Latinský slovník
Excutio
vytřásat, střásat ; shodit, vyrazit (z ruky), vyhodit, vystřelit, vymrštit ; zapudit, zahnat, odehnat, vyhnat ; vyloudit, vyvolat ; roztřásat (třesením rozvinovat ; prohledávat, prošťourávat, prozkoumávat ; rozvinout
Meliores
velmoži
Ramus
větev, halus
Materia
téma, látka
Differentia
odchylka???
Mons Guimari
Montwimers (tj. Mont-Aimé v Champagne, ale výklady jsou různé)
Antecedo
předstíhat, předbíhat, předčit
Uxor
manželka
Iterato
ještě jednou, podruhé
Mortale peccatum n.
smrtelný hřích
Pasco
krmit, živit, sytit ; vyživovat, poskytovat výživu, přiživovat, přikrmovat (i oheň apod.) ; být potravou (tigrů) ; (pas.) živit se, požívat, pojídat, zrád (alqd) ; pást ; chovat dobytek ; (pas.) pást se, spásat ; (pas.) strávit ; pěstit (vous), nestříhat
Subiaceo
ležet pod něčím, ležet vespod ; podléhat, být podroben, být podřízen
Propinqui
příbuzní
Prognatus
zrozený, pocházející
Multitudo
množství, veliký počet ; množství lidí, lid, dav, obyvatelstvo ; prostý lid, luza
Error
blud
Onus
břímě, náklad, tíha
Divina Pagina f.
božské Písmo
Conscius
vědomý
Ineo
počít, začít, vejít
Propulso
odrážet, odvracet
Existi
vyšel jsi (od exeo)
Caput
pramen
Perfacile
velmi snadné
Etiam
(někdy výplňkové slovo, které není nutné překládat, viz např. RS 52:2)
Habeo
shledat jakým (v případě dokonavého užití nelze přeložit "být pokládán za jakého")
Obsigno
pečetí opatřit
Praeceptum
rozkaz, příkaz, nařízení, předpis ; rada ; povzbuzení, napomenutí ; pravidlo, naučení ; nauka, učení
Adulescentior
mladší (sic, Moneta 115 opozice adulescentior - senior)
Malefactor
zločinec
Incido
natrefit, vpadat, přepadat
Mere
(MLLM ani Pražák nic)
Necessitudo
přátelství, těsný poměr
Imperium
nařízení
Ballistator
střelec, střelec z kuše ; zbrojnoš
Adaequo
vyrovnat se, stačit
Patens
otevřený, přístupný, ničím nechráněný
Elicio
vyloudit, vylákat
Sinister
levý ; nejapný, neobratný ; zvrácený ; nepříznivý, neblahý ; nešťastný
Scriptum
spis
Praenominatus
výše zmíněný, řečený, jmenovaný?
