Přeskočit na obsahEtymologie | Anikagejzír — Z islandského vlastního jména Geysir (název jednoho z islandských gejzírů), to z→poker — Převzato z angličtiny→forenzní — Podobně jako např. anglické forensic odvozeno z latinského forēnsis, jež vyšlo z→přespříliš — Spojením předložky přes a příslovce příliš→prales — Složením předpony pra- a kořene les→úkor — Souvisí se slovy ukoření, pokoření, pokorný.→ras — Přejato z němčiny, snad ze slova Racker — „kat, pohodný“, nebo ze slova Rasen — →kostka — Z praslovanského slova kostъka (malá kost), protože kostky byly vyrobeny z kostí→kalendář — Odvozeno z latinského calendarium, to pak vychází ze základu slova Calendae ozna→marmeláda — Přes německé Marmelade z portugalského marmelada — kdoulový džem, odvozeného z m→micva — Přímo z hebrejského מִצְוָה.→kakemono — Z japonského 掛け物.→sufražetka — Z anglického suffragette téhož významu odvozeného od suffrage (volební hlas, hla→role — Z německého Rolle, to z francouzského rouleau.→zvuk — Z předpokládaného praslovanského *zvǫkъ. Srovnej zvon, zvonit.→zítra — Slovním spojením z jitra. Co do způsobu tvoření srovnej např. anglické to-morrow→kimono — Z japonštiny (着物).→úžera — Ze slovenského úžera.→furiant — Přejato buď z němčiny, nebo z latinského furians tj. „zuřící“, přechodníku příto→pluh — Přes staročeštinu z nedoloženého praslovanského *plugъ, které z předpokládaného →díra — Všeslovanské slovo, staročeské diera pochází od iterativ *-děrati < *dьrati.→muka — Z předpokládaného praslovanského *mǫka. Srovnej adjektivum menší či sloveso mnou→okamžik — Spojením genitivu oka + mžik.→zlacení — Verbální substantivum od slovesa zlatit.→podmět — Vytvořeno složením předpony pod- a kořene mět jako kalk od latinského subject.→okamžitě — od podstatného jména okamžik spojením s příponou -tě→kápo — Převzato z italštiny, z latinského caput.→kotviště — Příponou -iště utvořeno ke kořeni slovesa kotvit či k substantivu kotva.→vesna — Pochází ze staroslověnského substantiva вєсна, které pochází z praslovanského *v→fortel — Ze středohornoněmeckého vorteil (zisk, výhoda). To je složeninou z vor (před) a →můstek — Zdrobnělina slova most.→vesměs — Příslovečná spřežka vzniklá spojením předložky ve a substantiva směs.→praneteř — Předpona pra- + substantivum neteř.→nato — složením předložky na a zájmena to→loutna — Ze staročeského lútna, které přes starohornoněmčinu a zřejmě španělštinu či prov→podmnožina — Odvozeno předponou pod- od substantiva množina.→porota — Původ slova je praslovanský a je odvozován ze slova rota = přísaha. Slovo tedy o→blb — Pouze české slovo. Asi souvisí se slovem blábolit.→opium — Přes latinské opium odvozeno z řeckého opion — „maková šťáva“, zdrobněliny subst→kůže — Všeslovanské. – Polské koża, ruské кожа, srbochorvatsky kòža, staroslověnské кож→opravdu — Složenina předložky o a slova pravdu.→jindy — Spojením přídavného jména jiný a přípony -dy.→Gina — Jméno Gina pochází z němčiny, znamená v překladu bojovnice.→víceméně — složenina slov více a méně→úhoř — Z všeslovanského praslovanského *ǫgorь, které souvisí s latinským anguis (had).→půlnoc — Složenina slov půl a noc.→čárka — zdrobnělina slova čára→přestože — Složením slov přes, to, že.→divadlo — odvozeno od slovesa dívat se s příponou -lo→