Latinský slovník
Duritia
otužování
Dum
ještě, dosud ; zatímco, když (o současnosti) ; dokud, pokud (o současnosti a stejně dlouhém trvání) ; až, do té doby, až konečně, dokud ne ; až by, dokud by ne, aby zatím ; jen když, jen jestliže, jen aby, jen ať (uvozuje větu přací)
Dalmatia Maritima f.
Přímořská Dalmácie (chorvatská)
Festino
(intrans.) spěchat, pospíchat, chvátat, kvapit ; (trans.) (alqd) spěchat s čím, spěšně dělat co, pospíšit s čím, uspíšit co, urychlit co
In casu necessitati
v případě nutnosti, v případě nouze
Ante exactam hiemem
před koncem zimy
Assumptio
nanebevstoupení
Visito
vídat, vidět ; navštěvovat
Infestis signis
připravený k boji
Maxime
a to tím spíš
Supersum
zbývat
Populus Israel
lid Izraele
Arca
archa
Detraho
stahovati, snímati, vzdáliti, odvésti
Nego
popírat, zapírat ; říci ne, dát odmítavou odpověď, pravit, že ne, tvrdit, že ne ; odpírat komu co, upírat komu co ; nedat, nedopřát (pokoje) ; stáhnout (plachty)
Epirus
Épeiros (dnešní Albánie)
Actus
(význam "puzení" nenal. v Pražákovi ani LMALB, jen pohánění, popohánění, bez uvedení, že i v přeneseném smyslu ; WEH nicméně "impulse")
Dispono
klást na různá místa, tu a tam klást, rozestavovat (zejm. voj.), rozkládat ; pořádat, uvádět v pořádek, rovnat, urovnávat, upravovat ; určovat, ustanovovat, nařizovat ; připravit, přichystat
Disperdo
zničit, zkazit, přivést v zkázu, přivést na mizinu ; pištět, vrzat písničku
Species
přelud, klamný zjev, vidina
Existentia
existence, bytí
Sumere animum
vzmužit se
Cavallarius
maršálek
Consequenter
náležitě, důsledně, stejným způsobem ; následně, potom
Extraneus
cizí, přespolní
Triduum
tři dny
Obaeratus
dlužník
Incontinentus
[nic, nenal., zřejmě neexistuje ; viz incontinens]
Minae
hrozby, výhrůžky
Commodum
prospěch, užitek
Soror conversa
řeholní sestra určená k posluze
Timens Deum
bohabojný
Iustitia
justice, soudnictví, soudy
Multotiens
mnohokrát, často
Mina
mina (váhová a cenová jednotka)
Abia
Albi (jde chybný přepis ; viz Duv. Hist. 159, n. 41)
Classis
válečné loďstvo
Neu = neve
ani, nebo, aby ne
Testificor
dosvědčit, dokázat, potvrdit, svědčit, dokazovat, brát za svědka
Jesu
Ježíši (vok.)
Apertus
otevřený
Septies
sedmkrát
Vicis f. (gen.
střídání, vystřídání, změna ; místo (v řadě) ; úkol, úloha, úřad ; odveta, odplata, odměna, náhrada
Prehenso
uchopovat, chytat, zachycovat ; chytat se čeho ; objímat ; snažně prosit, ucházet se o přízeň ; kandidovat, ucházet se o úřad
Diucius
dlouho, déle, dost dlouho, příliš dlouho
Unus
jedinečný, vynikající
Desisto
ustat, přestat
Domus
dům, příbytek
Citra mare
z této strany moře, na těchto březích
Sollicito
znepokojovat, pobuřovat, popouzet
Auallonia
Avalon
Inaccessibilis
nepřístupný
Condono
darovat, odpustit, prominout
Communiter
společně, zároveň ; obecně
Satisfactio
omluva
Frustrarius
neopodstatněný, neodůvodněný, nepodložený
Exsisto
vystoupit ; vynořit se, vystoupit (zejm. z vody, země) ; vzcházet, zvedat se, vyvstat, vzejít, objevit se, vyrůst, vyprýštit, povstat, vzniknout ; vznikat, objevit se, nastat, vyskytnout se, povstat ; stát se ; osvědčit se jako ; být, existovat, vyskytova
Illyricum
Bosna-Hercegovina (v moderní době)
Vulnero
zranit, ranit, poranit, zasadit ránu ; dotknout se někoho, ublížit, urazit, uškodit
Coepi
začal jsem
Procul
daleko, v dáli, opodál, stranou ; zdaleka, zdáli, z povzdálí ; (přen.) náramně, zdaleka ; (ve význ. adj.) vzdálen, dalek čeho
Salus
bezpečnost
Meliores
velmoži
Iuro
přísahat
Talis
takový (Pražák. MLLM nic. DZ zaznamenal též jako náhradu ukazovacího zájmena, asi jen neklas.)
