Vtloukat
Význam slova: Vtloukat znamená silným tlakem nebo opakovaným úderem zavádět něco dovnitř nebo do něčeho. V přeneseném slova smyslu znamená vtloukat přesvědčení nebo myšlenky do mysli nebo srdce někoho.
Synonyma: vbít, vtlouci, vmáčknout, vkroutit, vmačkat, vmařit, vsunout, vpíchnout, vtlačit, vtít
Hovorově: mlátit, bušit, tlouci, bít, mlít, klepat
Další synonyma
Vojna
konflikt mezi státy, který může být doprovázen bojem a střetem zbraní. Vojna je vážným a násilným řešením sporů, které může mít dlouhodobé důsledky pro obě strany. Obvykle je motivována politickými, ekonomickými nebo náboženskými rozpory. Vojna je často spojována s ničivými následky, jako jsou ztráty na životech, ničení majetku a trvalé trauma pro obyvatelstvo. : konflikt mezi státy, doprovázený bojem a střetem zbraní, který má vážné důsledky pro obě strany a je motivován politickými, ekonomickými nebo náboženskými rozpory.
Leitmotiv
Motiv, téma nebo hlavní myšlenka, která se pravidelně opakuje v literárním nebo hudebním díle a slouží k vyjádření určitého námětu nebo myšlenky.
Imigrace
Popis slova, který se uvede v tomto kontextu. Slovo "imigrace" označuje proces přistěhování lidí do země, ve které nejsou původně doma. Jedná se o opak emigrace, kdy lidé opouštějí svou zemi. Migrace pak znamená pohyb obyvatelstva z jednoho místa na druhé, ať už v rámci jedné země nebo mezi zeměmi. Imigrace může být dobrovolná, například kvůli lepším pracovním příležitostem, nebo nucená, například kvůli politickému pronásledování nebo válce.
Nevyhovující
Popis slova, který vyjadřuje nedostatečnou kvalitu, schopnost nebo vhodnost pro daný účel.
Torba
Nosič pro přepravu osobních věcí, který se obvykle nosí na zádech nebo přes rameno.
Lacl
"lacl" znamená tahat nebo vytáhnout. Je to sloveso, které vyjadřuje pohyb směrem nahoru nebo ven. Používá se v různých kontextech, například při popisu fyzického pohybu předmětu nebo osoby, ale také v přeneseném smyslu, například při popisu náročného úkolu nebo situace. Je to jednoduché slovo, které má však široký význam a používá se běžně v každodenním jazyce.