Latinský slovník
Mercenaria
trh
Disicio
rozrazit, rozbít, rozehnat
Lacrima
slzy
Familiaris
přítel
Inolesco
vrůstat, zarůstat (alci rei do čeho) ; kvést, bujet (i přen.)
Detrimentum
škoda, újma
Ballisto
střílet
Animans
živý tvor, živočich (o zvířatech i člověku)
Offendo
dotknout, narazit
Quare
proč (vztaž. ; takto např. RS 45:9)
Propterea
proto
Nepos
vnuk ; synovec, příbuzný vůbec ; potomek ; mrhač, marnotratník, zhýralec
Affinitas
příbuznost (vzniklá sňatkem)
Simpliciter
jednoduše, prostě ; jednotlivě ; přímě, otevřeně, poctivě
Remollesco
stávat se změkčilým
In speciali
(Pražák nic ; WEH překládá "especially")
Vestimenta
oděv, oblek
Seu - sive
ať už - nebo
Iracundia
prchlivost
Bosona
Bosna
Lanternarius
nosič svítilny (jeden z otroků) ; sluha, pochop
Conquisco
sklonit se ; sklonit, schýlit
Grando
kroupy, krupobití
Sesquipedalis
dlouhý půldruhé stopy
Sumere animum
vzmužit se
Multo die
když již den pokročil
Gallia ulterior
zaalpská Galie
Pl.
chladné podnebí
Profiteor
přihlásit se k čemu, přijmout co
Omnia que in eis sunt
vše, co je v nich [ČEP Sk 4,24 ; 14,15.]
Crus
holeň, hnát, noha
Lutosus
blátivý, z bláta
Debellatrix
pokořitelka, podmanitelka, udatná lovkyně zvěře
Porta decumana
zadní brána římského tábora
Pio
očišťovat (nábožensky), usmiřovat, zažehnávat, odčiňovat, napravovat ; odvracet ; usmiřovat, konejšit, naklonit si, uctívat
Contor
ptát se
Minuo
urovnávat
Rhenus citatus fertur
Rýn prudce teče
In dubium devocare
dávat v sázku
Numen
vůle
Obviam
vstříc, před (na otázku kam)
Legio veterana
legie ze starých vojáků
Caliginosus
temný ; pochmurný, zachmuřený, chmurný, zakaboněný ; mrákotný
Dispositio
ukládání? (ve spojení dispositio penitencie ukládání pokání)
Temo
voj
Celatio
ukrývání, skrývání
Deicio
odvrátit, shazovat
Vituperabilis
zasluhující pohany, špatný
Mors
smrt ; mrtvola ; krev
Telum
zbraň
Semel
jednou
Terrae commendare alqm
pohřbít koho
Vasto
pustošit, plenit
Depopulatus
zpustošený, vypleněný
Infestis signis
připravený k boji
Centrum gravitatis n.
těžiště
Inter alia
mimo jiné
Conspurcatus
zašpiněný
Testificor
dosvědčit, dokázat, potvrdit, svědčit, dokazovat, brát za svědka
Statim
hned, ihned, stále, hned na místě ; pevně, stále
Avarus
lakomý, lakotný, hrabivý, skoupý, hamižný, chtivý peněz ; chtivý čeho, dychtivý čeho
Requies
klid, odpočinek, osvěžení, zotavení ; útěcha
Cadente die
k večeru
Co(rceo
držet na uzdě, krotit, trestat, kárat
Cupiditas
žádostivost, touha
Decerno
navrhovat, hlasovat ; rozhodnout se, umínit si, stanovit si ; bojovat, svádět rozhodný boj, zápolit, zápasit
Damnum
ztráta, škoda
Insidior
činit úklady, číhat
Satellites m.
družiníci
Iudico
soudit, rozpoznat
Cellerarius
správce sklepa, správce spíže ; sklepmistr, klášterní sklepmistr ; sklepník
In directum
přímo
Stola
dlouhé šaty, štóla
Tendo
tábořit, stanovat
Per se
sám od sebe
Propheticus
prorocký ; starozákonní (tak výslovně MLLM)
Katerina
(antroponym.) Kateřina (Castanet 159)
Nimius
převeliký, nesmírný, neobyčejně veliký ; přílišný, překračující míru, nadměrný
Ingemisco
vzdychat, vzdechnout, sténat, truchlit ; truchlit nad čím (alqd)
Paro
opatřovat
Loci communes
obecné věty (zásady, principy, kategorie, poučky, myšlenky), schémata
Senescallia
(Castanet 137, 164)
Ad verbum
doslova
Pono
odložit, svléknout ; usadit, usazovat, umístit ; sít, zasévat ; vyhlásit, vydat (listinu) ; vytvářet, tvořit ; klást, hledat co v čem, uvádět v souvislost ; tvrdit, mínit, soudit
Sueones m. pl.