Villica-
[viz vilica-]
Excruciatus
mučený
Er
(form. aer)
Fistuca
palice, tlouk, beran
Expensa
vynaložené peníze, náklad, náklady, vydání, výlohy ; strava
Katerina
(antroponym.) Kateřina (Castanet 159)
Nolo
nechtít ; nebýt nakloněn čemu ; kéž by ne, chraň bůh
Specialis
(in speciali překládá WEH "especially")
Oblique
šikmo, stranou
Dimidia pars
půle, polovice, polovina
Cementarius
zedník
Radius
paprsek ; paprsek (kola), loukoť ; poloměr (kruhu) ; hůl, hůlka ; měřítko, hůlka na kreslení ; tkalcovský člunek
Castellum
tvrz, pevnost
Immoror
zabývat se čím, prodlévat u čeho
Statuto
postavit, vystavět, zřídit ; stanovit, ustanovit, určit, nařídit ; stanovit, soudit, představovat si ; ustanovit se, odhodlat se, rozhodnout se, umínit si
Cheruatia
Chorvatsko?
Mitto
poslat, odeslat, propustit
Caemento
stmelovat, zdít
Ymo
(neklas. pro immo)
Anguilla
úhoř
Pullus
tmavý, temný, černavý, černý
Angenensis
agenský (město v jižní Francii)
Sinister
levý ; nejapný, neobratný ; zvrácený ; nepříznivý, neblahý ; nešťastný
Pergo
jít kupředu, postupovat, hnát se ; pokračovat, nezastavovat se, postupovat ; (alqd facere) dál dělat co, pokračovat v čem ; přikročit, přistoupit k čemu (přikročme nyní k dosud nezmíněným tématům)
Alo
živit
Interpositum
něco nastavené mezi, záminka, překážka
Infamia
hanba
Conditio
kořenění ; nakládání (ovoce do nálevu) ; zř. též tvar pro condicio, viz sub condicio (nadbytečná snaha o klasický pravopis ; DZ, že se tak "condicio" někdy psalo LMALB)
Commendor
komtur
Ingredior
vkročit, vstoupit ; dát se do čeho, začít co, pustit se do čeho ; kráčet, vykračovat, stoupat ; vstoupit, vkročit do čeho, na co ; začít, nastoupit (např. cestu), roz- ; přistoupit (DZ ex RS 44:5 ingredior ad mensam)
Ex usu
k prospěchu
Facere se + ak.
předstírat co, dělat se jakým, stavět se jakým
Properus
pospíchající, spěchající, spěšný, kvapný, rychlý, chvatný
Hilarus
veselý, bodrý
Novus
nový
Indubito
pochybovat (+ dat. o čem)
Frequento
často dělat, opětovat, být častým jevem, často se stávat, často docházet (k čemu)
Savarthesium
(geogr.) Sabarthčs
Penitentiam agere
činit pokání ; litovat, želet, pociťovat lítost
Later
cihla
Cadere in deliberationem
přicházet v úvahu
Notabiliter
jasně, nápadně, znatelně (v RS 50:25 např. "notabiliter sciendum", tj. něco jako "je třeba vědět se vší jasností") ; význačně, významně
Stola
dlouhé šaty, štóla
Iuxta illud + gen.
k čemuž, o čemž (praví Izajáš apod.), podle slov (Izajášových apod.) (takto RS 53:18.20 či Fournier I, 69 ; následuje genitiv: Ysaie, Apostoli, je to vlastně asi výpustka, snad z iuxta illud (verbum) apostoli)
Provinciales m. pl.
