Latinský slovník

Hierosolyma

Jeruzalém

Nudo corpore pugnare

bojovat bez štítů

Bossona

Bosna

Apud vulgus

lidově (lidově se nazývat tak a tak apod.)

Disco

učit se, naučit se (alqd. čemu), být vyučován, být posluchačem (koho), studovat (práva) ; poznávat, poznat ; dovědět se, zvědět (rozhodně nenalezen význam "vyučovat")

Traguriensis

trogirský (město v Dalmácii)

Sumere liberos

adoptovat, za své přijmout, osvojit si (dítě)

Gravissimum supplicium sumere de aliquo

co nejpřísněji potrestat

Item

(adv.) též, rovněž, také, podobně, dále

Subdo

podložit, podstrčit ; porobit, podmanit ; podstrčit (podvodně) ; dosadit (někoho na čí místo) ; připojit, dodat (několik slov k již řečenému apod.)

Priorissa

převorka, převořiše

Duplico

ohýbat, křivit (bás. o raněných končetinách) ; (práv.) pronášet dupliku (odpověď na žalobcovu repliku)

Pertraho

přivléci, dovléci, dotáhnout ; zatáhnout kam, vlákat, přilákat

Gallia citerior

předoalpská Galie

Tartarus

Tartar, podsvětí ; peklo

Donum

dar ; obětina, oběť, záslibný dar ; vojenská vyznamenání, čestné odznaky (v pl.)

Taxus

tis

Operatio

konání, díla, počínání, jednání (např. operatio daemonum, též jednání, činy ve Flor. rit. 248)

Iracundia

prchlivost

Manifestus

zřejmý, očividný, zjevný, patrný, jasný, nepopiratelný ; usvědčený, při činu dopadený, přistižený ; dávající najevo (nesouhlas apod.), jevící (známky života apod.)

Alterutrum

navzájem, vzájemně

Cognatio

kmen

Ministro

přisluhovat, posluhovat, podávat (o jídle či nápoji) ; opatřit (i co čím), obstarat ; poskytovat ; vykonávat, provádět

Seriatim

postupně, popořadě (MLLM), v časovém sledu, chronologicky (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 87)

Vis maior f.

přesila

Consilium

rada, porada, radění se ; rada, shromáždění rádců, poradní sbor, rádcové ; státní rada, senát ; rada, shromáždění soudců, porota ; dobrá rada, naučení, ponaučení ; rozvaha, rozmysl, důmysl, moudrost, důvtip ; chytrost, obmysl, lest, lstivost, úskok ; rada

Praepono

usavit do čela

Causa

příčina, důvod, podnět ; důvodná příčina, právo, plné právo ; omluva, námitka ; předstíraná příčina, záminka, zástěra, výmluva

Rudis

syrový, surový, nezpracovaný ; hrubý, drsný, neumělý ; nezkušený, nevzdělaný, neznalý

Vere

pravdivě, podle pravdy, správně ; vpravdě, opravdu, vskutku ; pravdivě, upřímně, opravdově, poctivě

Confertus

stěsnaný, stlačený, hustý

Talis

takový (Pražák. MLLM nic. DZ zaznamenal též jako náhradu ukazovacího zájmena, asi jen neklas.)

Assero

přiřazovat, připojovat ; prohlašovat, tvrdit ; přivlastňovat, osobovat si co

Turbo nivis

sněhová bouře, sněhová vánice

Iter facere

pochodovat, táhnout

Utilitates praebere (alci)

prokázat platné služby komu

Queror

stěžovat si, naříkat

Addo

přidat, přidávat, dodat, dodávat, doplnit, doplňovat, přikládat, dávat k čemu, připojovat ; dodávat, způsobovat, vzbuzovat, zjednávat

Unus solus

jeden jediný

Spiritus sanctus

Duch svatý

Multitudo

množství, veliký počet ; množství lidí, lid, dav, obyvatelstvo ; prostý lid, luza

Emitto

pustit

Insigne

znak, odznak, erb

Ad multam noctem

když již noc postoupila

Pertineo

potřebovat, souviset

Ludus scaccorum

hra v šachy, šachy

Natura loci

přírodní podmínky

Praesens

(někdy ve významu související s tímto světem, podle biblických pojmů "přítomný věk", srv. Ga 1,4 ; takto albilyon 271:103 ; projit celý NZ Vg. sub "praese*" a nenal. přímo v tomto smyslu nic)

