Babtisma

Význam: křest (obvyklejší tvar baptisma, takto např. Durand)

Další latinský slovník

Consummo

sčítat, spočítat ; dovršit, dokonat, dokončit ; spáchat

Revera

vpravdě, skutečně, opravdu

Tracto

tahat, vláčet, smýkat ; ohmatávat, hmatat, dotýkat se, brát do rukou ; držet co, mít v rukou co, zacházet s čím, vládnout čím ; strojit, připravovat ; řídit, spravovat ; vést ; zacházet, nakládat s kým, chovat se ke komu

Prosum

dopomoci k čemu (DZ původně pro RS 42:21)

Spero

doufat, mít naději ; čekat, očekávat ; obávat se, bát se (nějaké nepříjemné věci)

Deceptorius

klamavý, klamný, podvodný, úskočný (LMALB udává jen adv. ; převedl a doplnil DZ)