Provensálci
Nondum
ještě ne
Defensor
odvratitel (např. nebezpečí) ; obhájce, zástupce před soudem ; ochránce, obránce ; odpůrce
Pabulatio
svážení píce pro dobytek
Essedarius
vozní bojovník, bojovník na dvoukolových vozech
Repentinus
náhlý, nenadálý
Indusium
košilka (ženská) ; košilka (zbytek plodové blány, s nímž se rodí čarodějové, benandanti apod.)
Montana
horské krajiny, hornatina, pahorkatina
Vultum fingere
nastrojit výraz tváře
Viceni
po dvaceti
Insuefactus
navyklý, vycvičený
Ordination f.
kněžské svěcení
Securus
bezstarostný, klidný, nestarající se, nemající starosti ; bezstarostný, veselý, klidný ; bezpečný, jistý, bez nebezpečí
Inusitatus
neobyčejný, neobvyklý
Naretani
Neretvané
Perpendiculum
olovnice
Sufficienter
dostatečně
Obviam
vstříc, před (na otázku kam)
Simulatio
přetvářka
Quero
stěžovat si, naříkat
Applico
opírat se
Purgo
čistit, ospravedlňovat, hojit
Per fidem
proti danému slovu, zrádně
Aversus
obrácený zády, prchající
Pudor
čest, stud ; úcta, vážnost, ohled na koho ; mravnost, počestnost, bezúhonnost, dobré mravy, slušnost, cudnost, čistota, nevinnost ; stydlivost, ostýchavost, skromnost ; hanba, potupa, ostuda
Lucrum
prospěch, zisk, bohatství,
Dimidius
poloviční, rozpůlený
In circuitu
vůkol, kolkolem, ze všech stran, odevšad
Menstruum
menstruace ; potraviny na měsíc ; měsíční služné
Mobilitas
hbitost, pohyblivost
Canebatio
(Fournier I, 337)
Foemina
žena (form. femina)
Abditius
vzdálený, ukrytý
Paratus
připravený
Cupiditas
žádostivost, touha
Esse
bytí
Deiectus
svržený
Machina
stroj, přístroj ; válec (ke zdvíhání či posunování), páka ; dobývací stroj, obléhací stroj ; lstivý výmysl, obmysl, úskok, lest
Submitto
poslat
Deni
po desíti
Pollinctor
omývač mrtvol
Vela cadunt
spouštějí se plachty
Cooperio
přikrýt, zakrýt, pokrýt, zahalit, zcela pokrýt, zasypat (c. lapidibus ukamenovat) ; zakrýt, skrýt, ukrýt (DZ ex TDH 312:28, zcela jasně ; možná neklas.) ; pokrývat, pobíjet šindelem, pokrýt střechou ; uzavřít
Traiectus
převoz
Infamo
obviňovat, očerňovat, hanobit, pomlouvat, v zlou pověst uvádět
Amitto
vzdálit se, zratit
Removeo
odstranit, vzdálit, odklidit
Lenitas
povlovnost, mírnost
Noctu
za noci, v noci
Ovum
vejce, jikra, vajíčko
Arbitrium
vůle, libovůle
Consuesse
obyčejně
Amentia
šílenost, nepříčetnost
Siquidem
jestliže totiž
Velut
jako, jakoby ; takřka, abych tak řekl ; například, jako například, jako, tak třeba
Clamor
křik
Caulis
lodyha, stonek, (spec.) stonek kapusty, košťál ; kapusta, zelí
Si
zda
Condicio
podmínka
Attente
pozorně, bedlivě, napjatě
Propitius
nakloněný, příznivý, milostivý
Ripa
břeh
Lectum
lůžko
Malitia
zlost, zlo, lumpárna, špatnost, zlomyslnost
Planus
rovný, plochý
Sollemne
slavnost, bohoslužba ; oběť, žertva ; blahopřání
Dispositio divina f.
