Latinský slovník

Praemissus

(Pražák nic)

Initium

počátek, původ

Principalis

hlavní ; přední, prvotní, prvopočáteční ; panovnický, císařský, císařův, císařské rodiny ; příčný (o cestě vojenským táborem)

Stare in suis distinctionibus

trvat na svém, stát na svém

Subaudior

být zamlčený, být nevyslovený ; být napověděný, být obsažen, ale nikoli explicitně

Aquila

orel, orlice ; orel, znak římské legie ; orel (nástřešní ozdoba)

Honestus

vážený, čestný, ctěný

Sentencia

smysl, myšlenka, obsah

Paenitentia

pokání ; lítost, žal ; změna smýšlení, obrat, změna mínění

Moesi

Moesové, národ v nynějším Srbsku a Bulharsku

Arx

pevnost

Contemno

pohrdnout, zhrdnout čím, nebrat na vědomí

Suggillo

pohmoždit, ztlouci, zmlátit, nadělat modřiny ; posmívat se, tupit

Septimana

týden

Idcirco

proto, z té příčiny ; proto, za tím účelem

Francigena

(etnonym.) Francouz (LMALB nic víc, Frank neuveden ; Pražák nic ; MLLM nic, sic)

Praeceptum

rozkaz, příkaz, nařízení, předpis ; rada ; povzbuzení, napomenutí ; pravidlo, naučení ; nauka, učení

Hordeacius

ječný, ječmenný

Saepissime

nejčastěji

Ligo

motyka

Imperfectus

nedodělaný, nedokončený

Incertus

neověřený, nejistý

Malum punicum

granátové jablko

Defensor

odvratitel (např. nebezpečí) ; obhájce, zástupce před soudem ; ochránce, obránce ; odpůrce

Exsto

vyčnívat, vynikat ; zřetelně se jevit, být patrný, být zjevný ; být, existovat

Fugae se mandare

dát se na útěk

Jampridem

již dříve

Manifestus

zřejmý, očividný, zjevný, patrný, jasný, nepopiratelný ; usvědčený, při činu dopadený, přistižený ; dávající najevo (nesouhlas apod.), jevící (známky života apod.)

Amodo

odteď, od nynějška, od této chvíle, nyní, v dalším

Retego

odkrýt, obnažit ; odhalit, zjevit, prozradit

Quorundam

[viz quidam]

Camba

noha (od kolene dolů ; MLLM) ; (lid. lat.) noha (noha vůbec ; DZ)

Obedio

(viz oboedio)

Sub vexillo

jako zvláštní oddíl

Contradictio

odpor, námitka ; hádka, spor ; protimluv, kontradikce

Calefio

(pas. od calefacio) být ohříván, ohřívat se

Maturo

spěchat

Litus

břeh, pobřeží

In primis

předně, mezi prvními

Inventor

vynálezce

Membrum

část, úd

Auditor

posluchač ; žák

Indictio

výpověď, ohlášení, oznámení, vyhláška

Illustris

osvětlený, jasný, světlý, zářící ; skvělý, výtečný, znamenitý, slavný ; významný, vznešený, vážený

Rustica

vesničanka ; služebná??? (Lansing, PP, 52)

Sacerdos

obětnice, kněžka

Varietas ac dissensio f.

rozmanitost mínění

Privatim

soukromě, v soukromí

Lassitudo

únava, ochablost

Orbis terrarum m.

okršlek zemský, okrsek zemský

Ante exactam hiemem

před koncem zimy

Haud

ne ; sotvakdo

Complexio

objetí, spojení

Clientela

chráněnci, ochrana

Ad multam noctem

když již noc postoupila

Non coniuges

nemanželé

Ieiuno

postit se

Erba

(form. herba)

Umbra

stín ; přítmí, ústraní ; tmavost, temnost, tma, noc ; stín, odstín ; stín, duch, přízrak, mátoha, přelud, vidění ; záminka ; nohsled, ocásek (zejm. o nepozvaném hostu, kterého přivádí host pozvaný)