Vultum fingere
nastrojit výraz tváře
Ecclesia malignantium
církev zlovolníků
Effigies
obraz, figura, forma, vzhled, podobizna, zpodobení
Latrocinium
loupež, zákeřnictví
Exprimo
vymačkat, vytlačit, vytvořit
Persisto
setrvávat, tvrdošíjně vytrvávat ; ve tvarech perf. splývá s persto (are, stiti, -)
Laesio
poškození ; urážka, uražení ; úmyslné dráždění odpůrce
Fiducia
důvěra
Portarius
vrátný, fortnýř
Villa
ves
Incumbo
ulehnout na co ; opřít se o co ; doléhat, dotírat, dorážet na koho ; dát se do čeho, oddávat se čemu, usilovat o co
Tollo
vzít pro sebe, sebrat, odebrat
Iurare super librum Evangeliorum
přísahat na evangeliář
Credulus
lehkověrný, důvěřivý ; věřící (o křesťanu) ;
Scelus
zločin
Pariter
jak ... tak, i, a
Fluo
přejít na koho, připadnout komu ; klesnout (k zemi) ; být v pohybu ; splývat (o vlasech, šatech) ; poletovat, vlát, vléct se
Interpretor
vykládat, vysvětlovat
Lombardia
Lombardie
Celatio
ukrývání, skrývání
Turonensis
tourský
Cucufa
(Pražák nic, LMALB nic, MLLM nic ; snad form. cuculla, soudě podle kontextu Fournier I, 277: portantes cucufas in capite et capucium)
Itaque
[často užíváno jako výplňkové slovo, jež se obvykle nepřekládá]
Sacrificium
oběť
Executio
exekuce
In pane et aqua
o chlebu a vodě
Cellarerius
(LMALB neuvádí, ale jistě další podoba slov souvisejících se sklepem: viz celler-, celar-, cellar- ; jistě je to totéž co cellerarius)
Buffo
(Pražák nic, MLLM a LMALB jako sloveso taky nic, ani v okolí nic, co by mohlo souviset ; Fournier I, 273: buffavit in manu sua, faciens signum ignis, ostendens quod si hoc diceret, per hoc combureretur)
Servitium
mimořádný příděl jídla, (snad i) počastování ; poplatek (za poskytnutí výhody)
Paveo
chvět se, třást se (strachem), mít strach, strachovat se, být zděšen, polekán (re z čeho)
Ex quo
jakmile, když [zřejmě jen střv. latina]
Per subtus
spodem
Germino
pučet, vyrážet
Laetenter
radostně, vesele
Mons Alionis m.
(geogr.) Montaillou
Collocutio
rozmluva, rozprava, rozprávka
Sive
čili (jednoznačně v RS 59:27 a mnoha dalších místech)
Contra liceor
přihazovati v dražbě
Praestat
jest lépe
Concha
lastura, škeble ; perla ; nádoba lastuře podobná, lahvička (např. se solí, voňavkou)
Sanctitas
svatost
Brisciensis
z Brescie, související s Brescií [neznám český tvar, ve fr. ak. sl. nenal, v Pražákovi taky ne.]
Fructus vetitus m.
zakázané ovoce
Serva empticia
dlužná otrokyně? (často se vyskytuje v Iz dubrovačkog archiva 3)
Stlocus
(arch. pro locus)
Audeo
být dychtivý, dychtit, mít chuť, chtít (i v běžném významu, ne jen dychtit po nebezpečném podniku apod.) ; odhodlat se, pokusit se ; mít odvahu, smělost, drzost ; osmělit se, pokusit se, nebát se, odvážit se, opovážit se
Provinciales m. pl.
Provensálci
Inopia
nedostatek, nouze, chudoba
Pueri non baptizati
nekřtěňátka
Reformido
bát se, obávat se
Repeto
zpět žádat
Marciarius
kramář, obchodník, obchodník se střižním zbožím (ale i obecněji kramář, podobně jako historicky fr. mercier ; srv. citaci MLLM VII, s. 672 "tam mercerii quam negociatores", kt. také může ukazovat na nutnost širšího chápání)
Esse
bytí
Premo
stlačovat, tisknout, svírat
Pedester
na souši
Usque ad
do (ne nutně "až do", srv. TDH 315:29 aj.)
Ovile
ovčín, ovčí n. kozí chlév
Submersus esse
utopit se
Communio
opevnit, ohradit
Fluctus
vlna
Simpliciter
jednoduše, prostě ; jednotlivě ; přímě, otevřeně, poctivě
Distineo
z obou stran držeti
Conspectus
dohled, pohled
Sublica
trám, kůl
Mora
prodlení, meškání
Receptus
útočiště
Ut
aby ; jak (způsobově) ; jak (zvolací) ; jako, jakožto, jakož, jak (přirovnávací co do způsobu, kdežto tam ... quam co do stupně) ; jak, jakmile (s ind., časově) ; kéž (s konj. ve větách přacích, klas. utinam) ; kde (bás. o místě)
Occasio
příležitost (k čemu s gen.)