Amen

amen

De cetero

vzhledem k ostatnímu

Impietas

bezbožnost ; bezpráví, zvůle, svévole (v Bibli i častěji než "bezbožnost" ; v NZ dle srovnání Vulgáty a ČEP hlavně "bezbožnost", v SZ "svévole")

Rapacitas

chamtivost, hamižnost, hrabivost

Facio

dělat, činit, robit, zhotovovat ; stavět ; tvořit ; dát si dělat, nechat si udělat ; dělat se jakým, stavět se jakým ; skládat (verše) ; získávat, opatřovat, shánět, vydělat ; konat, vykonávat, provádět, pořídit

Impensus

drahý, nákladný

Siurbi

Srbové

Winidi m. pl.

Vinidové

Impudentia

drzost, troufalost ; neúmyslnost ; neprozřetelnost, neprozíravost ; nevědomost, neznalost ; nerozumnost

Parco

ušetřit (někoho), smilovat se

Tristor

(de alqa re) být smutný z čeho

Iunctura

spojení, svaz, kloub

Pro

pro (účelově) ; pro (příčinně) ; pro, vůči ; za (po slovesech vyslání) ; skrze, prostřednictvím (o věci i člověku) ; pro, na (nějaký čas, např. pro tuto chvíli) ; pro, na (o dočasném stavu)

Cotidie

každodenně

Perturbo

zmást, pomást, poděsit, polekat

Exuo

svléci, odložit ; odložit co, vzdát se čeho ; zbavit se čeho, setřást co (např. jho) ; odejmout co komu, svléci co komu, obrat, oloupit koho o co, zbavit

Seni

po šesti

Delectus

výběr, odvod

Guttur

chřtán, hrdlo

Perfugio

přeběhnout, zběhnout, utéci

Malefactor

zločinec

Tanquam

jako, jakožto, jakoby ; konečně, pak

Appono

připojit, přidružit

Consido

usadit se, usídlit se, posazovat, ustávat

Quadragesima

čtyřicetidenní půst ; postní doba ; (v šir. smyslu) čtyřicet dní, čtyřicetidenní doba, doba čtyřiceti dní

Iure iurando inter se sanxerunt

přísahou se ve spolek zavázat

Versor

pohybovat se, být

Vehementer

prudce, náhle, unáhleně, prchlivě ; rázně, rozhodně, důrazně, přísně ; úlisně, usilovně ; silně, mocně, tuze, náramně, velice, velmi

Pauci

málo, jen málo, nemnoho

Ille et idem

jeden a tentýž

Blasphemia

rouhání, urážka

Illi de prato

[jistá skupina valdenských v okolí Milána, viz WEH 715.]

Persevero

vytrvat, neustat, dále dělat

Decurio

velitel dekurie, náčelník

Velut

jako, jakoby ; takřka, abych tak řekl ; například, jako například, jako, tak třeba

Suspitionem dare

vzbudit podezření

Aliter

jinak

Absolutio

zproštění, vysvobození, osvobození (zejm. na soudě) ; dodělání, dokončení ; dokonalost, úplnost ; odvázání, odpoutání ; rozhřešení (DZ)

Sine

nechať, třebas, ať (tvar od slovesa sino)

Teste

jak dosvědčuje (abl. abs., např. teste Apostolo anonpojed 103:12)

Repeto

zpět žádat

Contra rationem

protiprávně, neprávem (tak zřejmě text v MLLM 659a) ; proti řádu (tak DZ pro DHC 306:14)

Transgressor

(Pražák nic)

Paene

skoro, téměř

Simulo

vymlouvat se, předstírat

Carcassona

(geogr.) Carcassonne

Delitesco

skrývat se, uschovat se

Propheticus

prorocký ; starozákonní (tak výslovně MLLM)

Perquiro

vyptávat se, zkoumat

Vexillum

prapor zvláštních oddílů

Incontinentus

[nic, nenal., zřejmě neexistuje ; viz incontinens]

Offero

přivést (např. k Bohu ; 1P 3,18 a Moneta 61a)