řízení Boží, Boží vůle
Conclave
uzavření, soukromí ; konkláve ; ložnice, komnata, pokoj
Rector provinciae
vévoda
Assertus
přiřčený, ustanovený ; tak řečený, tak zvaný, údajný
Laetenter
radostně, vesele
Copia
zásoba
Etsi
ačkoliv
Absente
v nepřítomnosti (koho)
Postero die
další den
Honores iusti
náležité pocty
Prorsus
přímo, zrovna, právě ; docela, zcela, zhola, jistě ; velmi, tuze ; zkrátka, slovem (po výčtu)
Inutilis
nezpůsobilý
Cibaria
strava, potrava, pokrmy, zásoby
Dispersus
rozptýlený, rozsypaný
Conquisco
sklonit se ; sklonit, schýlit
Doctor
učenec
Transglutire
(Pražák ani MLLM nic ; v Capelli zřejmě ve smyslu "chytit na lep")
Prioratus m.
prvenství
Impropero
hanlivě vytýkat [Jen toto Šenková. Pražák ani el. sl. vůbec nic. Vazba je v Tractatus Manicheorum s dat.]
Vexo
plenit, pustošit
Confestim
hned, ihned
Honorificus
čestný, uctivý
Dignitas
důstojnost
Deditio
poddání, odevzdání, vzdání, podrobení
Praeterquam
kromě, mimo, vyjma, s výjimkou
Pueri non baptizati
nekřtěňátka
Dubietas
pochybnost, nejistota
Repens
rychlý, náhlý, neočekávaný
Excipio
zachytit
Eodem
tamtéž, na totéž místo
Dispergo
roztrousit, rozptýlit
Gratiam referre
odvděčit se
Hac intentione ut
s tím záměrem, že...
Vitia
neřesti
Plovo
pršet
Sentencio
odsoudit
Doblerium
(Pražák nic, LMALB nic, ani pod dovlerium, MLLM nic, uvádí jen dobletus, viz ; mohlo by to souviset ; doblerium Google 19.1.2004 nic ani pod -o, -i)
Executio
exekuce
Sumere liberos
adoptovat, za své přijmout, osvojit si (dítě)
Intercessor
prostředník
Concitatio ventorum f.
větrná smršť?
Verumtamen
ale přece, přece však, než aspoň
Tantum
(jen) tolik
Exigua parte aestatis reliqua
na sklonku léta
Requiro
hledat, vyhledat, vyhledávat ; pohřešovat ; toužit po čem, žádat, požadovat, přát si ; pátrat, vyptávat se, dotazovat se
Conplector
objímat, brát do náruče
Sagimen
tuk (živočišný), sádlo (MLLM, z ekvivalentů dost jasně vyvozeno i živočišný, rod neuveden, příklady, ze kt. by se dal vyvodit, taky ne ; Pražák vůbec nic)
Pabulum
pastva, píce
Pravitas
(MLLM nic!)
Subsisto
zastavit se
Impregno
oplodnit
Alta voce
nahlas
Appellans
kdo se odvolal
Transeo
přecházet, přejít, překročit, přestupovat ; přeběhnout, přejít k nepřátelům ; vpadnout, vtrhnout (do nějaké země) ; přecházet, přistupovat, přikročit ; přejít, měnit se ; pronikat, procházet ; míjet, pominout ; předejít
Pax
mírové shromáždění
Comparo
(refl.) připravovat se, chystat se ; chystat co, připravovat se k čemu, hotovit se k čemu ; stanovit, určit
Indiscretus
nedílný, nerozdělený, smíšený ; nerozeznatelný ; bez rozdílu ; nedovolený, nepatřící se (v Pražákovi tento význam nenal., ale v jiném sl. ano)
Agennensis
agenský (související s městem Agen)
Occupatio
obsazení, zaměstnání, zájem
Pio
očišťovat (nábožensky), usmiřovat, zažehnávat, odčiňovat, napravovat ; odvracet ; usmiřovat, konejšit, naklonit si, uctívat
Beneficio sortium
příznivým vrhem losů
Terra Francigena f.
