Praesens

Význam: (někdy ve významu související s tímto světem, podle biblických pojmů "přítomný věk", srv. Ga 1,4 ; takto albilyon 271:103 ; projit celý NZ Vg. sub "praese*" a nenal. přímo v tomto smyslu nic)

Další latinský slovník

Medius

prostřední, uprostřed

Edus

kůzle, kozlík, kozel (i kozlové po levici takto)

Praetereo

postrašit, zastavit, polekat

Comendo

(viz commendo)

Obicio

postavit proti nepříteli

Finio

určovat, vyměřovat, stanovit