Petragoricensis

périgordský

Volgo = vulgo

obecně, všeobecně, vůbec

Sensum recuperare

přijít k sobě, znovu nabýt zdravého rozumu

Aer

vzduch, ovzduší, povětří (psáno bez rozlučníku)

Prospicio

opatřovat, postarat se

Prioratus

mimořádné postavení? (DZ pro TDH 315:9)

Examino

zkoušet, zkoumat, [zhodnotit (DZ)] ; odvažovat, vážit

Adiungo

přidružit, získat si

Inferus

dolní, spodní

Bladum

obilí (zejm. vymlácené), zrní ; osivo, zrno k osevu

Mina

mina (váhová a cenová jednotka)

Laterna

svítilna, lampa

Gratulatio

radost, blahopřání

Totus

celý

Resipisco

navrátit se

Scampo

(MLLM ani Pražák nic)

Ademo

odebrat

Curvus

zakřivený, ohnutý, zahnutý ; klenutý, sklenutý ; křivolaký

Antedictus

svrchu řečený, výše zmíněný, výše uvedený (např. Castanet 164)

Tegimentum

přikrývka, pokryvadlo, pokrývka

Inferior

nižší

Ignoranter

nevědomě, neznale, bez znalosti věci

Repudio

odpírat

Usque ad

do (ne nutně "až do", srv. TDH 315:29 aj.)

Neque

ale ne, avšak ne, ale přece ne atd.

Impositio

vkládání, vzkládání

Impositio manuum

vzkládání rukou

Decrevi

[viz decerno a decresco]

Angustus

těsný, úzký

Dresda

Drážďany

Olim

dříve (v některých kontextech vhodné, např. RS 58:15)

Durocortorum

hlavní město v Belgické Galii

Iunctis manibus

se sepjatýma rukama

Intermitto

nechat mezeru, uplynout

Sub vexillo

jako zvláštní oddíl

Lautus

umytý, čistý ; hezký, švarný, lepý ; nádherný, skvělý, skvostný ; slušný, řádný, způsobný, uhlazený, vznešený ; znamenitý, vzácný, jemný

Finitimus

sousední

Suborior

vzejít, vzniknout?

Glastoniensis

glastonburský (související s opatstvím Glastonbury)

Conversa signa

učinivše obrat

Mare Rubrum n.

Rudé moře

Depromo

vyjímat ; brát odněkud, čerpat, vybírat

Confero

obraceti k něčemu, vynakládat v něco

Palam

veřejně

Sublica

trám, kůl

Heretica pravitas

kacířská zvrácenost (obecné označení hereze polemiky, inkvizitory apod.)

Acquiesco

přijmout (radu), uposlechnout

Cottana

malé suché fíky

Terror

strach

Eo

tam

Res communis

společná záležitost

Neglego

nestarat se, nedbat

Sentio

poznat, zpozorovat

Defectus

odpadnutí, odboj ; ubývání, úbytek ; vysílení ; nedostatek ; zatmívání (slunce) ; neduh (DZ ex Moneta 282a)

Dispersus

rozptýlený, rozsypaný

Convenio

1. scházet se, sejít se, shromažďovat se, přicházet, dostavovat se (in locum, ad alqm) ; (tranzitivně) setkat se s kým, zastihnout koho, navštívit koho, zajít ke komu, mluvit s kým (alqm) ; 2. stíhat, žalovat, obesílat koho

Pretium

cena, peníze

Fratres predicatores

bratři kazatelé, dominikáni

Carneola

(geogr.) Karneola (oblast poblíž Istrie a Dalmácie) (možná souvisí s Carni, orum, m., což byl keltský kmen usedlý v nynějších Korutanech a Krajině, jak píše Pražák, sv. 1, 188. To by ostatně i geograficky odpovídalo.)