Švédi, Varjagové
Caro
maso
Exercitatio
obratnost, cvičení
Radius
paprsek ; paprsek (kola), loukoť ; poloměr (kruhu) ; hůl, hůlka ; měřítko, hůlka na kreslení ; tkalcovský člunek
Media via f.
střední cesta
Falsifico
padělat, zfalšovat, falzifikovat
Festine
(adv.) spěšně, nakvap
Insolenter
zpupně, bezostyšně
Vexillum
prapor zvláštních oddílů
Supplicatio
poděkování, děkovná slavnost, slavnostní pobožnost
Puer non baptizatus
nekřtěňátko
Coaequalis
vzájemně rovný
Frango
rozbít, přerazit, polámat
Accuratio
pečlivost, bedlivost
Ab aeterno
od věčnosti
Insolitum n.
nezvyklá věc, neobyčejná věc
Totus
celý
Ubi primum
když, jakmile
Praerogativus
na prvním místě hlasující, přední
Existentia
existence, bytí
Septentrio
sever
Damnatus
odsouzený
Adeodatus
Bohdan
Pertranseo
(intrans.) sahat, rozkládat se ; (o čase) plynout, ubíhat, míjet ; (o pocitu) pominout, přestat ; přejít (z jednoho stavu k jinému) ; zemřít, zesnout
Intra - ad
od - do
Fremitus
křik, řev
Fornicatio
kopulace, soulož
Protomartyr
prvomučedník
Quis(c)quam
někdo, něco
Altitudo
hloubka
Impetro
dokončit, dosíci čeho, obdržet, provést, dosáhnout
Gaudentius
Radim, Radek, Radoslav, Radovan
Ire contendere
zamířit
Dominus Deus
Hospodin Bůh (Gn 2,4-9 atd., mnohokrát)
Submergo
utopit
Foedus
šeredný, ošklivý, ohyzdný, hnusný, odporný, ohavný ; mrzký, sprostý ; hrozný, krutý
Blaveus ^2
(form. flaveus)
Aereus
(LMALB pod aërius uvádí "metr. aere-" ; metr. je podle seznamu zkratek "metrice", tj. metricky, čímž zřejmě míní zachování rytmu básně ; z tohoto zdá se plyne, že aereus může být též forma aërius, tj. "vzdušný" atd., čemuž odpovídají... pokr. v části 2)
Colonia
osada, osadníci
Idoneus
příznivý, vhodný
Contra rationem
protiprávně, neprávem (tak zřejmě text v MLLM 659a) ; proti řádu (tak DZ pro DHC 306:14)
Vota
jeptiška, řeholnice (dosl. "zaslíbená", rozuměj Bohu)
Dico
zaslíbit, zasvětit ; zasvětit, věnovat, oddat, odevzdat
Repperi
(perfektum od reperio)
Vicem alicuius
jako kdo, po způsobu koho
Inquinatus
špinavý, znečištěný, nečistý, pokálený
Misterium
(neklas. pro mysterium)
Divina Pagina f.
božské Písmo
Simul
jakmile, hned jak
Pro explorato habere
mít něco přesně vypátráno, mít něco za jisté
Adhumatio
pohřeb
Orbs
kruh, kolo
Mons Alionis m.
(geogr.) Montaillou
Committo
dávati se do boje
Jampridem
již dříve
Mina
mina (váhová a cenová jednotka)
Deceptorius
klamavý, klamný, podvodný, úskočný (LMALB udává jen adv. ; převedl a doplnil DZ)
Intrinsecum
nitro?
