit, plenit, loupit
Prodigus
marnotratný syn [často takto, bez filius, např. Durand 288]
Ciphum
pohár, kalich???
Afficto
potlouci, vrážet
Omnia necessaria
vše potřebné
Alte
nahlas
Accuso
obvinit, vinit, vytýkat, žalovat
Postero die
další den
Illo
tam
Discrimen
nebezpečenství, krize
Currus
vůz, povoz
Obaeratus
dlužník
Cognatus
sourozenec, příbuzný, pokrevný příbuzný ; pokrevní přítel
Virtus
hodnost
Posco
požadovat
Blandimentum
lichocení, úlisný způsob ; vnadidlo, lahoda, půvab
Declaro
prohlašovat, vyhlašovat
Vocabulum
název, pojmenování, jméno ; titul
Inquinatus
špinavý, znečištěný, nečistý, pokálený
Carrus
vůz
Inolesco
vrůstat, zarůstat (alci rei do čeho) ; kvést, bujet (i přen.)
Suppliciter
pokorně, prosebně
Balneoregensis
bagnioregský, související s Bagnioregiem
Exanimo
zbavit života, usmrtit
Mendicitas
žebrota, žebrání
Signo
(alqm suo honore) prokazovat (náležitou úctu komu)
Bene
bezvýhradně, naprosto
Sutor
švec, obuvník
Istria
Istrie
Quidquid
cokoli, všechno
Elatio
pýcha ; zvedání, pozvedání
Barbarus
barbarský, nevzdělaný, krutý, hrubý
Perpetuo
nepřetržitě, stále, souvisle, ustavičně, neustále
Designo
označovat
Examinare se taxo
otrávit se šťávou z tisu
Bulgaria
Bulharsko
Invetero
nechat zestárnout
Amplexio
objetí, objímání, obejmutí (LMALB ani Pražák nic, ale lat-fr ano a TDH 317 užívá ve formě amplexcio)
Fluctus
vlna
Praga
Praha
Salutem reperire
zachránit se
Nalezeno 3,686 výsledků.