Babtisma
Význam: křest (obvyklejší tvar baptisma, takto např. Durand)
Další latinský slovník
Consummo
sčítat, spočítat ; dovršit, dokonat, dokončit ; spáchat
Revera
vpravdě, skutečně, opravdu
Tracto
tahat, vláčet, smýkat ; ohmatávat, hmatat, dotýkat se, brát do rukou ; držet co, mít v rukou co, zacházet s čím, vládnout čím ; strojit, připravovat ; řídit, spravovat ; vést ; zacházet, nakládat s kým, chovat se ke komu
Prosum
dopomoci k čemu (DZ původně pro RS 42:21)
Spero
doufat, mít naději ; čekat, očekávat ; obávat se, bát se (nějaké nepříjemné věci)
Deceptorius
klamavý, klamný, podvodný, úskočný (LMALB udává jen adv. ; převedl a doplnil DZ)