Vita concedere
umřít, zemřít, zesnout
Astrolabium
astroláb
Conquiesco
odpočinout si od čeho (ab, ex re) ; odpočívat, oddechnout si, dopřát si oddechu, nalézt klid, nabýt klidu ; váznout, ustávat
Hortor
povzbuzovat, popuzovat
Sepulchrum
hrob, hrobka, pohřebiště ; náhrobek ; mohyla
Menstruus
měsíční (měsíčně se opakující) ; měsíční (měsíc trvající)
Providus
předvídající budoucnost, znalý budoucnosti, věštecký ; starající se, starostlivý, pečlivý (alcis rei o co) ; prozíravý, obezřelý, opatrný
Caulis
lodyha, stonek, (spec.) stonek kapusty, košťál ; kapusta, zelí
Triennium
tři roky
Minime
ani v nejmenším, ani zbla
Primus
nejprve, poprvé, prvně, původně, nejdříve
Celararium
sklep, spíž, zásobárna ; pivnice ; místnost, komora ; podzemní prostor v dolech
Vix
sotva, stěží, jen
Reclino
ohýbat, naklonit, opírat
Qualiter
jak, jakým způsobem ; že (MLLM, bez příkladu) ; tak, že / tak, aby ; aby (MLLM, Pražák ; Pražák zpracoval velmi slabě, jen "jako, jak" bez pozn., MLLM několik příkladů)
Animal
živý tvor, živočich
Rapio
chápat se čeho, prudce uchopit co ; unášet, hnát, táhnout, vést co ; chvatně jít, chvátat, spěchat ; rvát, vyrvat, urvat ; trhat, utrhnout, strhnout, vytrhnout ; vléct, vléci, táhnout
Calamitas
pohroma, zkáza
Mentio
zmínka
Navigium
loď, plavidlo
Sector
honit se
Cessare + inf.
přestat dělat co, přestat s čím
Perfectus
udělaný, zhotovený
Summum in cruciatum venire
propadnout nejhorším mukám
Ulciscor
mstít se, potrestat
Dupla
???
Conscedo
vystoupit, nastoupit, vylézt
Tantulus
tak malý, maličký, nepatrný
Nihil novi
nic nového
Imum
nejnižší místo, hlubina, dno
Bene
bezvýhradně, naprosto
Obiurgo
kárat, napomínat
Opinionem habere
být proslulý
Extremum iudicium n.
poslední soud
Glastonia
Glastonbury
Placenta
bochník (DZ) ; koláč (zejm. obětní) ; placenta, plodový koláč ;
Faber falcastrorum m.
výrobce kos, kosař (sic)
Nativus
přirozený
Detrimentum
škoda, újma
Reprehendo
kárat, vyčítat
Triuisinus
treviský
Hilarus
veselý, bodrý
Licet
ač, ačkoli, byť (s adj. i celou větou)
Inquinamentum
špína
Lignum
dřevo ; strom
Flagito
vyžadovat, naléhat, dožadovat se
Mors
smrt ; mrtvola ; krev
Mas
samec
Votum
votivní dar
Frango
rozbít, přerazit, polámat
Retrudo
tlačit zpět, zatlačovat
Socer
tchán
Novissima spes f.
poslední naděje
Insolitum est
je nezvyklé, je bezpříkladné
De cetero
vzhledem k ostatnímu
Perturbo
zmást, pomást, poděsit, polekat
Perequito
projíždět
Apparet
je zřejmé, je patrné, vysvítá, je nabíledni, je očividné, ukazuje se
Voto
zaslíbit (dceru Bohu apod.)