Agmen
tah, voj
Non item
ne však, nikoli však
Exsto
vyčnívat, vynikat ; zřetelně se jevit, být patrný, být zjevný ; být, existovat
Artificium
dovednost, řemeslo, umění
Duco
meškat, zdržovat, odkládat
Tenuis
nepatrný
Excruciatus
mučený
Domicilium
příbytek, sídlo, domov
Vexo
plenit, pustošit
Necessario
bezpodmínečně
Moravia
Morava (ve Střední Evropě) ; Morava (ve Skotsku, viz Nitze, Perlesvaus II, 97)
Rursus
opět, znova
Modo
hned potom
Impio
[Pražák nic. Zřejmě deklasující neologismus podle pio, are.]
Clientela
chráněnci, ochrana
Adiuratio
zapřísahání ; zaklínání (ďábla)
Dum
ještě, dosud ; zatímco, když (o současnosti) ; dokud, pokud (o současnosti a stejně dlouhém trvání) ; až, do té doby, až konečně, dokud ne ; až by, dokud by ne, aby zatím ; jen když, jen jestliže, jen aby, jen ať (uvozuje větu přací)
Veho
vést, dovážet, táhnout
Naenia
pohřební píseň, žalozpěv ; kouzelné říkadlo, kouzelnická píseň ; píseň, popěvek
Gravius
přísněji (např. potrestat)
Absque
kromě, bez
Traguriensis
trogirský (město v Dalmácii)
Quo consueverat intervallo
v obvyklých intervalech, v obvyklé vzdálenosti
Occido
padnout, zahynout
Persolvo
odpykat
Accentus gravis m.
přízvuk těžký
Rationem reddo pro alqa re
skládat účty z čeho
Sto alci rei
trvat na čem, stát v čem
Ingens
ohromný
Planicies
rovina, pláň
Accedo
přistoupit (v eufem. smyslu Lv 18,14.19, ČEP překládá "přiblížit se k ženě, a též RS 45:10, zde překládám kvůli dvojznačnosti raději "přistoupit" či "vejít k", ač pro eufem. "vejít k" je ve Vg. častější ingredior)
Memoria
paměť
Decrevi
[viz decerno a decresco]
Curro
(o čase: tempus quo currebat MCLXXIIII: takto TDH 319:32)
Oboedio
poslouchat, být poslušen, dopřávat sluchu ; podlehnout (DZ ex RS 57:8 obedire peccato)
Postea
později
Divinus
boží, božský, svatý
Hordeatus
ječný, ječmenný
Cessatus
promeškaný, prozahálený, zameškaný
Arguo
dokázat, prokázat, dolíčit, doložit ; vyvrátit, vyvracet, ukázat něco jako liché, usvědčit ; vinit, obviňovat, nařknout, klást za vinu
Invito
pozívat, vyzívat, zvát, vybízet
Cheruatia
Chorvatsko?
Sustineo
zadržet
Procumbo
chýlit se, klonit se
Confutatio
vyvrácení (teze, mylného názoru)
Iuramentum
přísaha (DZ ; Pražák nic)
Ad instar
(Pražák pod instar přímo neuvádí)
Nihil novi
nic nového
Circumsisto
obestoupit, sevřít
Anno dominicae incarnationis + číslo
roku X od Vtělení Páně
Sanctitas
svatost
Canna
třtina, rákos, sítí ; píšťala, syringa, moldánky
Dignor
pokládati za hodna, uznat za hodna, pokládat za slušné ; ráčit (v pozdní lat.)
Commitatus
[hrabství, viz comitatus]
Videlicet
patrně, zřejmě, je zjevné, jistě, věru, ovšem, rozumí se ; totiž (vysvětlující)
Reliquus
zbylý, zbývající ; budoucí ; ostatní
Inviolabiliter
neporušitelně
Calegarius
švec
Hereticus
kacíř, heretik
Iusta altitudo
náležitá výška
Inventio
nález relikvií ; vyprávění o nálezu relikvií
Albiensis
albský (související s městem Albi ; někdy užíváno místo Albigensis)
Laycus
laik
Ecce
hle, hleď, ejhle
Advoco
svolávat, přivolávat, povolávat ; volat na pomoc k soudu ; vzývat (bohy)
Quadragesima
čtyřicetidenní půst ; postní doba ; (v šir. smyslu) čtyřicet dní, čtyřicetidenní doba, doba čtyřiceti dní
Factio
strana, spolek, rozkoly, různice
Passus
dvojkrok
Flavens
žlutý, žlutavý ; (o vlasech) plavý, světlý
Rheno
kožešinový oděv, který zakrýval ramena a hruď
Ligo
motyka
Coram
osobně
Flagitium
chlípnost, vilnost, chtíč, žádost ; nemravnost ; smilství ; hanebnost, ohavnost, neřest, ničemnost, nestoudnost ; neřest, mrzký čin, hanebný čin, zlořád ; hanba, potupa, skvrna ; neřestník, padouch, ničema
Brisciensis
z Brescie, související s Brescií [neznám český tvar, ve fr. ak. sl. nenal, v Pražákovi taky ne.]