Vergente autumno

(Tacitus)

Egelredus

Aethelred (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 131)

Haeresiarcha

arcikacíř (toto a jen toto LMALB s výkladem: opinionum pravarum de religione conceptarum auctor, sectator, haereticorum caput)

Hiemo

přezimovat

Germino

pučet, vyrážet

Exire ex corpore

vyjít z těla

Genuflexio

klekání, pokleknutí, kleknutí

Mors

smrt ; mrtvola ; krev

In fugam conicere

dát se na útěk

Invito

pozívat, vyzívat, zvát, vybízet

Equester

jezdecký

Ad instar

(Pražák pod instar přímo neuvádí)

In actu

skutečně, řádně ; v této době, právě

Dicio

poddanství, poručnictví, moc

Subtraho

odnímat, brát

Bibo

pít

Ea

tudy

Ambulo

chodit ; jít a vrátit se ; procházet se ; procestovat

Auallonia

Avalon

Suppliciter

pokorně, prosebně

Incumbo

ulehnout na co ; opřít se o co ; doléhat, dotírat, dorážet na koho ; dát se do čeho, oddávat se čemu, usilovat o co

Tempto

dráždit, napadat

Differentia

odchylka???

Siurbi

Srbové

Penuria

(MLLM nic)

Idem

týž, tentýž ; totéž (jako subst.) ; neměnící se, stejný ; opětovně (ve spojení se zájmenem) ; právě (ve spojení se zájmenem) ; zároveň (značí jednotu)

Vilica

šafářka, hospodyně, selka ; venkovské děvče

Adeo

napadat někoho

Exquiro

vyhledat, vynalézt, vypátrat

Refello

vyvrátit

Necessitudo

přátelství, těsný poměr

Interpretor

vykládat, vysvětlovat

Se habere ad alqm

chovat se ke komu jak

Phalanx

falanga, bitevní šik

Depositio

umístění relikvií do oltáře

Reina

královna

Fideliter

věrně

Sepulchrum

hrob, hrobka, pohřebiště ; náhrobek ; mohyla

In effigie

obrazně (popravit někoho obrazně, např. spálit jeho vyobrazení)

Belicosus

bojovný, bojechtivý

Tempestas

doba, chvíle, čas

Blaveum

modř, modrá barva

Dico

zaslíbit, zasvětit ; zasvětit, věnovat, oddat, odevzdat

In pane et aqua

o chlebu a vodě

An - an

či - či

Cuiusque

viz quisque

Dupla

???

Rheno

kožešinový oděv, který zakrýval ramena a hruď

Exaudio

přesně slyšet, vyslyšet, poslouchat

Diligens

důkladný, pečlivý

Reprehendo

kárat, vyčítat

Ius dicere

konat soudy

Per subtus

spodem

Contendo

důrazně tvrdit, stát na svém

Memoriam amittere

ztratit paměť

Iugum

horský hřbet, pohoří

Interpello

zamezit, překazit, rušit

Gratulatio

radost, blahopřání

Astringo

utahovat, zadrhovat, zavazovat ; stahovat, svazovat, svírat ; v pas. tuhnout, křehnout ; poutat, vázat, zavázat (duševně, mravně) ; omezovat, držet v mezích

Tenax

držící se čeho (neklas. alcis rei) ; pevný, silný ; zachycující nohy (neschůdný) ; tuhý, hustý, lepkavý, přilnavý, vazký ; pevný, stálý, houževnatý, vytrvalý ; neústupný, tvrdošíjný, urputný, zarputilý ; vzpurný ; šetrný, skoupý, lakomý ; trvalý

Contractus

ochrnutý

Aërius

vzdušný, ve vzduchu ; sahající vysoko do vzduchu, vysoký, nebetyčný ; modravý, barvy jako vzduch

Prosilio

vynořit se (např. o nové nauce, herezi apod.)