Pollinctor

omývač mrtvol

Profluo

vytékat, prýštit, téci, řinouti se

Naretani

Neretvané

Lemovicensis

limousinský

Procumbo

chýlit se, klonit se

Villicatio

? Pražákův sl. neuvádí, ale zřejmě hospodářství

Burellus

(druh laciné tkaniny ze směsi vlny a lnu) (MLLM tento tvar, výklad se celkem shoduje s výkladem burellum v LMALB, jen se tu uvádí "z hrubé vlny", o lnu tu není zmínka)

Debellatrix

pokořitelka, podmanitelka, udatná lovkyně zvěře

Ventus

vítr

Ambactus

služebník

Progredior

kráčet kupředu, postupovat

Infirmitas

vrtkavost

Scapha

loďka, člun

Reprehensibilis

hodný pokárání

Impedimentum

překážka

Possessio

držba

Vasto

pustošit, plenit

Dies communis

všední den

Frequens

v hojném počtu

Alo

živit

Amplitudo

velikost, rozlehlost, rozsáhlost

Tantum ... quantum

tolik ... kolik

Puniceus

růžový, purpurový

Infamis

se špatnou pověstí, nečestný, nectný, hanebný [Pražák uvádí zlopověstný, ale dnešní užití slova zlopověstný tomu spíše neodpovídá]

Eris

(form. aeris)

Existi

vyšel jsi (od exeo)

Plenitudo

vše, co je v ní (v sousloví terra et plenitudo eius)

Extremus

nejzazší

Dare veniam

dát milost, udělit milost ; být po vůli, vyhovět, popřát sluchu

Commeatus

dovoz

Ablutio

omývání, čištění

Sicut eram

(Ovidius)

Mando

nařídit, uložit

Papia

(Pražák nic.)

Infirmus

slabý, chabý

Pagi

župy

Machina

stroj, přístroj ; válec (ke zdvíhání či posunování), páka ; dobývací stroj, obléhací stroj ; lstivý výmysl, obmysl, úskok, lest

Antiquitus

od starodávna, odedávna, odjakživa ; dávno, před věky, pradávno, za starých dob, v dávných dobách

Praecedo

předčit, předcházet

Quidditas

cost (filosofický termín)

Mercede arcessere

za mzdu najmout

Uxor iusta

zákonná manželka

Tardus

pomalý, loudavý, váhavý

Impuberis

svobodný

Hilaris

veselý, bodrý

Parcitas

skrovnost, šetrnost, řídkost, střídmost

Quivis

jakýkoli, kdokoli

Scilicet

(někdy užíváno jako výplňkové slovo, tak myslím např. Flor. rit. 244 = 12,15 ; TDH 312:16 jistý učenec, totiž Lanfrancinus... To lze vynechat.)

Gentes

národy ; (neklas.) pohané ; lidé

Melioramentum

(Pražák nic)

Improperatus

pomalý, zdlouhavý

Inviolate

bez porušení

Sumo

vynaložit, užít (zřejmě i užít slovo, viz RS 53:16) ; mít za to, tvrdit, pokládat

Adaequo

vyrovnat se, stačit

Trapasso

(Pražák nic)

Veneficium

kouzelný nápoj ; kouzlo ; připravování jedu, otrávení, travičství ; připravování nápoje lásky či jiného lektvaru

Contumelia

urážka, hana, pohana, pohanění, potupa ; potupné zacházení, špatné zacházení, špatné nakládání s kým ; nepohoda ; zhanobení, zprznění ; chlípnost ; vzdor, pohrdání ; domluva, pokárání ; krutost (LMALB) ; podlost? (Thouz. fr. abjection Florencie 11,18)

Decerto

potýkat se, bít se

Prospectus

obsah (soupis kapitol nějakého literárního díla)

Econverso

a obráceně, a vice versa

Pecunia

majetek, jmění, peníze

In armis esse

být ve zbrani, hotov k boji, v bojové pohotovosti

Exeo

vyjít, odejít ; uniknout ; vypršet ; uplynout

Tenebrae

temnota, tma, temnost ; skrytost, ústraní ; chmury, pochmurnost

Voluntarie

dobrovolně

Incumbo

ulehnout na co ; opřít se o co ; doléhat, dotírat, dorážet na koho ; dát se do čeho, oddávat se čemu, usilovat o co

Pelagus

moře ; vodstvo, vodní spousty, proudy

Huius modi

takový

Porticus

sloupová síň, sloupová chodba, sloupoví, podloubí, kolonáda, galerie, veranda, portikus ; ochranný kryt (voj.)