Retrorsum
nazpět, zpět ; obráceně (přen.)
Minister
hodnostář
Recolo
opět vzdělávat ; obnovit, znovu zřídit ; uvažovat, uvážit, vzpomínat si, obzírat, v duchu přehlížet
Pedem referre
ustupovat, couvat
Usual?
obročí (LMALB tvar usualis ; asi to je adj. od usus)
Dies continui
dny po sobě
Carnutes
Karnutové (mocný keltský národ)
Inceptum
začátek, to, co bylo započato, počaté dílo, podnik, záměr, úmysl
Praeopto
raději chtít
Condam
(neklas. pro quondam)
Ex eo tempore
od toho času
Mare Rubrum n.
Rudé moře
Zabolus
(form. diabolus)
Prae
pro (o překážce, pro kterou se něco nemůže uskutečnit)
Seriatim
postupně, popořadě (MLLM), v časovém sledu, chronologicky (De antiquitate Glastoniae ecclesie, trad. Scott, 87)
Tabula
výkaz, deska, soupis, prkno, seznam
Conservo
schránčlovat
Littera
dopis
Papia
(Pražák nic.)
Trepido
třást se, být zmaten, bát se
Expeditus
mít větší přehled, připravený k boji, pohotový
Irridicule
nevtipně
Compassio
soucit
Demum
konečně
Palus
bažina, bahno
Confero
obraceti k něčemu, vynakládat v něco
Vilica
šafářka, hospodyně, selka ; venkovské děvče
Arcem efficere
vytvářet pevnost
Blavis
modrý
Adumbrare
zaštítit, potvrdit (privilegium) ; skrýt, zakrýt
Hostia
oběť (obětované zvíře), obětní zvíře, obětní dobytče, žertva ; tažné zvíře ; hostie (proměněná či neproměněná) ; svaté přijímání ; obětování sebe sama (o Kristově obětování za lidstvo)
Substantia
podstata
Adiuro
alqm brát pod přísahu koho ; alqd alci přísežně přislíbit co komu, zaslíbit co komu ; alqm přimět k přísežnému přislíbení účasti na vojenském tažení ; (refl.) zapřísáhnout se
Tegimentum
přikrývka, pokryvadlo, pokrývka
Otiose
nadarmo, zbytečně, zbůhdarma
Fortassis
snad, možná, pravděpodobně, jak se zdá, jak myslím, podle všeho, nejspíš, asi ; asi (u číselného údaje)
Adverto
obracet
Ordino
řadit, stavět do řady, roztřídit, uspořádat, zařizovat, určovat
Prodo
vydávat, připomínat
Taurinensis
turínský
Iader
Zadar, Zara
Cursu
během, tryskem, klusem
In eternum
navěky (tak např. RS či Žd 6,20)
Carcassensis
carcassonský
Lenis
pomalý, klidný, tichý, mírný
Nolo
nechtít ; nebýt nakloněn čemu ; kéž by ne, chraň bůh
Veritas rei ita se habet
tak se věc podle pravdy má
Abscissio
odtržení ; (astr.) zánik vzniklý zákrytem
Sedeo
(neos.) "sedit mihi" vyhovuje mi, hodí se mi, sedí mi ; (neos. akt.) je dohodnuto, je domluveno ; zaujímat, zastávat, držet (o profesuře, biskupském stolci)
In morte
v okamžiku smrti
Confutuo
souložit s kým, zlíhati koho
Abodriti
Obodrité
Repraesento
hned provésti
Reputo
vypočítat ; uvážit, rozvážit, promyslet ; pokládat, mít za
Namque
opravdu, zajisté, ano ; neboť, vždyť, tak například
Castrum
hrad ; castrum, opevněná vesnice (v Dějiny Byzance psáno kastra, což je řecká podoba)
Luminaria
osvětlení, osvětlování ; osvětlení, světla, svítilny ; svíce, svíčka ; hvězda
Commeatus