Totus mundus

celý svět ; (přen.) všichni

Vicis f. (gen.

střídání, vystřídání, změna ; místo (v řadě) ; úkol, úloha, úřad ; odveta, odplata, odměna, náhrada

Lamparticus

lombardský

Vestimenta

oděv, oblek

Iniuctio

ukládání (čeho komu, např. pokání)

Paenitentiam agere

činit pokání ; litovat, želet, pociťovat lítost

Triduum

tři dny

Nondum

ještě ne

Pondus

váha

Legatus pro praetore

velitelův zástupce

Accipere in gutture

chytit za krk

Truncus

kmen

Retrudo

tlačit zpět, zatlačovat

Accresco

přirůstat, vzrůstat, růst, přibývat, zvětšovat se

Terra Francigena f.

síran měďnatý (sic LMALB, zde citace textu, ověřeno ; název podle místa těžby)

Videlicet

patrně, zřejmě, je zjevné, jistě, věru, ovšem, rozumí se ; totiž (vysvětlující)

Enuntio

prozradit

Instituo

ustanovit

Fas = fatum

osud, řízení

Ballisto

střílet

Funda

prak

Ad hoc

v této souvislosti (DZ pro RS 54:20 ; tatáž volba později ověřena ve WEH 341)

Transgressio

přecházení, přechod ; hyperbaton, přestavení slov

Moymir

Mojmír

Frumentor

opatřovat obilí, zásobovat obilím

Albania

Skotsko

Praesum

být v čele, řídit, spravovat

Occitanus

okcitánský

Purgatio

(viz duv. hist. 115)

Ascensio Domini

Nanebevstoupení Páně

Mere

(MLLM ani Pražák nic)

Littera

dopis

Essedarius

vozní bojovník, bojovník na dvoukolových vozech

Supplicium

pokuta, trest

Contentus + abl.

spokojený s čím

Burdigala

Bordeaux

Praesto

poblíž, po ruce

Iuro

přísahat

Ulterior

vzdálenější, zadní

Post multas hesitationes

po mnohém váhání

Apparentia

zdánlivost

Quieta movere

rušit klid

Frons

čelo

Aliqua

někudy, nějak

Calliditas

zkušenost, znalost, zběhlost ; chytrost, důvtip ; chytrost, zchytralost, vychytralost, úskočnost

Cunctor

váhat

Olorinus

labutí

Reprisio

[Pražák nic.]

Verbis

ústně

Mustela

lasička

Ibi

tam, tu, na tom místě

Alium

česnek

Verbum

slovo ; řeč ; výrok, slova ; říkadlo, zaklínadlo, formulka ; znění, text ; pouhé slovo, planá řeč, povídačka

Cooperor

spolupracovat, pracovat spolu, spolupůsobit

Prosperus

zdárný, šťastný, se zdarem, šťastně ; zdar dávající, příznivý ; příznivý, šťastný, blahověstný

Tamen

(MLLM nic)

Pollinctor

omývač mrtvol

Supplicium sumere de alqo

popravit koho, na hrdle potrestat koho

Summus

nejdůležitější, nejvyšší

Obviam

vstříc, před (na otázku kam)

Cathalonia

Katalánsko

Deicio

odvrátit, shazovat

Exiguus

nepatrný

Converto

dát se na pokání, obrátit se k lepšímu životu ; stát se členem řádu, složit mnišské sliby ; proměnit (chléb a víno v tělo a krev Kristovu) ; (pas.) být zaměnitelný (fil., log.) ; věnovat se, oddávat se čemu, obracet pozornost k čemu

Adeodatus

Bohdan

Amplifico

zvětšovat, rozšiřovat

Buffo

(Pražák nic, MLLM a LMALB jako sloveso taky nic, ani v okolí nic, co by mohlo souviset ; Fournier I, 273: buffavit in manu sua, faciens signum ignis, ostendens quod si hoc diceret, per hoc combureretur)