síran měďnatý (sic LMALB, zde citace textu, ověřeno ; název podle místa těžby)
Citerior
přední
Dominica oratio
modlitba Páně
Suppliciter
pokorně, prosebně
Communio
opevnit, ohradit
Manifeste
očividně, jasně, zřetelně ; otevřeně (neskrytě)
Intellego
(význam "posoudit" Pražák ani Šenková neudává, ani náznakem)
Heretico
pokacířštit (často o udělení katarské svátosti consolamenta)
Consulo
rokovat, usnést, radit se
Dementia
pošetilost, bláznivost
Panormus
Palermo
Prophetia
dar proroctví (tak 1K 13,2)
Mons Guimari
Montwimers (tj. Mont-Aimé v Champagne, ale výklady jsou různé)
Tempore gratiae
toho času? [WEH překládá jinak]
Cuneus
klín
Ad multam noctem
když již noc postoupila
Litteris mandare
sepisovat, zaznačovat písemně
Vitium
chyba, vada ; kaz, skvrna, zkaženost ; nedostatek, úhona, závada ; choroba, nemoc ; špatná vlastnost, nepravost, nectnost ; úhona ; hřích ; pochybení, poklesek ; závada, překážka
Ut - sic
jak -tak
Rhenus citatus fertur
Rýn prudce teče
Illigo
upevnit
Levo
ulehčovat, činit lehkým ; zmenšovat, snížit ; zbavovat, zprošťovat, osvobozovat ; polehčit, prospět komu, zotavit, posílit ; obveselit ; slehnout, porodit ; nadlehčovat, opírat se ; zdvíhat, vznášet ; činit hladkým, hladit, leštit
Fido
věřit, důvěřovat komu (alci, ale též re) ; mít důvěru ; osmělovat se, odvažovat se (s inf.) ; být přesvědčen, že
Incorporalis
netělesný
Quisque
každý
Infestus
připravený k boji
Emitto
pustit
Reda
čtyřkolý vozík, kočár
Omnimo
celkem, všeho všudy
Tandem
konečně
Sustineo
zadržet
Carcasona
Carcassonne
Strictus
sevřený, těsný ; úsečný, řízný, přesný ; přísný (poslední dodal DZ ex TDH 315:32)
Incontentus
nenapjatý, nenaladěný [nespokojený v Pražákovi ani el. sl. nenal. ; jen toto. Stejně tak pod contentus nenal. spokojený.]
Dogmaticus
dogmatický, věroučný
Absolutio
zproštění, vysvobození, osvobození (zejm. na soudě) ; dodělání, dokončení ; dokonalost, úplnost ; odvázání, odpoutání ; rozhřešení (DZ)
Principaliter
hlavně, zvláště, zejména
Exponens
vysvětlující (gram. a log.)
Quocirca
pročež
Conscribo
zřídit
Veritas rei ita se habet
tak se věc podle pravdy má
Unusquisque
každičký, každý
Forsitan
možná
Ad differentiam + gen.
na rozdíl od
Strepitus
hřmot, šustot
Satisfacio
omluvit se, ospravedlnit se
Omnino
celkem ; vůbec ; vůbec jen ; úplně, zcela, dočista, nadobro ; ovšem (částice jisticí a připouštějící)
Depopulatus
zpustošený, vypleněný
Sub vexillo
jako zvláštní oddíl
Nam
opravdu, zajisté, ano ; neboť, vždyť (ve větách oznam. i táz) ; totiž (vysvětlovací) ; -pak (kdopak apod.)