dovoz
Iterato
ještě jednou, podruhé
Appellare ad duelum
vyzvat na souboj
Triennium
tři roky
Obsessio
obležení, uzavření, obklíčení
Benedico
požehnat ; zasvětit (kostel) ; vysvětit (na kněze) ; pomazat (na krále) ; modlit se ; adorovat ; dát sbohem
Venor
lovit
Ab Insulis
z Lille
Taedium
odpor, hnus
Coemo
nakoupit, skoupit
Sine
nechať, třebas, ať (tvar od slovesa sino)
Marchio
markrabí (nom. Havlík v ČJ takto)
Codex
kniha, kodex, spis ; tabulky (na psaní) ; desky, dřevěná psací deska ; zápisky ; seznam ; hlavní účetní kniha ; kmen, peň (Pražák a LMALB) ; zákoník (zejm. Justiniánův), sbírka zákonů (DZ ex RS)
Professio
1. veřejné vyznání víry, dosvědčení víry ; 2. složení mnišského slibu ; 3. řehole ; 4. řád (mnišský) ; 5. úmysl, záměr ; 6. slib ; 7. profese, povolání, zaměstnání ; 8. poměry, společenské postavení, třída ; 9. doznání, přiznání
Redigo
sehnat, zpět hnát, zpět přivádět
Diversimode
různě, různým způsobem (LMALB ; Pražák nic, MLLM jen "diversimodus" a nic zásadního) ; odlišně, rozdílně, jinak (DZ ex RS 52:17)
Dominor + dat.
panovat komu / čemu
Inhoneste conversare cum alqo
nepočestně obcovat s kým
Machina mundi f.
[přímo nenal. ; označení pro svět, světový mechanismus]
Fratres predicatores
bratři kazatelé, dominikáni
Praecipuus
zvláštní, obzvláštní, výhradní, vynikající, přední, hlavní, výtečný, znamenitý, nejlepší, největší, nejvyšší
Proelior
bojovat, zápasit
Satisfactio
omluva
Vocor
jmenovat se, nazývat se
Suscipio
chytit, podchytit, zespodu chytit, zachytit ; přijmout, vzít k sobě, ujmout se koho ; vzít na sebe, podstoupit, podniknout ; podrobit se, podvolit se ; být trestán, podrobit se trestu ; obtížit se zločinem ; odvětit, ujmout se slova
Seni
po šesti
Dalmatia Transmontana f.
Záhorská Dalmácie (srbská)
Semel atque iterum
opět a opět, znovu a znovu, opětovně
Produco
protahovat
Pondus
váha
Patrocinia
ostatky svatých (Snoek, MP, 20)
Caligo
temná pára, mlha, dým ; mračno prachu ; mrákota ; temnota, temno ; chmura (zejm. doby)
Portus
přístav
In modum crucis
ve tvaru kříže, v napodobení kříže (např. rozpažit ruce)
Tardus
pomalý, loudavý, váhavý
Onus
břímě, náklad, tíha
Confabulor
hovořit, povídat si s kým (o čem)
Instinctus
podnícený ; popuděný, podrážděný
Verecundia
bázeň ; skromnost, uměřenost
Nervus
síla, jádro, podstata, šlacha
Ille et idem
jeden a tentýž
Undique
odevšad, ze všech stran
Omnino
celkem ; vůbec ; vůbec jen ; úplně, zcela, dočista, nadobro ; ovšem (částice jisticí a připouštějící)
Formido
hrůza, strach ; posvátná hrůza, posvátná bázeň, bázeň Boží ; postrach, strašák
Administer
pomocník
Tragurium n.
Trogir (dalmatské město)
Prout
podle toho jak, jak, jakož
Consulta
rady
Defluo
téci dolů, stékat, valit se
Scriptum
spis
Talis
takový (Pražák. MLLM nic. DZ zaznamenal též jako náhradu ukazovacího zájmena, asi jen neklas.)