Ningor

sněžení, padání sněhu

Guttur

chřtán, hrdlo

Decerno

navrhovat, hlasovat ; rozhodnout se, umínit si, stanovit si ; bojovat, svádět rozhodný boj, zápolit, zápasit

Praeopto

raději chtít

Aevum

svět, tento svět, tento život, tento věk ; věčnost

Tantus

tak velký, stejně velký

Confundo

kárat, napomínat, plísnit ; dokázat vinu ; (pas.) být zahanben ; (pas.) být zmaten, být uveden ve zmatek, být přemožen, být rozdrcen ; zničit, přemoci, rozdrtit, uvést ve zmatek

Mirabile est

je divné, je podivné

Incommodum

nehoda, neštěstí, nepohodlí

Spongia

houba ; měkký krunýř šermířů, náprsník

Distineo

z obou stran držeti

Adversum

protivenství

Abditius

vzdálený, ukrytý

Arelate

Arles

Vere

pravdivě, podle pravdy, správně ; vpravdě, opravdu, vskutku ; pravdivě, upřímně, opravdově, poctivě

Perdisco

důkladně se naučit nazpaměť

Propter

1. pro, kvůli (účelově, tak výslovně MLLM) ; 2. k, aby vyhledal (se slovesy posílání: "propter te" abych tě vyhledal, k tobě) ; 3. podle, ve shodě (výslovně MLLM, tak též niquinta 776 a tak i angl. a fr. překlad tohoto místa)

Doleo

cítit bolest, něco těžce nést

Tolosa

Toulouse (město v narbonské Galii nad řekou Garumnou)

Usus

zkušenost

Absento

(trans.) vzdalovat ; (intrans.) být vzdálen ; (refl.) vzdalovat se, vzdálit se ; nedostavit se k soudu ; (absol. / ab alqa re) vzdálit se od církevního působiště

Ambages

okliky ; okolky,okolkování ; záhady, dvojsmysly, nejasnosti, narážky

Bononia

Bologna (město v Itálii) ; (jméno dalších obcí)

Expono

dávat k dispozici ; vydat na pospas čemu, vystavit čemu, vydat všanc ; nařknout, obvinit ; sít, sázet ; vystavit (listinu) ; odložit, pohodit dítě

Mortale peccatum n.

smrtelný hřích

Taedius

hnusný, nechutný (DZ ; Pražák nic, ale viz taedium)

Hida

(střv. anglosas.) lán (MLLM ; dle angl. "hide" dohledáno v LL, že je to půda o rozloze 60-120 akrů)

Simplex

jednoduchý, nesložený, nesmíšený, pouhý ; jednotlivý ; jediný ; přirozený, obyčejný, neupravený ; přímý, bezelstný, prostý, prostomyslný, upřímný, poctivý ; sprostý, obyčejný

Cognatus

sourozenec, příbuzný, pokrevný příbuzný ; pokrevní přítel

Festivo

slavit, světit (slavnost)

Behemat

Behemót

Faber ferri m.

kovář, kovář železa

Oboedio

poslouchat, být poslušen, dopřávat sluchu ; podlehnout (DZ ex RS 57:8 obedire peccato)

Laycus

laik

Venenum

jed ; otrava, otrávení, travičství ; otrava, nákaza ; nápoj lásky, kouzelný nápoj, kouzelná šťáva, lektvar ; kouzlo ; uměle připravená šťáva ; barvivo, barva

Radix montis

úpatí hory

Cruentus

krvavý, krvavě červený ; krvavý, potřísněný krví ; krvelačný, krvavý, krutý ; barvy pečetního vosku

Plicabilis

ohebný

Mansus

(délková míra, MLLM neupřesňuje)

Ad libitum

podle libosti

Septies

sedmkrát

Separatim

odděleně, odloučeně, zvlášť

Quasi

jakoby, jako by ; téměř, takřka, skoro ; jako (přirovnávací)

Nam

opravdu, zajisté, ano ; neboť, vždyť (ve větách oznam. i táz) ; totiž (vysvětlovací) ; -pak (kdopak apod.)