Pax

mírové shromáždění

Potior potiri

zmocnit se

Sapor

chuť (vlastnost předmětu, nikoli jeden ze smyslů) ; pachuť ; pamlsek ; vkus

Auctor

původce, autor

Ulterius

dále (o míře a způsobu)

Undique

odevšad, ze všech stran

Maccecharius

palcátník

Ad

co do, hledíc k, co se týče čeho, pokud jde o co ; k, pro (o účelu) ; podle, na (o způsobu: podle taktu, na tento způsob) ; na, pro (o příčině: na sebemenší závan větru apod.) ; scribere ad aliquem psát komu

Eulogia

dar, dárek (v šir. smyslu ; spec. pro dar biskupovi od kněze na znamení úcty a též pro dárek věřících biskupovi či arcijáhnovi u příležitosti synodu)

Quandoque

někdy, jednou ; když, kdykoli (jen) ; poněvadž, ježto, jelikož

Viso

chtít vidět, podívat se, ohledat, prohlédnout si, spatřit, popatřit, vidět (zejm. po slovesech přacích a pohybových) ; dívat se, prohlížet ; navštěvovat, zajít kam, vstoupit, vkročit

Faber cupri m.

kovář mědi, mosazi, mědnář (sic)

Res certissimae

nejpatrnější důkazy

Triuizinus

treviský

Iuramentum

přísaha (DZ ; Pražák nic)

Promoveo

pohnout

Niteo

lesknout se, hýřit

Paria

dvojice, pár ; (od 13. stol.) pairové ; (od 13. stol.) bratrstvo

Reina

královna

Compater

kmotr (pro křestního kmotra i jako běžné oslovení)

Inflecto

zahýbat, zakřivovat

Cupiditas

žádostivost, touha

Amititia

přátelství ; přátelé

Intellegere

úsudek

Adorulum

houska

Salutem reperire

zachránit se

Benignitas

dobrotivost, dobrota, laskavost, milost ; dobročinnost, štědrost

Novitas

novost, neobyčejnost, nebývalost

Siccitas

suchost

Frumentum

obilí

Novicius

novic ; nováček, nový ; nový otrok

Insido

sedět (na čem), posadit se (alci rei na co), usadit se kde, usídlit se kde, sídlit kde ; (in alqa re) vězet, pevně tkvít v čem ; spočívat v čem, tkvít v čem, vězet v čem ;

Revello

vytrhnout, vyškubnout

Suggestio

našeptávání, přemlouvání, vemlouvání, vnukání, radění ; otázka vložená do řeči i s odpovědí (rétor. ; z Pražáka nejasné, zda je odpověď vložena explicitně, nebo zda lze přeložit "řečnická otázka) ; podnesení, podložení

Hilarus

veselý, bodrý

Canna

třtina, rákos, sítí ; píšťala, syringa, moldánky

Latus

(part. perf. pas. od fero)

Edus

kůzle, kozlík, kozel (i kozlové po levici takto)

Commoveo

znepokojit, polekat, poděsit

Impio

[Pražák nic. Zřejmě deklasující neologismus podle pio, are.]

Etenim

a opravdu, a věru, vždyť také, vždyť přece

Aliquamdiu

(po) nějaký čas, jistou dobu

Fido

věřit, důvěřovat komu (alci, ale též re) ; mít důvěru ; osmělovat se, odvažovat se (s inf.) ; být přesvědčen, že

Appellans

kdo se odvolal

Alte

nahlas

Summum in cruciatum venire

propadnout nejhorším mukám

Vestigium

chvíle, okamžik, krok

Satisfacio

omluvit se, ospravedlnit se

Instinctus

podnícený ; popuděný, podrážděný

Cancer

rak ; souhvězdí Raka, znamení Raka ; rakovina

Modo + gen.

po způsobu, způsobem

Ex itinere

hned za pochodu

Biduum

doba dvou dní

Ius

polévka, šťáva, omáčka

Dispensatio

rozvažování, odvažování ; rozdělování, vyplácení (peněz) ; správa, spravování, finanční správa ; rozdělování ; řízení, správa

Affictus

rozbitý, porouchaný, po pádu poraněný, povalen

Evello

vyrvat, vytrhnout, vyškubnout

Humanus

lidumilný, zdvořilý, vyspělý

Contentio

boj, svár, spor

Honores iusti

náležité pocty

Lonbardia

Lombardie

Dominus

Pán (o Ježíši), Hospodin (o trojjediném Bohu či Bohu Otci ; takto velmi často Vg.)

