Přeskočit na obsahEtymologie | Anikačinčila — Přes španělskou zdrobnělinu chinchilla buďto z Chincha — příslušník kmene Činča →machna — Staročesky a slovensky je machna ve významu divoká svině. Z toho přeneseno na vý→car — Z ruského царь, jež bylo odvozeno ze staroslovanského cěsar (цѣсарь, цесарь).→čekuláda — Z čokoláda disimilací obou -o- na -e-u-. Jde o snahu lidové mluvy zařadit cizí s→reanalýza — Z předpony re- a substantiva analýza.→Mezopotámie — Z řeckého Μεσοποταμία, složeniny slov μέσος — „střední“ a ποταμός — „řeka“, tedy→kvark — Přejato z anglického quark, kde označení částic v roce 1964 zavedl americký fyzi→úpravce — Ze slovesa upravit pomocí přípony -ce a s ní související změny kvantity kmenové →koronární — Z latinského coronarius.→tethering — Z anglického substantiva tethering.→gambling — Z anglického substantiva gambling.→sluníčkář — Ze substantiva sluníčko pomocí přípony -ář. Viz osvícenec→sluníčkářka — Přechýlením substantiva sluníčkář příponou -ka.→torebka — Výpůjčka z polštiny (viz torebka), kde je zdrobněním z torba (+ -ka), jež bylo t→androfilie — Vzniklo spojením dvou slov: řeckého ἀνδρός (andrós), což je genitiv od slova ἀνή→androfil — Vzniklo spojením řeckých slov ἀνδρός (andrós), což je genitiv od slova ἀνήρ (ane→androfilní — Přídavné jméno vzniklé z podstatného jména androfil přidáním koncovky -ní.→semolina — Z italského semolino (krupice).→eon — Z řeckého αἰών a latinského aeon (oboje věk).→epos — Přes latinské epos ze starořeckého ἔπος — výrok, řeč, slovo, jež souvisí např. s→dvouletý — Z dva, léto a -ý.→Albrechtův — Odvozeno od podstatného jména Albrecht příponou -ův.→vichr — Z praslovanského postverbale *vichъrъ, *vichъrь vzniklo staroslovanské substanti→gerontofilie — Vzniklo spojením dvou slov: řeckého γέροντος (gerontos), což je genitiv od slova→gerontofil — Vzniklo spojením dvou slov: řeckého γέροντος (gerontos), což je genitiv od slova→gerontofilní — Přídavné jméno vzniklé z podstatného jména gerontofil přidáním koncovky -ní.→gerontofilně — Vzniklo složením z podstatného jména gerontofil a koncovky -ně.→vichřice — Odvozeno od substantiva vichr a přípony -ice.→pension — Z francouzského pension — „platba, důchod“, jež bylo odvozeno z latinského pensi→mantra — Ze sanskrtského substantiva मन्त्र mantra — „posvátné sdělení, uhranutí“ s kořen→Alfonsův — Odvozeno od podstatného jména Alfons příponou -ův.→krejcar — Z německého Kreuzer, mince s křížem.→regolit — Spojením starořeckých slov rhegos (pokrývka) a lithos (kámen).→sexuologický — Vytvořeno ze slova sexuolog přidáním koncovky -icky.→meridián — Z anglického meridian, to z francouzského meridien (vztahující se k poledni, tak→keratin — Z německého Keratin, které odvozeno ze starořeckého slova κέρας — roh. Srovnej n→smetiště — Příponou -iště k substantivu smetí či kořeni sloves smést, smetat.→bagr — Z nizozemského bagger(machine) („stroj pro odstraňování bahna“) z bagger („bahno→sexuoložka — Termín je odvozen z mužského tvaru sexuolog (původem z latinského sexus – pohlav→parafilní — Přídavné jméno vzniklé z podstatného jména parafilie nahrazením původní koncovky→parafilně — Slovo vzniklé z podstatného jména parafilie nahrazením původní koncovky příponou→selfíčko — Ze substantiva selfie zdrobňovací příponou -íčko. Srovnej např. storíčko.→filologický — Z latinského philologicus téhož významu, které ze starořečtiny.→Polště — Z významu [1]→kokarda — Z francouzského cocarde odvozeného z bonnet à la cocarde: čepec na způsob kohout→semetrika — Z francouzského ce maîtresse (rázná).→Uh — Z předpokládaného praslovanského *ǫžь ve významu „had“, které z indoevropského *→týnec — Zastaralý způsob zdrobněliny substantiva týn pomocí přípony -ec.→Alfrédův — Odvozeno od podstatného jména Alfréd příponou -ův.→