Observo

dbát, zachovávat

Ferrum

železný hrot (u šípu či kopí)

Excommunico

exkomunikovat, vyloučit z církevního společenství

Vacatio

osvobození, zproštění

Vigilia

noční stráž

Retro

vzadu, zadem, nazad

Antea

předtím, dříve

Opprimo

přepadnout, napadnout

Timens Deum

bohabojný

Res

stav

Pullus

tmavý, temný, černavý, černý

Perfugio

přeběhnout, zběhnout, utéci

Sacramento rogare

dáti přísahat, vyzvat k přísaze

Servia

Srbsko

Humens

vlhký

Bona cum venia

s laskavým dovolením

Caput

pramen

Iusta altitudo

náležitá výška

Durocortorum

hlavní město v Belgické Galii

Modo + gen.

po způsobu, způsobem

Res divinae

bohoslužby

Velut

jako, jakoby ; takřka, abych tak řekl ; například, jako například, jako, tak třeba

Grandis

veliký, statný

Antiquissimus

stařešina? (Pražák ani LMALB nic ; takto DZ v RS 58:20)

Lacrimo

slzet, ronit slzy, plakat

Pro

pro (účelově) ; pro (příčinně) ; pro, vůči ; za (po slovesech vyslání) ; skrze, prostřednictvím (o věci i člověku) ; pro, na (nějaký čas, např. pro tuto chvíli) ; pro, na (o dočasném stavu)

Nodus

kloub, koleno

Morior

zemřít, umírat

Materia

téma, látka

Nitor

usilovat, snažit se

Quotannis

každoročně

Anima

duše

Assuefacio

zvykat si, navykat, učit

Suadeo

doporučovat (alci alqd), radit, přimlouvat se za co ; vybízet, pobízet, navrhovat ; přemlouvat, přesvědčovat ; sibi suadere přesvědčit se, nabýt přesvědčení

Chelmensis

humský (související s Humem, dnešní Hercegovinou)

Adorulum

houska

Toxicum

jed

Imperium

nařízení

Iheremias

Jeremjáš

Turba

zástup, nával, lidé, dav, hlouček, tlupa, smečka, hejno ; množství, hromada, kupa ; lid, národ ; hřmot, ruch, vřava, povyk ; zmatek, nepořádek

OFP

dominikáni, řád bratří kazatelů (Ordo fratrum praedicatorum)

Ferus

divoký, surový, krutý, nevzdělaný, hrubý, necitelný

Inquinatus

špinavý, znečištěný, nečistý, pokálený

Sarcina

zavazadlo, břímě

Et hoc quia

a to proto, že

Conspicor

spatřit, uzřít

Utor

užívat, používat, upotřebit, zacházet s čím, zabývat se čím ; požívat, jíst, živit se čím, žrát ; užívat, využívat, těžit z čeho ; řídit se čím, zachovávat, dbát

Expers

prostý čeho, nemající co, nedisponující čím

Permoveo

pohnout, dojmout

In scriptis

písemný

Maturus

včasný, časný

Tonitrua

hřmění

Vimen

prut, proutí

Quocumque

(MLLM nic)

Laboro

být v nouzi, v tísni, v nesnázi

Citra

před

Excludo

zdržovat, bránit

Adinvenio

nalézt

Quattuor tempora

kvatembrové dny, suché dny

Oblique

šikmo, stranou

Relinquo

zůstat, zbývat

Laicus

laik

Deprecator

prosebník, přímluvce

Catechismus

náboženská výchova ; katechismus

Trinitas et unitas

trojjedinost

Adiaceo

ležet u, ležet vedle

Expedio

vykonat, umožnit ; vytahovat, vyndávat ; připravit k boji ; prospívat ; (expedit) prospívá, je na prospěch, [DZ hodí se, je lépe, je vhodné (např. v Mt 19,10)]