Citra

před

Remitto

poslat zpět

Explicit

končí... [bývá uváděno na koncích díla ; končí, tak se to většinou překládá, např. Spunar]

Extraho

vytahovat, vytrhnout co ; vyprostit, dostat koho odkud, vysvobodit ; vyrvat, násilně odejmout ; protahovat, zdržovat, prodlužovat, oddalovat ; mařit, marně trávit (čas), promarnit, přijít nazmar (v pas.)

Mustella

lasička

Dies Iovis

čtvrtek

Ballisto

střílet

Senspecta

senspekt (starší bratr, kterého opat posílá k vyloučeným, aby jim domlouval a posiloval je) (viz Regula Benedicti 27,2-3)

Intra se

mlčky (hovoře jen sám se sebou)

Latini

Latinové

Propinqui

příbuzní

Dogmatizo

vyučovat dogmatiku, vyučovat víru

Pacatus

podroben, vzdělán

Aevum

svět, tento svět, tento život, tento věk ; věčnost

Navicula

loďka

Adhaereo

vězet, váznout, viset, držet se, zachycovat, lpět ; přilnout, souviset, držet se ; přiléhat, souviset, hraničit, sousedit s

Occido

padnout, zahynout

Antistita

velekněžka, nejvyšší kněžka, arcikněžka, představená chrámu, hlavní obětnice ; dozorkyně ; mistryně (přen. o ženě dovedné v nějaké disciplíně)

Pabulatio

svážení píce pro dobytek

Sotius

(viz socius)

Villicus

správce

Quini

po pěti

Debeo

mít povinnost, zasloužit si

Supplicium sumere de alqo

popravit koho, na hrdle potrestat koho

Talis - qualis

takový - jaký

Appellatus

strana, proti níž směřuje odvolání

Iungo

spojit ; sepnout (ruce)

Credo

věřit, důvěřovat komu, spoléhat na koho ; věřit, víru přikládat čemu, mít za pravdu ; věřit, myslet, mínit, domnívat se, pokládat, uznávat (co za co)

Donativum

(částka placená některými nově zvolenými papeži prominentním Římanům, kterou si zajišťovali jejich věrnost)

Festum

svátek, slavnost

Dominica

neděle (výpustka z dies Dominica)

Lugdunensis

lyonský

Gratiam referre

odvděčit se

Rursum

opět, znova

Inanis

prázdný, bezobsažný, bez obsahu, dutý, bez (nápisu, ducha atd.) ; jalový, nicotný, marný, lichý, bezpodstatný ; ješitný

Sic

tak

Descendo

přistoupit, sestoupit

An

či

Subaudior

být zamlčený, být nevyslovený ; být napověděný, být obsažen, ale nikoli explicitně

Proinde

právě, zrovna, zrovna tak (adv. přirovnávací ; proto, pročež, tedy (spojka důsledková, neklas.) ; nuže (vyzývací ; i klas.)

Taurinensis

turínský

Reficio

opravit

Vizeliacensis

vézélayský

Animadverto

dávat pozor, všímat si

Primum pilum ducere

být prvním centurionem prvního pilu = nejvyšším

Dispositio testamentalis f.

závěť, poslední vůle

Adhumatio

pohřeb

Vulgus

lid

Alienata mens

zmatená mysl, nepříčetnost, pomatenost, šílenost

Mustela

lasička

Divido

oddělovat, dělit, odlučovat, odtrhávat ; odlišovat, rozlišovat, dělat rozdíl ; rozdělovat, rozlučovat, dělit ; rozdělovat, třídit ; rozvrhnout, uspořádat ; rozvrhnout látku (o slohu) ; trhat, rozrážet, tříštit ; rozdvojovat, rozštěpovat

Commodus

pohodlný

Proficio

dostávat se kupředu, pokročit, postoupit, urazit (nějaký díl cesty) ; pořídit, vyřídit, prospět, mít úspěch, zdar ; prospívat, přispívat, pomáhat, být platný, být užitečný

Sesquipedalis

dlouhý půldruhé stopy

Commutatio

obrat, převrat

Error

blud

Murus

zeď, hradba ; násep ; záštita, ochrana (význam stěna Pražák neudává, viz paries)

Albanensis

albánský (tak např. Iz dubrovačkog archiva 3, s. 56, zcela jasně: in partibus Albanie a quodam Phylippo Albanense...)

