Podotknout

Význam slova: Vyslovit poznámku, návrh nebo připomínku k něčemu, co bylo již řečeno.

Synonyma: dodat, opatřit, navrhnout, připomenout, přisoudit, uvést, přidat, zmínit, přiřknout, udat

Hovorově: Napomenout, narážet, poznamenat, poukázat, připomenout, vyznamenat

Další synonyma

Strnulost

Slovo strnulost popisuje stav, kdy je něco napjaté a bezmocné. Je to stav, kdy se něco nehybně a pevně drží ve své pozici, bez možnosti pohybu nebo změny. Je to pocit nehybnosti a bezvýznamnosti, který může být fyzický nebo emocionální.

Deponovat

Uložit nebo uschovat něco na určité místo, obvykle pro pozdější použití nebo pro zajištění bezpečnosti.

Pacient

Jedná se o osobu, která trpí nějakým onemocněním nebo zdravotním problémem. Je to člověk, který potřebuje léčbu a péči od zdravotnického personálu. Může být hospitalizován nebo navštěvovat lékaře v ambulanci. Je důležitým subjektem v oblasti zdravotnictví a jeho zdravotní stav je středem pozornosti při diagnostice a léčbě. V některých případech může být pacientem i zvíře, které potřebuje veterinární péči.

Vtékat

Utekat nebo uniknout z nějaké situace nebo místa. Slovo se používá v případě, kdy se někdo snaží rychle a nenápadně odejít nebo uniknout z nějakého místa nebo situace. Může se jednat o fyzický útěk, ale také o mentální únik, například před problémy nebo nepříjemnými situacemi. V přeneseném slova smyslu může být použito i pro popis nečekaného odchodu nebo odchodu bez rozloučení.

Přistěhovalec

Jedná se o osobu, která se přestěhovala z jednoho místa na druhé, ať už do jiného města, země nebo kontinentu. Přistěhovalec je tedy příchozí nebo příjezdník, který se usadil na novém místě a začal tam žít. Je to člověk, který se rozhodl opustit své původní bydliště a hledá nové možnosti a příležitosti na jiném místě.

Tlumočník

Osoba, která překládá nebo vykládá slova a výrazy z jednoho jazyka do druhého. Tlumočník zprostředkovává komunikaci mezi lidmi, kteří hovoří různými jazyky. Jeho úkolem je přenášet význam a sdělení z jednoho jazyka do druhého s ohledem na kulturní a jazykové nuance. Tlumočník musí být schopen rychle a přesně překládat mluvené nebo psané slovo a zároveň zachovat význam a původní sdělení. Tlumočník může pracovat v různých oblastech, jako jsou konference, soudy, či při jednáních mezi zahraničními partnery.