Essedum
válečný dvojkolový vozík
Siquidem
jestliže totiž
Adeo
napadat někoho
Operatio
konání, díla, počínání, jednání (např. operatio daemonum, též jednání, činy ve Flor. rit. 248)
Frons
čelo
Illustrius
urozený
Propitius
nakloněný, příznivý, milostivý
Protinus
přímo, hned, vpřed, kupředu, nepřetržitě
Transgressio
přecházení, přechod ; hyperbaton, přestavení slov
Restauro
obnovit, opět vystavět (Pražák nic víc), opravit
Transfigo
probodnout, proklát
Bosona
Bosna
Fateor
vyznávat, přiznávat se, hlásit se (alqd k čemu) ; vyznávat se z čeho, nezapírat ; prohlašovat, hlásat, pronášet, vypovídat ; projevovat, dávat najevo, prozrazovat, ukazovat
Insilio
vskočit
Profero
tvořit, rodit, plodit, být přízniv vzrůstu ; nést kupředu, poponášet, posunovat, postoupit ; zvětšovat, rozšiřovat ; povznášet, vyvyšovat ; odkládat, oddalovat, zdržovat
Ultra
1. (adv.) tam, onde, na oné straně, na druhé straně ; dále ; (přen. o čase, způsobu, míře) dále ; déle ; nadto, navíc ; v budoucnu, příště, napříště ; 2. (předl. s ak.) za, na oné straně, na druhé straně, na druhou stranu ; dále, za, nad, přes
Villica-
[viz vilica-]
Ex itinere
hned za pochodu
Tonitrua
hřmění
Ire contendere
zamířit
Produco
protahovat
Ops
moc, síla, vliv, prostředky, bohatství
Policus
nebeský
Etsi
ačkoliv
Consulatus
konzulát
Decerto
potýkat se, bít se
Lacrimor
slzet, ronit slzy, plakat (Pražák uvádí jen nedep., ale lat-fr uvádí i dep. a tak užito i v RS)
Coaequalis
vzájemně rovný
Front
čelo ; výraz obličeje, zevnějšek ; průčelí, přední strana ; šířka ; titulní strana ; čelo, fronta (voj.)
Item ut
stejně jako
Magnis itineribus
dlouhými pochody = velmi ryhle
Miser
(v MLLM je fr. a angl. ekvivalent, kt. znamená zároveň "nebohý" i "ničemný", takže odtud, stejně jako z uváděných citací, nelze určit, zda má slovo i význam "ničemný")
Castigatus
očištěný
Dubito
být plný pochybností???
Nutus
pokyn
Vocito
jmenovat, nazývat, říkat komu jak, prohlašovat koho za koho ; povykovat, křičet
Palam
veřejně
Taurinensis
turínský
Pro tempore
podle okolností
Inter cetera
především, obzvláště (Pražák takto! viz inter alia)
Naxia
provinění
Labor
sunout se, šinout se, smekat se, klouzat ; jet, sjet ; letět ; plazit se, plížit se ; plynout ; plout ; klopýtnout ; přen. klopýtnout, pochybit, zbloudit ; vklouznout kam, vkrádat se, plížit se ; spadnout kam
Maturius
dříve
Seriatim
postupně, popořadě (MLLM), v časovém sledu, chronologicky (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 87)
Vagor
chodit, toulat se, bloudit
Eiusmodi
takový, podobný [Přímo nenal. v Šenkové ani Pražákovi. Pod eiusdemmodi právě takový, téhož způsobu. Toto vypsáno z Vulgáty.]