Deicio
odvrátit, shazovat
Menstruus
měsíční (měsíčně se opakující) ; měsíční (měsíc trvající)
Divina Pagina f.
božské Písmo
Adhaereo
vězet, váznout, viset, držet se, zachycovat, lpět ; přilnout, souviset, držet se ; přiléhat, souviset, hraničit, sousedit s
Tantum ... quantum
tolik ... kolik
Apud praesentiam
před kým
Dies Iovis
čtvrtek
Vestimenta mutare
převléknout se
Generatio
rození, rasa, generace, plození, pokolení, vznik
Peccatum veniale
lehký hřích
Eicio
vyhodit, vyhnat, vyloučit, vypudit
Rapina
loupež, loupežení
Diversimode
různě, různým způsobem (LMALB ; Pražák nic, MLLM jen "diversimodus" a nic zásadního) ; odlišně, rozdílně, jinak (DZ ex RS 52:17)
Infernus
peklo, podsvětí (srovnání Vulgáty a ČEP: všude "podsvětí", nikde "peklo", ale v Kralických zase na mnoha místech peklo)
Amen
amen
Quondam
kdysi, jednou, druhdy (o minulosti) ; jednou (o budoucnosti)
Altitudo
hloubka
Nix
sníh
Solempnis
pravidelný, výroční, každoročně se vracející (zejm. o náboženských svátcích) ; slavnostní
Depono
odkládat, odevzdat
Inviolate
bez porušení
Plenus
plný
Amplexio
objetí, objímání, obejmutí (LMALB ani Pražák nic, ale lat-fr ano a TDH 317 užívá ve formě amplexcio)
Intellectus agens m.
činný intelekt
Praeopto
raději chtít
De ceteris
vzhledem k ostatnímu, co do ostatního, ostatně, příště, napříště
Resisto
postavit se na odpor
Honestus
vážený, čestný, ctěný
Repugno
odporovat, protivit se, stát v cestě
Diversimodus
různý, rozličný (LMALB) ; různý, rozdílný, odlišný (DZ)
Trebernaculum
bouda, stan, barák, stánek
Hactenus
až sem, až potud (místně), až dosud (časově) ; tak dlouho, až do té doby ; až do té míry, tolik, potud, až sem ; jen tolik
Bladum
obilí (zejm. vymlácené), zrní ; osivo, zrno k osevu
Adiuramentum
zapřísahání, naléhání
Tumulus
pahorek, kopec
Impono
vložiti, naložiti
Inopia
nedostatek, nouze, chudoba
Crebs
(Pražák nic)
Decerno
navrhovat, hlasovat ; rozhodnout se, umínit si, stanovit si ; bojovat, svádět rozhodný boj, zápolit, zápasit
Vulnus
rána, poranění, zranění ; poškození, trhlina, díra ; rána, úraz, pohroma, škoda, ztráta, neštěstí, zlo ; bolest, bol, trýzeň, láska (duševní stavy) ; zraňující nástroj, zbraň, střela, šíp
Voluntarie
dobrovolně
Consummatio seculi f.
skonání věku
Queror
stěžovat si, naříkat
Perpauci
velmi skrovný počtem, velmi málo
Patior
trpět ; zakoušet, zažít, přetrpět, přestát, utrpět ; nabývat čeho ; trpět, strpět, dovolovat, připouštět, nechávat ; poddávat se (alqm komu), poslouchat koho, oddávat se, podléhat (alqm komu)
Inferus
dolní, spodní
Protomartyr
prvomučedník
Praerogativus
na prvním místě hlasující, přední
Ludus scaccorum
hra v šachy, šachy
Orbis terrarum m.
