Přeskočit na obsahEtymologie | Anikarosolozub — Složenina z podstatných jmen rosol a zub.→guláš — Odvozeno přes rakousko-německé Gulasch zkrácením z maďarského gulyás hús.→bolševik — Z ruského большевик ― účastník většiny, které souvisí se substantivem большинств→haltýř — Z německého halten, udržet, uchovat.→kolínka — Plurál od kolínko. Název vychází z tvarové podobnosti těstoviny.→fondánový — Z fondán pomocí přípony -ový.→ementál — Podle švýcarského údolí Emmental.→pučit — Ze staročeského pójčiti.→fulgurit — Z latiny.→bezmozek — Z předpony bez- a substantiva mozek. Neologismus, do užívání vešlo snad kolem ro→bonzák — Zřejmě z německého argotického Wamser, womsen podobných významů.→infrapanel — Z předpony infra- a substantiva panel.→infravytápění — Z předpony infra- a verbálního substantiva vytápění.→mustang — Z anglického mustang, poprvé zaznamenaného v roce 1808, jež vzniklo v 16. stolet→almara — Z latinského armarium (skříň na knihy, šaty, klenoty), které od slova arma (náči→almárka — Z latinského armarium (skříň na knihy, šaty, klenoty), které od slova arma (náči→anabáze — Slovo pochází ze starořeckého slova ἀνάβασις (anabasis), doslova „cesta vzhůru“,→pytlík — Zdrobnělina substantiva pytel pomocí přípony -ík.→Alláhův — Odvozeno od podstatného jména Alláh příponou -ův.→čalouníkův — Odvozeno od podstatného jména čalouník příponou -ův.→multicelulární — Odvozeno od adjektiva celulární předponou multi-.→multicelární — Odvozeno od počeštělého latinského substantiva cella předponou multi- a příponou→antropofág — Z řeckého ἀνθρωποϕάγος.→aprovizace — Z rakouskoněmeckoúřednického Approvisation (zásobování vojska potravinami), zlid→opyš — Význam přenesen z původního označení pro ocas. Slovo je snad příbuzné se staroin→čápice — Odvozeno od substantiva čáp a přípony -ice.→rapidně — Přes západoevropské jazyky z latinského rapidus.→ochota — Praslovanské *ochota je patrně od *chotěti (ze kterého je také odvozeno chtít, c→procházka — Podle nestálého místa pobytů nositele tohoto jména. Doložen je výskyt na Chodsku→bůhvíco — Složenina z prefixoidu bůhví- a zájmena co.→bůhvíjak — Složenina z prefixoidu bůhví- a příslovce jak.→bůhvíkde — Složenina z prefixoidu bůhví- a příslovce kde.→bůhvíkdy — Složenina z prefixoidu bůhví- a příslovce kdy.→bůhvíproč — Složenina z prefixoidu bůhví- a příslovce proč.→stopkovýtrusý — Spojením podstatných jmen stopka a výtrus a koncovky -ý.→džbán — Celoslovanské, srovnej se slovenským džbán, polským dzban, kašubským zbón, ruský→balneologický — Ze substantiva balneologie a přípony -ický.→Chodorkovskij — Transkripce ruského příjmení Ходорковский, což je zpodstatnělé adjektivum ходорк→absorbovat — Z latinského absorbēre — odsá(va)t, vstřeb(áv)at, které je odvozeninou slovesa s→stopkovýtrusný — Spojením podstatných jmen stopka a výtrus a koncovky -ný.→škára — Do spisovné češtiny přejato ve významu spodní vrstva kůže Janem Svatoplukem Pres→princův — Odvozeno od podstatného jména princ příponou -ův.→damfula — Z německého Dampf (pára).→dávit — Všeslovanské. – Polské dławić, ruské давить, srbochorvatské dávan. Z předpokláda→minela — Slovo bylo zřejmě vytvořeno spojením kořene slovesa minout a koncovky -ela obdob→balamutit — Z praslovanského balamǫtiti. Pravděpodobně složeno ze dvou částí. Souvisí tak je→ánunk — Z německého Ahnung.→