Laedo
porušit
Gero
nést, nosit ; vést, řídit ; nosit na sobě co ; jevit ; chovat (něco v mysli) ; být někomu po vůli ; provozovat, konat, provádět
Obviam
vstříc, před (na otázku kam)
Cohorta
stráž
Arbitrium
vůle, libovůle
Aquatio
opatřování vody, doprava vody
Depositio
umístění relikvií do oltáře
Iuvenio
dosáhnout, nalézt, přicházet
Reconciliatio
opětné zjednání, obnovení ; smíření, usmíření
Maritimus
mořský, při moři
Praemissus
(Pražák nic)
Pera
mošna
Possessio
držba
Mercatura
obchod, obchodování
Sensum recuperare
přijít k sobě, znovu nabýt zdravého rozumu
Sumere animum
vzmužit se
Litteris mandare
sepisovat, zaznačovat písemně
Ordinator
správce ; uspořadatel ; (biskupský) pověřenec (spravující světské záležitosti) ; rektor (kostela) ; světitel (osoba, která světí kněze či biskupa)
Voveo
slibovat, zaslibovat
Seditio
rozkol, různice, spor, rozbroj ; vzpoura, odboj
Reicio
zahánět
Subsequor
následovat, jít, táhnout, přidat se
Alqm certiorem facere
zpravovat někoho, dávati někomu zprávu
Insisto
postavit se
Fingo
předstírat, fingovat, vymýšlet si ; tvořit, utvářet, vytvářet, dělat, vyrábět, dávat hmotě tvar ; pořádat, rovnat ; myslit, tvořit v mysli, představovat si (Platón si duši představoval jako třídílnou)
Rauba lecti
povlečení
Fortunatus
bohatý, zámožný, blažený
Pelagus
moře ; vodstvo, vodní spousty, proudy
Remotio
vyloučení, odstranění, vzdálení
Separo
oddělovat, odlučovat ; rozdělovat, dělit (vzájemně) ; pojednávat o čem zvlášť ; nechávat stranou, nehledět k čemu, nepřihlížet k čemu
Ningit
padá sníh, sněží, chumelí
Affligo
ničit, drtit ; zachvacovat, stíhat ; trápit, sužovat, skličovat, soužit, týrat ; bít, tlouci, udeřit, kopnout ; ranit ; oslabovat, skličovat ; porazit
Quidem
jistě, věru
Cibus
pokrm, strava
Iudas
Jidáš
Podensis
puyský, související s Le Puy
Quando
když
Damnatus
odsouzený
Insinuo
vniknout, vplížit se kam ; vedrat se, vniknout, proniknout kam ; vniknout, proniknout do čeho (přen. o proniknutí do nějaké disciplíny) ; vloudit se kam, získat si přízeň ; vkroutit, vsunout, strkat ; sdělit, oznámit, donést (v pozdní latině)
Praeco
hlasatel, vyvolavatel
Ad minus
přinejmenším
Tenax
držící se čeho (neklas. alcis rei) ; pevný, silný ; zachycující nohy (neschůdný) ; tuhý, hustý, lepkavý, přilnavý, vazký ; pevný, stálý, houževnatý, vytrvalý ; neústupný, tvrdošíjný, urputný, zarputilý ; vzpurný ; šetrný, skoupý, lakomý ; trvalý
Attendo
natahovat, napínat k čemu ; napínat mysl, pozornost, dávat pozor ; pozorně poslouchat, pozorovat (+ ak.)
Reliquus
zbylý, zbývající ; budoucí ; ostatní
Hordeacius
ječný, ječmenný
Paucites
hrstka
Membrum
část, úd
Taedius
hnusný, nechutný (DZ ; Pražák nic, ale viz taedium)
Vigilia
noční stráž
Forefacio
chybovat, dopouštět se přestupku ; páchat ; poškozovat, ničit
Somnus
spánek, sen
Obses
rukojmí, záruka
Notitia
známost
Subjicio
házet pod
Abstinentia
zdrženlivost, zdržování se ; půst, hladovění, postění ; střídmost v pití ; sebeovládání, čistota, nezištnost, poctivost ; šetrnost, zdrženlivost ve výdajích ; nepřijímání svátosti oltářní
Uxor iusta
zákonná manželka
Chaganus m.
