Význam: ale, však, avšak
nakonec (MLLM ; přiklad neuveden a angl. i fr. ekvivalent znamená jak "nakonec", tak "konečně", tj. nevím)
a to tím spíš
písemný
promeškaný, prozahálený, zameškaný
nedostatek, nouze, chudoba
závist ; nenávist ; nenáviděnost, neoblíbenost