Carrus

vůz

Angenensis

agenský (město v jižní Francii)

Forte

náhodou ; zrovna, právě ; maně, nazdařbůh, naslepo, slepě ; jednou (uváděcí slovo vyprávění) ; snad (ve spojení s ne, si, sin, nisi a básnicky i jinde) ; málem (forte dixit Tiberius = "il échappa ŕ Tiber de dire ; o tom Pražák neuvádí nic)

Itaque

[často užíváno jako výplňkové slovo, jež se obvykle nepřekládá]

Merces

mzda, plat, odměna

Notabiliter

jasně, nápadně, znatelně (v RS 50:25 např. "notabiliter sciendum", tj. něco jako "je třeba vědět se vší jasností") ; význačně, významně

Ministerium

okrsek, obvod (na kterém vykonává nějaký úředník či pověřenec svou funkci) ; dvorec (oblast pod správou jednoho šafáře) ; okrsek, obvod (soubor statků, jejichž výnosy plynou do jednoho ?dvorce? ; MLLM angl. "household department", fr. "service")

Extendo

natáhnout, napřáhnout, vztáhnout ; rozpínat, roztahovat, rozšiřovat, natahovat, rozestírat ; rozpřahovat ; rozšiřovat se, zvětšovat se, roztahovat se, rozvinout ; rozestavit, rozvinout (např. šik) ; protahovat, prodlužovat (čas.)

Demonstro

sdělovat, oznamovat

Comporto

dopravovat

In fugam conicere

dát se na útěk

Exercitatio

obratnost, cvičení

Venter

břicho

Novissimo

nakonec (MLLM ; přiklad neuveden a angl. i fr. ekvivalent znamená jak "nakonec", tak "konečně", tj. nevím)

Infestis signis

připravený k boji

Lenis

pomalý, klidný, tichý, mírný

Transporto

převést, přemístit

Quotiens

kolikrát

Venia

milost

Luminar

světlík, okno ; svítilna, světlo

Piscus

ryba

Soffoco

zardousit, uškrtit, zadusit, zadrhnout hrdlo

Folratura

(Fournier I, 315)

Patefacio

otevřít ; činit přístupným, odkrývat, odhalovat, objevovat, ukazovat, vyjevovat, oznamovat, vyjít najevo ; vystavit ; činit schůdným, proklestit

Communis

obecní, náležející obci ; obecní (o chudých placených z pokladny) ; plnoprávný, zasedající v městské radě

Modo meliori

co nejlépe, nejlépe

Inviolabiliter

neporušitelně

Den

(střv.) (jihofr.) předložka "de" stažená se členem

Belicosus

bojovný, bojechtivý

Hac (oratione) exercitus capi

tímto způsobem obelstit vojsko

Profugio

utíkat, ubíhat, unikat

Nuper

nedávno

Mentio

zmínka

Ab aeterno

od věčnosti

Armatus

ozbrojený

Bona venia

s laskavým dovolením

Frumentarius

úrodný, hojný, bohatý obilím

Falsum

klam, lež, nepravda, výmysl, klamná pověst ; mýlka ; podvod, klam, pokrytectví, přetvářka, přetvařování

Conducere ad bonum finem

dovést k dobrému konci

Citra mare

z této strany moře, na těchto březích

Discurro

rozbíhat se, rozptylovat se ; rozvinout se (voj.) ; pobíhat, těkat ; obcházet, cestovat z místa na místo (DZ ex RS 48)

Pagina

strana, stránka ; listina ; sloupec (písma) ; text, kniha, dílo, spis ; báseň ; "~ divina" Písmo svaté ; řada révových keřů ; pozemek ; oblast, region ; tržiště (Pražák, MLLM) ; průvod, slavnost (Rubin, CC, 280)

Frustrarius

neopodstatněný, neodůvodněný, nepodložený

Exequor

plnit, dosáhnout něčeho

Coauditor

[Pražák nic ; snad pomocník, příručí, přísedící]

In actu

skutečně, řádně ; v této době, právě

Nalezeno 3,686 výsledků.