kagan
Heminata
množství půdy, na které se vyseje jedna hemina obilí
Tunc
(MLLM nic)
Societas
spoluúčast (vojenská)
Convaleo
uzdravit se
Gravitas
moc, síla
Dedicatio
vysvěcení kostela
Video
vidět, znát, vědět
Contingo
svlažovat, pokropit ; posypat
Pergo
jít kupředu, postupovat, hnát se ; pokračovat, nezastavovat se, postupovat ; (alqd facere) dál dělat co, pokračovat v čem ; přikročit, přistoupit k čemu (přikročme nyní k dosud nezmíněným tématům)
Dominica oratio
modlitba Páně
Suffoco
zardousit, uškrtit, zadusit, zadrhnout hrdlo
Tonitruum
hrom
Arroganter
zpupně
Omitto
pustit, opustit ; vzdát se, zanechat čeho, nechat stranou, nechat bez trestu, pustit ze zřetele ; mlčky přejít, pominout, opomenout co, nezmínit se o čem, nemluvit o čem
Classis
válečné loďstvo
Subsequenter
(Pražák nic)
Forte
náhodou ; zrovna, právě ; maně, nazdařbůh, naslepo, slepě ; jednou (uváděcí slovo vyprávění) ; snad (ve spojení s ne, si, sin, nisi a básnicky i jinde) ; málem (forte dixit Tiberius = "il échappa ŕ Tiber de dire ; o tom Pražák neuvádí nic)
Menstruum
menstruace ; potraviny na měsíc ; měsíční služné
Balistarius
střelec z balisty, kamenometec, samostřelník ; kamenomet, balista ; konstruktér balisty
Amitto
vzdálit se, zratit
Evito
vyhnout se čemu, uniknout čemu, uchránit se čeho, vyvarovat se čeho
Praeoccupo
zaujmout, uchvátit
Devrev-
viz decresco ; decerno
Commemmoro
připomínat, vzpomínat
Derelinquo
opustit, nechat, zůstavit, zanechat ; zanedbat, opomenout
Casu
náhodou
Villicatio
? Pražákův sl. neuvádí, ale zřejmě hospodářství
Cohors praetoria
stráž
Rector palatii
majordomus
Dies Veneris
pátek
Semet
[zesílené "se"]
Percipio
chápat, pochopit, osvojovat si, učit se, poznávat
Veneror
uctívat, ctít ; ozdobit ; prokazovat ; klanět se ; modlit se, vzývat, prosit ; snažně prosit
Praenomino
oslovit křestním jménem ; výše zmínit, jmenovat?
Gidius
Jiljí
Porta decumana
zadní brána římského tábora
Foetor
smrad
Purus
čistý (i přen.) ; bezvadný, neznesvěcený ; bezúhonný, poctivý, nevinný, cudný ; čistý, jasný (o obloze) ; očistný ; holý, prázdný, volný ; prostý čeho, bez čeho, svobodný od čeho ; čistý, ryzí, správný (o slohu) ; prostý, jednoduchý
Retro
vzadu, zadem, nazad
Aequo
vyrovnávat, srovnávat, urovnávat
Frui
užívat (těšit se z něčeho pro věc samotnou, jiné je uti, kde se věc užívá pro něco jiného)
Merus
čistý, nemíšený, neředěný, nesmíšený ; (přen.) čistý, pravý, opravdový ; plný, neomezený ; pouhý, čirý ; samý ("meri principes" samé významné osobnosti)
Condono
darovat, odpustit, prominout
Immortalis
nesmrtelný
Francigenum
francouzština
Impositio manuum
vzkládání rukou
Folratura
(Fournier I, 315)
Complexus
objímání, objetí ; náruč ; náklonnost, přízeň
Spiritus
dech, vánek
Recens
čerstvý, nový
Papa
papež
Beatus
blažený ; blahořečený, blahoslavený
Desisto
ustat, přestat
Angusti montes
strmé skály, těsně k moři přiléhající
Insinno
vedrat se, vniknout, vsunout
Complex
druh, spojenec, společník, soudruh ; spoluviník, spolupachatel, komplic ; přívrženec, následovník, spojenec (celý tento význam MLLM: "partisan, sectateur")
Prius
dříve
Ad unus omnes
do jednoho
Melioramentum
(Pražák nic)
Vulnero
zranit, ranit, poranit, zasadit ránu ; dotknout se někoho, ublížit, urazit, uškodit
Mansis
(form. mansus)
Expensa
vynaložené peníze, náklad, náklady, vydání, výlohy ; strava
Contrarium
proti čelící, opačné (trámy)
Mala mali
jablka z jabloně
Consido
usadit se, usídlit se, posazovat, ustávat
Praeter
kromě
Removeo
odstranit, vzdálit, odklidit
Panormus
Palermo
Protomartyr
prvomučedník
Amititia
přátelství ; přátelé
Exponens
vysvětlující (gram. a log.)