Volucris
pták, polétavec, okřídlenec
Bene
bezvýhradně, naprosto
Consilium assumere (+ anteponovaný gen.)
radit se s kým
Miseror
naříkat, plakat, litovat
Rama
Bosna
Effugio
utéci, uniknout, ujít něčemu
Pro omni anno
každý rok
Nempe
ovšem, arci, zajisté, patrně
Actor
aktér (DZ)
Paco
utišit, uklidnit, usmířit
Confirmo
potvrdit, schválit ; upevnit ; posilnit, posílit, utužit ; povzbudit, dodat mysli ; stvrdit, dotvrdit, dokázat
Iuvenio
dosáhnout, nalézt, přicházet
Postridie eius dei
den potom, druhého dne
Distineo
z obou stran držeti
Sive
čili (jednoznačně v RS 59:27 a mnoha dalších místech)
Quocirca
pročež
Faber gladiorum m.
mečíř
Dos
věno
Istria
Istrie
Cottana
malé suché fíky
Infirmatus ad mortem
na smrt nemocný
Aequus
rovný, správný
Invitus
nerad, proti vůli
Ventus
vítr
Allium
(lid.) česnek
Dux
vévoda
Consterno
posypat, poset
Opus est
je třeba
Gratum facere
zavděčit se
Freda et tributa
poplatky a dávky
Distinctio
část řeči, teze, výklad ; teze, názor
Guttur
chřtán, hrdlo
Priorissa
převorka, převořiše
Talus
kotník ; hrací kostka
Ovile
ovčín, ovčí n. kozí chlév
Auriga
vozataj, kormidelník
Fortes Fortuna adiuvat
odvážnému štěstí přeje (Cicero)
Perfugium
útočiště, úkryt, azyl
Vicencia
Vicenza (nepochybně)
Balneoregensis
bagnioregský, související s Bagnioregiem
Quomodo - sic
jak - tak
Irrumpo
vpadnout, vtrhnout, vniknout
Faber ferri m.
kovář, kovář železa
Scandalizo
pohoršit ; pokořit, ponížit, zahanbit ; svádět, pokoušet ; uvést ve zmatek
Deprecor
doprošovat se, prosit za odpuštění
Aliquotiens
několikrát
Ymo
(neklas. pro immo)
Vere
pravdivě, podle pravdy, správně ; vpravdě, opravdu, vskutku ; pravdivě, upřímně, opravdově, poctivě
Indicium
udání
Fractus
zlomený, zesláblý
Amodo
odteď, od nynějška, od této chvíle, nyní, v dalším
Formo
utvořit, vytvářet, tvořit, odlévat, vytesat, zpracovávat, formovat ; uspořádat, strojit, pořádat ; krášlit, zdobit, šlechtit ; uzpůsobovat, vzdělávat, učit, pěstovat
Nutrix
kojná
Exire ex corpore
vyjít z těla
Praedicabilis
chvályhodný, hodný chvály, hodný oslavy
Capra
koza
Apud vulgus
lidově (lidově se nazývat tak a tak apod.)
Tramblus
osika
Frustra
nadarmo, marně, zbytečně, bezvýsledně, zbůhdarma, bez výsledku, bez užitku, s nepořízenou ; bezúčelně ; bezdůvodně, bez příčiny, neopodstatněně, neodůvodněně
Concitatio
(LMALB nic! Jen sloveso concieo, ere, citum)
Legatio
vyslanectví
Ballistator
střelec, střelec z kuše ; zbrojnoš
Fraternus
bratrský
Conicio
házet, metat, vrhat
Inclino
naklonit, sklonit ; naklánět se, chýlit se ke konci, nachylovat se ; kolísat, hotovit se k ústupu (voj.) ; svalovat, uvalit (břemeno na koho) ; nabýt moci ; přiklonit se k čemu ; měnit se
Obfero
naskytnout se, objevit se, dát se na pospas
Solummodo
jen, pouze, jenom, toliko
Reformido
bát se, obávat se
Diffido
nespoléhat se, nedůvěřovat
Dignus
řádný
Operatio
konání, díla, počínání, jednání (např. operatio daemonum, též jednání, činy ve Flor. rit. 248)
Concido
padnout, skácet se, zhroutit se, klesnout
Urus
zubr
Ramus
větev, halus
Vel
(spojka rozlučovací ; uvádí rozluku možnou, ale ne vždy nutnou, takže má leckdy význam slučovací ; někdy poopravuje předešlou výpověď)
Nalezeno 3,686 výsledků.