Ut ... ita

čím ... tím

Incontinenti

hned, ihned (MLLM, 264 ; uvádí jen in continenti psáno zvlášť pod continens a tam má tuto informaci ; dohromady Fournier I, )

Eodem

tamtéž, na totéž místo

Diurturnitas

délka, doba trvání

Meliores

velmoži

Peccatum mortale n.

smrtelný hřích

Extremum iudicium n.

poslední soud

Fortunae

majetek

Reverentia

uctivost, úcta ; vzdávání úcty, uctívání

Resisto

postavit se na odpor

Vagor

chodit, toulat se, bloudit

Faber

dokonalý, mistrovský (o věcech) ; nadaný, chytrý, důvtipný (o člověku)

Adiutorium

podporování, pomáhání, podpora, pomoc, přispění

Sanitas

zdraví, zdravý rozum, rozvaha, rozumnost

Testamentum

závěť

Pelagus

moře ; vodstvo, vodní spousty, proudy

Cum

(spojka s indikativem:) když (časově) ; když tu, a tu, když najednou ; když, kdykoli (cum iterativum) ; tím, když..., tím, že...

Nimius

převeliký, nesmírný, neobyčejně veliký ; přílišný, překračující míru, nadměrný

Servitium

mimořádný příděl jídla, (snad i) počastování ; poplatek (za poskytnutí výhody)

Sacrilegus

svatokrádežný, rouhavý, bohaprázdný, bezbožný, hříšný, zločinný ; sbírající n. kradoucí posvátné věci

Essedum

válečný dvojkolový vozík

Heretica pravitas

kacířská zvrácenost (obecné označení hereze polemiky, inkvizitory apod.)

Pera

mošna

Prohibeo

odrážet, nepouštět

Romania

Byzanc

Deprecor

doprošovat se, prosit za odpuštění

Enim

přece, vždyť

Lauter

(nenal. nic)

Dissentio

nesouhlasit, být jiného názoru, neshodovat se, nebýt zajedno, rozcházet se ; mít různá mínění, rozcházet se ; nesnášet se ; odporovat, být proti komu ; odporovat, lišit se, neshodovat se, odchylovat se, různit se (a + abl.)

Hordaceus

ječný, ječmenný

Conscius

vědomý

Bracae

nohavice, široké nohavice

Revera

vpravdě, skutečně, opravdu

Agricultura

zemědělství, hospodářství

Rapio

chápat se čeho, prudce uchopit co ; unášet, hnát, táhnout, vést co ; chvatně jít, chvátat, spěchat ; rvát, vyrvat, urvat ; trhat, utrhnout, strhnout, vytrhnout ; vléct, vléci, táhnout

Iustum

právo, spravedlnost

Orbs

kruh, kolo

Ambo

oba dva spolu (skloňováno podle duo)

Antiquus

někdejší, dřívější, bývalý, starý, dávný (který již není) ; odvěký, starý, starobylý, starodávný, starožitný ; ctihodný (stářím) ; dobrý, starořímský ; poctivý ; přednější, důležitější, pilnější ; cennější

Lumbardia

Lombardie

Repeto

zpět žádat

Internecio

vyhlazení, povraždění

Hereditas

dědictví

Alteruter

jeden (ze dvou či z obou) ; jeden nebo druhý

Impello

podněcovat, popouzet, pohánět

Curia

dvorec

Accedo

přistoupit (v eufem. smyslu Lv 18,14.19, ČEP překládá "přiblížit se k ženě, a též RS 45:10, zde překládám kvůli dvojznačnosti raději "přistoupit" či "vejít k", ač pro eufem. "vejít k" je ve Vg. častější ingredior)

Aperte

zjevně

Inquam

pravím, pravíš, praví

Hoedus

kůzle, kozlík, kozel (i kozlové po levici takto)