Quamvis pauci
ač nepatrní počtem
Dignitas
důstojnost
Se habere ad alqm
chovat se ke komu jak
Reddo
dát, ustanovit ; odpykat ; konat spravedlnost, rozsuzovat, zasedat na soudě, zavést (iudicium vyšetřování) ; vzdávat, prokazovat ; vydávat (počet), udávat (důvod) ; splnit ; učinit koho čím
Aevum
svět, tento svět, tento život, tento věk ; věčnost
Contractus
ochrnutý
Disco
učit se, naučit se (alqd. čemu), být vyučován, být posluchačem (koho), studovat (práva) ; poznávat, poznat ; dovědět se, zvědět (rozhodně nenalezen význam "vyučovat")
Reprendo
(viz reprehendo)
Ens
jsoucno, jsoucí
Ventilabrum
lopata
Bulgaria
Bulharsko
Subaudior
být zamlčený, být nevyslovený ; být napověděný, být obsažen, ale nikoli explicitně
Designo
označovat
Dies Iovis
čtvrtek
Obsessio
obležení, uzavření, obklíčení
Alieno
zcizovat, odvracet
Ablutio
omývání, čištění
Opinio
mínka, mínění, názor
Arrogantiam sumere
stát se domýšlivým
Effugio
utéci, uniknout, ujít něčemu
Per
na základě (per hanc auctoritatem na základě tohoto citátu)
Vereor
obávat se
Nichil
(viz nihil)
Traguriensis
trogirský (město v Dalmácii)
Merito
právem
Tantummodo
jen, jenom, pouze, toliko
Ymo
(neklas. pro immo)
Procumbo
chýlit se, klonit se
Dimetior
vyměřovat, rozměřovat
Subsisto
zastavit se
Proicio
vrhnout
Confabulor
hovořit, povídat si s kým (o čem)
Coepi
začal jsem
Quomodo - sic
jak - tak
Succado
postoupit, blížit se, vzhůru stoupat
Exsisto
vystoupit ; vynořit se, vystoupit (zejm. z vody, země) ; vzcházet, zvedat se, vyvstat, vzejít, objevit se, vyrůst, vyprýštit, povstat, vzniknout ; vznikat, objevit se, nastat, vyskytnout se, povstat ; stát se ; osvědčit se jako ; být, existovat, vyskytova
Humeri
plece
Remotus
odlehlý, nepřítomný
Equus
(form. aequus)
In quantum potest
seč může
Non recordari de pluri
na víc si nevzpomínat
Incolo
obývat, obdělávat
Seni
po šesti
Taedium
odpor, hnus
Aereum
měděná barva ; předmět vyrobený z mědi
Mediolanensis
milánský
Bellus
hezký, pěkný, roztomilý ; způsobný
Idoneus
příznivý, vhodný
Ferus
divoký, surový, krutý, nevzdělaný, hrubý, necitelný
Chelmensis
humský (související s Humem, dnešní Hercegovinou)
Depopulatus
zpustošený, vypleněný
Usual?
obročí (LMALB tvar usualis ; asi to je adj. od usus)
Vacatio
osvobození, zproštění
Servilis
otrocký, s otrokem související
Extruo
nakupit, nastavět
Necnon
a ne, ani ; a tedy ne, tudíž ne ; avšak ne, ale přece ne
Sponte
dobrovolně, úmyslně, sám od sebe, z vlastního popudu ; po vůli ; o své újmě, sám o sobě
Francigina
Francouz (sic!)
Nalezeno 3,686 výsledků.