okršlek zemský, okrsek zemský
Tripe(a)rtitus
rozdělený ve tři části
Ad minus
přinejmenším
Vicentinus
vicenzský
Potestas
moc ; síla ; vláda, svrchovanost ; úřední moc ; úřad, hodnost ; účinek ; možnost, schopnost ; oprávněnost, právo ; volnost, dovolení ; příležitost k čemu
Arcanus
uzavřený, skrytý, tajný ; tajemný
Vel circa
nebo tak nějak (časté při udávání času v inkvizičních záznamech)
Contor
ptát se
Extumulo
exhumovat
Procaciter
tvrdošíjně, zatvrzele
Pario
získat, nabýt
Portus
přístav
Citra
před
Protinus
přímo, hned, vpřed, kupředu, nepřetržitě
Diuturnior
déle trvající
Summus
nejdůležitější, nejvyšší
Consundo
(neexistuje, LMALB ani Pražák nic)
Aliquantulum
maličko, trochu, trošku, trošičku
Cognata
příbuzná, pokrevní příbuzná ; pokrevní přítelkyně (má sourozenec ženský tvar? Nenal. pravidla ani cz-fr, nicméně velmi dobrá F7 Word 2000+ potvrzuje sourozenka i sourozenkyně)
Perspicio
prohlédnout, pochopit, poznat
Insero
vkládat, vsouvat, strkat, zastrkovat, vpravovat (alqd. alci rei co do čeho) ; vkládat, přiměšovat, vplétat ; (refl.) plést se do čeho, vměšovat se do čeho ; zařazovat mezi, řadit mezi, brát mezi
Ningor
sněžení, padání sněhu
Civitate donare
darovat občanské právo
Cancer
rak ; souhvězdí Raka, znamení Raka ; rakovina
Retego
odkrýt, obnažit ; odhalit, zjevit, prozradit
Sueones m. pl.
Švédi, Varjagové
Sceleratus
zločinem poskvrněný
Contrarium
proti čelící, opačné (trámy)
Iniquitas
nepravost, špatnost, nepoctivost, provinění, přestoupení, hřích, vina, zločin, zlý čin, násilí, násilnictví, bezpráví (vypsáno z kontextů Vulgáty, ale neprojito všech 489 výskytů ; "nepravost" je daleko nejčastější, ale např. násilí také několikrát)
Iudas
Jidáš
Fremitus
křik, řev
Agmen
tah, voj
Seditiosus
buřičský, nepokojný
Pacatus
podroben, vzdělán
Appellare ad duelum
vyzvat na souboj
Infirmatus ad mortem
na smrt nemocný
Hic
tam, tu
Instinctus
podnícený ; popuděný, podrážděný
Defessus
vysílený, unavený
Affinitas
příbuznost (vzniklá sňatkem)
Fidenter
sebevědomě, směle, odhodlaně, srdnatě, jistě, neohroženě
Dubitatio
rozpakování
Nimirum
rozhodně, bezpochyby, očividně
Mercennaria
trh
Viride aeris
měděnka
Dimitto
rozesílat
Pilum
kopí, oštěp
Affirmo
zesilovat, posilovat, upevňovat, utvrzovat ; potvrzovat, stvrzovat ; tvrdit (jako pravdu), jistit, ujišťovat
Mitis
jemný, měkký ; sladký, zralý, lahodný ; mírný, klidný, tichý ; krotký (o zvířeti)
Hospes
cizinec, pocestný, host
Concilium
schůze
Sagmata
(dutá míra) (Pražák nic, toto dovozeno z ne zcela jasných ekvivalentů MLLM: fr. fardeau d'une bęte de somme, angl. pack-load, seam, výklad: míra na předměty nebo na tekuté či pevné komodity)
Inter cetera
především, obzvláště (Pražák takto! viz inter alia)
Primo
zpočátku
Spongia
houba ; měkký krunýř šermířů, náprsník
Hierosolyma
Jeruzalém
Invidia
závist ; nenávist ; nenáviděnost, neoblíbenost
Nepos
vnuk ; synovec, příbuzný vůbec ; potomek ; mrhač, marnotratník, zhýralec
Coetus
shromáždění, srocení, houf
Flos aeris
měděnka
Obeo
jít ; zajít, zaniknout, zemřít, zesnout ; obcházet, procestovat ; jít kolem, táhnout se kolem, lemovat ; projít, probrat ; podnikat, konat ; zastávat, vykonávat, obstarávat
Diversus
odchylný, opačný, různý
Suborior
vzejít, vzniknout?
Odium
nenávist
Nalezeno 3,686 výsledků.