Salus

bezpečnost

Praetextatus

oděný praetextou (tj. nachem lemovanou tógou, kterou nosili chlapci do 17. let) ; vyšší úředník ; nedospělý hoch

Fallendo

podfukem, klamně

Effigies

obraz, figura, forma, vzhled, podobizna, zpodobení

Suffoco

zardousit, uškrtit, zadusit, zadrhnout hrdlo

Terrenus

zemitý, ze země

Commendo

odevzdávat se (k ochraně), svěřovat se

Collocutio

rozmluva, rozprava, rozprávka

Obeo

jít ; zajít, zaniknout, zemřít, zesnout ; obcházet, procestovat ; jít kolem, táhnout se kolem, lemovat ; projít, probrat ; podnikat, konat ; zastávat, vykonávat, obstarávat

Bonus

dobrý ; zdatný ; pravý (o penězích) ; vhodný, příhodný, prospěšný, užitečný ; výborný, zručný, obratný, znalý ; udatný, statečný, zmužilý ; urozený ; jemný, krásný, pěkný ; hojný, značný, převážný, valný ; dobrý, zdárný, příznivý, šťastný

Contentio

boj, svár, spor

Hiems

bouře, nepohoda, zimní počasí

Proditio

zrada

Solvo

rozpustit, odvázat, rozvázat, rozvolnit ; zvednout kotvy ; zbavit, zprostit, osvobodit ; rozbít, zbořit, strhnout ; uvolnit, zeslabit ; rozluštit ; zapudit ; zahnat ; zrušit, odstranit

Incolo

obývat, obdělávat

Testis

svědek

Fossata

příkopy

Insigne

znak, odznak, erb

Dies continui

dny po sobě

Otiosus

bez práce, nezaměstnaný, nečinný ; neúčastnící se politických zápasů, žijící v ústraní, pokojný ; klidný, bezstarostný ; zdlouhavý [že by to znamenalo nehybný, to Pražák neuvádí]

Transfigo

probodnout, proklát

Vocor

jmenovat se, nazývat se

Domuncula

domeček, domek

Vitiatio

zhanobení, zprznění

Horribilitas

hrůznost, děsivost, strašlivost ; krutost ; trpkost, nepříjemná chuť

Colloquium

rozmluva, hovor, úmluva

Allium

(lid.) česnek

Fundo

založit, dát čemu základ, opevňovat ; upevňovat, utvrzovat (přen.)

Neemia

Nehemjáš

Intrinsecum

nitro?

Post mortem

po smrti, posmrtně

Utique

jistěže

Insideo

obsadit ; zakořenit, usadit se (kde) ; utkvět (v paměti) ; mít v držení, zaujímat

Armatus

ozbrojený

Pergamum

Bergamo

Arguo

dokázat, prokázat, dolíčit, doložit ; vyvrátit, vyvracet, ukázat něco jako liché, usvědčit ; vinit, obviňovat, nařknout, klást za vinu

Alieno

zcizovat, odvracet

Moveo

hýbat se, pohybovat se ; hýbat, pohybovat, pohnout čím ; dát se na pochod, táhnout dál, přesunout se ; potřásat, třást ; vrtět ; připravovat, chystat ; hýbat se, mít se k dílu ; (pas.) vlnit se ; zahnat, zatlačit, odstranit, vyloučit

Redeo

vrátit se

Largitio

štědrost

Litteris mandare

sepisovat, zaznačovat písemně

Parco

ušetřit (někoho), smilovat se

Reicio

zahánět

Tango

dojít, dostoupit, dospět, vstoupit, vkročit, vystoupit, dostat se k čemu ; přistát (o lodi) ; dát se do čeho, začít co, zabývat se čím ; zažít, pocítit (pas.) ; dojmout, jímat, pohnout ; zachvátit, jímat, zasáhnout ; vynořit se, vyvstat (zejm. o myšlence)

Jupan maior m.

velký župan

Posco

požadovat

Nalezeno 3,686 výsledků.